德语助手
  • 关闭

adv.
① 四周,周
um Beijing herum
在北京周


② 大约在...时候
herum 1980
在1980年左右


③ 结束,完了
Die Ferien sind noch nicht herum.
假期还没有结束。


Robert fährt gern bei lauter Musik mit seinem Auto herum.

罗伯特喜欢在他的车里四处行驶,亮的音乐

Die Bienen schwärmten um den Korb herum.

蜜蜂成群地蜂巢飞来飞去。

Ich bin oben herum warm genug angezogen.

我上身穿得够暖和的了。

Ich schleppe seit Tagen eine Er kältung mit mir herum.

(转)几天以来我在感冒

Sie saßen um ihn (den Tisch) (herum).

他们他(桌子)坐。

Ich bring'den Schlüssel nicht im Schloß herum.

我旋不动锁的钥匙

In der dunklen Straße schlichen ein paar seltsame, verdächtige Figuren herum.

在昏暗的大街上有几个奇怪,可疑的人影在鬼鬼祟祟地走动。

So etwas spricht sich schnell überall herum.

这类事很快就到处传开了

Bind noch eine Schnur um das Paket herum.

在包裹四周再扎根绳子。

Die Katze strich immer um das Haus herum.

房子转来转去。

Als Reporter kommt man viel (in der Welt) herum.

作为记者,要跑许多地方。

Wir kommen nicht darum herum,das zu tun.

我们不能回避做这件事。

Wir kommen um diese Frage nicht herum.

我们不能回避这个问题。

Es geht mir allerhand im Kopf herum.

(口) 1)我思绪万千 2)我忧虑很多

Paß doch auf,du spritzt jadie Tinte überall herum!

小心点,你把墨水溅得到处都是!

Um diese Zeit (herum) muß es geschehen sein.

定是在这段时间前后发生的。

Die Schüler tanzen dem Lehrer auf der Nase herum.

学生们对老师极不尊敬

Ständig war ein Schwarm von Kindern um ihn herum.

常常有群小孩他.

Anstatt zu arbeiten, trieb er sich draußen herum.

他不工作,却在外面游逛

Sie liegt ständig im Bett herum und liest Comics.

她常常懒散地躺在床上看连环漫画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 herum 的德语例句

用户正在搜索


beizen, Beizenfärberei, Beizenfarbstoff, Beizenverfahren, Beizerei, Beizereiabwasser, Beizfarbentabelle, Beizfarbstoff, Beizflüssigkeit, Beizgefäß,

相似单词


herüberstrecken, herübertragen, herüberwachsen, herüberwerfen, herüberziehen, herum, herum('rum), herum...('rum...), herumalbern, herumärgern,

adv.
① 四周,周围
um Beijing herum
在北京周围


② 大约在...时候
herum 1980
在1980年左右


③ 结束,完
Die Ferien sind noch nicht herum.
假期还没有结束。


Robert fährt gern bei lauter Musik mit seinem Auto herum.

罗伯特喜欢在他的车里四处行驶,听着响亮的音乐

Die Bienen schwärmten um den Korb herum.

蜜蜂成群地围着蜂去。

Ich bin oben herum warm genug angezogen.

我上身穿得够暖和的

Ich schleppe seit Tagen eine Er kältung mit mir herum.

(转)几天以我一直在感冒

Sie saßen um ihn (den Tisch) (herum).

他们围着他(桌子)坐。

Ich bring'den Schlüssel nicht im Schloß herum.

我旋不动锁的钥匙

In der dunklen Straße schlichen ein paar seltsame, verdächtige Figuren herum.

在昏暗的大街上有几个奇怪,可疑的人影在鬼鬼祟祟地走动。

So etwas spricht sich schnell überall herum.

这类事很快就到处

Bind noch eine Schnur um das Paket herum.

在包裹四周再扎一根绳子。

Die Katze strich immer um das Haus herum.

猫一直围着房子转转去。

Als Reporter kommt man viel (in der Welt) herum.

