Der jährliche Karneval in Köln zieht viele Touristen an.
一年一度的科隆狂欢节吸引了许多游客。
Der jährliche Karneval in Köln zieht viele Touristen an.
一年一度的科隆狂欢节吸引了许多游客。
Dieser Koffer hat Räder, damit du ihn ziehen kannst.
手提箱有轮子,所以你可以拉它。
Stell dir vor dass du vergewaltigt wurdest und du ziehst einen Jungen groß.
想象一下你被强奸,然后自己抚养一个小孩长大。
Das Kind zieht einen Wagen (seine Spielsachen) im Zimmer umher.
孩子拉着小儿(自己的玩具)在房间里走来走去。
Die Truppen zogen in die Stadt ein .
部队开进了市区。
Er hat sich um sein Grundstück eine zwei Meter hohe Mauer ziehen gelassen.
他在自己的地皮周围砌了一垛两米高的墙。
Seit den letzten Jahren zieht die Preise in China sehr schnell an.
近年来中国物价上涨很快。
Er zieht die Schlinge um den Hals des Tieres zusammen.
他将动物脖子上的绳套拉紧。
Die Zugvögel zogen in Scharen gegen Süden.
候鸟成群地往南飞。
Die Mannschaften ziehen in das Stadion ein.
各运动队进(入体育)场。
Seit seinem Unfall zieht er einen Fuß nach.
事故发生以后,他(一直)跛着一条腿。
Er zieht von der Stadt aufs Dorf.
他从城市迁入农村。
Der Lehrer zieht diesen Schüler den anderen vor.
教师对这个学生比对其他学生好。
Im entscheidenden Moment zieht er sich immer zurück.
在紧要关头他总是退缩。
Heute ist es schön, sie zieht die Vorhänge weg.
今天是晴天,她把窗帘拉开来。
Die Strümpfe ziehen sich nach dem Fuß.
袜子按脚的大小而伸缩。
Er zieht das Kind vom offenen Feuer zurück.
他把孩子从燃烧的火旁拉回。
Sie zieht das Schauspiel der Oper vor.
比起歌剧来她更喜欢话剧。
Er zieht den Korken aus der Flasche.
他从瓶口拔出软木塞。
Mach bitte (die Tür) zu, es zieht!
把门关上,有穿堂风!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Der jährliche Karneval in Köln zieht viele Touristen an.
一年一度的科隆狂欢节吸引了许多游客。
Dieser Koffer hat Räder, damit du ihn ziehen kannst.
手箱有轮子,所以你可以拉它。
Stell dir vor dass du vergewaltigt wurdest und du ziehst einen Jungen groß.
想象一下你被强奸,然后自己抚养一个小孩长大。
Das Kind zieht einen Wagen (seine Spielsachen) im Zimmer umher.
孩子拉着小车儿(自己的玩具)在房间里走来走去。
Die Truppen zogen in die Stadt ein .
部队开进了市区。
Er hat sich um sein Grundstück eine zwei Meter hohe Mauer ziehen gelassen.
他在自己的地皮周围砌了一垛两米高的墙。
Seit den letzten Jahren zieht die Preise in China sehr schnell an.
近年来中国物价上涨很快。
Er zieht die Schlinge um den Hals des Tieres zusammen.
他将动物脖子上的绳套拉紧。
Die Zugvögel zogen in Scharen gegen Süden.
候鸟成群地往南飞。
Die Mannschaften ziehen in das Stadion ein.
各运动队进(入体育)场。
Seit seinem Unfall zieht er einen Fuß nach.
事故发生以后,他(一直)跛着一条腿。
Er zieht von der Stadt aufs Dorf.
他从城市迁入农村。
Der Lehrer zieht diesen Schüler den anderen vor.
教师对这个学生比对其他学生好。
Im entscheidenden Moment zieht er sich immer zurück.
在紧要关头他总是退缩。
Heute ist es schön, sie zieht die Vorhänge weg.
