德语助手
  • 关闭

die; -, -en
,改
eine Änderung (+ Gen)

eine Änderung (von j-m/etwas)

die Änderung des Mantels
改大衣


die Änderung eines Gesetzes beschließen
决定修改法律


am Bauplan eine Änderung vornehmen
对建筑图纸进行一次修改


Eine Änderung tritt ein (vollzieht sich).
发生


近义词:
Geschehnis,  Geschehnis,  Geschwindigkeitsänderung,  Faltung,  Variation,  Temperierung,  Zinsänderung,  Akzeleration,  Entmündigung,  Zersiedlung,  Diversifikation,  Herauslösung,  Bleichung,  Institutionalisierung,  Richtungsänderung,  Verwässerung,  Niederlassung,  Umschichtung,  Entstaatlichung,  Entkernung,  Umschuldung,  Strukturänderung,  Verbiegung,  Entleerung,  Neubesetzung,  Exploration,  Einbettung,  Mechanisierung,  Wicklung,  Abdämmung,  Verspiegelung,  Barockisierung,  Einfluss,  Verklumpung,  Modusänderung,  Überleitung,  Umlegung,  Nationalisierung,  Umbau,  Abflachung,  Transposition,  Aufladung,  Demobilisierung,  Erschwerung,  Clusterbildung,  Komprimierung,  Relativierung,  Politisierung,  Umwidmung,  Verdickung,  Minderung,  Marmorierung,  Demodulation,  Verwissenschaftlichung,  Entleerung,  Alterung,  Technisierung,  Verdünnung,  Rückung,  Positionsänderung,  Durchmischung,  Schwächen,  Denaturierung,  Fortschaffung,  Umbildung,  Innovation,  Versorgungsänderung,  Vertragsänderung,  Substitution,  Einspeicherung,  Homogenisierung,  Enteisung,  Kürzung,  Vergletscherung,  Kursveränderung,  Regeländerung,  Entzerrung,  Beseitigung,  Rechtsänderung,  Sedimentation,  Verbesserung,  Modulation,  Beleuchten,  Verballhornung,  Verschlimmerung,  Enttarnung,  Versteifung,  Verlängerung,  Filterung,  Verflachung,  Verschönerung,  Dämonisierung,  Auflagerung,  Detailänderung,  Nitrierung,  Zurückführung,  Stillung,  Verstärkung,  Verlandung,  Zuladung,  Hinzufügung,  Absiedlung,  Mathematisierung,  Korrektur,  Erwärmung,  Verjüngung,  Revision,  Tarifänderung,  Planänderung,  Herausnahme,  Urbanisation,  Drainage,  Umpolung,  Minimierung,  Betriebsänderung,  Personalveränderung,  Entladung,  Durchdringen,  Größenänderung,  Färbung,  Verschandelung,  Portierung,  Hebung,  Mobilmachung,  Mehrung,  Entnahme,  Formalisierung,  Umstellen,  Entfärbung,  Bewässerung,  Reformierung,  Beendung,  Kumulierung,  Neutralisierung,  Lageveränderung,  Umkehrung,  Aufblähung,  Einstellungsänderung,  Ausleuchtung,  Befreiung,  Grenzveränderung,  Bedeckung,  Satzungsänderung,  Vertauschen,  Migrationsbewegung,  Inaktivierung,  Schärfung,  Riffelung,  Bepflanzung,  Erleichterung,  Verringerung,  Bürokratisierung,  Umsetzung,  Nutzungsänderung,  Veredlung,  Erhitzung,  Heizung,  Verpflanzung,  Verflüssigung,  Grenzänderung,  Pflanzung,  Umbesetzung,  Vereisung,  Verstauung,  Ortswechsel,  Säuerung,  Füllung,  Neuorientierung,  Überarbeitung,  Vergesellschaftung,  Überbrückung,  Landschaftsveränderung,  Versauerung,  Stärkung,  Professionalisierung,  Alteration,  Verhaltensänderung,  Ritzung,  Verladung,  Luftwechsel,  Kommerzialisierung,  Kommunalisierung,  Abstumpfung,  Namenswechsel,  Beladen,  Verlagern,  Neuerung,  Durchtrennung,  Adressänderung,  Neugestaltung,  Programmänderung,  Einschmelzung,  Maximierung,  Schüttung,  Verlangsamung,  Ausdünnung,  Umbau,  Textänderung,  Umsatz,  Verklumpung,  Trübung,  Zusammenfall,  Erhitzung,  Zellveränderung,  Stärkung,  Durchmischung,  Unterspülung,  Übergang,  Geschmacksveränderung,  Wechselkursänderung,  Druckänderung,  Senkung,  Versauerung,  Entkrampfung,  Verlust,  Farbveränderung,  Härtung,  Schwankung,  körperliche Veränderung,  Verjährung,  Minimierung,  Frequenzänderung,  Temperaturveränderung,  Verfärbung,  Modifikation,  Konformationsänderung,  Verlandung,  Entkleidung,  Verklemmung,  Durchtrennung,  Gesellschaftsveränderung,  Erfrierung,  Ausdünnung,  Wachstum,  Akzeleration,  Komprimierung,  Entstellung,  Verbiegung,  Maximierung,  Lebensveränderung,  Marktgeschehen,  Ausbruch,  Bevölkerungsbewegung,  Verkrümmung,  Wandlung,  Werden,  Schmelze,  Aushärtung,  Marktveränderung,  Verästelung,  Zustandsänderung,  Erhöhung,  Dissipation,  Schwächen,  Ausscheidung,  Aufzehrung,  Preisänderung,  Deformation,  Betriebsgeschehen,  Mehrung,  Längenänderung,  Aufblähung,  Verdünnung,  Präzession,  charakterliche Veränderung,  Abnahmemenge,  Filterung,  Neutralisierung,  Aufheizung,  Kumulierung,  Wettergeschehen,  Durchdringen,  Urbanisierung,  Bewusstseinsveränderung,  Schneebruch,  Austrocknung,  Vereisung,  Umweltveränderung,  Verblödung,  Versalzung,  Atomisierung,  Aufweichen,  Verweltlichung,  Verwässerung,  Versickerung,  Versumpfung,  Verdickung,  Säkularisierung,  Helligkeitsänderung,  Entsumpfung,  Rauchentwicklung,  Verhärten
联想词
Veränderung;Anpassung适应,调整;Verschiebung延期,推延;Überarbeitung修改,修订;Aktualisierung更新;Anpassungen调整;Umstellung转换;Erweiterung扩大,扩展,扩张;Verbesserung改善;Neuregelung修订,修正;Modifikation更改,修改,修正;
【汽车】
f 动,量,,改,修改,更改,改动,改进

Vermerken Sie die Änderungen mit Kreide auf die Tafel.

请用粉笔在黑板

Durch die Änderung der Wolke können wir das künftige Wetter vorhersagen.

通过云的,我们能预报天气。

Der betreffende Vertragsstaat notifiziert dem Generalsekretär umgehend etwaige Änderungen.

遇有修改,有关缔约国应立即通知秘书长

Nach Inkrafttreten dieses Übereinkommens kann jeder Vertragsstaat eine solche Änderung vorschlagen.

本公约生效后, 任何缔约国可提议作出修改

Ein Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Übereinkommens vorschlagen.

一、 缔约国可以对本公约提出修正案

Die Konferenz bemüht sich nach Kräften sicherzustellen, dass Änderungen durch Konsens beschlossen werden.

三、 会议应作出一切努力,确保以协商一致方式通过修正案

Ist dies nicht möglich, so werden Änderungen mit Zweidrittelmehrheit aller Vertragsstaaten beschlossen.

无法取得协商一致时,应以全体缔约国的三分之二多数通过修正案

Eine auf der Konferenz beschlossene Änderung wird vom Verwahrer umgehend an alle Vertragsstaaten weitergeleitet.

会议通过的任何修正案应由保存人迅速分发所有缔约国。

Die meisten noch umzusetzenden besonders bedeutsamen Empfehlungen erfordern erhebliche Änderungen bestehender Politiken und Verfahren.

大多数尚待执行的重要建议涉及现行政策和程序的重大

Wird die Änderung eines Vorschlags beantragt, so wird zuerst über den Änderungsantrag abgestimmt.

如对某项提案提出修正案,修正案应先付表决。

Etwaige Änderungen notifiziert der betreffende Vertragsstaat umgehend dem Generalsekretär.

遇有任何修改, 有关缔约国应立即通知秘书长。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung vorschlagen und sie beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

任何缔约国均可提出修正案,提交给联合国秘书长。

Die Wirkung einer solchen Änderung gegenüber dem Zessionar bestimmt sich nach Artikel 20 Absatz 2.

此种修改对受让人所具有的效力依第20条第2款确定。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Übereinkommens vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔约国均可以对本公约提出修正案,提交联合国秘书长。

Eine Änderung ist nur für die Vertragsstaaten, die sie angenommen haben, verbindlich.

修正案只对接受该项修正案的缔约国具有约束力。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔约国均可以对本议定书提出修正案,提交联合国秘书长。

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung durch die Vertragsstaaten.

三、根据本条第一款通过的修正案,须经缔约国批准、接受或者核准。

Angesichts dieser ermutigenden Entwicklungen könnte der Sicherheitsrat vielleicht erwägen, diese jüngsten Änderungen seiner Praxis zu kodifizieren.

鉴于这些令人鼓舞的发展,安全理事会不妨考虑将它最近在实践中的整理成文字。

Jeder Vertragsstaat dieses Übereinkommens kann eine Änderung vorschlagen und sie beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一、 本公约任何缔约国均可提出修正案并将其提交联合国秘书长。

Die Konferenz der Vertragsstaaten bemüht sich nach Kräften um eine Einigung durch Konsens über jede Änderung.

缔约国会议应当尽力就每项修正案达成协商一致

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Änderung 的德语例句

用户正在搜索


aromatisierte Krackung, Aromatisierung, Aromatizität, Aromatizitätskriterium, Aromatophore, Aromaträger, Aromaverlust, Aromaverstärker, Aromawahlschalter, Aromaxverfahren,

