Kannst du mir erklären, was dieses Wort bedeutet?
能给我解释一下这个词是什么意思吗?
Kannst du mir erklären, was dieses Wort bedeutet?
能给我解释一下这个词是什么意思吗?
Ich möchte mich bei dir bedanken für alles, was du getan hast.
我想说谢谢所做的一切。
Das ist das erste, was ich höre.
这是我头一次听到的。
Nach allem, was passiert ist, wagst du dich noch hierher?
发生了所有这些事情之后,还敢到这儿来?
Die Sekretärin nimmt das zu Protokoll, was der Chef sagt.
女秘书正把老板所说的记下来。
Ich bin fertig (mit dem, was ich sagen wollte).
我(想说的都)说完了。
Es spielt keine Rolle, was man sagt, sondern wie man es sagt.
说什么并不重要,重要的是
怎么说。
Es hat letzte Nacht hier geschneit, was nicht häufig geschieht.
昨晚这里下雪了,这种情况不常发生。
Niemand wußte,was ihn zu dieser Tat bewogen hatte.
没有人知道是什么促使他干这事的。
Ein Betriebssystem besitzt also drei oder mehr logische Schichten, was kannst du im Bild sehen.
一个操作系统至少要有三个逻辑层面,可以从图中看到。
(Man kann nicht) alles haben,was das Herz begehrt.
(谚)(不能)一切称心如意。
Er galt als Meister der Hosenanzüge, was seinerzeit als revolutionär galt.
他被看成为是在那个年代属于革命姓的女性西裤套装的大师。
Er wußte nicht, was er beginnen sollte.
他不知道该干点儿什么。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也不知道发生了什么事。
Er wollte alles tun, was ihm möglich war, um ihr zu helfen.
他做了一切可能的事去帮助她。
Ich hatte drei Bier, was macht das insgesamt?
我要了三份啤酒,一共多少钱?
Vor lauter Überraschung wusste sie nicht, was sie sagen sollte.
由于十分惊讶,她都不知道说啥了。
So was bringt nur dieser Kerl fertig!
这种事只有这个家伙干得出!
Ich brauche keine Gouvernante, was ich den ganzen Tag zu tun und zu lassen habe.
我不需要女家庭教师来让我做这做那的。
Es wird gegessen, was auf den Tisch kommt.
桌子上有什么就吃什么。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kannst du mir erklären, was dieses Wort bedeutet?
能给我解释一下这个词是
么意思吗?
Ich möchte mich bei dir bedanken für alles, was du getan hast.
我想说谢谢所做的一切。
Das ist das erste, was ich höre.
这是我头一次听到的。
Nach allem, was passiert ist, wagst du dich noch hierher?
发生了所有这些事情之后,还敢到这儿来?
Die Sekretärin nimmt das zu Protokoll, was der Chef sagt.
女秘书正把老板所说的记下来。
Ich bin fertig (mit dem, was ich sagen wollte).
我(想说的都)说完了。
Es spielt keine Rolle, was man sagt, sondern wie man es sagt.
说
么并不重要,重要的是
怎么说。
Es hat letzte Nacht hier geschneit, was nicht häufig geschieht.
昨晚这里下雪了,这种情况不常发生。
Niemand wußte,was ihn zu dieser Tat bewogen hatte.
没有人知道是么促使他干这事的。
Ein Betriebssystem besitzt also drei oder mehr logische Schichten, was kannst du im Bild sehen.
一个操作统至少要有三个逻辑层面,
可以
图中看到。
(Man kann nicht) alles haben,was das Herz begehrt.
(谚)(不能)一切称心如意。
Er galt als Meister der Hosenanzüge, was seinerzeit als revolutionär galt.
他被看成为是那个年代属于革命姓的女性西裤套装的大师。
Er wußte nicht, was er beginnen sollte.
他不知道该干点儿么。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也不知道发生了么事。
Er wollte alles tun, was ihm möglich war, um ihr zu helfen.