作为记者,要跑许多地方。

Wir kommen nicht darum herum,das zu tun.

我们不能回避做这件事。

Wir kommen um diese Frage nicht herum.

我们不能回避这个问题。

Es geht mir allerhand im Kopf herum.

(口) 1)我思绪万千 2)我忧虑很多

Paß doch auf,du spritzt jadie Tinte überall herum!

小心点,你把墨水溅得到处都是!

Um diese Zeit (herum) muß es geschehen sein.

这一定是在这段时间前后发生的。

Die Schüler tanzen dem Lehrer auf der Nase herum.

学生们对老师极不尊敬

Ständig war ein Schwarm von Kindern um ihn herum.

常常有一群小孩围着他.

Anstatt zu arbeiten, trieb er sich draußen herum.

他不工作,却在外面游逛

Sie liegt ständig im Bett herum und liest Comics.

她常常懒散地躺在床上看连环漫画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 herum 的德语例句

用户正在搜索


Beizlösung, Beizmaschine, Beizmittel, Beizprozeß, Beizprüfung, Beizpulver, Beizreiniger, Beizrest, Beizriß, Beizsäure,

相似单词


herüberstrecken, herübertragen, herüberwachsen, herüberwerfen, herüberziehen, herum, herum('rum), herum...('rum...), herumalbern, herumärgern,

adv.
① 四周,周围
um Beijing herum
在北京周围


② 大约在...时候
herum 1980
在1980年左右


③ 结束,完了
Die Ferien sind noch nicht herum.
假期还没有结束。


Robert fährt gern bei lauter Musik mit seinem Auto herum.

罗伯特喜欢在他的车里,听响亮的音乐

Die Bienen schwärmten um den Korb herum.

蜜蜂成群地围蜂巢飞来飞去。

Ich bin oben herum warm genug angezogen.

我上身穿得够暖和的了。

Ich schleppe seit Tagen eine Er kältung mit mir herum.

(转)几天以来我一直在感冒

Sie saßen um ihn (den Tisch) (herum).

他们围他(桌)坐。

Ich bring'den Schlüssel nicht im Schloß herum.

我旋不动锁的钥匙

In der dunklen Straße schlichen ein paar seltsame, verdächtige Figuren herum.

在昏暗的大街上有几个奇怪,可疑的人影在鬼鬼祟祟地走动。

So etwas spricht sich schnell überall herum.

这类事很快就到传开了

Bind noch eine Schnur um das Paket herum.

在包裹四周再扎一根绳

Die Katze strich immer um das Haus herum.

猫一直围转来转去。

Als Reporter kommt man viel (in der Welt) herum.

作为记者,要跑许多地方。

Wir kommen nicht darum herum,das zu tun.

我们不能回避做这件事。

Wir kommen um diese Frage nicht herum.

我们不能回避这个问题。

Es geht mir allerhand im Kopf herum.

(口) 1)我思绪万千 2)我忧虑很多

Paß doch auf,du spritzt jadie Tinte überall herum!

小心点,你把墨水溅得到都是!

Um diese Zeit (herum) muß es geschehen sein.

这一定是在这段时间前后发生的。

Die Schüler tanzen dem Lehrer auf der Nase herum.

学生们对老师极不尊敬

Ständig war ein Schwarm von Kindern um ihn herum.

常常有一群小孩围他.

Anstatt zu arbeiten, trieb er sich draußen herum.

他不工作,却在外面游逛

Sie liegt ständig im Bett herum und liest Comics.

她常常懒散地躺在床上看连环漫画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 herum 的德语例句

用户正在搜索


Beizverfahren, Beizvergoldung, Beizversprödung, Beizvogel, Beizvorrichtung, Beizwasser, Beizwirkung, Beizzeit, Beizzusatz, bejahen,

相似单词


herüberstrecken, herübertragen, herüberwachsen, herüberwerfen, herüberziehen, herum, herum('rum), herum...('rum...), herumalbern, herumärgern,

adv.
① 四周,周围
um Beijing herum
在北京周围


② 大约在...时候
herum 1980
在1980年左右


③ 结束,完了
Die Ferien sind noch nicht herum.
假期还没有结束。


Robert fährt gern bei lauter Musik mit seinem Auto herum.

