Er sah die Gefahr gleichgültig, als ob sie ihn nicht betraf.
他对危险漠不关心,他无关。
scheinen; als ob; dem Anschein nach
欧 路 软 件版 权 所 有Er sah die Gefahr gleichgültig, als ob sie ihn nicht betraf.
他对危险漠不关心,他无关。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现什么事都没有发生。
Mir war ,als ob mir der Boden unter den Füßen schwankte.
我觉
脚下的土地在摇晃.
Diese Werke sind gleichsam Bekenntnisse des Dichters.
这些作品是诗人的自白。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
scheinen; als ob; dem Anschein nach
欧 路 软 件版 权 所 有Er sah die Gefahr gleichgültig, als ob sie ihn nicht betraf.
他对危险漠不关心,与他无关。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现事都没有发生。
Mir war ,als ob mir der Boden unter den Füßen schwankte.
我觉
脚下的土地在摇晃.
Diese Werke sind gleichsam Bekenntnisse des Dichters.
这些是诗人的自白。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
scheinen; als ob; dem Anschein nach
欧 路 软 件版 权 所 有Er sah die Gefahr gleichgültig, als ob sie ihn nicht betraf.
他对危险漠不,
佛与他无
。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现佛什么事都没有发生。
Mir war ,als ob mir der Boden unter den Füßen schwankte.
我佛觉
脚下的土地在摇晃.
Diese Werke sind gleichsam Bekenntnisse des Dichters.
这些作品佛是诗人的自白。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
scheinen; als ob; dem Anschein nach
欧 路 软 件版 权 所 有Er sah die Gefahr gleichgültig, als ob sie ihn nicht betraf.
他对危险漠不关心,仿佛与他无关。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现仿佛什么事都没有发
。
Mir war ,als ob mir der Boden unter den Füßen schwankte.
我仿佛觉脚下的土地在摇晃.
Diese Werke sind gleichsam Bekenntnisse des Dichters.
这些作品仿佛是诗人的自白。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
scheinen; als ob; dem Anschein nach
欧 路 软 件版 权 所 有Er sah die Gefahr gleichgültig, als ob sie ihn nicht betraf.
他对危险漠不关心,仿佛与他无关。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现仿佛
都没有发生。
Mir war ,als ob mir der Boden unter den Füßen schwankte.
我仿佛觉脚下的土地在摇晃.
Diese Werke sind gleichsam Bekenntnisse des Dichters.
这仿佛是诗人的自白。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
scheinen; als ob; dem Anschein nach
欧 路 软 件版 权 所 有Er sah die Gefahr gleichgültig, als ob sie ihn nicht betraf.
他对危险漠不,
佛与他无
。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现佛什么事都没有发生。
Mir war ,als ob mir der Boden unter den Füßen schwankte.
我佛觉
脚下的土地在摇晃.
Diese Werke sind gleichsam Bekenntnisse des Dichters.
这些作品佛是诗人的自白。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
scheinen; als ob; dem Anschein nach
欧 路 软 件版 权 所 有Er sah die Gefahr gleichgültig, als ob sie ihn nicht betraf.
他对危险漠不关心,仿与他无关。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现仿
什么事都没有发生。
Mir war ,als ob mir der Boden unter den Füßen schwankte.
我仿的土地在摇晃.
Diese Werke sind gleichsam Bekenntnisse des Dichters.
这些作品仿是诗人的自白。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
scheinen; als ob; dem Anschein nach
欧 路 软 件版 权 所 有Er sah die Gefahr gleichgültig, als ob sie ihn nicht betraf.
他对危险漠不心,仿佛与他
。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
家表现
仿佛什么事都没有发生。
Mir war ,als ob mir der Boden unter den Füßen schwankte.
我仿佛觉脚下的土地在摇晃.
Diese Werke sind gleichsam Bekenntnisse des Dichters.
这些作品仿佛是诗人的。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
scheinen; als ob; dem Anschein nach
欧 路 软 件版 权 所 有Er sah die Gefahr gleichgültig, als ob sie ihn nicht betraf.
他对危险漠不关心,仿佛与他无关。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家仿佛什么事都没有发生。
Mir war ,als ob mir der Boden unter den Füßen schwankte.
我仿佛觉脚下的土地在摇晃.
Diese Werke sind gleichsam Bekenntnisse des Dichters.
这些作品仿佛的自白。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。