他做了一切可能的事去帮助她。
Ich hatte drei Bier, was macht das insgesamt?
我要了三份啤酒,一共多少钱?
Vor lauter Überraschung wusste sie nicht, was sie sagen sollte.
由于十分惊讶,她都不知道说啥了。
So was bringt nur dieser Kerl fertig!
这种事只有这个家伙干得出!
Ich brauche keine Gouvernante, was ich den ganzen Tag zu tun und zu lassen habe.
我不需要女家庭教师来让我做这做那的。
Es wird gegessen, was auf den Tisch kommt.
桌子上有么就吃
么。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kannst du mir erklären, was dieses Wort bedeutet?
能给我解释一下这个词
意思吗?
Ich möchte mich bei dir bedanken für alles, was du getan hast.
我想说谢谢所做的一切。
Das ist das erste, was ich höre.
这我头一次听到的。
Nach allem, was passiert ist, wagst du dich noch hierher?
发生了所有这些事情之后,还敢到这儿来?
Die Sekretärin nimmt das zu Protokoll, was der Chef sagt.
女秘书正把老板所说的记下来。
Ich bin fertig (mit dem, was ich sagen wollte).
我(想说的)说完了。
Es spielt keine Rolle, was man sagt, sondern wie man es sagt.
说
并
重要,重要的
怎
说。
Es hat letzte Nacht hier geschneit, was nicht häufig geschieht.
昨晚这里下雪了,这种情况常发生。
Niemand wußte,was ihn zu dieser Tat bewogen hatte.
没有人知道促使他干这事的。
Ein Betriebssystem besitzt also drei oder mehr logische Schichten, was kannst du im Bild sehen.
一个操作系统至少要有三个逻辑层面,可以从图中看到。
(Man kann nicht) alles haben,was das Herz begehrt.
(谚)(能)一切称心如意。
Er galt als Meister der Hosenanzüge, was seinerzeit als revolutionär galt.
他被看成为在那个年代属于革命姓的女性西裤套装的大师。
Er wußte nicht, was er beginnen sollte.
他知道该干
儿
。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也知道发生了
事。
Er wollte alles tun, was ihm möglich war, um ihr zu helfen.
他做了一切可能的事去帮助她。
Ich hatte drei Bier, was macht das insgesamt?
我要了三份啤酒,一共多少钱?
Vor lauter Überraschung wusste sie nicht, was sie sagen sollte.
由于十分惊讶,她知道说啥了。
So was bringt nur dieser Kerl fertig!
这种事只有这个家伙干得出!
Ich brauche keine Gouvernante, was ich den ganzen Tag zu tun und zu lassen habe.
我需要女家庭教师来让我做这做那的。
Es wird gegessen, was auf den Tisch kommt.
桌子上有就吃
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kannst du mir erklären, was dieses Wort bedeutet?
能给我解释
下这个词是
意思吗?
Ich möchte mich bei dir bedanken für alles, was du getan hast.
我想说谢谢所做的
切。
Das ist das erste, was ich höre.
这是我头次听到的。
Nach allem, was passiert ist, wagst du dich noch hierher?
发生了所有这些事情之后,还敢到这儿来?
Die Sekretärin nimmt das zu Protokoll, was der Chef sagt.
女秘书正把老板所说的记下来。
Ich bin fertig (mit dem, was ich sagen wollte).
我(想说的)说完了。
Es spielt keine Rolle, was man sagt, sondern wie man es sagt.
说
并不重要,重要的是
怎
说。
Es hat letzte Nacht hier geschneit, was nicht häufig geschieht.
昨晚这里下雪了,这种情况不常发生。
Niemand wußte,was ihn zu dieser Tat bewogen hatte.
没有人知道是促使他干这事的。
Ein Betriebssystem besitzt also drei oder mehr logische Schichten, was kannst du im Bild sehen.
个操作系统至少要有三个逻辑层面,
可以从图中看到。
(Man kann nicht) alles haben,was das Herz begehrt.