罗伯特喜欢在他的车里四处行驶,听着响亮的音乐

Die Bienen schwärmten um den Korb herum.

蜜蜂成群地围着蜂巢飞来飞去。

Ich bin oben herum warm genug angezogen.

我上身穿得的了。

Ich schleppe seit Tagen eine Er kältung mit mir herum.

(转)几天以来我一直在感冒

Sie saßen um ihn (den Tisch) (herum).

他们围着他(桌子)坐。

Ich bring'den Schlüssel nicht im Schloß herum.

我旋不的钥匙

In der dunklen Straße schlichen ein paar seltsame, verdächtige Figuren herum.

在昏暗的大街上有几个奇怪,可疑的人影在鬼鬼祟祟地

So etwas spricht sich schnell überall herum.

类事很快就到处传开了

Bind noch eine Schnur um das Paket herum.

在包裹四周再扎一根绳子。

Die Katze strich immer um das Haus herum.

猫一直围着房子转来转去。

Als Reporter kommt man viel (in der Welt) herum.

作为记者,要跑许多地方。

Wir kommen nicht darum herum,das zu tun.

我们不能回避做件事。

Wir kommen um diese Frage nicht herum.

我们不能回避个问题。

Es geht mir allerhand im Kopf herum.

(口) 1)我思绪万千 2)我忧虑很多

Paß doch auf,du spritzt jadie Tinte überall herum!

小心点,你把墨水溅得到处都是!

Um diese Zeit (herum) muß es geschehen sein.

一定是在段时间前后发生的。

Die Schüler tanzen dem Lehrer auf der Nase herum.

学生们对老师极不尊敬

Ständig war ein Schwarm von Kindern um ihn herum.

常常有一群小孩围着他.

Anstatt zu arbeiten, trieb er sich draußen herum.

他不工作,却在外面游逛

Sie liegt ständig im Bett herum und liest Comics.

她常常懒散地躺在床上看连环漫画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 herum 的德语例句

用户正在搜索


bekämpfen, Bekämpfung, Bekämpfung der Luftverschmutzung, Bekämpfungsmittel, Bekämpfungszone, bekannt, bekannt geben, bekannt machen, Bekannte, bekannte merken,

相似单词


herüberstrecken, herübertragen, herüberwachsen, herüberwerfen, herüberziehen, herum, herum('rum), herum...('rum...), herumalbern, herumärgern,

adv.
① 四周,周围
um Beijing herum
在北京周围


约在...时候
herum 1980
在1980年左右


③ 结束,完了
Die Ferien sind noch nicht herum.
假期还没有结束。


Robert fährt gern bei lauter Musik mit seinem Auto herum.

罗伯特喜欢在他车里四处行驶,听着响亮音乐

Die Bienen schwärmten um den Korb herum.

蜜蜂成群地围着蜂巢飞来飞去。

Ich bin oben herum warm genug angezogen.

我上身穿得够暖和了。

Ich schleppe seit Tagen eine Er kältung mit mir herum.

(转)几天以来我一直在感冒

Sie saßen um ihn (den Tisch) (herum).

他们围着他(

Ich bring'den Schlüssel nicht im Schloß herum.

我旋不动锁钥匙

In der dunklen Straße schlichen ein paar seltsame, verdächtige Figuren herum.

在昏街上有几个奇怪,可疑人影在鬼鬼祟祟地走动。

So etwas spricht sich schnell überall herum.

这类事很快就到处传开了

Bind noch eine Schnur um das Paket herum.

在包裹四周再扎一根绳

Die Katze strich immer um das Haus herum.

猫一直围着房转来转去。

Als Reporter kommt man viel (in der Welt) herum.

