德语助手
  • 关闭

miteinander verbinden

添加到生词本

连结。连环。
interlink

Die beiden Gegenstände (Teile) sind starr miteinander verbunden.

这两个东西(部分)牢牢地连在一起。

Diese sechs Herausforderungen sind natürlich miteinander verbunden.

当然,这六项挑战是相互关联

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, dass Friedensschaffung, Friedenssicherung und Friedenskonsolidierung häufig eng miteinander verbunden sind.

“安理事会确认建立和平、维持和平和建设和平三者往往密切相关

So hat die Globalisierung dazu beigetragen, junge Menschen nicht nur mit dem Rest der Welt, sondern auch miteinander zu verbinden.

因此,不仅有助于青年和世界其他地方连接在一起,也有助于青年之间的相互联系。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

“安理事会强调,在塞利昂实现持久和平的这一协调战略必须兼备政治和军事两个部分。

Dieses neue Haushaltskonzept wird das letzte Element sein, das noch aussteht, um die verschiedenen Komponenten meines Plans zur Schaffung eines stärker ergebnisorientierten Managementsystems miteinander zu verbinden.

这一新的预算概念是最后一环,可出的计划的各个部分连接起来,形成一种更为注重成果的管理制度。

Integrierte Missionsarbeitsstäbe dieser Art könnten "virtuelle" Gremien sein, die regelmäßig beraten, jedoch nicht am selben Ort angesiedelt sind und deren Mitglieder von ihren normalen Büros aus operieren und durch moderne Informationstechnologien miteinander verbunden wären.

刚才所描述的这种特派团综合工作队可以是一个“虚拟”机构,其成员从自己的日常办公室里工作,他们靠现代通讯技术结合一起,定期开会但却不是身处同一个地方。

Damit Fortschritte im Hinblick auf die Ziele des Konsenses von Monterrey zustande kommen, sind Politiken vonnöten, die wirtschaftliche und soziale Überlegungen miteinander verbinden, um Ungleichheiten innerhalb von Ländern und zwischen ihnen zu vermindern und um zu gewährleisten, dass die Armen und schwächere Bevölkerungsgruppen in den Genuss der Vorteile aus wirtschaftlichem Wachstum und wirtschaftlicher Entwicklung gelangen.

为推动实现《蒙特雷共识》的各项目标,必须实行经济问题和社会问题挂钩的政策减少国家内和国家间的不平等现象,保证穷人和弱势群体受益于经济增长和发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 miteinander verbinden 的德语例句

用户正在搜索


DE, de dato, de facto, de- fault, de jure, De Montfort University(DMU), De Pontac Radaufhängung, de Rham Kohomologie, De Tomaso Modena S.P.A., De Ville,

相似单词


Mitdirektor, Mitdiskutieren, Miteigentum, miteinander, miteinander schlafen, miteinander verbinden, miteinander verbunden, miteinander verschmelzen, miteinbeziehen, Mitellsection,
连结。连环。
interlink

Die beiden Gegenstände (Teile) sind starr miteinander verbunden.

这两个东西(部分)牢牢地连在一起。

Diese sechs Herausforderungen sind natürlich miteinander verbunden.

当然,这六项挑战是相互关联

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, dass Friedensschaffung, Friedenssicherung und Friedenskonsolidierung häufig eng miteinander verbunden sind.

“安全建立和平、维持和平和建设和平三者往往密切相关

So hat die Globalisierung dazu beigetragen, junge Menschen nicht nur mit dem Rest der Welt, sondern auch miteinander zu verbinden.

因此,全球化不仅有助于将青年和世界其他地方连接在一起,也有助于青年之间相互联系。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

“安全强调,在塞利昂实现持久和平这一协调战略必须兼备政治和军事两个部分。

Dieses neue Haushaltskonzept wird das letzte Element sein, das noch aussteht, um die verschiedenen Komponenten meines Plans zur Schaffung eines stärker ergebnisorientierten Managementsystems miteinander zu verbinden.

