德语助手
  • 关闭

adj.
① 平坦,平,光,滑,滑溜(反义词: rau )
Wäsche bügeln, damit sie glatt wird.
熨烫衣服使其平整


② 顺利
der glatte Ablauf einer Veranstaltung
一次活动顺利经过


③ [印]用一种字体

④ [转,口]公然,明显;直截了当;完全 (近义词: eindeutig, offensichtlich)
Das ist glatt gelogen!
这明显是谎言!


⑤ [贬]圆滑

⑥ [商人用语]结,;

⑦ <加强语气>简直 (近义词:schlichtweg)
Stell dir vor, er hat das glatt geglaubt!
你猜怎么着,他居然全信了。


近义词:
unproblematisch,  aalglatt,  manifest,  oberflächenspezifisch,  aalglatt,  plattig,  spiegelglatt,  schlüpfrig,  glibberig,  gleitfähig,  eisglatt
联想词
geschmeidig机敏,灵巧地,灵活;leicht,重量小;glänzend卓越,辉煌,光辉;stumpf, 不锋利;schön,美丽,漂亮;einfach单一,一次;doch然而,不过,但是,可是;weich,柔软;flach,平坦;gleich,相,一,相似;ordentlich正规,正式;
【通技】
平滑,平坦,平稳,无毛,流畅,圆滑,安祥(metaphorisch: Ablauf von Ereignissen, Vor-gängen比喻: 事物运行过程、经过)
【表】
打滑(rutschig; z.B. Straβe 打滑;如路面);光滑(Oberfläche: nicht rau 表面: 不粗糙)
【纺】
平滑;光亮 (Filament长丝);平针,下针 (Strickart: im Ggs. zu verkehrt编结方式: 与“反针”相反;上针
【建】
(eben, ohne Wellen; z.B. Putz平,没有波纹;如抹灰)
【医】
光滑

Da Futter fühlt sich glatt an.

这(衣服)里子摸上去(或手感)光滑

Ich bin mit ihm wieder glatt.

(口)我他已经没有什么纠纷

Es liegt glatt auf der Hand, daß...

...(这)是楚楚(或用不着解释,显而易见)。

Der Stoff faßt sich rauh (glatt) an.

这料子手感粗糙(光滑)。

Wenn alles glatt geht, komme ich nächstw Woche.

如果一切顺利,我下周来。

Es ist ein glatter Durchschuß durch den Oberarm.

这是一个直穿上臂子弹伤口。

Was du da sagst, ist eine glatte Lüge!

你说是一套圆滑谎话!

Ich bügele gerne die Wäsche, damit sie glatt wird.

我喜欢熨衣服来使其变平整

Stell dir vor, er hat das glatt geglaubt!

你猜怎么着,他居然全信了。

Das Kind war auf dem glatten Parkett hingefallen.

小孩在光滑拼木地板上滑倒了。

Du solltest die Teile ausschneiden, glatt machen und zuletzt bemalen.

你应该把一块块部件剪下,弄平,最后上色。

Die Räder des Wagens greifen schlecht auf der glatten Straße.

光滑路面上车轮容易打滑。

Die glatte Flasche ist ihm aus den Fingern geflutscht.

光滑瓶子从他手中滑掉了。

Du solltest auf diesen glatten Straßen etwas vorsichtiger fahren!

街道上你应该更小心开车。

Das Parkett ist sehr glatt.

这镶木地板很

Er strich sein Haar glatt.

他把自己头发捋捋

Mach deine Schulden endlich glatt.

债务总得来一下吧。

Die Straße ist gefährlich glatt.

这街道得要命

Vorsicht, hier ist es glatt!

当心,这儿滑!

Ich habe es ihm glatt ins Gesicht gesagt.

我把这件事对他当面直说了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glatt 的德语例句

用户正在搜索


Gewindezug, Gewinn, Gewinn je Aktie, Gewinn und Verlustkonto, Gewinnabfall, Gewinnabführung, Gewinnabnahme, Gewinnaktion, Gewinnanalyse, Gewinnanspruch,

相似单词


Glaswolle, Glasziegel, Glaszone, Glaszustand, Glaszylinder, glatt, glatt streichen, Glättbalken, Glättbohle, Glattbrand,

adj.
① 平坦的,平的,光的,滑的,滑溜的(反义词: rau )
Wäsche bügeln, damit sie glatt wird.
熨烫衣平整


② 顺利的
der glatte Ablauf einer Veranstaltung
一次活动的顺利经


③ [印]用一种字体的

④ [转,口]公然的,明显的;直截了当的;完全的 (近义词: eindeutig, offensichtlich)
Das ist glatt gelogen!
这明显是谎言!