作为记者,要跑许多地方。

Wir kommen nicht darum herum,das zu tun.

我们不能回避做这件事。

Wir kommen um diese Frage nicht herum.

我们不能回避这个问题。

Es geht mir allerhand im Kopf herum.

(口) 1)我思绪万千 2)我忧虑很多

Paß doch auf,du spritzt jadie Tinte überall herum!

小心点,你把墨水溅得到处都是!

Um diese Zeit (herum) muß es geschehen sein.

这一定是在这段时间前后发生

Die Schüler tanzen dem Lehrer auf der Nase herum.

学生们对老师极不尊敬

Ständig war ein Schwarm von Kindern um ihn herum.

常常有一群小孩围着他.

Anstatt zu arbeiten, trieb er sich draußen herum.

他不工作,却在外面游逛

Sie liegt ständig im Bett herum und liest Comics.

她常常懒散地躺在床上看连环漫画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 herum 的德语例句

用户正在搜索


Bekanntheit, Bekanntheitsebene, Bekanntheitsgrad, bekanntlich, bekanntmachen, Bekanntmachung, Bekanntmachung der Hinweise auf die Patenterteilung, Bekanntmachungsbefugnis, Bekanntmachungsblatt, Bekanntmachungsfrist,

相似单词


herüberstrecken, herübertragen, herüberwachsen, herüberwerfen, herüberziehen, herum, herum('rum), herum...('rum...), herumalbern, herumärgern,

adv.
① 四周,周围
um Beijing herum
在北京周围


② 大约在...时候
herum 1980
在1980年左右


③ 结束,完了
Die Ferien sind noch nicht herum.
假期还没有结束。


Robert fährt gern bei lauter Musik mit seinem Auto herum.

罗伯特喜欢在他的车里四处行驶,听着响亮的音乐

Die Bienen schwärmten um den Korb herum.

蜜蜂成群地围着蜂巢飞来飞去。

Ich bin oben herum warm genug angezogen.

我上身暖和的了。

Ich schleppe seit Tagen eine Er kältung mit mir herum.

(转)几天以来我一直在感冒

Sie saßen um ihn (den Tisch) (herum).

他们围着他(桌子)坐。

Ich bring'den Schlüssel nicht im Schloß herum.

我旋不动锁的钥匙

In der dunklen Straße schlichen ein paar seltsame, verdächtige Figuren herum.

在昏暗的大街上有几个奇怪,可疑的人影在鬼鬼祟祟地走动。

So etwas spricht sich schnell überall herum.

很快就到处传开了

Bind noch eine Schnur um das Paket herum.

在包裹四周再扎一根绳子。

Die Katze strich immer um das Haus herum.

猫一直围着房子转来转去。

Als Reporter kommt man viel (in der Welt) herum.

作为记者,要跑许多地方。

Wir kommen nicht darum herum,das zu tun.

我们不能回避做

Wir kommen um diese Frage nicht herum.

我们不能回避个问题。

Es geht mir allerhand im Kopf herum.

(口) 1)我思绪万千 2)我忧虑很多

Paß doch auf,du spritzt jadie Tinte überall herum!

小心点,你把墨水溅到处都是!

Um diese Zeit (herum) muß es geschehen sein.

一定是在段时间前后发生的。

Die Schüler tanzen dem Lehrer auf der Nase herum.

学生们对老师极不尊敬

Ständig war ein Schwarm von Kindern um ihn herum.

常常有一群小孩围着他.

Anstatt zu arbeiten, trieb er sich draußen herum.

他不工作,却在外面游逛

Sie liegt ständig im Bett herum und liest Comics.

她常常懒散地躺在床上看连环漫画。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 herum 的德语例句

用户正在搜索


Bekennerschreiben, Bekenntnis, Bekenntnisfreiheit, bekenntnislos, Bekenntnisschule, Bekernung, bekieken, bekindert, Bekker, beklagen,

相似单词


herüberstrecken, herübertragen, herüberwachsen, herüberwerfen, herüberziehen, herum, herum('rum), herum...('rum...), herumalbern, herumärgern,

adv.
① 四周,周围
um Beijing herum
在北京周围


② 大约在...时候
herum 1980
在1980年左右


③ 结束,完
Die Ferien sind noch nicht herum.
还没有结束。


Robert fährt gern bei lauter Musik mit seinem Auto herum.