今天是晴天,她把窗帘拉开来。
Die Strümpfe ziehen sich nach dem Fuß.
袜子按脚的大小而伸缩。
Er zieht das Kind vom offenen Feuer zurück.
他把孩子从燃烧的火旁拉回。
Sie zieht das Schauspiel der Oper vor.
比歌剧来她更喜欢话剧。
Er zieht den Korken aus der Flasche.
他从瓶口拔出软木塞。
Mach bitte (die Tür) zu, es zieht!
把门关上,有穿堂风!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der jährliche Karneval in Köln zieht viele Touristen an.
一年一度的科隆狂欢节吸引了许多游客。
Dieser Koffer hat Räder, damit du ihn ziehen kannst.
手提箱有轮子,所以你可以拉它。
Stell dir vor dass du vergewaltigt wurdest und du ziehst einen Jungen groß.
想象一下你被强奸,然后自己抚养一个小孩长大。
Das Kind zieht einen Wagen (seine Spielsachen) im Zimmer umher.
孩子拉着小车儿(自己的玩具)在房间里走来走去。
Die Truppen zogen in die Stadt ein .
部队开进了市区。
Er hat sich um sein Grundstück eine zwei Meter hohe Mauer ziehen gelassen.
他在自己的地皮周围砌了一垛两米高的墙。
Seit den letzten Jahren zieht die Preise in China sehr schnell an.
近年来中国物价上涨很快。
Er zieht die Schlinge um den Hals des Tieres zusammen.
他动物脖子上的绳套拉紧。
Die Zugvögel zogen in Scharen gegen Süden.
候鸟成群地往南飞。
Die Mannschaften ziehen in das Stadion ein.
各运动队进(入体育)场。
Seit seinem Unfall zieht er einen Fuß nach.
事故发生以后,他(一直)跛着一条腿。
Er zieht von der Stadt aufs Dorf.
他从城市迁入农村。
Der Lehrer zieht diesen Schüler den anderen vor.
师对这个学生比对其他学生好。
Im entscheidenden Moment zieht er sich immer zurück.
在紧要关头他总是退缩。
Heute ist es schön, sie zieht die Vorhänge weg.
今天是晴天,她把窗帘拉开来。
Die Strümpfe ziehen sich nach dem Fuß.
袜子按脚的大小而伸缩。
Er zieht das Kind vom offenen Feuer zurück.
他把孩子从燃烧的火旁拉回。
Sie zieht das Schauspiel der Oper vor.
比起歌剧来她更喜欢话剧。
Er zieht den Korken aus der Flasche.
他从瓶口拔出软木塞。
Mach bitte (die Tür) zu, es zieht!
把门关上,有穿堂风!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der jährliche Karneval in Köln zieht viele Touristen an.
年
度的科隆狂欢节吸引了许多游客。
Dieser Koffer hat Räder, damit du ihn ziehen kannst.
手提箱有轮子,所以你可以拉它。
Stell dir vor dass du vergewaltigt wurdest und du ziehst einen Jungen groß.
想象下你被强奸,然后自己抚养
个小孩长大。
Das Kind zieht einen Wagen (seine Spielsachen) im Zimmer umher.
孩子拉着小车儿(自己的玩具)在房间里走来走去。
Die Truppen zogen in die Stadt ein .
部队开进了市区。
Er hat sich um sein Grundstück eine zwei Meter hohe Mauer ziehen gelassen.
他在自己的地皮周围砌了垛两米高的墙。
Seit den letzten Jahren zieht die Preise in China sehr schnell an.
近年来中国物价上涨很快。
Er zieht die Schlinge um den Hals des Tieres zusammen.
他将动物脖子上的绳套拉紧。
Die Zugvögel zogen in Scharen gegen Süden.
候鸟成群地往南飞。
Die Mannschaften ziehen in das Stadion ein.
各运动队进(体育)场。
Seit seinem Unfall zieht er einen Fuß nach.