这一新预算概念是最后一环,可将我提出计划各个部分连接起来,形成一种更为注重成果制度。

Integrierte Missionsarbeitsstäbe dieser Art könnten "virtuelle" Gremien sein, die regelmäßig beraten, jedoch nicht am selben Ort angesiedelt sind und deren Mitglieder von ihren normalen Büros aus operieren und durch moderne Informationstechnologien miteinander verbunden wären.

刚才所描述这种特派团综合工作队可以是一个“虚拟”机构,其成员从自己日常办公室里工作,他们靠现代通讯技术结合一起,定期开但却不是身处同一个地方。

Damit Fortschritte im Hinblick auf die Ziele des Konsenses von Monterrey zustande kommen, sind Politiken vonnöten, die wirtschaftliche und soziale Überlegungen miteinander verbinden, um Ungleichheiten innerhalb von Ländern und zwischen ihnen zu vermindern und um zu gewährleisten, dass die Armen und schwächere Bevölkerungsgruppen in den Genuss der Vorteile aus wirtschaftlichem Wachstum und wirtschaftlicher Entwicklung gelangen.

为推动实现《蒙特雷共识》各项目标,必须实行将经济问题和社问题挂钩政策减少国家内和国家间不平等现象,保证穷人和弱势群体受益于经济增长和发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miteinander verbinden 的德语例句

用户正在搜索


deaktive Leistung, deaktivieren, deaktiviert, deaktivierter Katalysator, Deaktivierung, Deaktivierungsgebühr, Deaktivierungstaste, Deal, dealen, Dealer,

相似单词


Mitdirektor, Mitdiskutieren, Miteigentum, miteinander, miteinander schlafen, miteinander verbinden, miteinander verbunden, miteinander verschmelzen, miteinbeziehen, Mitellsection,
连结。连环。
interlink

Die beiden Gegenstände (Teile) sind starr miteinander verbunden.

这两个东西(部分)牢牢地连在一起。

Diese sechs Herausforderungen sind natürlich miteinander verbunden.

当然,这六项挑战是相互关联

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, dass Friedensschaffung, Friedenssicherung und Friedenskonsolidierung häufig eng miteinander verbunden sind.

“安会确认建立、维持建设三者往往密切相关

So hat die Globalisierung dazu beigetragen, junge Menschen nicht nur mit dem Rest der Welt, sondern auch miteinander zu verbinden.

因此,球化不仅有助于将青年世界其他地方连接在一起,也有助于青年之间的相互联系。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

“安会强调,在塞利昂实现持的这一协调战略必须兼备政治两个部分。

Dieses neue Haushaltskonzept wird das letzte Element sein, das noch aussteht, um die verschiedenen Komponenten meines Plans zur Schaffung eines stärker ergebnisorientierten Managementsystems miteinander zu verbinden.

这一新的预算概念是最后一环,可将我提出的计划的各个部分连接起来,形成一种更为注重成果的管制度。

Integrierte Missionsarbeitsstäbe dieser Art könnten "virtuelle" Gremien sein, die regelmäßig beraten, jedoch nicht am selben Ort angesiedelt sind und deren Mitglieder von ihren normalen Büros aus operieren und durch moderne Informationstechnologien miteinander verbunden wären.

刚才所描述的这种特派团综合工作队可以是一个“虚拟”机构,其成员从自己的日常办公室里工作,他们靠现代通讯技术结合一起,定期开会但却不是身处同一个地方。

Damit Fortschritte im Hinblick auf die Ziele des Konsenses von Monterrey zustande kommen, sind Politiken vonnöten, die wirtschaftliche und soziale Überlegungen miteinander verbinden, um Ungleichheiten innerhalb von Ländern und zwischen ihnen zu vermindern und um zu gewährleisten, dass die Armen und schwächere Bevölkerungsgruppen in den Genuss der Vorteile aus wirtschaftlichem Wachstum und wirtschaftlicher Entwicklung gelangen.