相似单词


anderthalbfach, Anderthalbfache, anderthalbjährig, anderthalbmal, Anderthalbziegel, Änderung, Änderung Anregung, Änderung der Lebensweise, Änderung der Verbrauchergewohnheiten, Änderung des Flusslaufs,

die; -, -en
变化,改变
eine Änderung (+ Gen)

eine Änderung (von j-m/etwas)

die Änderung des Mantels


die Änderung eines Gesetzes beschließen
决定修改法律


am Bauplan eine Änderung vornehmen
对建筑图纸进行次修改


Eine Änderung tritt ein (vollzieht sich).
发生变化。


近义词:
Geschehnis,  Geschehnis,  Geschwindigkeitsänderung,  Faltung,  Variation,  Temperierung,  Zinsänderung,  Akzeleration,  Entmündigung,  Zersiedlung,  Diversifikation,  Herauslösung,  Bleichung,  Institutionalisierung,  Richtungsänderung,  Verwässerung,  Niederlassung,  Umschichtung,  Entstaatlichung,  Entkernung,  Umschuldung,  Strukturänderung,  Verbiegung,  Entleerung,  Neubesetzung,  Exploration,  Einbettung,  Mechanisierung,  Wicklung,  Abdämmung,  Verspiegelung,  Barockisierung,  Einfluss,  Verklumpung,  Modusänderung,  Überleitung,  Umlegung,  Nationalisierung,  Umbau,  Abflachung,  Transposition,  Aufladung,  Demobilisierung,  Erschwerung,  Clusterbildung,  Komprimierung,  Relativierung,  Politisierung,  Umwidmung,  Verdickung,  Minderung,  Marmorierung,  Demodulation,  Verwissenschaftlichung,  Entleerung,  Alterung,  Technisierung,  Verdünnung,  Rückung,  Positionsänderung,  Durchmischung,  Schwächen,  Denaturierung,  Fortschaffung,  Umbildung,  Innovation,  Versorgungsänderung,  Vertragsänderung,  Substitution,  Einspeicherung,  Homogenisierung,  Enteisung,  Kürzung,  Vergletscherung,  Kursveränderung,  Regeländerung,  Entzerrung,  Beseitigung,  Rechtsänderung,  Sedimentation,  Verbesserung,  Modulation,  Beleuchten,  Verballhornung,  Verschlimmerung,  Enttarnung,  Versteifung,  Verlängerung,  Filterung,  Verflachung,  Verschönerung,  Dämonisierung,  Auflagerung,  Detailänderung,  Nitrierung,  Zurückführung,  Stillung,  Verstärkung,  Verlandung,  Zuladung,  Hinzufügung,  Absiedlung,  Mathematisierung,  Korrektur,  Erwärmung,  Verjüngung,  Revision,  Tarifänderung,  Planänderung,  Herausnahme,  Urbanisation,  Drainage,  Umpolung,  Minimierung,  Betriebsänderung,  Personalveränderung,  Entladung,  Durchdringen,  Größenänderung,  Färbung,  Verschandelung,  Portierung,  Hebung,  Mobilmachung,  Mehrung,  Entnahme,  Formalisierung,  Umstellen,  Entfärbung,  Bewässerung,  Reformierung,  Beendung,  Kumulierung,  Neutralisierung,  Lageveränderung,  Umkehrung,  Aufblähung,  Einstellungsänderung,  Ausleuchtung,  Befreiung,  Grenzveränderung,  Bedeckung,  Satzungsänderung,  Vertauschen,  Migrationsbewegung,  Inaktivierung,  Schärfung,  Riffelung,  Bepflanzung,  Erleichterung,  Verringerung,  Bürokratisierung,  Umsetzung,  Nutzungsänderung,  Veredlung,  Erhitzung,  Heizung,  Verpflanzung,  Verflüssigung,  Grenzänderung,  Pflanzung,  Umbesetzung,  Vereisung,  Verstauung,  Ortswechsel,  Säuerung,  Füllung,  Neuorientierung,  Überarbeitung,  Vergesellschaftung,  Überbrückung,  Landschaftsveränderung,  Versauerung,  Stärkung,  Professionalisierung,  Alteration,  Verhaltensänderung,  Ritzung,  Verladung,  Luftwechsel,  Kommerzialisierung,  Kommunalisierung,  Abstumpfung,  Namenswechsel,  Beladen,  Verlagern,  Neuerung,  Durchtrennung,  Adressänderung,  Neugestaltung,  Programmänderung,  Einschmelzung,  Maximierung,  Schüttung,  Verlangsamung,  Ausdünnung,  Umbau,  Textänderung,  Umsatz,  Verklumpung,  Trübung,  Zusammenfall,  Erhitzung,  Zellveränderung,  Stärkung,  Durchmischung,  Unterspülung,  Übergang,  Geschmacksveränderung,  Wechselkursänderung,  Druckänderung,  Senkung,  Versauerung,  Entkrampfung,  Verlust,  Farbveränderung,  Härtung,  Schwankung,  körperliche Veränderung,  Verjährung,  Minimierung,  Frequenzänderung,  Temperaturveränderung,  Verfärbung,  Modifikation,  Konformationsänderung,  Verlandung,  Entkleidung,  Verklemmung,  Durchtrennung,  Gesellschaftsveränderung,  Erfrierung,  Ausdünnung,  Wachstum,  Akzeleration,  Komprimierung,  Entstellung,  Verbiegung,  Maximierung,  Lebensveränderung,  Marktgeschehen,  Ausbruch,  Bevölkerungsbewegung,  Verkrümmung,  Wandlung,  Werden,  Schmelze,  Aushärtung,  Marktveränderung,  Verästelung,  Zustandsänderung,  Erhöhung,  Dissipation,  Schwächen,  Ausscheidung,  Aufzehrung,  Preisänderung,  Deformation,  Betriebsgeschehen,  Mehrung,  Längenänderung,  Aufblähung,  Verdünnung,  Präzession,  charakterliche Veränderung,  Abnahmemenge,  Filterung,  Neutralisierung,  Aufheizung,  Kumulierung,  Wettergeschehen,  Durchdringen,  Urbanisierung,  Bewusstseinsveränderung,  Schneebruch,  Austrocknung,  Vereisung,  Umweltveränderung,  Verblödung,  Versalzung,  Atomisierung,  Aufweichen,  Verweltlichung,  Verwässerung,  Versickerung,  Versumpfung,  Verdickung,  Säkularisierung,  Helligkeitsänderung,  Entsumpfung,  Rauchentwicklung,  Verhärten
联想词
Veränderung变化;Anpassung适应,调整;Verschiebung延期,推延;Überarbeitung修改,修订;Aktualisierung更新;Anpassungen调整;Umstellung转换;Erweiterung张;Verbesserung改善;Neuregelung修订,修正;Modifikation更改,修改,修正;
【汽车】
f 变动,变量,变化,改变,修改,更改,改动,改进

Vermerken Sie die Änderungen mit Kreide auf die Tafel.

请用粉笔在黑板上记变化

Durch die Änderung der Wolke können wir das künftige Wetter vorhersagen.

通过云的变化,我们能预报天气。

Der betreffende Vertragsstaat notifiziert dem Generalsekretär umgehend etwaige Änderungen.

遇有修改,有关国应立即通知秘书长

Nach Inkrafttreten dieses Übereinkommens kann jeder Vertragsstaat eine solche Änderung vorschlagen.

本公生效后, 任何国可提议作出上述修改

Ein Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Übereinkommens vorschlagen.

国可以对本公提出修正案

Die Konferenz bemüht sich nach Kräften sicherzustellen, dass Änderungen durch Konsens beschlossen werden.

三、 会议应作出切努力,确保以协商致方式通过修正案

Ist dies nicht möglich, so werden Änderungen mit Zweidrittelmehrheit aller Vertragsstaaten beschlossen.

无法取得协商致时,应以全体国的三分之二多数通过修正案

Eine auf der Konferenz beschlossene Änderung wird vom Verwahrer umgehend an alle Vertragsstaaten weitergeleitet.

会议通过的任何修正案应由保存人迅速分发所有国。

Die meisten noch umzusetzenden besonders bedeutsamen Empfehlungen erfordern erhebliche Änderungen bestehender Politiken und Verfahren.

多数尚待执行的重要建议涉及现行政策和程序的重变化

Wird die Änderung eines Vorschlags beantragt, so wird zuerst über den Änderungsantrag abgestimmt.

如对某项提案提出修正案,修正案应先付表决。

Etwaige Änderungen notifiziert der betreffende Vertragsstaat umgehend dem Generalsekretär.

遇有任何修改, 有关国应立即通知秘书长。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung vorschlagen und sie beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

任何国均可提出修正案,提交给联合国秘书长。

Die Wirkung einer solchen Änderung gegenüber dem Zessionar bestimmt sich nach Artikel 20 Absatz 2.

此种修改对受让人所具有的效力依第20条第2款确定。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Übereinkommens vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

. 任何国均可以对本公提出修正案,提交联合国秘书长。

Eine Änderung ist nur für die Vertragsstaaten, die sie angenommen haben, verbindlich.

修正案只对接受该项修正案的国具有束力。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

. 任何国均可以对本议定书提出修正案,提交联合国秘书长。

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung durch die Vertragsstaaten.

三、根据本条第款通过的修正案,须经国批准、接受或者核准。

Angesichts dieser ermutigenden Entwicklungen könnte der Sicherheitsrat vielleicht erwägen, diese jüngsten Änderungen seiner Praxis zu kodifizieren.

鉴于这些令人鼓舞的发,安全理事会不妨考虑将它最近在实践中的变化整理成文字。

Jeder Vertragsstaat dieses Übereinkommens kann eine Änderung vorschlagen und sie beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

、 本公任何国均可提出修正案并将其提交联合国秘书长。

Die Konferenz der Vertragsstaaten bemüht sich nach Kräften um eine Einigung durch Konsens über jede Änderung.

国会议应当尽力就每项修正案达成协商

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Änderung 的德语例句

用户正在搜索


Ärosol, Ärosolbehälter, Ärosolbolus, Ärosoldose, Ärosole, Ärosolerzeugung, Ärosolflasche, Ärosolform, Ärosolgeneration, Ärosolgenerationsjet,

相似单词


anderthalbfach, Anderthalbfache, anderthalbjährig, anderthalbmal, Anderthalbziegel, Änderung, Änderung Anregung, Änderung der Lebensweise, Änderung der Verbrauchergewohnheiten, Änderung des Flusslaufs,

die; -, -en
变化,
eine Änderung (+ Gen)

eine Änderung (von j-m/etwas)