事故发生以后,他(直)跛着
条腿。
Er zieht von der Stadt aufs Dorf.
他从城市迁农村。
Der Lehrer zieht diesen Schüler den anderen vor.
教师对这个学生比对其他学生好。
Im entscheidenden Moment zieht er sich immer zurück.
在紧要关头他总是退缩。
Heute ist es schön, sie zieht die Vorhänge weg.
今天是晴天,她把窗帘拉开来。
Die Strümpfe ziehen sich nach dem Fuß.
袜子按脚的大小而伸缩。
Er zieht das Kind vom offenen Feuer zurück.
他把孩子从燃烧的火旁拉回。
Sie zieht das Schauspiel der Oper vor.
比起歌剧来她更喜欢话剧。
Er zieht den Korken aus der Flasche.
他从瓶口拔出软木塞。
Mach bitte (die Tür) zu, es zieht!
把门关上,有穿堂风!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der jährliche Karneval in Köln zieht viele Touristen an.
一年一度的科隆狂欢节吸引了许多游客。
Dieser Koffer hat Räder, damit du ihn ziehen kannst.
手提箱有轮子,所以你可以拉它。
Stell dir vor dass du vergewaltigt wurdest und du ziehst einen Jungen groß.
想象一下你被强奸,然后自己抚养一个小孩长大。
Das Kind zieht einen Wagen (seine Spielsachen) im Zimmer umher.
孩子拉着小车儿(自己的玩具)在房间里走来走去。
Die Truppen zogen in die Stadt ein .
部队开进了市区。
Er hat sich um sein Grundstück eine zwei Meter hohe Mauer ziehen gelassen.
他在自己的地皮周围砌了一垛两米高的墙。
Seit den letzten Jahren zieht die Preise in China sehr schnell an.
近年来中国物价上涨很快。
Er zieht die Schlinge um den Hals des Tieres zusammen.
他将物脖子上的绳套拉紧。
Die Zugvögel zogen in Scharen gegen Süden.
候鸟群地往南飞。
Die Mannschaften ziehen in das Stadion ein.
各运队进(入体育)场。
Seit seinem Unfall zieht er einen Fuß nach.
事故发生以后,他(一直)跛着一条腿。
Er zieht von der Stadt aufs Dorf.
他从城市入农村。
Der Lehrer zieht diesen Schüler den anderen vor.
教师对这个学生比对其他学生好。
Im entscheidenden Moment zieht er sich immer zurück.
在紧要关头他总是退缩。
Heute ist es schön, sie zieht die Vorhänge weg.
今天是晴天,她把窗帘拉开来。
Die Strümpfe ziehen sich nach dem Fuß.
袜子按脚的大小而伸缩。
Er zieht das Kind vom offenen Feuer zurück.
他把孩子从燃烧的火旁拉回。
Sie zieht das Schauspiel der Oper vor.
比起歌剧来她更喜欢话剧。
Er zieht den Korken aus der Flasche.
他从瓶口拔出软木塞。
Mach bitte (die Tür) zu, es zieht!
把门关上,有穿堂风!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der jährliche Karneval in Köln zieht viele Touristen an.
一年一度的科隆狂欢节吸引了许多游客。
Dieser Koffer hat Räder, damit du ihn ziehen kannst.
手提箱有轮子,所以你可以拉它。
Stell dir vor dass du vergewaltigt wurdest und du ziehst einen Jungen groß.
想象一下你被强奸,然后己抚养一个小孩长大。
Das Kind zieht einen Wagen (seine Spielsachen) im Zimmer umher.
孩子拉着小车儿(己的玩具)在房间里走来走去。
Die Truppen zogen in die Stadt ein .
部队开进了市区。
Er hat sich um sein Grundstück eine zwei Meter hohe Mauer ziehen gelassen.
他在己的地皮周围砌了一垛两米高的墙。
Seit den letzten Jahren zieht die Preise in China sehr schnell an.