为推动实现《蒙特雷共识》的各项目标,必须实行将经济问题社会问题挂钩的政策减少国家内国家间的不等现象,保证穷人弱势群体受益于经济增长发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miteinander verbinden 的德语例句

用户正在搜索


Debakel, debardieren, debatieren, Debatte, debattelos, Debatten, Debattieklub, debattieren, debattierend, Debattierfreudigkeit,

相似单词


Mitdirektor, Mitdiskutieren, Miteigentum, miteinander, miteinander schlafen, miteinander verbinden, miteinander verbunden, miteinander verschmelzen, miteinbeziehen, Mitellsection,
连结。连环。
interlink

Die beiden Gegenstände (Teile) sind starr miteinander verbunden.

这两个东西(部分)牢牢地连在一起。

Diese sechs Herausforderungen sind natürlich miteinander verbunden.

当然,这六项挑战是相互关联

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, dass Friedensschaffung, Friedenssicherung und Friedenskonsolidierung häufig eng miteinander verbunden sind.

“安理事会确认建立和平、维持和平和建设和平三者往往密切相关

So hat die Globalisierung dazu beigetragen, junge Menschen nicht nur mit dem Rest der Welt, sondern auch miteinander zu verbinden.

球化不仅有助于将青年和世界其他地方连接在一起,也有助于青年之间相互联系。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

“安理事会强调,在塞利昂实现持久和平这一协调战略必须兼备政治和军事两个部分。

Dieses neue Haushaltskonzept wird das letzte Element sein, das noch aussteht, um die verschiedenen Komponenten meines Plans zur Schaffung eines stärker ergebnisorientierten Managementsystems miteinander zu verbinden.

这一新预算概念是最后一环,可将我计划各个部分连接起来,形成一种更为注重成果管理制度。

Integrierte Missionsarbeitsstäbe dieser Art könnten "virtuelle" Gremien sein, die regelmäßig beraten, jedoch nicht am selben Ort angesiedelt sind und deren Mitglieder von ihren normalen Büros aus operieren und durch moderne Informationstechnologien miteinander verbunden wären.

刚才所描述这种特派团综合工作队可以是一个“虚拟”机构,其成员从自己日常办公室里工作,他们靠现代通讯技术结合一起,定期开会但却不是身处同一个地方。

Damit Fortschritte im Hinblick auf die Ziele des Konsenses von Monterrey zustande kommen, sind Politiken vonnöten, die wirtschaftliche und soziale Überlegungen miteinander verbinden, um Ungleichheiten innerhalb von Ländern und zwischen ihnen zu vermindern und um zu gewährleisten, dass die Armen und schwächere Bevölkerungsgruppen in den Genuss der Vorteile aus wirtschaftlichem Wachstum und wirtschaftlicher Entwicklung gelangen.

为推动实现《蒙特雷共识》各项目标,必须实行将经济问题和社会问题挂钩政策减少国家内和国家间不平等现象,保证穷人和弱势群体受益于经济增长和发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miteinander verbinden 的德语例句

用户正在搜索


DEBI, debil, Debilität, Debit, debit balance, debitieren, Debit-Karte, Debitor, Debitoren, Debitorenbuchhaltung,

相似单词


Mitdirektor, Mitdiskutieren, Miteigentum, miteinander, miteinander schlafen, miteinander verbinden, miteinander verbunden, miteinander verschmelzen, miteinbeziehen, Mitellsection,
连结。连环。
interlink

Die beiden Gegenstände (Teile) sind starr miteinander verbunden.

这两个东西(部分)牢牢地连在一起。

Diese sechs Herausforderungen sind natürlich miteinander verbunden.

当然,这六项挑战是相互关

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, dass Friedensschaffung, Friedenssicherung und Friedenskonsolidierung häufig eng miteinander verbunden sind.

全理事会确认建立和平、维持和平和建设和平三者往往密切相关

So hat die Globalisierung dazu beigetragen, junge Menschen nicht nur mit dem Rest der Welt, sondern auch miteinander zu verbinden.