die Änderung des Mantels
大衣


die Änderung eines Gesetzes beschließen
决定法律


am Bauplan eine Änderung vornehmen
对建筑图纸进行一次


Eine Änderung tritt ein (vollzieht sich).
发生变化。


近义词:
Geschehnis,  Geschehnis,  Geschwindigkeitsänderung,  Faltung,  Variation,  Temperierung,  Zinsänderung,  Akzeleration,  Entmündigung,  Zersiedlung,  Diversifikation,  Herauslösung,  Bleichung,  Institutionalisierung,  Richtungsänderung,  Verwässerung,  Niederlassung,  Umschichtung,  Entstaatlichung,  Entkernung,  Umschuldung,  Strukturänderung,  Verbiegung,  Entleerung,  Neubesetzung,  Exploration,  Einbettung,  Mechanisierung,  Wicklung,  Abdämmung,  Verspiegelung,  Barockisierung,  Einfluss,  Verklumpung,  Modusänderung,  Überleitung,  Umlegung,  Nationalisierung,  Umbau,  Abflachung,  Transposition,  Aufladung,  Demobilisierung,  Erschwerung,  Clusterbildung,  Komprimierung,  Relativierung,  Politisierung,  Umwidmung,  Verdickung,  Minderung,  Marmorierung,  Demodulation,  Verwissenschaftlichung,  Entleerung,  Alterung,  Technisierung,  Verdünnung,  Rückung,  Positionsänderung,  Durchmischung,  Schwächen,  Denaturierung,  Fortschaffung,  Umbildung,  Innovation,  Versorgungsänderung,  Vertragsänderung,  Substitution,  Einspeicherung,  Homogenisierung,  Enteisung,  Kürzung,  Vergletscherung,  Kursveränderung,  Regeländerung,  Entzerrung,  Beseitigung,  Rechtsänderung,  Sedimentation,  Verbesserung,  Modulation,  Beleuchten,  Verballhornung,  Verschlimmerung,  Enttarnung,  Versteifung,  Verlängerung,  Filterung,  Verflachung,  Verschönerung,  Dämonisierung,  Auflagerung,  Detailänderung,  Nitrierung,  Zurückführung,  Stillung,  Verstärkung,  Verlandung,  Zuladung,  Hinzufügung,  Absiedlung,  Mathematisierung,  Korrektur,  Erwärmung,  Verjüngung,  Revision,  Tarifänderung,  Planänderung,  Herausnahme,  Urbanisation,  Drainage,  Umpolung,  Minimierung,  Betriebsänderung,  Personalveränderung,  Entladung,  Durchdringen,  Größenänderung,  Färbung,  Verschandelung,  Portierung,  Hebung,  Mobilmachung,  Mehrung,  Entnahme,  Formalisierung,  Umstellen,  Entfärbung,  Bewässerung,  Reformierung,  Beendung,  Kumulierung,  Neutralisierung,  Lageveränderung,  Umkehrung,  Aufblähung,  Einstellungsänderung,  Ausleuchtung,  Befreiung,  Grenzveränderung,  Bedeckung,  Satzungsänderung,  Vertauschen,  Migrationsbewegung,  Inaktivierung,  Schärfung,  Riffelung,  Bepflanzung,  Erleichterung,  Verringerung,  Bürokratisierung,  Umsetzung,  Nutzungsänderung,  Veredlung,  Erhitzung,  Heizung,  Verpflanzung,  Verflüssigung,  Grenzänderung,  Pflanzung,  Umbesetzung,  Vereisung,  Verstauung,  Ortswechsel,  Säuerung,  Füllung,  Neuorientierung,  Überarbeitung,  Vergesellschaftung,  Überbrückung,  Landschaftsveränderung,  Versauerung,  Stärkung,  Professionalisierung,  Alteration,  Verhaltensänderung,  Ritzung,  Verladung,  Luftwechsel,  Kommerzialisierung,  Kommunalisierung,  Abstumpfung,  Namenswechsel,  Beladen,  Verlagern,  Neuerung,  Durchtrennung,  Adressänderung,  Neugestaltung,  Programmänderung,  Einschmelzung,  Maximierung,  Schüttung,  Verlangsamung,  Ausdünnung,  Umbau,  Textänderung,  Umsatz,  Verklumpung,  Trübung,  Zusammenfall,  Erhitzung,  Zellveränderung,  Stärkung,  Durchmischung,  Unterspülung,  Übergang,  Geschmacksveränderung,  Wechselkursänderung,  Druckänderung,  Senkung,  Versauerung,  Entkrampfung,  Verlust,  Farbveränderung,  Härtung,  Schwankung,  körperliche Veränderung,  Verjährung,  Minimierung,  Frequenzänderung,  Temperaturveränderung,  Verfärbung,  Modifikation,  Konformationsänderung,  Verlandung,  Entkleidung,  Verklemmung,  Durchtrennung,  Gesellschaftsveränderung,  Erfrierung,  Ausdünnung,  Wachstum,  Akzeleration,  Komprimierung,  Entstellung,  Verbiegung,  Maximierung,  Lebensveränderung,  Marktgeschehen,  Ausbruch,  Bevölkerungsbewegung,  Verkrümmung,  Wandlung,  Werden,  Schmelze,  Aushärtung,  Marktveränderung,  Verästelung,  Zustandsänderung,  Erhöhung,  Dissipation,  Schwächen,  Ausscheidung,  Aufzehrung,  Preisänderung,  Deformation,  Betriebsgeschehen,  Mehrung,  Längenänderung,  Aufblähung,  Verdünnung,  Präzession,  charakterliche Veränderung,  Abnahmemenge,  Filterung,  Neutralisierung,  Aufheizung,  Kumulierung,  Wettergeschehen,  Durchdringen,  Urbanisierung,  Bewusstseinsveränderung,  Schneebruch,  Austrocknung,  Vereisung,  Umweltveränderung,  Verblödung,  Versalzung,  Atomisierung,  Aufweichen,  Verweltlichung,  Verwässerung,  Versickerung,  Versumpfung,  Verdickung,  Säkularisierung,  Helligkeitsänderung,  Entsumpfung,  Rauchentwicklung,  Verhärten
联想词
Veränderung变化;Anpassung适应,调整;Verschiebung延期,推延;Überarbeitung订;Aktualisierung新;Anpassungen调整;Umstellung转换;Erweiterung扩大,扩展,扩张;Verbesserung善;Neuregelung订,正;Modifikation正;
【汽车】
f 变动,变量,变化,变,动,

Vermerken Sie die Änderungen mit Kreide auf die Tafel.

请用粉笔在黑板上记变化

Durch die Änderung der Wolke können wir das künftige Wetter vorhersagen.

通过云的变化,我们能预报天气。

Der betreffende Vertragsstaat notifiziert dem Generalsekretär umgehend etwaige Änderungen.

遇有,有约国应立即通知秘书长

Nach Inkrafttreten dieses Übereinkommens kann jeder Vertragsstaat eine solche Änderung vorschlagen.

本公约生效后, 任何约国可提议作出上述

Ein Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Übereinkommens vorschlagen.

一、 约国可以对本公约提出正案

Die Konferenz bemüht sich nach Kräften sicherzustellen, dass Änderungen durch Konsens beschlossen werden.

三、 会议应作出一切努力,确保以协商一致方式通过正案

Ist dies nicht möglich, so werden Änderungen mit Zweidrittelmehrheit aller Vertragsstaaten beschlossen.

无法取得协商一致时,应以全体约国的三分之二多数通过正案

Eine auf der Konferenz beschlossene Änderung wird vom Verwahrer umgehend an alle Vertragsstaaten weitergeleitet.

会议通过的任何正案应由保存人迅速分发所有约国。

Die meisten noch umzusetzenden besonders bedeutsamen Empfehlungen erfordern erhebliche Änderungen bestehender Politiken und Verfahren.

大多数尚待执行的重要建议涉及现行政策和程序的重大变化

Wird die Änderung eines Vorschlags beantragt, so wird zuerst über den Änderungsantrag abgestimmt.

如对某项提案提出正案正案应先付表决。

Etwaige Änderungen notifiziert der betreffende Vertragsstaat umgehend dem Generalsekretär.

遇有任何, 有约国应立即通知秘书长。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung vorschlagen und sie beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

任何约国均可提出正案,提交给联合国秘书长。

Die Wirkung einer solchen Änderung gegenüber dem Zessionar bestimmt sich nach Artikel 20 Absatz 2.

此种对受让人所具有的效力依第20条第2款确定。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Übereinkommens vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何约国均可以对本公约提出正案,提交联合国秘书长。

Eine Änderung ist nur für die Vertragsstaaten, die sie angenommen haben, verbindlich.

正案只对接受该项正案的约国具有约束力。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何约国均可以对本议定书提出正案,提交联合国秘书长。

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung durch die Vertragsstaaten.

三、根据本条第一款通过的正案,须经约国批准、接受或者核准。

Angesichts dieser ermutigenden Entwicklungen könnte der Sicherheitsrat vielleicht erwägen, diese jüngsten Änderungen seiner Praxis zu kodifizieren.

鉴于这些令人鼓舞的发展,安全理事会不妨考虑将它最近在实践中的变化整理成文字。

Jeder Vertragsstaat dieses Übereinkommens kann eine Änderung vorschlagen und sie beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一、 本公约任何约国均可提出正案并将其提交联合国秘书长。

Die Konferenz der Vertragsstaaten bemüht sich nach Kräften um eine Einigung durch Konsens über jede Änderung.

约国会议应当尽力就每项正案达成协商一致

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Änderung 的德语例句

用户正在搜索


Ärosols, Ärosoltherapie, Ärosoltherapiegerät, Ärosoltreibmittel, Arosolvanverfahren, Ärosolventil, Ärosolwolke, Ärosphäre, Ärostatik, ärostatisch geschmiertes Lager,

相似单词


anderthalbfach, Anderthalbfache, anderthalbjährig, anderthalbmal, Anderthalbziegel, Änderung, Änderung Anregung, Änderung der Lebensweise, Änderung der Verbrauchergewohnheiten, Änderung des Flusslaufs,

die; -, -en
变化,
eine Änderung (+ Gen)

eine Änderung (von j-m/etwas)

die Änderung des Mantels
大衣


die Änderung eines Gesetzes beschließen
决定法律


am Bauplan eine Änderung vornehmen
对建筑图纸进行一


Eine Änderung tritt ein (vollzieht sich).
发生变化。


近义词:
Geschehnis,  Geschehnis,  Geschwindigkeitsänderung,  Faltung,  Variation,  Temperierung,  Zinsänderung,  Akzeleration,  Entmündigung,  Zersiedlung,  Diversifikation,  Herauslösung,  Bleichung,  Institutionalisierung,  Richtungsänderung,  Verwässerung,  Niederlassung,  Umschichtung,  Entstaatlichung,  Entkernung,  Umschuldung,  Strukturänderung,  Verbiegung,  Entleerung,  Neubesetzung,  Exploration,  Einbettung,  Mechanisierung,  Wicklung,  Abdämmung,  Verspiegelung,  Barockisierung,  Einfluss,  Verklumpung,  Modusänderung,  Überleitung,  Umlegung,  Nationalisierung,  Umbau,  Abflachung,  Transposition,  Aufladung,  Demobilisierung,  Erschwerung,  Clusterbildung,  Komprimierung,  Relativierung,  Politisierung,  Umwidmung,  Verdickung,  Minderung,  Marmorierung,  Demodulation,  Verwissenschaftlichung,  Entleerung,  Alterung,  Technisierung,  Verdünnung,  Rückung,  Positionsänderung,  Durchmischung,  Schwächen,  Denaturierung,  Fortschaffung,  Umbildung,  Innovation,  Versorgungsänderung,  Vertragsänderung,  Substitution,  Einspeicherung,  Homogenisierung,  Enteisung,  Kürzung,  Vergletscherung,  Kursveränderung,  Regeländerung,  Entzerrung,  Beseitigung,  Rechtsänderung,  Sedimentation,  Verbesserung,  Modulation,  Beleuchten,  Verballhornung,  Verschlimmerung,  Enttarnung,  Versteifung,  Verlängerung,  Filterung,  Verflachung,  Verschönerung,  Dämonisierung,  Auflagerung,  Detailänderung,  Nitrierung,  Zurückführung,  Stillung,  Verstärkung,  Verlandung,  Zuladung,  Hinzufügung,  Absiedlung,  Mathematisierung,  Korrektur,  Erwärmung,  Verjüngung,  Revision,  Tarifänderung,  Planänderung,  Herausnahme,  Urbanisation,  Drainage,  Umpolung,  Minimierung,  Betriebsänderung,  Personalveränderung,  Entladung,  Durchdringen,  Größenänderung,  Färbung,  Verschandelung,  Portierung,  Hebung,  Mobilmachung,  Mehrung,  Entnahme,  Formalisierung,  Umstellen,  Entfärbung,  Bewässerung,  Reformierung,  Beendung,  Kumulierung,  Neutralisierung,  Lageveränderung,  Umkehrung,  Aufblähung,  Einstellungsänderung,  Ausleuchtung,  Befreiung,  Grenzveränderung,  Bedeckung,  Satzungsänderung,  Vertauschen,  Migrationsbewegung,  Inaktivierung,  Schärfung,  Riffelung,  Bepflanzung,  Erleichterung,  Verringerung,  Bürokratisierung,  Umsetzung,  Nutzungsänderung,  Veredlung,  Erhitzung,  Heizung,  Verpflanzung,  Verflüssigung,  Grenzänderung,  Pflanzung,  Umbesetzung,  Vereisung,  Verstauung,  Ortswechsel,  Säuerung,  Füllung,  Neuorientierung,  Überarbeitung,  Vergesellschaftung,  Überbrückung,  Landschaftsveränderung,  Versauerung,  Stärkung,  Professionalisierung,  Alteration,  Verhaltensänderung,  Ritzung,  Verladung,  Luftwechsel,  Kommerzialisierung,  Kommunalisierung,  Abstumpfung,  Namenswechsel,  Beladen,  Verlagern,  Neuerung,  Durchtrennung,  Adressänderung,  Neugestaltung,  Programmänderung,  Einschmelzung,  Maximierung,  Schüttung,  Verlangsamung,  Ausdünnung,  Umbau,  Textänderung,  Umsatz,  Verklumpung,  Trübung,  Zusammenfall,  Erhitzung,  Zellveränderung,  Stärkung,  Durchmischung,  Unterspülung,  Übergang,  Geschmacksveränderung,  Wechselkursänderung,  Druckänderung,  Senkung,  Versauerung,  Entkrampfung,  Verlust,  Farbveränderung,  Härtung,  Schwankung,  körperliche Veränderung,  Verjährung,  Minimierung,  Frequenzänderung,  Temperaturveränderung,  Verfärbung,  Modifikation,  Konformationsänderung,  Verlandung,  Entkleidung,  Verklemmung,  Durchtrennung,  Gesellschaftsveränderung,  Erfrierung,  Ausdünnung,  Wachstum,  Akzeleration,  Komprimierung,  Entstellung,  Verbiegung,  Maximierung,  Lebensveränderung,  Marktgeschehen,  Ausbruch,  Bevölkerungsbewegung,  Verkrümmung,  Wandlung,  Werden,  Schmelze,  Aushärtung,  Marktveränderung,  Verästelung,  Zustandsänderung,  Erhöhung,  Dissipation,  Schwächen,  Ausscheidung,  Aufzehrung,  Preisänderung,  Deformation,  Betriebsgeschehen,  Mehrung,  Längenänderung,  Aufblähung,  Verdünnung,  Präzession,  charakterliche Veränderung,  Abnahmemenge,  Filterung,  Neutralisierung,  Aufheizung,  Kumulierung,  Wettergeschehen,  Durchdringen,  Urbanisierung,  Bewusstseinsveränderung,  Schneebruch,  Austrocknung,  Vereisung,  Umweltveränderung,  Verblödung,  Versalzung,  Atomisierung,  Aufweichen,  Verweltlichung,  Verwässerung,  Versickerung,  Versumpfung,  Verdickung,  Säkularisierung,  Helligkeitsänderung,  Entsumpfung,  Rauchentwicklung,  Verhärten
联想词
Veränderung变化;Anpassung适应,调整;Verschiebung延期,推延;Überarbeitung订;Aktualisierung更新;Anpassungen调整;Umstellung转换;Erweiterung扩大,扩展,扩张;Verbesserung善;Neuregelung订,;Modifikation;
【汽车】
f 变动,变量,变化,变,,更动,