罗伯特喜欢在他的车里四处行驶,听着响亮的音乐

Die Bienen schwärmten um den Korb herum.

蜜蜂成群地围着蜂巢飞来飞去。

Ich bin oben herum warm genug angezogen.

我上身穿得够暖和的

Ich schleppe seit Tagen eine Er kältung mit mir herum.

(转)几天以来我一直在感冒

Sie saßen um ihn (den Tisch) (herum).

他们围着他(桌子)坐。

Ich bring'den Schlüssel nicht im Schloß herum.

我旋不动锁的钥匙

In der dunklen Straße schlichen ein paar seltsame, verdächtige Figuren herum.

在昏暗的大街上有几个奇怪,可疑的人影在鬼鬼祟祟地走动。

So etwas spricht sich schnell überall herum.

很快就到处传开

Bind noch eine Schnur um das Paket herum.

在包裹四周再扎一根绳子。

Die Katze strich immer um das Haus herum.

猫一直围着房子转来转去。

Als Reporter kommt man viel (in der Welt) herum.

作为记者,要跑许多地方。

Wir kommen nicht darum herum,das zu tun.

我们不能回避做

Wir kommen um diese Frage nicht herum.

我们不能回避个问题。

Es geht mir allerhand im Kopf herum.

(口) 1)我思绪万千 2)我忧虑很多

Paß doch auf,du spritzt jadie Tinte überall herum!

小心点,你把墨水溅得到处都是!

Um diese Zeit (herum) muß es geschehen sein.

一定是在段时间前后发生的。

Die Schüler tanzen dem Lehrer auf der Nase herum.

学生们对老师极不尊敬

Ständig war ein Schwarm von Kindern um ihn herum.

常常有一群小孩围着他.

Anstatt zu arbeiten, trieb er sich draußen herum.

他不工作,却在外面游逛

Sie liegt ständig im Bett herum und liest Comics.

她常常懒散地躺在床上看连环漫画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 herum 的德语例句

用户正在搜索


bekleben, bekleckern, beklecksen, bekleiden, Bekleidung, Bekleidungen, Bekleidungsamt, Bekleidungsblech, Bekleidungsgeschäft, Bekleidungsgewerbe,

相似单词


herüberstrecken, herübertragen, herüberwachsen, herüberwerfen, herüberziehen, herum, herum('rum), herum...('rum...), herumalbern, herumärgern,

adv.
① 四周,周围
um Beijing herum
在北京周围


② 大约在...时候
herum 1980
在1980年左右


③ 结束,完了
Die Ferien sind noch nicht herum.
假期还没有结束。


Robert fährt gern bei lauter Musik mit seinem Auto herum.

罗伯特喜欢在他的车里,听响亮的音乐

Die Bienen schwärmten um den Korb herum.

蜜蜂成群地围蜂巢飞来飞去。

Ich bin oben herum warm genug angezogen.

我上身穿得够暖和的了。

Ich schleppe seit Tagen eine Er kältung mit mir herum.

(转)几天以来我一直在感冒

Sie saßen um ihn (den Tisch) (herum).

他们围他(桌)坐。

Ich bring'den Schlüssel nicht im Schloß herum.

我旋不动锁的钥匙

In der dunklen Straße schlichen ein paar seltsame, verdächtige Figuren herum.

在昏暗的大街上有几个奇怪,可疑的人影在鬼鬼祟祟地走动。

So etwas spricht sich schnell überall herum.

这类事很快就到传开了

Bind noch eine Schnur um das Paket herum.

在包裹四周再扎一根绳

Die Katze strich immer um das Haus herum.