因此,全球化不仅有助于将青年和世界其他地方连接在一起,也有助于青年之间相互系。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

全理事会强调,在塞利昂实现持久和平这一协调战略必须兼备政治和军事两个部分。

Dieses neue Haushaltskonzept wird das letzte Element sein, das noch aussteht, um die verschiedenen Komponenten meines Plans zur Schaffung eines stärker ergebnisorientierten Managementsystems miteinander zu verbinden.

这一新预算概念是最后一环,可将我提出计划各个部分连接起来,形成一种更为注重成果管理制度。

Integrierte Missionsarbeitsstäbe dieser Art könnten "virtuelle" Gremien sein, die regelmäßig beraten, jedoch nicht am selben Ort angesiedelt sind und deren Mitglieder von ihren normalen Büros aus operieren und durch moderne Informationstechnologien miteinander verbunden wären.

这种特派团综合工作队可以是一个“虚拟”机构,其成员从自己日常办公室里工作,他们靠现代通讯技术结合一起,定期开会但却不是身处同一个地方。

Damit Fortschritte im Hinblick auf die Ziele des Konsenses von Monterrey zustande kommen, sind Politiken vonnöten, die wirtschaftliche und soziale Überlegungen miteinander verbinden, um Ungleichheiten innerhalb von Ländern und zwischen ihnen zu vermindern und um zu gewährleisten, dass die Armen und schwächere Bevölkerungsgruppen in den Genuss der Vorteile aus wirtschaftlichem Wachstum und wirtschaftlicher Entwicklung gelangen.

为推动实现《蒙特雷共识》各项目标,必须实行将经济问题和社会问题挂钩政策减少国家内和国家间不平等现象,保证穷人和弱势群体受益于经济增长和发展。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miteinander verbinden 的德语例句

用户正在搜索


Debug, debuggen, Debugger, Debugging, Debuggings, Debugmodus, Debüt, debutanisieren, Debutanisierkolonne, Debutanizer,

相似单词


Mitdirektor, Mitdiskutieren, Miteigentum, miteinander, miteinander schlafen, miteinander verbinden, miteinander verbunden, miteinander verschmelzen, miteinbeziehen, Mitellsection,
连结。连环。
interlink

Die beiden Gegenstände (Teile) sind starr miteinander verbunden.

这两个东西(部分)牢牢地连在一起。

Diese sechs Herausforderungen sind natürlich miteinander verbunden.

当然,这六项挑战是相互关联

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, dass Friedensschaffung, Friedenssicherung und Friedenskonsolidierung häufig eng miteinander verbunden sind.

“安全理事会确认建立平、维持建设平三者往往密切相关

So hat die Globalisierung dazu beigetragen, junge Menschen nicht nur mit dem Rest der Welt, sondern auch miteinander zu verbinden.

因此,全球化不仅有助于将青年其他地方连接在一起,也有助于青年之间相互联系。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

“安全理事会强调,在塞利昂实现持久这一协调战略必须兼备政治军事两个部分。

Dieses neue Haushaltskonzept wird das letzte Element sein, das noch aussteht, um die verschiedenen Komponenten meines Plans zur Schaffung eines stärker ergebnisorientierten Managementsystems miteinander zu verbinden.

这一新概念是最后一环,可将我提出计划各个部分连接起来,形成一种更为注重成果管理制度。

Integrierte Missionsarbeitsstäbe dieser Art könnten "virtuelle" Gremien sein, die regelmäßig beraten, jedoch nicht am selben Ort angesiedelt sind und deren Mitglieder von ihren normalen Büros aus operieren und durch moderne Informationstechnologien miteinander verbunden wären.

刚才所描述这种特派团综合工作队可以是一个“虚拟”机构,其成员从自己日常办公室里工作,他们靠现代通讯技术结合一起,定期开会但却不是身处同一个地方。

Damit Fortschritte im Hinblick auf die Ziele des Konsenses von Monterrey zustande kommen, sind Politiken vonnöten, die wirtschaftliche und soziale Überlegungen miteinander verbinden, um Ungleichheiten innerhalb von Ländern und zwischen ihnen zu vermindern und um zu gewährleisten, dass die Armen und schwächere Bevölkerungsgruppen in den Genuss der Vorteile aus wirtschaftlichem Wachstum und wirtschaftlicher Entwicklung gelangen.