Vermerken Sie die Änderungen mit Kreide auf die Tafel.

请用粉笔在黑板上记变化

Durch die Änderung der Wolke können wir das künftige Wetter vorhersagen.

通过云的变化,我们能预报天气。

Der betreffende Vertragsstaat notifiziert dem Generalsekretär umgehend etwaige Änderungen.

遇有,有关缔约国应立即通知秘书长

Nach Inkrafttreten dieses Übereinkommens kann jeder Vertragsstaat eine solche Änderung vorschlagen.

本公约生效后, 任何缔约国可提议作出上述

Ein Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Übereinkommens vorschlagen.

一、 缔约国可以对本公约提出

Die Konferenz bemüht sich nach Kräften sicherzustellen, dass Änderungen durch Konsens beschlossen werden.

三、 会议应作出一切努力,确保以协商一致方式通过

Ist dies nicht möglich, so werden Änderungen mit Zweidrittelmehrheit aller Vertragsstaaten beschlossen.

法取得协商一致时,应以全体缔约国的三分之二多数通过

Eine auf der Konferenz beschlossene Änderung wird vom Verwahrer umgehend an alle Vertragsstaaten weitergeleitet.

会议通过的任何应由保存人迅速分发所有缔约国。

Die meisten noch umzusetzenden besonders bedeutsamen Empfehlungen erfordern erhebliche Änderungen bestehender Politiken und Verfahren.

大多数尚待执行的重要建议涉及现行政策和程序的重大变化

Wird die Änderung eines Vorschlags beantragt, so wird zuerst über den Änderungsantrag abgestimmt.

如对某项提提出应先付表决。

Etwaige Änderungen notifiziert der betreffende Vertragsstaat umgehend dem Generalsekretär.

遇有任何, 有关缔约国应立即通知秘书长。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung vorschlagen und sie beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

任何缔约国均可提出,提交给联合国秘书长。

Die Wirkung einer solchen Änderung gegenüber dem Zessionar bestimmt sich nach Artikel 20 Absatz 2.

此种对受让人所具有的效力依第20条第2款确定。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Übereinkommens vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔约国均可以对本公约提出,提交联合国秘书长。

Eine Änderung ist nur für die Vertragsstaaten, die sie angenommen haben, verbindlich.

只对接受该项的缔约国具有约束力。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔约国均可以对本议定书提出,提交联合国秘书长。

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung durch die Vertragsstaaten.

三、根据本条第一款通过的,须经缔约国批准、接受或者核准。

Angesichts dieser ermutigenden Entwicklungen könnte der Sicherheitsrat vielleicht erwägen, diese jüngsten Änderungen seiner Praxis zu kodifizieren.

鉴于这些令人鼓舞的发展,安全理事会不妨考虑将它最近在实践中的变化整理成文字。

Jeder Vertragsstaat dieses Übereinkommens kann eine Änderung vorschlagen und sie beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一、 本公约任何缔约国均可提出并将其提交联合国秘书长。

Die Konferenz der Vertragsstaaten bemüht sich nach Kräften um eine Einigung durch Konsens über jede Änderung.

缔约国会议应当尽力就每项达成协商一致

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 Änderung 的德语例句

用户正在搜索


Arpeggiator, Arpeggiatur, arpeggieren, arpeggio, Arpeggio, ARPL, ARQ, ARR, Arrak, Arrangement,

相似单词


anderthalbfach, Anderthalbfache, anderthalbjährig, anderthalbmal, Anderthalbziegel, Änderung, Änderung Anregung, Änderung der Lebensweise, Änderung der Verbrauchergewohnheiten, Änderung des Flusslaufs,

die; -, -en
变化,改变
eine Änderung (+ Gen)

eine Änderung (von j-m/etwas)

die Änderung des Mantels


die Änderung eines Gesetzes beschließen
定修改法律


am Bauplan eine Änderung vornehmen
对建筑图纸进行一次修改


Eine Änderung tritt ein (vollzieht sich).
发生变化。


近义词:
Geschehnis,  Geschehnis,  Geschwindigkeitsänderung,  Faltung,  Variation,  Temperierung,  Zinsänderung,  Akzeleration,  Entmündigung,  Zersiedlung,  Diversifikation,  Herauslösung,  Bleichung,  Institutionalisierung,  Richtungsänderung,  Verwässerung,  Niederlassung,  Umschichtung,  Entstaatlichung,  Entkernung,  Umschuldung,  Strukturänderung,  Verbiegung,  Entleerung,  Neubesetzung,  Exploration,  Einbettung,  Mechanisierung,  Wicklung,  Abdämmung,  Verspiegelung,  Barockisierung,  Einfluss,  Verklumpung,  Modusänderung,  Überleitung,  Umlegung,  Nationalisierung,  Umbau,  Abflachung,  Transposition,  Aufladung,  Demobilisierung,  Erschwerung,  Clusterbildung,  Komprimierung,  Relativierung,  Politisierung,  Umwidmung,  Verdickung,  Minderung,  Marmorierung,  Demodulation,  Verwissenschaftlichung,  Entleerung,  Alterung,  Technisierung,  Verdünnung,  Rückung,  Positionsänderung,  Durchmischung,  Schwächen,  Denaturierung,  Fortschaffung,  Umbildung,  Innovation,  Versorgungsänderung,  Vertragsänderung,  Substitution,  Einspeicherung,  Homogenisierung,  Enteisung,  Kürzung,  Vergletscherung,  Kursveränderung,  Regeländerung,  Entzerrung,  Beseitigung,  Rechtsänderung,  Sedimentation,  Verbesserung,  Modulation,  Beleuchten,  Verballhornung,  Verschlimmerung,  Enttarnung,  Versteifung,  Verlängerung,  Filterung,  Verflachung,  Verschönerung,  Dämonisierung,  Auflagerung,  Detailänderung,  Nitrierung,  Zurückführung,  Stillung,  Verstärkung,  Verlandung,  Zuladung,  Hinzufügung,  Absiedlung,  Mathematisierung,  Korrektur,  Erwärmung,  Verjüngung,  Revision,  Tarifänderung,  Planänderung,  Herausnahme,  Urbanisation,  Drainage,  Umpolung,  Minimierung,  Betriebsänderung,  Personalveränderung,  Entladung,  Durchdringen,  Größenänderung,  Färbung,  Verschandelung,  Portierung,  Hebung,  Mobilmachung,  Mehrung,  Entnahme,  Formalisierung,  Umstellen,  Entfärbung,  Bewässerung,  Reformierung,  Beendung,  Kumulierung,  Neutralisierung,  Lageveränderung,  Umkehrung,  Aufblähung,  Einstellungsänderung,  Ausleuchtung,  Befreiung,  Grenzveränderung,  Bedeckung,  Satzungsänderung,  Vertauschen,  Migrationsbewegung,  Inaktivierung,  Schärfung,  Riffelung,  Bepflanzung,  Erleichterung,  Verringerung,  Bürokratisierung,  Umsetzung,  Nutzungsänderung,  Veredlung,  Erhitzung,  Heizung,  Verpflanzung,  Verflüssigung,  Grenzänderung,  Pflanzung,  Umbesetzung,  Vereisung,  Verstauung,  Ortswechsel,  Säuerung,  Füllung,  Neuorientierung,  Überarbeitung,  Vergesellschaftung,  Überbrückung,  Landschaftsveränderung,  Versauerung,  Stärkung,  Professionalisierung,  Alteration,  Verhaltensänderung,  Ritzung,  Verladung,  Luftwechsel,  Kommerzialisierung,  Kommunalisierung,  Abstumpfung,  Namenswechsel,  Beladen,  Verlagern,  Neuerung,  Durchtrennung,  Adressänderung,  Neugestaltung,  Programmänderung,  Einschmelzung,  Maximierung,  Schüttung,  Verlangsamung,  Ausdünnung,  Umbau,  Textänderung,  Umsatz,  Verklumpung,  Trübung,  Zusammenfall,  Erhitzung,  Zellveränderung,  Stärkung,  Durchmischung,  Unterspülung,  Übergang,  Geschmacksveränderung,  Wechselkursänderung,  Druckänderung,  Senkung,  Versauerung,  Entkrampfung,  Verlust,  Farbveränderung,  Härtung,  Schwankung,  körperliche Veränderung,  Verjährung,  Minimierung,  Frequenzänderung,  Temperaturveränderung,  Verfärbung,  Modifikation,  Konformationsänderung,  Verlandung,  Entkleidung,  Verklemmung,  Durchtrennung,  Gesellschaftsveränderung,  Erfrierung,  Ausdünnung,  Wachstum,  Akzeleration,  Komprimierung,  Entstellung,  Verbiegung,  Maximierung,  Lebensveränderung,  Marktgeschehen,  Ausbruch,  Bevölkerungsbewegung,  Verkrümmung,  Wandlung,  Werden,  Schmelze,  Aushärtung,  Marktveränderung,  Verästelung,  Zustandsänderung,  Erhöhung,  Dissipation,  Schwächen,  Ausscheidung,  Aufzehrung,  Preisänderung,  Deformation,  Betriebsgeschehen,  Mehrung,  Längenänderung,  Aufblähung,  Verdünnung,  Präzession,  charakterliche Veränderung,  Abnahmemenge,  Filterung,  Neutralisierung,  Aufheizung,  Kumulierung,  Wettergeschehen,  Durchdringen,  Urbanisierung,  Bewusstseinsveränderung,  Schneebruch,  Austrocknung,  Vereisung,  Umweltveränderung,  Verblödung,  Versalzung,  Atomisierung,  Aufweichen,  Verweltlichung,  Verwässerung,  Versickerung,  Versumpfung,  Verdickung,  Säkularisierung,  Helligkeitsänderung,  Entsumpfung,  Rauchentwicklung,  Verhärten
联想词
Veränderung变化;Anpassung适应,调整;Verschiebung延期,推延;Überarbeitung修改,修订;Aktualisierung更新;Anpassungen调整;Umstellung转换;Erweiterung,扩展,扩张;Verbesserung改善;Neuregelung修订,修正;Modifikation更改,修改,修正;
【汽车】
f 变动,变量,变化,改变,修改,更改,改动,改进

Vermerken Sie die Änderungen mit Kreide auf die Tafel.