近年来中国物价上涨很快。
Er zieht die Schlinge um den Hals des Tieres zusammen.
他将物脖子上的绳套拉紧。
Die Zugvögel zogen in Scharen gegen Süden.
候鸟成群地往南飞。
Die Mannschaften ziehen in das Stadion ein.
各运队进(入体育)场。
Seit seinem Unfall zieht er einen Fuß nach.
事故发生以后,他(一直)跛着一条腿。
Er zieht von der Stadt aufs Dorf.
他从城市迁入农村。
Der Lehrer zieht diesen Schüler den anderen vor.
教师对这个学生比对其他学生好。
Im entscheidenden Moment zieht er sich immer zurück.
在紧要关头他总是退缩。
Heute ist es schön, sie zieht die Vorhänge weg.
今天是晴天,她把窗帘拉开来。
Die Strümpfe ziehen sich nach dem Fuß.
袜子按脚的大小而缩。
Er zieht das Kind vom offenen Feuer zurück.
他把孩子从燃烧的火旁拉回。
Sie zieht das Schauspiel der Oper vor.
比起歌剧来她更喜欢话剧。
Er zieht den Korken aus der Flasche.
他从瓶口拔出软木塞。
Mach bitte (die Tür) zu, es zieht!
把门关上,有穿堂风!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der jährliche Karneval in Köln zieht viele Touristen an.
一年一度的科隆狂欢节吸引了许多游客。
Dieser Koffer hat Räder, damit du ihn ziehen kannst.
手提箱有轮子,所以你可以拉它。
Stell dir vor dass du vergewaltigt wurdest und du ziehst einen Jungen groß.
想象一下你被强奸,然后自己抚养一个小孩长大。
Das Kind zieht einen Wagen (seine Spielsachen) im Zimmer umher.
孩子拉着小车儿(自己的玩具)在房间里走来走去。
Die Truppen zogen in die Stadt ein .
部队开进了市区。
Er hat sich um sein Grundstück eine zwei Meter hohe Mauer ziehen gelassen.
他在自己的地皮周围砌了一垛两米高的墙。
Seit den letzten Jahren zieht die Preise in China sehr schnell an.
近年来中国物价上涨很快。
Er zieht die Schlinge um den Hals des Tieres zusammen.
他将物脖子上的绳套拉紧。
Die Zugvögel zogen in Scharen gegen Süden.
候鸟成群地往南飞。
Die Mannschaften ziehen in das Stadion ein.
各运队进(入体育)场。
Seit seinem Unfall zieht er einen Fuß nach.
事故发生以后,他(一直)跛着一条腿。
Er zieht von der Stadt aufs Dorf.
他从城市迁入农村。
Der Lehrer zieht diesen Schüler den anderen vor.
教师对这个学生比对其他学生好。
Im entscheidenden Moment zieht er sich immer zurück.
在紧要关头他总是退缩。
Heute ist es schön, sie zieht die Vorhänge weg.
今天是晴天,她把窗帘拉开来。
Die Strümpfe ziehen sich nach dem Fuß.
袜子按脚的大小而伸缩。
Er zieht das Kind vom offenen Feuer zurück.
他把孩子从燃烧的火旁拉回。
Sie zieht das Schauspiel der Oper vor.
比起歌剧来她更喜欢话剧。
Er zieht den Korken aus der Flasche.
他从瓶口拔出软木塞。
Mach bitte (die Tür) zu, es zieht!
把门关上,有穿堂风!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der jährliche Karneval in Köln zieht viele Touristen an.
一年一度的科隆狂欢节吸引了许多游客。
Dieser Koffer hat Räder, damit du ihn ziehen kannst.
手提箱有轮子,所以你可以拉它。
Stell dir vor dass du vergewaltigt wurdest und du ziehst einen Jungen groß.
想象一下你被强奸,然后自己抚养一个小孩长大。
Das Kind zieht einen Wagen (seine Spielsachen) im Zimmer umher.