(谚)(不能)切称心如意。
Er galt als Meister der Hosenanzüge, was seinerzeit als revolutionär galt.
他被看成为是在那个年代属于革命姓的女性西裤套装的大师。
Er wußte nicht, was er beginnen sollte.
他不知道该干儿
。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也不知道发生了事。
Er wollte alles tun, was ihm möglich war, um ihr zu helfen.
他做了切可能的事去帮助她。
Ich hatte drei Bier, was macht das insgesamt?
我要了三份啤酒,共多少钱?
Vor lauter Überraschung wusste sie nicht, was sie sagen sollte.
由于十分惊讶,她不知道说啥了。
So was bringt nur dieser Kerl fertig!
这种事只有这个家伙干得出!
Ich brauche keine Gouvernante, was ich den ganzen Tag zu tun und zu lassen habe.
我不需要女家庭教师来让我做这做那的。
Es wird gegessen, was auf den Tisch kommt.
桌子上有就吃
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kannst du mir erklären, was dieses Wort bedeutet?
能给我解释一下这个词是什么意思吗?
Ich möchte mich bei dir bedanken für alles, was du getan hast.
我想说谢谢所做的一切。
Das ist das erste, was ich höre.
这是我头一次听到的。
Nach allem, was passiert ist, wagst du dich noch hierher?
发生了所有这些事情之后,还敢到这儿来?
Die Sekretärin nimmt das zu Protokoll, was der Chef sagt.
女秘书正把老板所说的记下来。
Ich bin fertig (mit dem, was ich sagen wollte).
我(想说的都)说完了。
Es spielt keine Rolle, was man sagt, sondern wie man es sagt.
说什么并不重要,重要的是
怎么说。
Es hat letzte Nacht hier geschneit, was nicht häufig geschieht.
昨晚这里下雪了,这种情况不常发生。
Niemand wußte,was ihn zu dieser Tat bewogen hatte.
没有人知道是什么促使他干这事的。
Ein Betriebssystem besitzt also drei oder mehr logische Schichten, was kannst du im Bild sehen.
一个操作系统至少要有三个逻辑层面,可以从图中看到。
(Man kann nicht) alles haben,was das Herz begehrt.
(谚)(不能)一切称心如意。
Er galt als Meister der Hosenanzüge, was seinerzeit als revolutionär galt.
他被看成为是在那个年属于革命姓的女性西裤套装的大师。
Er wußte nicht, was er beginnen sollte.
他不知道该干点儿什么。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也不知道发生了什么事。
Er wollte alles tun, was ihm möglich war, um ihr zu helfen.
他做了一切可能的事去帮助她。
Ich hatte drei Bier, was macht das insgesamt?
我要了三份啤酒,一共多少钱?
Vor lauter Überraschung wusste sie nicht, was sie sagen sollte.
由于十分惊讶,她都不知道说啥了。
So was bringt nur dieser Kerl fertig!
这种事只有这个家伙干得出!
Ich brauche keine Gouvernante, was ich den ganzen Tag zu tun und zu lassen habe.
我不需要女家庭教师来让我做这做那的。
Es wird gegessen, was auf den Tisch kommt.
桌子上有什么就吃什么。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kannst du mir erklären, was dieses Wort bedeutet?
能给我解释一下这个词是
意思吗?
Ich möchte mich bei dir bedanken für alles, was du getan hast.
我想说谢谢所做的一切。
Das ist das erste, was ich höre.
这是我头一次听到的。
Nach allem, was passiert ist, wagst du dich noch hierher?
发生了所有这些事情之后,还敢到这儿来?
Die Sekretärin nimmt das zu Protokoll, was der Chef sagt.
女秘书正把老板所说的记下来。
Ich bin fertig (mit dem, was ich sagen wollte).
我(想说的都)说完了。
Es spielt keine Rolle, was man sagt, sondern wie man es sagt.
说
并不重要,重要的是
怎
说。
Es hat letzte Nacht hier geschneit, was nicht häufig geschieht.