请用粉笔在黑板上记变化

Durch die Änderung der Wolke können wir das künftige Wetter vorhersagen.

通过云变化,我们能预报天气。

Der betreffende Vertragsstaat notifiziert dem Generalsekretär umgehend etwaige Änderungen.

遇有修改,有关缔应立即通知秘书长

Nach Inkrafttreten dieses Übereinkommens kann jeder Vertragsstaat eine solche Änderung vorschlagen.

本公生效后, 任何缔可提议作出上述修改

Ein Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Übereinkommens vorschlagen.

一、 缔可以对本公提出修正案

Die Konferenz bemüht sich nach Kräften sicherzustellen, dass Änderungen durch Konsens beschlossen werden.

三、 会议应作出一切努力,确保以协商一致方式通过修正案

Ist dies nicht möglich, so werden Änderungen mit Zweidrittelmehrheit aller Vertragsstaaten beschlossen.

无法取得协商一致时,应以全体缔三分之二多数通过修正案

Eine auf der Konferenz beschlossene Änderung wird vom Verwahrer umgehend an alle Vertragsstaaten weitergeleitet.

会议通过任何修正案应由保存人迅速分发所有缔

Die meisten noch umzusetzenden besonders bedeutsamen Empfehlungen erfordern erhebliche Änderungen bestehender Politiken und Verfahren.

多数尚待执行重要建议涉及现行政策和程序变化

Wird die Änderung eines Vorschlags beantragt, so wird zuerst über den Änderungsantrag abgestimmt.

如对某项提案提出修正案,修正案应先付表

Etwaige Änderungen notifiziert der betreffende Vertragsstaat umgehend dem Generalsekretär.

遇有任何修改, 有关缔应立即通知秘书长。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung vorschlagen und sie beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

任何缔均可提出修正案,提交给联合秘书长。

Die Wirkung einer solchen Änderung gegenüber dem Zessionar bestimmt sich nach Artikel 20 Absatz 2.

此种修改对受让人所具有效力依第20条第2款确定。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Übereinkommens vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔均可以对本公提出修正案,提交联合秘书长。

Eine Änderung ist nur für die Vertragsstaaten, die sie angenommen haben, verbindlich.

修正案只对接受该项修正案具有束力。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔均可以对本议定书提出修正案,提交联合秘书长。

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung durch die Vertragsstaaten.

三、根据本条第一款通过修正案,须经缔批准、接受或者核准。

Angesichts dieser ermutigenden Entwicklungen könnte der Sicherheitsrat vielleicht erwägen, diese jüngsten Änderungen seiner Praxis zu kodifizieren.

鉴于这些令人鼓舞发展,安全理事会不妨考虑将它最近在实践中变化整理成文字。

Jeder Vertragsstaat dieses Übereinkommens kann eine Änderung vorschlagen und sie beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一、 本公任何缔均可提出修正案并将其提交联合秘书长。

Die Konferenz der Vertragsstaaten bemüht sich nach Kräften um eine Einigung durch Konsens über jede Änderung.

会议应当尽力就每项修正案达成协商一致

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Änderung 的德语例句

用户正在搜索


Arretierblech, Arretierbolzen, arretieren, Arretierfeder, Arretierhebel, Arretierknopf, Arretierkolben, Arretierleiste, Arretierring, Arretierscheibe,

相似单词


anderthalbfach, Anderthalbfache, anderthalbjährig, anderthalbmal, Anderthalbziegel, Änderung, Änderung Anregung, Änderung der Lebensweise, Änderung der Verbrauchergewohnheiten, Änderung des Flusslaufs,

用户正在搜索


Arretiervorrichtung, Arrhenius-Aktivierungsenergie, Arrhenius-Diagramm, Arrhenius-Gleichung, Arrhenius-Parameter, Arrhinoceratops, Arrhythmie, arrhythmisch, arrivaderci, Arrival,

相似单词


anderthalbfach, Anderthalbfache, anderthalbjährig, anderthalbmal, Anderthalbziegel, Änderung, Änderung Anregung, Änderung der Lebensweise, Änderung der Verbrauchergewohnheiten, Änderung des Flusslaufs,

用户正在搜索


Arrow, Arrowroot, ARS, Arsacetin, Arsanilsäure, Arsch, Arschfick, Arschficker, Arschgesicht, Arschkriecher,

相似单词


anderthalbfach, Anderthalbfache, anderthalbjährig, anderthalbmal, Anderthalbziegel, Änderung, Änderung Anregung, Änderung der Lebensweise, Änderung der Verbrauchergewohnheiten, Änderung des Flusslaufs,

die; -, -en
变化,改变
eine Änderung (+ Gen)

eine Änderung (von j-m/etwas)

die Änderung des Mantels
改大衣


die Änderung eines Gesetzes beschließen
决定修改法律


am Bauplan eine Änderung vornehmen
对建筑图纸进行次修改


Eine Änderung tritt ein (vollzieht sich).
发生变化。


近义词:
Geschehnis,  Geschehnis,  Geschwindigkeitsänderung,  Faltung,  Variation,  Temperierung,  Zinsänderung,  Akzeleration,  Entmündigung,  Zersiedlung,  Diversifikation,  Herauslösung,  Bleichung,  Institutionalisierung,  Richtungsänderung,  Verwässerung,  Niederlassung,  Umschichtung,  Entstaatlichung,  Entkernung,  Umschuldung,  Strukturänderung,  Verbiegung,  Entleerung,  Neubesetzung,  Exploration,  Einbettung,  Mechanisierung,  Wicklung,  Abdämmung,  Verspiegelung,  Barockisierung,  Einfluss,  Verklumpung,  Modusänderung,  Überleitung,  Umlegung,  Nationalisierung,  Umbau,  Abflachung,  Transposition,  Aufladung,  Demobilisierung,  Erschwerung,  Clusterbildung,  Komprimierung,  Relativierung,  Politisierung,  Umwidmung,  Verdickung,  Minderung,  Marmorierung,  Demodulation,  Verwissenschaftlichung,  Entleerung,  Alterung,  Technisierung,  Verdünnung,  Rückung,  Positionsänderung,  Durchmischung,  Schwächen,  Denaturierung,  Fortschaffung,  Umbildung,  Innovation,  Versorgungsänderung,  Vertragsänderung,  Substitution,  Einspeicherung,  Homogenisierung,  Enteisung,  Kürzung,  Vergletscherung,  Kursveränderung,  Regeländerung,  Entzerrung,  Beseitigung,  Rechtsänderung,  Sedimentation,  Verbesserung,  Modulation,  Beleuchten,  Verballhornung,  Verschlimmerung,  Enttarnung,  Versteifung,  Verlängerung,  Filterung,  Verflachung,  Verschönerung,  Dämonisierung,  Auflagerung,  Detailänderung,  Nitrierung,  Zurückführung,  Stillung,  Verstärkung,  Verlandung,  Zuladung,  Hinzufügung,  Absiedlung,  Mathematisierung,  Korrektur,  Erwärmung,  Verjüngung,  Revision,  Tarifänderung,  Planänderung,  Herausnahme,  Urbanisation,  Drainage,  Umpolung,  Minimierung,  Betriebsänderung,  Personalveränderung,  Entladung,  Durchdringen,  Größenänderung,  Färbung,  Verschandelung,  Portierung,  Hebung,  Mobilmachung,  Mehrung,  Entnahme,  Formalisierung,  Umstellen,  Entfärbung,  Bewässerung,  Reformierung,  Beendung,  Kumulierung,  Neutralisierung,  Lageveränderung,  Umkehrung,  Aufblähung,  Einstellungsänderung,  Ausleuchtung,  Befreiung,  Grenzveränderung,  Bedeckung,  Satzungsänderung,  Vertauschen,  Migrationsbewegung,  Inaktivierung,  Schärfung,  Riffelung,  Bepflanzung,  Erleichterung,  Verringerung,  Bürokratisierung,  Umsetzung,  Nutzungsänderung,  Veredlung,  Erhitzung,  Heizung,  Verpflanzung,  Verflüssigung,  Grenzänderung,  Pflanzung,  Umbesetzung,  Vereisung,  Verstauung,  Ortswechsel,  Säuerung,  Füllung,  Neuorientierung,  Überarbeitung,  Vergesellschaftung,  Überbrückung,  Landschaftsveränderung,  Versauerung,  Stärkung,  Professionalisierung,  Alteration,  Verhaltensänderung,  Ritzung,  Verladung,  Luftwechsel,  Kommerzialisierung,  Kommunalisierung,  Abstumpfung,  Namenswechsel,  Beladen,  Verlagern,  Neuerung,  Durchtrennung,  Adressänderung,  Neugestaltung,  Programmänderung,  Einschmelzung,  Maximierung,  Schüttung,  Verlangsamung,  Ausdünnung,  Umbau,  Textänderung,  Umsatz,  Verklumpung,  Trübung,  Zusammenfall,  Erhitzung,  Zellveränderung,  Stärkung,  Durchmischung,  Unterspülung,  Übergang,  Geschmacksveränderung,  Wechselkursänderung,  Druckänderung,  Senkung,  Versauerung,  Entkrampfung,  Verlust,  Farbveränderung,  Härtung,  Schwankung,  körperliche Veränderung,  Verjährung,  Minimierung,  Frequenzänderung,  Temperaturveränderung,  Verfärbung,  Modifikation,  Konformationsänderung,  Verlandung,  Entkleidung,  Verklemmung,  Durchtrennung,  Gesellschaftsveränderung,  Erfrierung,  Ausdünnung,  Wachstum,  Akzeleration,  Komprimierung,  Entstellung,  Verbiegung,  Maximierung,  Lebensveränderung,  Marktgeschehen,  Ausbruch,  Bevölkerungsbewegung,  Verkrümmung,  Wandlung,  Werden,  Schmelze,  Aushärtung,  Marktveränderung,  Verästelung,  Zustandsänderung,  Erhöhung,  Dissipation,  Schwächen,  Ausscheidung,  Aufzehrung,  Preisänderung,  Deformation,  Betriebsgeschehen,  Mehrung,  Längenänderung,  Aufblähung,  Verdünnung,  Präzession,  charakterliche Veränderung,  Abnahmemenge,  Filterung,  Neutralisierung,  Aufheizung,  Kumulierung,  Wettergeschehen,  Durchdringen,  Urbanisierung,  Bewusstseinsveränderung,  Schneebruch,  Austrocknung,  Vereisung,  Umweltveränderung,  Verblödung,  Versalzung,  Atomisierung,  Aufweichen,  Verweltlichung,  Verwässerung,  Versickerung,  Versumpfung,  Verdickung,  Säkularisierung,  Helligkeitsänderung,  Entsumpfung,  Rauchentwicklung,  Verhärten
联想词
Veränderung变化;Anpassung整;Verschiebung延期,推延;Überarbeitung修改,修订;Aktualisierung更新;Anpassungen整;Umstellung转换;Erweiterung扩大,扩展,扩张;Verbesserung改善;Neuregelung修订,修正;Modifikation更改,修改,修正;
【汽车】
f 变动,变量,变化,改变,修改,更改,改动,改进

Vermerken Sie die Änderungen mit Kreide auf die Tafel.