为推动实现《蒙特雷共识》各项目标,必须实行将经济问题社会问题挂钩政策减少国家内国家间不平等现象,保证穷人弱势群体受益于经济增长发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miteinander verbinden 的德语例句

用户正在搜索


Decanal, Decannitril, Decanol, Decanoyl-, Decansäure, Decanter, decarbonisieren, Decarbonylierung, Decarboxylase, decarboxylieren,

相似单词


Mitdirektor, Mitdiskutieren, Miteigentum, miteinander, miteinander schlafen, miteinander verbinden, miteinander verbunden, miteinander verschmelzen, miteinbeziehen, Mitellsection,
连结。连环。
interlink

Die beiden Gegenstände (Teile) sind starr miteinander verbunden.

这两个东西(部分)牢牢地连在起。

Diese sechs Herausforderungen sind natürlich miteinander verbunden.

当然,这六项挑战是相互关联

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, dass Friedensschaffung, Friedenssicherung und Friedenskonsolidierung häufig eng miteinander verbunden sind.

“安全理事会确认建立、维建设三者往往密切相关

So hat die Globalisierung dazu beigetragen, junge Menschen nicht nur mit dem Rest der Welt, sondern auch miteinander zu verbinden.

因此,全球化不仅有助于将青年世界其他地方连接在起,也有助于青年之间的相互联系。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

“安全理事会强调,在塞利昂实现的这协调战略必须兼备政治军事两个部分。

Dieses neue Haushaltskonzept wird das letzte Element sein, das noch aussteht, um die verschiedenen Komponenten meines Plans zur Schaffung eines stärker ergebnisorientierten Managementsystems miteinander zu verbinden.

新的预算概念是最后环,可将我提出的计划的各个部分连接起来,形成为注重成果的管理制度。

Integrierte Missionsarbeitsstäbe dieser Art könnten "virtuelle" Gremien sein, die regelmäßig beraten, jedoch nicht am selben Ort angesiedelt sind und deren Mitglieder von ihren normalen Büros aus operieren und durch moderne Informationstechnologien miteinander verbunden wären.

刚才所描述的这特派团综合工作队可以是个“虚拟”机构,其成员从自己的日常办公室里工作,他们靠现代通讯技术结合,定期开会但却不是身处同个地方。

Damit Fortschritte im Hinblick auf die Ziele des Konsenses von Monterrey zustande kommen, sind Politiken vonnöten, die wirtschaftliche und soziale Überlegungen miteinander verbinden, um Ungleichheiten innerhalb von Ländern und zwischen ihnen zu vermindern und um zu gewährleisten, dass die Armen und schwächere Bevölkerungsgruppen in den Genuss der Vorteile aus wirtschaftlichem Wachstum und wirtschaftlicher Entwicklung gelangen.

为推动实现《蒙特雷共识》的各项目标,必须实行将经济问题社会问题挂钩的政策减少国家内国家间的不等现象,保证穷人弱势群体受益于经济增长发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miteinander verbinden 的德语例句

用户正在搜索


Deckanschrift, Deckanstrich, Deckartillerieanlage, Deckaufbauten, Deckausgangsluke, Deckbad, Deckbalken, Deckband, Deckbandreibung, Deckbandring,

相似单词


Mitdirektor, Mitdiskutieren, Miteigentum, miteinander, miteinander schlafen, miteinander verbinden, miteinander verbunden, miteinander verschmelzen, miteinbeziehen, Mitellsection,
连结。连环。
interlink

Die beiden Gegenstände (Teile) sind starr miteinander verbunden.

这两个东西()牢牢地连在一起。

Diese sechs Herausforderungen sind natürlich miteinander verbunden.

当然,这六项挑战是相互关联

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, dass Friedensschaffung, Friedenssicherung und Friedenskonsolidierung häufig eng miteinander verbunden sind.

“安全理事会确认建立和平、维持和平和建设和平三者往往密切相关

So hat die Globalisierung dazu beigetragen, junge Menschen nicht nur mit dem Rest der Welt, sondern auch miteinander zu verbinden.