昨晚这里下雪了,这种情况不常发生。
Niemand wußte,was ihn zu dieser Tat bewogen hatte.
没有人知道是促使他干这事的。
Ein Betriebssystem besitzt also drei oder mehr logische Schichten, was kannst du im Bild sehen.
一个操作系统至少要有三个逻辑层面,可以从图中看到。
(Man kann nicht) alles haben,was das Herz begehrt.
(谚)(不能)一切称心如意。
Er galt als Meister der Hosenanzüge, was seinerzeit als revolutionär galt.
他被看成为是在那个年代属于革命姓的女性西裤套装的大师。
Er wußte nicht, was er beginnen sollte.
他不知道该干点儿。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也不知道发生了事。
Er wollte alles tun, was ihm möglich war, um ihr zu helfen.
他做了一切可能的事去帮助她。
Ich hatte drei Bier, was macht das insgesamt?
我要了三份啤酒,一共多少钱?
Vor lauter Überraschung wusste sie nicht, was sie sagen sollte.
由于十分惊讶,她都不知道说啥了。
So was bringt nur dieser Kerl fertig!
这种事只有这个家伙干得出!
Ich brauche keine Gouvernante, was ich den ganzen Tag zu tun und zu lassen habe.
我不需要女家庭教师来让我做这做那的。
Es wird gegessen, was auf den Tisch kommt.
桌子上有就吃
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Kannst du mir erklären, was dieses Wort bedeutet?
能给我解释一下
个词
什么意思吗?
Ich möchte mich bei dir bedanken für alles, was du getan hast.
我想说谢谢所做的一切。
Das ist das erste, was ich höre.
我头一次听到的。
Nach allem, was passiert ist, wagst du dich noch hierher?
发生了所有些事情之后,
还敢到
儿来?
Die Sekretärin nimmt das zu Protokoll, was der Chef sagt.
女秘书正把老板所说的记下来。
Ich bin fertig (mit dem, was ich sagen wollte).
我(想说的都)说完了。
Es spielt keine Rolle, was man sagt, sondern wie man es sagt.
说什么并不重要,重要的
怎么说。
Es hat letzte Nacht hier geschneit, was nicht häufig geschieht.
昨晚里下雪了,
种情况不常发生。
Niemand wußte,was ihn zu dieser Tat bewogen hatte.
没有人知道什么促使他干
事的。
Ein Betriebssystem besitzt also drei oder mehr logische Schichten, was kannst du im Bild sehen.
一个操作系统至少要有三个逻辑层面,以从图中看到。
(Man kann nicht) alles haben,was das Herz begehrt.
(谚)(不能)一切称心如意。
Er galt als Meister der Hosenanzüge, was seinerzeit als revolutionär galt.
他被看成为在那个年代属于革命姓的女性西裤套装的大师。
Er wußte nicht, was er beginnen sollte.
他不知道该干点儿什么。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也不知道发生了什么事。
Er wollte alles tun, was ihm möglich war, um ihr zu helfen.
他做了一切能的事去帮助她。
Ich hatte drei Bier, was macht das insgesamt?
我要了三份啤酒,一共多少?
Vor lauter Überraschung wusste sie nicht, was sie sagen sollte.
由于十分惊讶,她都不知道说啥了。
So was bringt nur dieser Kerl fertig!
种事只有
个家伙干得出!
Ich brauche keine Gouvernante, was ich den ganzen Tag zu tun und zu lassen habe.
我不需要女家庭教师来让我做做那的。
Es wird gegessen, was auf den Tisch kommt.
桌子上有什么就吃什么。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kannst du mir erklären, was dieses Wort bedeutet?
能给我解释一下
个词
意思吗?
Ich möchte mich bei dir bedanken für alles, was du getan hast.
我想说谢谢所做的一切。
Das ist das erste, was ich höre.
我头一次听到的。
Nach allem, was passiert ist, wagst du dich noch hierher?
发生了所有事情之后,
还敢到
儿来?