请用粉笔在黑板上记变化

Durch die Änderung der Wolke können wir das künftige Wetter vorhersagen.

通过云的变化,我们能预报天气。

Der betreffende Vertragsstaat notifiziert dem Generalsekretär umgehend etwaige Änderungen.

遇有修改,有关缔约国立即通知秘书长

Nach Inkrafttreten dieses Übereinkommens kann jeder Vertragsstaat eine solche Änderung vorschlagen.

本公约生效后, 任何缔约国可提议上述修改

Ein Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Übereinkommens vorschlagen.

、 缔约国可以对本公约提修正案

Die Konferenz bemüht sich nach Kräften sicherzustellen, dass Änderungen durch Konsens beschlossen werden.

三、 会议切努力,确保以协商致方式通过修正案

Ist dies nicht möglich, so werden Änderungen mit Zweidrittelmehrheit aller Vertragsstaaten beschlossen.

无法取得协商致时,以全体缔约国的三分之二多数通过修正案

Eine auf der Konferenz beschlossene Änderung wird vom Verwahrer umgehend an alle Vertragsstaaten weitergeleitet.

会议通过的任何修正案由保存人迅速分发所有缔约国。

Die meisten noch umzusetzenden besonders bedeutsamen Empfehlungen erfordern erhebliche Änderungen bestehender Politiken und Verfahren.

大多数尚待执行的重要建议涉及现行政策和程序的重大变化

Wird die Änderung eines Vorschlags beantragt, so wird zuerst über den Änderungsantrag abgestimmt.

如对某项提案提修正案,修正案先付表决。

Etwaige Änderungen notifiziert der betreffende Vertragsstaat umgehend dem Generalsekretär.

遇有任何修改, 有关缔约国立即通知秘书长。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung vorschlagen und sie beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

任何缔约国均可提修正案,提交给联合国秘书长。

Die Wirkung einer solchen Änderung gegenüber dem Zessionar bestimmt sich nach Artikel 20 Absatz 2.

此种修改对受让人所具有的效力依第20条第2款确定。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Übereinkommens vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

. 任何缔约国均可以对本公约提修正案,提交联合国秘书长。

Eine Änderung ist nur für die Vertragsstaaten, die sie angenommen haben, verbindlich.

修正案只对接受该项修正案的缔约国具有约束力。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

. 任何缔约国均可以对本议定书提修正案,提交联合国秘书长。

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung durch die Vertragsstaaten.

三、根据本条第款通过的修正案,须经缔约国批准、接受或者核准。

Angesichts dieser ermutigenden Entwicklungen könnte der Sicherheitsrat vielleicht erwägen, diese jüngsten Änderungen seiner Praxis zu kodifizieren.

鉴于这些令人鼓舞的发展,安全理事会不妨考虑将它最近在实践中的变化整理成文字。

Jeder Vertragsstaat dieses Übereinkommens kann eine Änderung vorschlagen und sie beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

、 本公约任何缔约国均可提修正案并将其提交联合国秘书长。

Die Konferenz der Vertragsstaaten bemüht sich nach Kräften um eine Einigung durch Konsens über jede Änderung.

缔约国会议当尽力就每项修正案达成协商

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Änderung 的德语例句

用户正在搜索


Arsen(III)-säure, Arsen(III)-selenid, Arsen(III)-sulfid, Arsen(V)-chlorid, Arsen(V)-fluorid, Arsen(V)-iodid, Arsen(V)-oxid, Arsen(V)-säure, Arsen(V)-sulfid, Arsenal,

相似单词


anderthalbfach, Anderthalbfache, anderthalbjährig, anderthalbmal, Anderthalbziegel, Änderung, Änderung Anregung, Änderung der Lebensweise, Änderung der Verbrauchergewohnheiten, Änderung des Flusslaufs,

die; -, -en
,改
eine Änderung (+ Gen)

eine Änderung (von j-m/etwas)

die Änderung des Mantels
改大衣


die Änderung eines Gesetzes beschließen
决定修改法律


am Bauplan eine Änderung vornehmen
对建筑图纸进行一次修改


Eine Änderung tritt ein (vollzieht sich).
发生


近义词:
Geschehnis,  Geschehnis,  Geschwindigkeitsänderung,  Faltung,  Variation,  Temperierung,  Zinsänderung,  Akzeleration,  Entmündigung,  Zersiedlung,  Diversifikation,  Herauslösung,  Bleichung,  Institutionalisierung,  Richtungsänderung,  Verwässerung,  Niederlassung,  Umschichtung,  Entstaatlichung,  Entkernung,  Umschuldung,  Strukturänderung,  Verbiegung,  Entleerung,  Neubesetzung,  Exploration,  Einbettung,  Mechanisierung,  Wicklung,  Abdämmung,  Verspiegelung,  Barockisierung,  Einfluss,  Verklumpung,  Modusänderung,  Überleitung,  Umlegung,  Nationalisierung,  Umbau,  Abflachung,  Transposition,  Aufladung,  Demobilisierung,  Erschwerung,  Clusterbildung,  Komprimierung,  Relativierung,  Politisierung,  Umwidmung,  Verdickung,  Minderung,  Marmorierung,  Demodulation,  Verwissenschaftlichung,  Entleerung,  Alterung,  Technisierung,  Verdünnung,  Rückung,  Positionsänderung,  Durchmischung,  Schwächen,  Denaturierung,  Fortschaffung,  Umbildung,  Innovation,  Versorgungsänderung,  Vertragsänderung,  Substitution,  Einspeicherung,  Homogenisierung,  Enteisung,  Kürzung,  Vergletscherung,  Kursveränderung,  Regeländerung,  Entzerrung,  Beseitigung,  Rechtsänderung,  Sedimentation,  Verbesserung,  Modulation,  Beleuchten,  Verballhornung,  Verschlimmerung,  Enttarnung,  Versteifung,  Verlängerung,  Filterung,  Verflachung,  Verschönerung,  Dämonisierung,  Auflagerung,  Detailänderung,  Nitrierung,  Zurückführung,  Stillung,  Verstärkung,  Verlandung,  Zuladung,  Hinzufügung,  Absiedlung,  Mathematisierung,  Korrektur,  Erwärmung,  Verjüngung,  Revision,  Tarifänderung,  Planänderung,  Herausnahme,  Urbanisation,  Drainage,  Umpolung,  Minimierung,  Betriebsänderung,  Personalveränderung,  Entladung,  Durchdringen,  Größenänderung,  Färbung,  Verschandelung,  Portierung,  Hebung,  Mobilmachung,  Mehrung,  Entnahme,  Formalisierung,  Umstellen,  Entfärbung,  Bewässerung,  Reformierung,  Beendung,  Kumulierung,  Neutralisierung,  Lageveränderung,  Umkehrung,  Aufblähung,  Einstellungsänderung,  Ausleuchtung,  Befreiung,  Grenzveränderung,  Bedeckung,  Satzungsänderung,  Vertauschen,  Migrationsbewegung,  Inaktivierung,  Schärfung,  Riffelung,  Bepflanzung,  Erleichterung,  Verringerung,  Bürokratisierung,  Umsetzung,  Nutzungsänderung,  Veredlung,  Erhitzung,  Heizung,  Verpflanzung,  Verflüssigung,  Grenzänderung,  Pflanzung,  Umbesetzung,  Vereisung,  Verstauung,  Ortswechsel,  Säuerung,  Füllung,  Neuorientierung,  Überarbeitung,  Vergesellschaftung,  Überbrückung,  Landschaftsveränderung,  Versauerung,  Stärkung,  Professionalisierung,  Alteration,  Verhaltensänderung,  Ritzung,  Verladung,  Luftwechsel,  Kommerzialisierung,  Kommunalisierung,  Abstumpfung,  Namenswechsel,  Beladen,  Verlagern,  Neuerung,  Durchtrennung,  Adressänderung,  Neugestaltung,  Programmänderung,  Einschmelzung,  Maximierung,  Schüttung,  Verlangsamung,  Ausdünnung,  Umbau,  Textänderung,  Umsatz,  Verklumpung,  Trübung,  Zusammenfall,  Erhitzung,  Zellveränderung,  Stärkung,  Durchmischung,  Unterspülung,  Übergang,  Geschmacksveränderung,  Wechselkursänderung,  Druckänderung,  Senkung,  Versauerung,  Entkrampfung,  Verlust,  Farbveränderung,  Härtung,  Schwankung,  körperliche Veränderung,  Verjährung,  Minimierung,  Frequenzänderung,  Temperaturveränderung,  Verfärbung,  Modifikation,  Konformationsänderung,  Verlandung,  Entkleidung,  Verklemmung,  Durchtrennung,  Gesellschaftsveränderung,  Erfrierung,  Ausdünnung,  Wachstum,  Akzeleration,  Komprimierung,  Entstellung,  Verbiegung,  Maximierung,  Lebensveränderung,  Marktgeschehen,  Ausbruch,  Bevölkerungsbewegung,  Verkrümmung,  Wandlung,  Werden,  Schmelze,  Aushärtung,  Marktveränderung,  Verästelung,  Zustandsänderung,  Erhöhung,  Dissipation,  Schwächen,  Ausscheidung,  Aufzehrung,  Preisänderung,  Deformation,  Betriebsgeschehen,  Mehrung,  Längenänderung,  Aufblähung,  Verdünnung,  Präzession,  charakterliche Veränderung,  Abnahmemenge,  Filterung,  Neutralisierung,  Aufheizung,  Kumulierung,  Wettergeschehen,  Durchdringen,  Urbanisierung,  Bewusstseinsveränderung,  Schneebruch,  Austrocknung,  Vereisung,  Umweltveränderung,  Verblödung,  Versalzung,  Atomisierung,  Aufweichen,  Verweltlichung,  Verwässerung,  Versickerung,  Versumpfung,  Verdickung,  Säkularisierung,  Helligkeitsänderung,  Entsumpfung,  Rauchentwicklung,  Verhärten
联想词
Veränderung;Anpassung适应,调整;Verschiebung延期,推延;Überarbeitung修改,修订;Aktualisierung更新;Anpassungen调整;Umstellung转换;Erweiterung扩大,扩展,扩张;Verbesserung改善;Neuregelung修订,修正;Modifikation更改,修改,修正;
【汽车】
f 动,量,,改,修改,更改,改动,改进

Vermerken Sie die Änderungen mit Kreide auf die Tafel.

在黑板上记

Durch die Änderung der Wolke können wir das künftige Wetter vorhersagen.

通过云,我们能预报天气。

Der betreffende Vertragsstaat notifiziert dem Generalsekretär umgehend etwaige Änderungen.

遇有修改,有关缔约国应立即通知秘书长

Nach Inkrafttreten dieses Übereinkommens kann jeder Vertragsstaat eine solche Änderung vorschlagen.

本公约生效后, 任何缔约国可提议作出上述修改

Ein Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Übereinkommens vorschlagen.

一、 缔约国可以对本公约提出修正案

Die Konferenz bemüht sich nach Kräften sicherzustellen, dass Änderungen durch Konsens beschlossen werden.

三、 会议应作出一切努力,确保以协商一致方式通过修正案

Ist dies nicht möglich, so werden Änderungen mit Zweidrittelmehrheit aller Vertragsstaaten beschlossen.