⑤ [贬]圆滑的

⑥ [商人用语]结清的,轧平的;

⑦ <加强语气>简直 (近义词:schlichtweg)
Stell dir vor, er hat das glatt geglaubt!
你猜怎么着,他居然全信了。


近义词:
unproblematisch,  aalglatt,  manifest,  oberflächenspezifisch,  aalglatt,  plattig,  spiegelglatt,  schlüpfrig,  glibberig,  gleitfähig,  eisglatt
联想词
geschmeidig机敏的,灵巧地,灵活的;leicht轻的,重量小的;glänzend卓越的,色的,辉煌的,光辉的;stumpf钝的, 不锋利的;schön美的,美丽的,漂亮的;einfach单一的,一次的;doch然而,不,但是,可是;weich软的,柔软的;flach平的,平坦的;gleich同样的,相同的,一样的,相似的;ordentlich正规的,正式的;
【通技】
平滑的,平坦的,平稳的,无毛的,流畅的,圆滑的,安祥的(metaphorisch: Ablauf von Ereignissen, Vor-gängen比喻: 事物运行的程、经

滑的(rutschig; z.B. Straβe 滑;如路面);光滑的(Oberfläche: nicht rau 面: 不粗糙)
【纺】
平滑的;光亮的 (Filament长丝);平针的,下针的 (Strickart: im Ggs. zu verkehrt编结方式: 与“反针的”相反;上针的)
【建】
平的 (eben, ohne Wellen; z.B. Putz平,没有波纹;如抹灰)
【医】
光滑的

Da Futter fühlt sich glatt an.

这(衣)里子摸上去(或手感)光滑

Ich bin mit ihm wieder glatt.

(口)我同他已经没有什么纠纷

Es liegt glatt auf der Hand, daß...

...(这)是清清楚楚的(或用不着解释的,显而易见的)。

Der Stoff faßt sich rauh (glatt) an.

这料子手感粗糙(光滑)。

Wenn alles glatt geht, komme ich nächstw Woche.

如果一切顺利,我下周来。

Es ist ein glatter Durchschuß durch den Oberarm.

这是一个直穿上臂的子弹伤口。

Was du da sagst, ist eine glatte Lüge!

你说的是一套圆滑的谎话!

Ich bügele gerne die Wäsche, damit sie glatt wird.

我喜欢熨衣平整

Stell dir vor, er hat das glatt geglaubt!

你猜怎么着,他居然全信了。

Das Kind war auf dem glatten Parkett hingefallen.

小孩在光滑的拼木地板上滑倒了。

Du solltest die Teile ausschneiden, glatt machen und zuletzt bemalen.

你应该把一块块部件剪下,弄平,最后上色。

Die Räder des Wagens greifen schlecht auf der glatten Straße.

光滑的路面上车轮容易滑。

Die glatte Flasche ist ihm aus den Fingern geflutscht.

光滑的瓶子从他的手中滑掉了。

Du solltest auf diesen glatten Straßen etwas vorsichtiger fahren!

的街道上你应该更小心开车。

Das Parkett ist sehr glatt.

这镶木地板很

Er strich sein Haar glatt.

他把自己的头发捋捋

Mach deine Schulden endlich glatt.

你的债务总得来清一下吧。

Die Straße ist gefährlich glatt.

这街道得要命

Vorsicht, hier ist es glatt!

当心,这儿滑!

Ich habe es ihm glatt ins Gesicht gesagt.

我把这件事对他当面直说了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glatt 的德语例句

用户正在搜索


Gewinnkalkulation, Gewinnler, Gewinnliste, Gewinnlos, Gewinnmarge, Gewinnmaximierung, Gewinnmitnahme, Gewinnnummer, Gewinnobligation, Gewinnplanung,

相似单词


Glaswolle, Glasziegel, Glaszone, Glaszustand, Glaszylinder, glatt, glatt streichen, Glättbalken, Glättbohle, Glattbrand,

adj.
① 平坦,平,光,滑,滑溜(词: rau )
Wäsche bügeln, damit sie glatt wird.
熨烫衣服使其平整


② 顺利
der glatte Ablauf einer Veranstaltung
一次活动顺利经过


③ [印]用一种字体

④ [转,口]公然,明显;直截了当;完全 (近词: eindeutig, offensichtlich)
Das ist glatt gelogen!
这明显是谎言!