猫一直围转来转去。

Als Reporter kommt man viel (in der Welt) herum.

作为记者,要跑许多地方。

Wir kommen nicht darum herum,das zu tun.

我们不能回避做这件事。

Wir kommen um diese Frage nicht herum.

我们不能回避这个问题。

Es geht mir allerhand im Kopf herum.

(口) 1)我思绪万千 2)我忧虑很多

Paß doch auf,du spritzt jadie Tinte überall herum!

小心点,你把墨水溅得到都是!

Um diese Zeit (herum) muß es geschehen sein.

这一定是在这段时间前后发生的。

Die Schüler tanzen dem Lehrer auf der Nase herum.

学生们对老师极不尊敬

Ständig war ein Schwarm von Kindern um ihn herum.

常常有一群小孩围他.

Anstatt zu arbeiten, trieb er sich draußen herum.

他不工作,却在外面游逛

Sie liegt ständig im Bett herum und liest Comics.

她常常懒散地躺在床上看连环漫画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 herum 的德语例句

用户正在搜索


Beklemmung, beklommen, Beklommenheit, beklönen, beklopfen, bekloppt, beknabbern, beknackt, bekneifen, bekneipen,

相似单词


herüberstrecken, herübertragen, herüberwachsen, herüberwerfen, herüberziehen, herum, herum('rum), herum...('rum...), herumalbern, herumärgern,

adv.
① 四周,周围
um Beijing herum
北京周围


② 大约...时候
herum 1980
1980年左右


③ 结束,完了
Die Ferien sind noch nicht herum.
假期还没有结束。


Robert fährt gern bei lauter Musik mit seinem Auto herum.

罗伯特喜欢他的车里四处行驶,听着响亮的音乐

Die Bienen schwärmten um den Korb herum.

蜜蜂成群地围着蜂巢飞来飞去。

Ich bin oben herum warm genug angezogen.

我上身穿得够暖和的了。

Ich schleppe seit Tagen eine Er kältung mit mir herum.

(转)几天以来我一

Sie saßen um ihn (den Tisch) (herum).

他们围着他(桌子)坐。

Ich bring'den Schlüssel nicht im Schloß herum.

我旋不动锁的钥匙

In der dunklen Straße schlichen ein paar seltsame, verdächtige Figuren herum.

昏暗的大街上有几个奇的人影鬼鬼祟祟地走动。

So etwas spricht sich schnell überall herum.

这类事很快就到处传开了

Bind noch eine Schnur um das Paket herum.

包裹四周再扎一根绳子。

Die Katze strich immer um das Haus herum.

猫一围着房子转来转去。

Als Reporter kommt man viel (in der Welt) herum.

作为记者,要跑许多地方。

Wir kommen nicht darum herum,das zu tun.

我们不能回避做这件事。

Wir kommen um diese Frage nicht herum.

我们不能回避这个问题。

Es geht mir allerhand im Kopf herum.

(口) 1)我思绪万千 2)我忧虑很多

Paß doch auf,du spritzt jadie Tinte überall herum!

小心点,你把墨水溅得到处都是!

Um diese Zeit (herum) muß es geschehen sein.

这一定是这段时间前后发生的。

Die Schüler tanzen dem Lehrer auf der Nase herum.

学生们对老师极不尊敬

Ständig war ein Schwarm von Kindern um ihn herum.

常常有一群小孩围着他.

Anstatt zu arbeiten, trieb er sich draußen herum.

他不工作,却外面游逛

Sie liegt ständig im Bett herum und liest Comics.

她常常懒散地躺床上看连环漫画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 herum 的德语例句

用户正在搜索


Beköstigung, bekräftigen, Bekräftiger, bekräftigt, Bekräftigung, bekränzen, Bekränzung, bekreuzen, bekreuzigen, bekriegen,

相似单词


herüberstrecken, herübertragen, herüberwachsen, herüberwerfen, herüberziehen, herum, herum('rum), herum...('rum...), herumalbern, herumärgern,