无法取得协商一致时,应以全体缔约国三分之二多数通过修正案

Eine auf der Konferenz beschlossene Änderung wird vom Verwahrer umgehend an alle Vertragsstaaten weitergeleitet.

会议通过任何修正案应由保存人迅速分发所有缔约国。

Die meisten noch umzusetzenden besonders bedeutsamen Empfehlungen erfordern erhebliche Änderungen bestehender Politiken und Verfahren.

大多数尚待执行重要建议涉及现行政策和程序重大

Wird die Änderung eines Vorschlags beantragt, so wird zuerst über den Änderungsantrag abgestimmt.

如对某项提案提出修正案,修正案应先付表决。

Etwaige Änderungen notifiziert der betreffende Vertragsstaat umgehend dem Generalsekretär.

遇有任何修改, 有关缔约国应立即通知秘书长。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung vorschlagen und sie beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

任何缔约国均可提出修正案,提交给联合国秘书长。

Die Wirkung einer solchen Änderung gegenüber dem Zessionar bestimmt sich nach Artikel 20 Absatz 2.

此种修改对受让人所具有效力依第20条第2款确定。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Übereinkommens vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔约国均可以对本公约提出修正案,提交联合国秘书长。

Eine Änderung ist nur für die Vertragsstaaten, die sie angenommen haben, verbindlich.

修正案只对接受该项修正案缔约国具有约束力。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔约国均可以对本议定书提出修正案,提交联合国秘书长。

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung durch die Vertragsstaaten.

三、根据本条第一款通过修正案,须经缔约国批准、接受或者核准。

Angesichts dieser ermutigenden Entwicklungen könnte der Sicherheitsrat vielleicht erwägen, diese jüngsten Änderungen seiner Praxis zu kodifizieren.

鉴于这些令人鼓舞发展,安全理事会不妨考虑将它最近在实践中整理成文字。

Jeder Vertragsstaat dieses Übereinkommens kann eine Änderung vorschlagen und sie beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一、 本公约任何缔约国均可提出修正案并将其提交联合国秘书长。

Die Konferenz der Vertragsstaaten bemüht sich nach Kräften um eine Einigung durch Konsens über jede Änderung.

缔约国会议应当尽力就每项修正案达成协商一致

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Änderung 的德语例句

用户正在搜索


Arsendiffusionstechnik, arsendotiert, Arseneisensinter, Arsenerz, Arsenfahlerz, arsenfrei, Arsenhalogen, arsenhaltig, arsenhaltige Substanz, arsenhatig,

相似单词


anderthalbfach, Anderthalbfache, anderthalbjährig, anderthalbmal, Anderthalbziegel, Änderung, Änderung Anregung, Änderung der Lebensweise, Änderung der Verbrauchergewohnheiten, Änderung des Flusslaufs,

die; -, -en
变化,改变
eine Änderung (+ Gen)

eine Änderung (von j-m/etwas)

die Änderung des Mantels
改大衣


die Änderung eines Gesetzes beschließen
决定修改法律


am Bauplan eine Änderung vornehmen
对建筑图纸进行一次修改


Eine Änderung tritt ein (vollzieht sich).
发生变化。


近义词:
Geschehnis,  Geschehnis,  Geschwindigkeitsänderung,  Faltung,  Variation,  Temperierung,  Zinsänderung,  Akzeleration,  Entmündigung,  Zersiedlung,  Diversifikation,  Herauslösung,  Bleichung,  Institutionalisierung,  Richtungsänderung,  Verwässerung,  Niederlassung,  Umschichtung,  Entstaatlichung,  Entkernung,  Umschuldung,  Strukturänderung,  Verbiegung,  Entleerung,  Neubesetzung,  Exploration,  Einbettung,  Mechanisierung,  Wicklung,  Abdämmung,  Verspiegelung,  Barockisierung,  Einfluss,  Verklumpung,  Modusänderung,  Überleitung,  Umlegung,  Nationalisierung,  Umbau,  Abflachung,  Transposition,  Aufladung,  Demobilisierung,  Erschwerung,  Clusterbildung,  Komprimierung,  Relativierung,  Politisierung,  Umwidmung,  Verdickung,  Minderung,  Marmorierung,  Demodulation,  Verwissenschaftlichung,  Entleerung,  Alterung,  Technisierung,  Verdünnung,  Rückung,  Positionsänderung,  Durchmischung,  Schwächen,  Denaturierung,  Fortschaffung,  Umbildung,  Innovation,  Versorgungsänderung,  Vertragsänderung,  Substitution,  Einspeicherung,  Homogenisierung,  Enteisung,  Kürzung,  Vergletscherung,  Kursveränderung,  Regeländerung,  Entzerrung,  Beseitigung,  Rechtsänderung,  Sedimentation,  Verbesserung,  Modulation,  Beleuchten,  Verballhornung,  Verschlimmerung,  Enttarnung,  Versteifung,  Verlängerung,  Filterung,  Verflachung,  Verschönerung,  Dämonisierung,  Auflagerung,  Detailänderung,  Nitrierung,  Zurückführung,  Stillung,  Verstärkung,  Verlandung,  Zuladung,  Hinzufügung,  Absiedlung,  Mathematisierung,  Korrektur,  Erwärmung,  Verjüngung,  Revision,  Tarifänderung,  Planänderung,  Herausnahme,  Urbanisation,  Drainage,  Umpolung,  Minimierung,  Betriebsänderung,  Personalveränderung,  Entladung,  Durchdringen,  Größenänderung,  Färbung,  Verschandelung,  Portierung,  Hebung,  Mobilmachung,  Mehrung,  Entnahme,  Formalisierung,  Umstellen,  Entfärbung,  Bewässerung,  Reformierung,  Beendung,  Kumulierung,  Neutralisierung,  Lageveränderung,  Umkehrung,  Aufblähung,  Einstellungsänderung,  Ausleuchtung,  Befreiung,  Grenzveränderung,  Bedeckung,  Satzungsänderung,  Vertauschen,  Migrationsbewegung,  Inaktivierung,  Schärfung,  Riffelung,  Bepflanzung,  Erleichterung,  Verringerung,  Bürokratisierung,  Umsetzung,  Nutzungsänderung,  Veredlung,  Erhitzung,  Heizung,  Verpflanzung,  Verflüssigung,  Grenzänderung,  Pflanzung,  Umbesetzung,  Vereisung,  Verstauung,  Ortswechsel,  Säuerung,  Füllung,  Neuorientierung,  Überarbeitung,  Vergesellschaftung,  Überbrückung,  Landschaftsveränderung,  Versauerung,  Stärkung,  Professionalisierung,  Alteration,  Verhaltensänderung,  Ritzung,  Verladung,  Luftwechsel,  Kommerzialisierung,  Kommunalisierung,  Abstumpfung,  Namenswechsel,  Beladen,  Verlagern,  Neuerung,  Durchtrennung,  Adressänderung,  Neugestaltung,  Programmänderung,  Einschmelzung,  Maximierung,  Schüttung,  Verlangsamung,  Ausdünnung,  Umbau,  Textänderung,  Umsatz,  Verklumpung,  Trübung,  Zusammenfall,  Erhitzung,  Zellveränderung,  Stärkung,  Durchmischung,  Unterspülung,  Übergang,  Geschmacksveränderung,  Wechselkursänderung,  Druckänderung,  Senkung,  Versauerung,  Entkrampfung,  Verlust,  Farbveränderung,  Härtung,  Schwankung,  körperliche Veränderung,  Verjährung,  Minimierung,  Frequenzänderung,  Temperaturveränderung,  Verfärbung,  Modifikation,  Konformationsänderung,  Verlandung,  Entkleidung,  Verklemmung,  Durchtrennung,  Gesellschaftsveränderung,  Erfrierung,  Ausdünnung,  Wachstum,  Akzeleration,  Komprimierung,  Entstellung,  Verbiegung,  Maximierung,  Lebensveränderung,  Marktgeschehen,  Ausbruch,  Bevölkerungsbewegung,  Verkrümmung,  Wandlung,  Werden,  Schmelze,  Aushärtung,  Marktveränderung,  Verästelung,  Zustandsänderung,  Erhöhung,  Dissipation,  Schwächen,  Ausscheidung,  Aufzehrung,  Preisänderung,  Deformation,  Betriebsgeschehen,  Mehrung,  Längenänderung,  Aufblähung,  Verdünnung,  Präzession,  charakterliche Veränderung,  Abnahmemenge,  Filterung,  Neutralisierung,  Aufheizung,  Kumulierung,  Wettergeschehen,  Durchdringen,  Urbanisierung,  Bewusstseinsveränderung,  Schneebruch,  Austrocknung,  Vereisung,  Umweltveränderung,  Verblödung,  Versalzung,  Atomisierung,  Aufweichen,  Verweltlichung,  Verwässerung,  Versickerung,  Versumpfung,  Verdickung,  Säkularisierung,  Helligkeitsänderung,  Entsumpfung,  Rauchentwicklung,  Verhärten
联想词
Veränderung变化;Anpassung;Verschiebung延期,推延;Überarbeitung修改,修订;Aktualisierung更新;Anpassungen;Umstellung转换;Erweiterung扩大,扩展,扩张;Verbesserung改善;Neuregelung修订,修正;Modifikation更改,修改,修正;
【汽车】
f 变动,变量,变化,改变,修改,更改,改动,改进

Vermerken Sie die Änderungen mit Kreide auf die Tafel.

请用粉笔在黑板上记变化

Durch die Änderung der Wolke können wir das künftige Wetter vorhersagen.

通过云的变化,我们能预报天气。

Der betreffende Vertragsstaat notifiziert dem Generalsekretär umgehend etwaige Änderungen.

遇有修改,有关缔约国立即通知秘书长

Nach Inkrafttreten dieses Übereinkommens kann jeder Vertragsstaat eine solche Änderung vorschlagen.

本公约生效后, 任何缔约国可提议上述修改

Ein Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Übereinkommens vorschlagen.

一、 缔约国可以对本公约提修正案

Die Konferenz bemüht sich nach Kräften sicherzustellen, dass Änderungen durch Konsens beschlossen werden.

三、 会议一切努力,确保以协商一致方式通过修正案

Ist dies nicht möglich, so werden Änderungen mit Zweidrittelmehrheit aller Vertragsstaaten beschlossen.

无法取得协商一致时,以全体缔约国的三分之二多数通过修正案

Eine auf der Konferenz beschlossene Änderung wird vom Verwahrer umgehend an alle Vertragsstaaten weitergeleitet.

会议通过的任何修正案由保存人迅速分发所有缔约国。

Die meisten noch umzusetzenden besonders bedeutsamen Empfehlungen erfordern erhebliche Änderungen bestehender Politiken und Verfahren.

大多数尚待执行的重要建议涉及现行政策和程序的重大变化

Wird die Änderung eines Vorschlags beantragt, so wird zuerst über den Änderungsantrag abgestimmt.

如对某项提案提修正案,修正案先付表决。

Etwaige Änderungen notifiziert der betreffende Vertragsstaat umgehend dem Generalsekretär.

遇有任何修改, 有关缔约国立即通知秘书长。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung vorschlagen und sie beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

任何缔约国均可提修正案,提交给联合国秘书长。

Die Wirkung einer solchen Änderung gegenüber dem Zessionar bestimmt sich nach Artikel 20 Absatz 2.

此种修改对受让人所具有的效力依第20条第2款确定。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Übereinkommens vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔约国均可以对本公约提修正案,提交联合国秘书长。

Eine Änderung ist nur für die Vertragsstaaten, die sie angenommen haben, verbindlich.