Die Sekretärin nimmt das zu Protokoll, was der Chef sagt.
女秘书正把老板所说的记下来。
Ich bin fertig (mit dem, was ich sagen wollte).
我(想说的都)说完了。
Es spielt keine Rolle, was man sagt, sondern wie man es sagt.
说
并不重要,重要的
怎
说。
Es hat letzte Nacht hier geschneit, was nicht häufig geschieht.
昨晚里下雪了,
种情况不常发生。
Niemand wußte,was ihn zu dieser Tat bewogen hatte.
没有人知道促使他干
事的。
Ein Betriebssystem besitzt also drei oder mehr logische Schichten, was kannst du im Bild sehen.
一个操作系统至少要有三个逻辑层面,可以从图中看到。
(Man kann nicht) alles haben,was das Herz begehrt.
(谚)(不能)一切称心如意。
Er galt als Meister der Hosenanzüge, was seinerzeit als revolutionär galt.
他被看成为在那个年代属于革命姓的女性西裤套装的大师。
Er wußte nicht, was er beginnen sollte.
他不知道该干点儿。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也不知道发生了事。
Er wollte alles tun, was ihm möglich war, um ihr zu helfen.
他做了一切可能的事去帮助她。
Ich hatte drei Bier, was macht das insgesamt?
我要了三份啤酒,一共多少钱?
Vor lauter Überraschung wusste sie nicht, was sie sagen sollte.
由于十分惊讶,她都不知道说啥了。
So was bringt nur dieser Kerl fertig!
种事只有
个家伙干得出!
Ich brauche keine Gouvernante, was ich den ganzen Tag zu tun und zu lassen habe.
我不需要女家庭教师来让我做做那的。
Es wird gegessen, was auf den Tisch kommt.
桌子上有就吃
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kannst du mir erklären, was dieses Wort bedeutet?
能给我解释一下这个词是什么意思吗?
Ich möchte mich bei dir bedanken für alles, was du getan hast.
我想说谢谢所做的一切。
Das ist das erste, was ich höre.
这是我头一次听到的。
Nach allem, was passiert ist, wagst du dich noch hierher?
发生了所有这些事情之后,还敢到这儿来?
Die Sekretärin nimmt das zu Protokoll, was der Chef sagt.
女秘书正把老板所说的记下来。
Ich bin fertig (mit dem, was ich sagen wollte).
我(想说的都)说完了。
Es spielt keine Rolle, was man sagt, sondern wie man es sagt.
说什么并不重要,重要的是
怎么说。
Es hat letzte Nacht hier geschneit, was nicht häufig geschieht.
昨晚这里下雪了,这种情况不常发生。
Niemand wußte,was ihn zu dieser Tat bewogen hatte.
没有人知道是什么促使他干这事的。
Ein Betriebssystem besitzt also drei oder mehr logische Schichten, was kannst du im Bild sehen.
一个操作系统至少要有三个逻辑层面,可以从图中看到。
(Man kann nicht) alles haben,was das Herz begehrt.
(谚)(不能)一切称心如意。
Er galt als Meister der Hosenanzüge, was seinerzeit als revolutionär galt.
他被看成为是在那个年代于革命姓的女性西裤套装的大师。
Er wußte nicht, was er beginnen sollte.
他不知道该干点儿什么。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也不知道发生了什么事。
Er wollte alles tun, was ihm möglich war, um ihr zu helfen.
他做了一切可能的事去帮助她。
Ich hatte drei Bier, was macht das insgesamt?
我要了三份啤酒,一共多少钱?
Vor lauter Überraschung wusste sie nicht, was sie sagen sollte.
由于十分惊讶,她都不知道说啥了。
So was bringt nur dieser Kerl fertig!
这种事只有这个家伙干得出!
Ich brauche keine Gouvernante, was ich den ganzen Tag zu tun und zu lassen habe.
我不需要女家庭教师来让我做这做那的。
Es wird gegessen, was auf den Tisch kommt.
桌子上有什么就吃什么。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。