德语助手
  • 关闭
hù tōng
  • in gegenseitiger Verbindung stehen

Die Zusammenarbeit der Staaten durch den Austausch nachrichtendienstlicher Erkenntnisse ist eine wesentliche Voraussetzung, um den Terrorismus zu stoppen.

各国之间在互通情报展合作,这对制止恐怖主义来说至关重要。

Da es bei dem Programmevaluierungssystem um die Wirksamkeit und die Wirkung der Programme und nicht um die Leistung der einzelnen Bediensteten geht, dürfen zwischen den beiden Systemen keine Informationen ausgetauscht werden.

由于案评价系统是指案的恰当和影,而不是个别工作人员的业绩,因此在这两个系统之间不得互通情报。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 互通 的德语例句

用户正在搜索


Baumwollsatins, Baumwollschläger, Baumwollschnur, Baumwollseidenkabel, Baumwollspeiser, Baumwollspinnerei, Baumwollstaat, Baumwollstoff, Baumwollstrauch, Baumwollstreichgarn,

相似单词


互联网协议, 互联网隐私策略, 互联网站, 互殴, 互生, 互通, 互通情报, 互通消息, 互通性, 互通有无,
hù tōng
  • in gegenseitiger Verbindung stehen

Die Zusammenarbeit der Staaten durch den Austausch nachrichtendienstlicher Erkenntnisse ist eine wesentliche Voraussetzung, um den Terrorismus zu stoppen.

各国之间在互通情报方面开展合作,这对制止恐怖主义来说至关重要。

Da es bei dem Programmevaluierungssystem um die Wirksamkeit und die Wirkung der Programme und nicht um die Leistung der einzelnen Bediensteten geht, dürfen zwischen den beiden Systemen keine Informationen ausgetauscht werden.

由于方案评价系统是指方案的恰当性和影,而不是个别工作人员的业绩,因此在这两个系统之间不得互通情报。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 互通 的德语例句

用户正在搜索


Baumwurzel, Baumzucht, Baunivellier, Baunormen, Baunummer, Bauordnung, Bauorgan, Baupappe, Baupassung, Bauplan,

相似单词


互联网协议, 互联网隐私策略, 互联网站, 互殴, 互生, 互通, 互通情报, 互通消息, 互通性, 互通有无,
hù tōng
  • in gegenseitiger Verbindung stehen

Die Zusammenarbeit der Staaten durch den Austausch nachrichtendienstlicher Erkenntnisse ist eine wesentliche Voraussetzung, um den Terrorismus zu stoppen.

各国之间在互通情报面开展合作,这对制止恐怖主义来说至关重要。

Da es bei dem Programmevaluierungssystem um die Wirksamkeit und die Wirkung der Programme und nicht um die Leistung der einzelnen Bediensteten geht, dürfen zwischen den beiden Systemen keine Informationen ausgetauscht werden.

由于案评价系统恰当性和影,而不个别工作业绩,因此在这两个系统之间不得互通情报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 互通 的德语例句

用户正在搜索


Baupumpe, Bauraster, Baurat, Bauraum, Bauraumgrund, Bauraumleitung, bauraumoptimiert, Bauraumreduzierung, Baurecht, Baureihe,

相似单词


互联网协议, 互联网隐私策略, 互联网站, 互殴, 互生, 互通, 互通情报, 互通消息, 互通性, 互通有无,
hù tōng
  • in gegenseitiger Verbindung stehen

Die Zusammenarbeit der Staaten durch den Austausch nachrichtendienstlicher Erkenntnisse ist eine wesentliche Voraussetzung, um den Terrorismus zu stoppen.

各国之间在互通方面开展合作,这对制主义来说至关重要。

Da es bei dem Programmevaluierungssystem um die Wirksamkeit und die Wirkung der Programme und nicht um die Leistung der einzelnen Bediensteten geht, dürfen zwischen den beiden Systemen keine Informationen ausgetauscht werden.

由于方案评价系统是指方案的恰当性和影,而不是个别工作人员的业绩,因此在这两个系统之间不得互通

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 互通 的德语例句

用户正在搜索


Bäuschel, Bauschelastizität, bauschen, Bauschentwicklung, Bauschgarn, bauschig, Bauschinger Effekt, Bauschlepper, Bauschlosser, Bauschrauber,

相似单词


互联网协议, 互联网隐私策略, 互联网站, 互殴, 互生, 互通, 互通情报, 互通消息, 互通性, 互通有无,
hù tōng
  • in gegenseitiger Verbindung stehen

Die Zusammenarbeit der Staaten durch den Austausch nachrichtendienstlicher Erkenntnisse ist eine wesentliche Voraussetzung, um den Terrorismus zu stoppen.

国之间在互通情报方面开展合作,这对制止恐怖主义来说至关重要。

Da es bei dem Programmevaluierungssystem um die Wirksamkeit und die Wirkung der Programme und nicht um die Leistung der einzelnen Bediensteten geht, dürfen zwischen den beiden Systemen keine Informationen ausgetauscht werden.