修正案只对接受该项修正案的缔约国具有约束力。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔约国均可以对本议定书提修正案,提交联合国秘书长。

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung durch die Vertragsstaaten.

三、根据本条第一款通过的修正案,须经缔约国批准、接受或者核准。

Angesichts dieser ermutigenden Entwicklungen könnte der Sicherheitsrat vielleicht erwägen, diese jüngsten Änderungen seiner Praxis zu kodifizieren.

鉴于这些令人鼓舞的发展,安全理事会不妨考虑将它最近在实践中的变化理成文字。

Jeder Vertragsstaat dieses Übereinkommens kann eine Änderung vorschlagen und sie beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一、 本公约任何缔约国均可提修正案并将其提交联合国秘书长。

Die Konferenz der Vertragsstaaten bemüht sich nach Kräften um eine Einigung durch Konsens über jede Änderung.

缔约国会议当尽力就每项修正案达成协商一致

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Änderung 的德语例句

用户正在搜索


Arsenikblüte, Arsenikbrocken, Arsenikerz, Arsenikrubin, arseniksauer, Arseniksäure, Arsenikschwöde, Arseniksulfuret, Arsenikvergiftung, Arsenikwasserstoff,

相似单词


anderthalbfach, Anderthalbfache, anderthalbjährig, anderthalbmal, Anderthalbziegel, Änderung, Änderung Anregung, Änderung der Lebensweise, Änderung der Verbrauchergewohnheiten, Änderung des Flusslaufs,

die; -, -en
,改
eine Änderung (+ Gen)

eine Änderung (von j-m/etwas)

die Änderung des Mantels
改大衣


die Änderung eines Gesetzes beschließen
决定修改法律


am Bauplan eine Änderung vornehmen
对建筑图纸进行一次修改


Eine Änderung tritt ein (vollzieht sich).
发生


近义词:
Geschehnis,  Geschehnis,  Geschwindigkeitsänderung,  Faltung,  Variation,  Temperierung,  Zinsänderung,  Akzeleration,  Entmündigung,  Zersiedlung,  Diversifikation,  Herauslösung,  Bleichung,  Institutionalisierung,  Richtungsänderung,  Verwässerung,  Niederlassung,  Umschichtung,  Entstaatlichung,  Entkernung,  Umschuldung,  Strukturänderung,  Verbiegung,  Entleerung,  Neubesetzung,  Exploration,  Einbettung,  Mechanisierung,  Wicklung,  Abdämmung,  Verspiegelung,  Barockisierung,  Einfluss,  Verklumpung,  Modusänderung,  Überleitung,  Umlegung,  Nationalisierung,  Umbau,  Abflachung,  Transposition,  Aufladung,  Demobilisierung,  Erschwerung,  Clusterbildung,  Komprimierung,  Relativierung,  Politisierung,  Umwidmung,  Verdickung,  Minderung,  Marmorierung,  Demodulation,  Verwissenschaftlichung,  Entleerung,  Alterung,  Technisierung,  Verdünnung,  Rückung,  Positionsänderung,  Durchmischung,  Schwächen,  Denaturierung,  Fortschaffung,  Umbildung,  Innovation,  Versorgungsänderung,  Vertragsänderung,  Substitution,  Einspeicherung,  Homogenisierung,  Enteisung,  Kürzung,  Vergletscherung,  Kursveränderung,  Regeländerung,  Entzerrung,  Beseitigung,  Rechtsänderung,  Sedimentation,  Verbesserung,  Modulation,  Beleuchten,  Verballhornung,  Verschlimmerung,  Enttarnung,  Versteifung,  Verlängerung,  Filterung,  Verflachung,  Verschönerung,  Dämonisierung,  Auflagerung,  Detailänderung,  Nitrierung,  Zurückführung,  Stillung,  Verstärkung,  Verlandung,  Zuladung,  Hinzufügung,  Absiedlung,  Mathematisierung,  Korrektur,  Erwärmung,  Verjüngung,  Revision,  Tarifänderung,  Planänderung,  Herausnahme,  Urbanisation,  Drainage,  Umpolung,  Minimierung,  Betriebsänderung,  Personalveränderung,  Entladung,  Durchdringen,  Größenänderung,  Färbung,  Verschandelung,  Portierung,  Hebung,  Mobilmachung,  Mehrung,  Entnahme,  Formalisierung,  Umstellen,  Entfärbung,  Bewässerung,  Reformierung,  Beendung,  Kumulierung,  Neutralisierung,  Lageveränderung,  Umkehrung,  Aufblähung,  Einstellungsänderung,  Ausleuchtung,  Befreiung,  Grenzveränderung,  Bedeckung,  Satzungsänderung,  Vertauschen,  Migrationsbewegung,  Inaktivierung,  Schärfung,  Riffelung,  Bepflanzung,  Erleichterung,  Verringerung,  Bürokratisierung,  Umsetzung,  Nutzungsänderung,  Veredlung,  Erhitzung,  Heizung,  Verpflanzung,  Verflüssigung,  Grenzänderung,  Pflanzung,  Umbesetzung,  Vereisung,  Verstauung,  Ortswechsel,  Säuerung,  Füllung,  Neuorientierung,  Überarbeitung,  Vergesellschaftung,  Überbrückung,  Landschaftsveränderung,  Versauerung,  Stärkung,  Professionalisierung,  Alteration,  Verhaltensänderung,  Ritzung,  Verladung,  Luftwechsel,  Kommerzialisierung,  Kommunalisierung,  Abstumpfung,  Namenswechsel,  Beladen,  Verlagern,  Neuerung,  Durchtrennung,  Adressänderung,  Neugestaltung,  Programmänderung,  Einschmelzung,  Maximierung,  Schüttung,  Verlangsamung,  Ausdünnung,  Umbau,  Textänderung,  Umsatz,  Verklumpung,  Trübung,  Zusammenfall,  Erhitzung,  Zellveränderung,  Stärkung,  Durchmischung,  Unterspülung,  Übergang,  Geschmacksveränderung,  Wechselkursänderung,  Druckänderung,  Senkung,  Versauerung,  Entkrampfung,  Verlust,  Farbveränderung,  Härtung,  Schwankung,  körperliche Veränderung,  Verjährung,  Minimierung,  Frequenzänderung,  Temperaturveränderung,  Verfärbung,  Modifikation,  Konformationsänderung,  Verlandung,  Entkleidung,  Verklemmung,  Durchtrennung,  Gesellschaftsveränderung,  Erfrierung,  Ausdünnung,  Wachstum,  Akzeleration,  Komprimierung,  Entstellung,  Verbiegung,  Maximierung,  Lebensveränderung,  Marktgeschehen,  Ausbruch,  Bevölkerungsbewegung,  Verkrümmung,  Wandlung,  Werden,  Schmelze,  Aushärtung,  Marktveränderung,  Verästelung,  Zustandsänderung,  Erhöhung,  Dissipation,  Schwächen,  Ausscheidung,  Aufzehrung,  Preisänderung,  Deformation,  Betriebsgeschehen,  Mehrung,  Längenänderung,  Aufblähung,  Verdünnung,  Präzession,  charakterliche Veränderung,  Abnahmemenge,  Filterung,  Neutralisierung,  Aufheizung,  Kumulierung,  Wettergeschehen,  Durchdringen,  Urbanisierung,  Bewusstseinsveränderung,  Schneebruch,  Austrocknung,  Vereisung,  Umweltveränderung,  Verblödung,  Versalzung,  Atomisierung,  Aufweichen,  Verweltlichung,  Verwässerung,  Versickerung,  Versumpfung,  Verdickung,  Säkularisierung,  Helligkeitsänderung,  Entsumpfung,  Rauchentwicklung,  Verhärten
联想词
Veränderung;Anpassung适应,调整;Verschiebung延期,推延;Überarbeitung修改,修订;Aktualisierung更新;Anpassungen调整;Umstellung转换;Erweiterung扩大,扩展,扩张;Verbesserung改善;Neuregelung修订,修正;Modifikation更改,修改,修正;
【汽车】
f 动,量,,改,修改,更改,改动,改进

Vermerken Sie die Änderungen mit Kreide auf die Tafel.

请用粉笔在黑

Durch die Änderung der Wolke können wir das künftige Wetter vorhersagen.

过云的,我们能预报天气。

Der betreffende Vertragsstaat notifiziert dem Generalsekretär umgehend etwaige Änderungen.

遇有修改,有关缔约国应立即知秘书长

Nach Inkrafttreten dieses Übereinkommens kann jeder Vertragsstaat eine solche Änderung vorschlagen.

本公约生效后, 任何缔约国可提议作出修改

Ein Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Übereinkommens vorschlagen.

一、 缔约国可以对本公约提出修正案

Die Konferenz bemüht sich nach Kräften sicherzustellen, dass Änderungen durch Konsens beschlossen werden.

三、 会议应作出一切努力,确保以协商一致方式修正案

Ist dies nicht möglich, so werden Änderungen mit Zweidrittelmehrheit aller Vertragsstaaten beschlossen.

无法取得协商一致时,应以全体缔约国的三分之二多数修正案

Eine auf der Konferenz beschlossene Änderung wird vom Verwahrer umgehend an alle Vertragsstaaten weitergeleitet.

会议过的任何修正案应由保存人迅速分发所有缔约国。

Die meisten noch umzusetzenden besonders bedeutsamen Empfehlungen erfordern erhebliche Änderungen bestehender Politiken und Verfahren.

大多数尚待执行的重要建议涉及现行政策和程序的重大

Wird die Änderung eines Vorschlags beantragt, so wird zuerst über den Änderungsantrag abgestimmt.

如对某项提案提出修正案,修正案应先付表决。

Etwaige Änderungen notifiziert der betreffende Vertragsstaat umgehend dem Generalsekretär.

遇有任何修改, 有关缔约国应立即知秘书长。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung vorschlagen und sie beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

任何缔约国均可提出修正案,提交给联合国秘书长。

Die Wirkung einer solchen Änderung gegenüber dem Zessionar bestimmt sich nach Artikel 20 Absatz 2.

此种修改对受让人所具有的效力依第20条第2款确定。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Übereinkommens vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔约国均可以对本公约提出修正案,提交联合国秘书长。

Eine Änderung ist nur für die Vertragsstaaten, die sie angenommen haben, verbindlich.

修正案只对接受该项修正案的缔约国具有约束力。

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔约国均可以对本议定书提出修正案,提交联合国秘书长。

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung durch die Vertragsstaaten.

三、根据本条第一款过的修正案,须经缔约国批准、接受或者核准。

Angesichts dieser ermutigenden Entwicklungen könnte der Sicherheitsrat vielleicht erwägen, diese jüngsten Änderungen seiner Praxis zu kodifizieren.

鉴于这些令人鼓舞的发展,安全理事会不妨考虑将它最近在实践中的整理成文字。

Jeder Vertragsstaat dieses Übereinkommens kann eine Änderung vorschlagen und sie beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一、 本公约任何缔约国均可提出修正案并将其提交联合国秘书长。

Die Konferenz der Vertragsstaaten bemüht sich nach Kräften um eine Einigung durch Konsens über jede Änderung.

缔约国会议应当尽力就每项修正案达成协商一致

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Änderung 的德语例句

用户正在搜索


Arsenowolframat, Arsenowolframsäure, Arsenoxyd, Arsenpent(a)..., Arsenprobe, Arsenrubin, Arsens, arsensauer, Arsensäure, Arsensäureanhydrid,

相似单词


anderthalbfach, Anderthalbfache, anderthalbjährig, anderthalbmal, Anderthalbziegel, Änderung, Änderung Anregung, Änderung der Lebensweise, Änderung der Verbrauchergewohnheiten, Änderung des Flusslaufs,