因此,全球化不仅有助于将青年和世界其他地方连接在一起,也有助于青年之间的相互联系。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

“安全理事会强调,在塞利昂实现持久和平的这一协调战略必须兼备政治和军事两个

Dieses neue Haushaltskonzept wird das letzte Element sein, das noch aussteht, um die verschiedenen Komponenten meines Plans zur Schaffung eines stärker ergebnisorientierten Managementsystems miteinander zu verbinden.

这一新的预算概念是最后一环,可将我提出的计划的各个连接起来,形成一种更为注重成果的管理制度。

Integrierte Missionsarbeitsstäbe dieser Art könnten "virtuelle" Gremien sein, die regelmäßig beraten, jedoch nicht am selben Ort angesiedelt sind und deren Mitglieder von ihren normalen Büros aus operieren und durch moderne Informationstechnologien miteinander verbunden wären.

刚才所描述的这种特派团综合工作队可以是一个“虚,其成员从自己的日常办公室里工作,他们靠现代通讯技术结合一起,定期开会但却不是身处同一个地方。

Damit Fortschritte im Hinblick auf die Ziele des Konsenses von Monterrey zustande kommen, sind Politiken vonnöten, die wirtschaftliche und soziale Überlegungen miteinander verbinden, um Ungleichheiten innerhalb von Ländern und zwischen ihnen zu vermindern und um zu gewährleisten, dass die Armen und schwächere Bevölkerungsgruppen in den Genuss der Vorteile aus wirtschaftlichem Wachstum und wirtschaftlicher Entwicklung gelangen.

为推动实现《蒙特雷共识》的各项目标,必须实行将经济问题和社会问题挂钩的政策减少国家内和国家间的不平等现象,保证穷人和弱势群体受益于经济增长和发展。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miteinander verbinden 的德语例句

用户正在搜索


deckel mit dichtung, Deckel Rädergehäuse, deckel vorn, Deckelabhebekontakt, Deckelausputz, Deckelbauweise, Deckelbeschlag, Deckelbildung, Deckelbohrung, Deckeldichtung,

相似单词


Mitdirektor, Mitdiskutieren, Miteigentum, miteinander, miteinander schlafen, miteinander verbinden, miteinander verbunden, miteinander verschmelzen, miteinbeziehen, Mitellsection,
连结。连环。
interlink

Die beiden Gegenstände (Teile) sind starr miteinander verbunden.

这两个东西(部分)牢牢地一起。

Diese sechs Herausforderungen sind natürlich miteinander verbunden.

当然,这六项挑战是相互关联

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, dass Friedensschaffung, Friedenssicherung und Friedenskonsolidierung häufig eng miteinander verbunden sind.

“安全理事会确认建立和平、维持和平和建设和平三者往往密切相关

So hat die Globalisierung dazu beigetragen, junge Menschen nicht nur mit dem Rest der Welt, sondern auch miteinander zu verbinden.

因此,全球化不仅有助于将青年和世界其他地方连接一起,也有助于青年之间的相互联系。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

“安全理事会持久和平的这一协战略必须兼备政治和军事两个部分。

Dieses neue Haushaltskonzept wird das letzte Element sein, das noch aussteht, um die verschiedenen Komponenten meines Plans zur Schaffung eines stärker ergebnisorientierten Managementsystems miteinander zu verbinden.

这一新的预算概念是最后一环,可将我提出的计划的各个部分连接起来,形成一种更为注重成果的管理制度。

Integrierte Missionsarbeitsstäbe dieser Art könnten "virtuelle" Gremien sein, die regelmäßig beraten, jedoch nicht am selben Ort angesiedelt sind und deren Mitglieder von ihren normalen Büros aus operieren und durch moderne Informationstechnologien miteinander verbunden wären.