孩子拉着小车儿(自己的玩具)在房间里走来走去。
Die Truppen zogen in die Stadt ein .
部队开进了市区。
Er hat sich um sein Grundstück eine zwei Meter hohe Mauer ziehen gelassen.
他在自己的地皮周围砌了一垛两米高的墙。
Seit den letzten Jahren zieht die Preise in China sehr schnell an.
年来中国物价上涨很快。
Er zieht die Schlinge um den Hals des Tieres zusammen.
他将物脖子上的绳套拉紧。
Die Zugvögel zogen in Scharen gegen Süden.
候鸟成群地往南飞。
Die Mannschaften ziehen in das Stadion ein.
各运队进(入体育)场。
Seit seinem Unfall zieht er einen Fuß nach.
事故发生以后,他(一直)跛着一条腿。
Er zieht von der Stadt aufs Dorf.
他从城市迁入农村。
Der Lehrer zieht diesen Schüler den anderen vor.
教师对这个学生比对其他学生好。
Im entscheidenden Moment zieht er sich immer zurück.
在紧要关头他总是退缩。
Heute ist es schön, sie zieht die Vorhänge weg.
今天是晴天,她把窗帘拉开来。
Die Strümpfe ziehen sich nach dem Fuß.
袜子按脚的大小而伸缩。
Er zieht das Kind vom offenen Feuer zurück.
他把孩子从燃烧的火旁拉回。
Sie zieht das Schauspiel der Oper vor.
比起歌剧来她更喜欢话剧。
Er zieht den Korken aus der Flasche.
他从瓶口拔出软木塞。
Mach bitte (die Tür) zu, es zieht!
把门关上,有穿堂风!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der jährliche Karneval in Köln zieht viele Touristen an.
一年一度的科隆狂欢节吸引了许多游客。
Dieser Koffer hat Räder, damit du ihn ziehen kannst.
手提箱有轮子,所以你可以拉它。
Stell dir vor dass du vergewaltigt wurdest und du ziehst einen Jungen groß.
想象一下你被强奸,然后自己抚养一个小孩长大。
Das Kind zieht einen Wagen (seine Spielsachen) im Zimmer umher.
孩子拉着小车儿(自己的玩具)在房间里走来走去。
Die Truppen zogen in die Stadt ein .
部队开进了市区。
Er hat sich um sein Grundstück eine zwei Meter hohe Mauer ziehen gelassen.
他在自己的皮周围砌了一垛两米高的墙。
Seit den letzten Jahren zieht die Preise in China sehr schnell an.
近年来中国物价上涨很快。
Er zieht die Schlinge um den Hals des Tieres zusammen.
他将动物脖子上的绳套拉紧。
Die Zugvögel zogen in Scharen gegen Süden.
候鸟成群往南飞。
Die Mannschaften ziehen in das Stadion ein.
各运动队进(入体育)场。
Seit seinem Unfall zieht er einen Fuß nach.
事故发生以后,他(一直)跛着一条腿。
Er zieht von der Stadt aufs Dorf.
他从城市迁入农村。
Der Lehrer zieht diesen Schüler den anderen vor.
教师对这个学生比对其他学生好。
Im entscheidenden Moment zieht er sich immer zurück.
在紧要关头他总是退缩。
Heute ist es schön, sie zieht die Vorhänge weg.
今天是晴天,她把窗帘拉开来。
Die Strümpfe ziehen sich nach dem Fuß.
袜子按脚的大小而伸缩。
Er zieht das Kind vom offenen Feuer zurück.
他把孩子从燃烧的火旁拉回。
Sie zieht das Schauspiel der Oper vor.
比起歌剧来她更喜欢话剧。
Er zieht den Korken aus der Flasche.
他从瓶口拔出软木塞。
Mach bitte (die Tür) zu, es zieht!
把门关上,有穿堂风!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。