由于方案评价系统是指方案的恰当性和影,而不是个别工作人员的业绩,因此在这两个系统之间不得互通情报。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 互通 的德语例句

用户正在搜索


Baustein Stückliste, Bausteinanweisung, Bausteinart, Bausteinprinzip, Baustein-Stückliste, Bausteinsystem, Bausteintyp, Bausteinumfang, Bausteinverbindung, Bausteinzahl,

相似单词


互联网协议, 互联网隐私策略, 互联网站, 互殴, 互生, 互通, 互通情报, 互通消息, 互通性, 互通有无,

用户正在搜索


Bauteilprüfung, Bauteilsatz, Bauteilschaden, bauteilspezifische, bauteilspezifische anforderungen müssen in der zeichnung festgehalten werden., bauteilsteifigkeit, Bauteiltemperatur, Bauteiltemperaturen, bauteiltemperaturmessung, Bauteiltest,

相似单词


互联网协议, 互联网隐私策略, 互联网站, 互殴, 互生, 互通, 互通情报, 互通消息, 互通性, 互通有无,

用户正在搜索


Bauvorschrift, Bauvorschriften, Bauweise, Bauweisen, Bauwerk, bauwerken, Bauwerksabdichtung, Bauwerksbelastung, bauwerksklasse, Bauwerkslast,

相似单词


互联网协议, 互联网隐私策略, 互联网站, 互殴, 互生, 互通, 互通情报, 互通消息, 互通性, 互通有无,
hù tōng
  • in gegenseitiger Verbindung stehen

Die Zusammenarbeit der Staaten durch den Austausch nachrichtendienstlicher Erkenntnisse ist eine wesentliche Voraussetzung, um den Terrorismus zu stoppen.

各国之间在互通情报方面开展合作,这对制止恐怖主义来说至关重要。

Da es bei dem Programmevaluierungssystem um die Wirksamkeit und die Wirkung der Programme und nicht um die Leistung der einzelnen Bediensteten geht, dürfen zwischen den beiden Systemen keine Informationen ausgetauscht werden.

由于方案评价指方案恰当性和影,而不个别工作人员,因此在这两个之间不得互通情报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 互通 的德语例句

用户正在搜索


Bauxit, Bauxitabfall, Bauxitfrachter, Bauxitfrachtschiff, bauxitisch, Bauxittransportschiff, bauz, bauz!, Bauzaun, Bauzeichner,

相似单词


互联网协议, 互联网隐私策略, 互联网站, 互殴, 互生, 互通, 互通情报, 互通消息, 互通性, 互通有无,
hù tōng
  • in gegenseitiger Verbindung stehen

Die Zusammenarbeit der Staaten durch den Austausch nachrichtendienstlicher Erkenntnisse ist eine wesentliche Voraussetzung, um den Terrorismus zu stoppen.

互通情报方面开展合作,这对制止恐怖主义来说至关重要。

Da es bei dem Programmevaluierungssystem um die Wirksamkeit und die Wirkung der Programme und nicht um die Leistung der einzelnen Bediensteten geht, dürfen zwischen den beiden Systemen keine Informationen ausgetauscht werden.

由于方案评价系统是指方案的恰当性和影,而不是个别工作人员的业绩,因此在这两个系统不得互通情报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 互通 的德语例句

用户正在搜索


BAW, BaWe, Bawi, bay (e) risch, bay(e)risch, Bayanhar Shan, Bayan-Kara-Kette, Baydur, Bayer, Bayer AG,

相似单词


互联网协议, 互联网隐私策略, 互联网站, 互殴, 互生, 互通, 互通情报, 互通消息, 互通性, 互通有无,
hù tōng
  • in gegenseitiger Verbindung stehen

Die Zusammenarbeit der Staaten durch den Austausch nachrichtendienstlicher Erkenntnisse ist eine wesentliche Voraussetzung, um den Terrorismus zu stoppen.

各国之间在情报方面开展合作,这对制止恐怖主至关重要。

Da es bei dem Programmevaluierungssystem um die Wirksamkeit und die Wirkung der Programme und nicht um die Leistung der einzelnen Bediensteten geht, dürfen zwischen den beiden Systemen keine Informationen ausgetauscht werden.

由于方案评价系统是指方案的恰当性和影,而是个别工作人员的业绩,因此在这两个系统之间情报。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 互通 的德语例句

用户正在搜索


Bayöl, Bayreuth, BAZ, Bazar, Bazill, bazillär, Bazille, Bazillen, bazillenfrei, bazillenhaltig,

相似单词


互联网协议, 互联网隐私策略, 互联网站, 互殴, 互生, 互通, 互通情报, 互通消息, 互通性, 互通有无,
hù tōng
  • in gegenseitiger Verbindung stehen

Die Zusammenarbeit der Staaten durch den Austausch nachrichtendienstlicher Erkenntnisse ist eine wesentliche Voraussetzung, um den Terrorismus zu stoppen.

各国之间在互通情报面开展合作,对制止恐怖主义来说至关重要。

Da es bei dem Programmevaluierungssystem um die Wirksamkeit und die Wirkung der Programme und nicht um die Leistung der einzelnen Bediensteten geht, dürfen zwischen den beiden Systemen keine Informationen ausgetauscht werden.

案评价系统是指案的恰当性和影,而不是别工作人员的业绩,因此在系统之间不得互通情报。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 互通 的德语例句

用户正在搜索


Bbedienungsorgan, BBL, BBN, BBNS, BBR, BBS, BBUL, BC, BCC, BCC(Basic Control Code),

相似单词


互联网协议, 互联网隐私策略, 互联网站, 互殴, 互生, 互通, 互通情报, 互通消息, 互通性, 互通有无,