刚才所描述的这种特派团综合工作队可以是一个“虚拟”机构,其成员从自己的日常办公室里工作,他们靠代通讯技术结合一起,定期开会但却不是身处同一个地方。

Damit Fortschritte im Hinblick auf die Ziele des Konsenses von Monterrey zustande kommen, sind Politiken vonnöten, die wirtschaftliche und soziale Überlegungen miteinander verbinden, um Ungleichheiten innerhalb von Ländern und zwischen ihnen zu vermindern und um zu gewährleisten, dass die Armen und schwächere Bevölkerungsgruppen in den Genuss der Vorteile aus wirtschaftlichem Wachstum und wirtschaftlicher Entwicklung gelangen.

为推动《蒙特雷共识》的各项目标,必须行将经济问题和社会问题挂钩的政策减少国家内和国家间的不平等象,保证穷人和弱势群体受益于经济增长和发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miteinander verbinden 的德语例句

用户正在搜索


deckelscharnier vorn, Deckelscheibe, deckelschlagversuch, Deckelschloß, Deckelschraube, Deckelschraubenkreis, Deckelschuh, Deckelspiegel, Deckelstütze, deckelstütze vorn,

相似单词


Mitdirektor, Mitdiskutieren, Miteigentum, miteinander, miteinander schlafen, miteinander verbinden, miteinander verbunden, miteinander verschmelzen, miteinbeziehen, Mitellsection,
连结。连环。
interlink

Die beiden Gegenstände (Teile) sind starr miteinander verbunden.

两个东西(部分)牢牢地连在一起。

Diese sechs Herausforderungen sind natürlich miteinander verbunden.

当然,六项挑战是相互关联

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, dass Friedensschaffung, Friedenssicherung und Friedenskonsolidierung häufig eng miteinander verbunden sind.

理事会确认建立和、维持和和建设和三者往往密切相关

So hat die Globalisierung dazu beigetragen, junge Menschen nicht nur mit dem Rest der Welt, sondern auch miteinander zu verbinden.

因此,球化不仅有助于将青年和世界其他地方连接在一起,也有助于青年之间相互

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

理事会强调,在塞利昂实现持久和一协调战略必须兼备政治和军事两个部分。

Dieses neue Haushaltskonzept wird das letzte Element sein, das noch aussteht, um die verschiedenen Komponenten meines Plans zur Schaffung eines stärker ergebnisorientierten Managementsystems miteinander zu verbinden.

一新预算概念是最后一环,可将我提出计划各个部分连接起来,形成一种更为注重成果管理制度。

Integrierte Missionsarbeitsstäbe dieser Art könnten "virtuelle" Gremien sein, die regelmäßig beraten, jedoch nicht am selben Ort angesiedelt sind und deren Mitglieder von ihren normalen Büros aus operieren und durch moderne Informationstechnologien miteinander verbunden wären.

刚才所描述种特派团综合工作队可以是一个“虚拟”机构,其成员从自己日常办公室里工作,他们靠现代通讯技术结合一起,定期开会但却不是身处同一个地方。

Damit Fortschritte im Hinblick auf die Ziele des Konsenses von Monterrey zustande kommen, sind Politiken vonnöten, die wirtschaftliche und soziale Überlegungen miteinander verbinden, um Ungleichheiten innerhalb von Ländern und zwischen ihnen zu vermindern und um zu gewährleisten, dass die Armen und schwächere Bevölkerungsgruppen in den Genuss der Vorteile aus wirtschaftlichem Wachstum und wirtschaftlicher Entwicklung gelangen.

为推动实现《蒙特雷共识》各项目标,必须实行将经济问题和社会问题挂钩政策减少国家内和国家间等现象,保证穷人和弱势群体受益于经济增长和发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miteinander verbinden 的德语例句

用户正在搜索


Deckenfahrgerät, Deckenfaltung, Deckenfertiger, Deckenfläche, Deckenfluter, Deckenförderer, Deckenfüllkörper, Deckenfutterrohr, Deckengemälde, Deckenhaltestange,

相似单词


Mitdirektor, Mitdiskutieren, Miteigentum, miteinander, miteinander schlafen, miteinander verbinden, miteinander verbunden, miteinander verschmelzen, miteinbeziehen, Mitellsection,