⑤ [贬]圆滑

⑥ [商人用语]结清,轧平;

⑦ <加强语气>简直 (近词:schlichtweg)
Stell dir vor, er hat das glatt geglaubt!
你猜怎么着,他居然全信了。


词:
unproblematisch,  aalglatt,  manifest,  oberflächenspezifisch,  aalglatt,  plattig,  spiegelglatt,  schlüpfrig,  glibberig,  gleitfähig,  eisglatt
联想词
geschmeidig机敏,灵巧地,灵活;leicht,重量小;glänzend卓越,辉煌,光辉;stumpf, 不锋利;schön,美丽,漂亮;einfach单一,一次;doch然而,不过,但是,可是;weich,柔软;flach,平坦;gleich同样,相同,一样,相似;ordentlich正规,正式;
【通技】
平滑,平坦,平稳,无毛,流畅,圆滑,安祥(metaphorisch: Ablauf von Ereignissen, Vor-gängen比喻: 事物运行过程、经过)
【表】
打滑(rutschig; z.B. Straβe 打滑;);光滑(Oberfläche: nicht rau 表: 不粗糙)
【纺】
平滑;光亮 (Filament长丝);平针,下针 (Strickart: im Ggs. zu verkehrt编结方式: 与“”相;上针
【建】
(eben, ohne Wellen; z.B. Putz平,没有波纹;抹灰)
【医】
光滑

Da Futter fühlt sich glatt an.

这(衣服)里子摸上去(或手感)光滑

Ich bin mit ihm wieder glatt.

(口)我同他已经没有什么纠纷

Es liegt glatt auf der Hand, daß...

...(这)是清清楚楚(或用不着解释,显而易见)。

Der Stoff faßt sich rauh (glatt) an.

这料子手感粗糙(光滑)。

Wenn alles glatt geht, komme ich nächstw Woche.

果一切顺利,我下周来。

Es ist ein glatter Durchschuß durch den Oberarm.

这是一个直穿上臂子弹伤口。

Was du da sagst, ist eine glatte Lüge!

你说是一套圆滑谎话!

Ich bügele gerne die Wäsche, damit sie glatt wird.

我喜欢熨衣服来使其变平整

Stell dir vor, er hat das glatt geglaubt!

你猜怎么着,他居然全信了。

Das Kind war auf dem glatten Parkett hingefallen.

小孩在光滑拼木地板上滑倒了。

Du solltest die Teile ausschneiden, glatt machen und zuletzt bemalen.

你应该把一块块部件剪下,弄平,最后上色。

Die Räder des Wagens greifen schlecht auf der glatten Straße.

光滑上车轮容易打滑。

Die glatte Flasche ist ihm aus den Fingern geflutscht.

光滑瓶子从他手中滑掉了。

Du solltest auf diesen glatten Straßen etwas vorsichtiger fahren!

街道上你应该更小心开车。

Das Parkett ist sehr glatt.

这镶木地板很

Er strich sein Haar glatt.

他把自己头发捋捋

Mach deine Schulden endlich glatt.

债务总得来清一下吧。

Die Straße ist gefährlich glatt.

这街道得要命

Vorsicht, hier ist es glatt!

当心,这儿滑!

Ich habe es ihm glatt ins Gesicht gesagt.

我把这件事对他当直说了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glatt 的德语例句

用户正在搜索


Gewinnung, Gewinnungsbohren, Gewinnungsbohrkopf, Gewinnungsbohrmaschine, Gewinnungsbohrung, Gewinnungsmaschine, Gewinnungsplattform, Gewinnungsschicht, Gewinnungsstoß, Gewinnverlagerung,

相似单词


Glaswolle, Glasziegel, Glaszone, Glaszustand, Glaszylinder, glatt, glatt streichen, Glättbalken, Glättbohle, Glattbrand,

adj.
① 平坦,平,,滑,滑溜(反义词: rau )
Wäsche bügeln, damit sie glatt wird.
熨烫衣服使其平整


② 顺利
der glatte Ablauf einer Veranstaltung
一次活动顺利经过


③ [印]用一种字体

④ [转,口]公然,明显;直截了当;完全 (近义词: eindeutig, offensichtlich)
Das ist glatt gelogen!
这明显是谎言!


⑤ [贬]圆滑

⑥ [商人用语]结清,轧平;

⑦ <加强语气>简直 (近义词:schlichtweg)
Stell dir vor, er hat das glatt geglaubt!
你猜怎么着,他居然全信了。


近义词:
unproblematisch,  aalglatt,  manifest,  oberflächenspezifisch,  aalglatt,  plattig,  spiegelglatt,  schlüpfrig,  glibberig,  gleitfähig,  eisglatt
联想词
geschmeidig机敏,灵巧地,灵活;leicht,重量小;glänzend卓越,辉煌;stumpf, 锋利;schön,美丽,漂亮;einfach单一,一次;doch然而,过,但是,可是;weich,柔软;flach,平坦;gleich同样,相同,一样,相似;ordentlich正规,正式;
【通技】
平滑,平坦,平稳,无毛,流畅,圆滑,安祥(metaphorisch: Ablauf von Ereignissen, Vor-gängen比喻: 事物运行过程、经过)
【表】
打滑(rutschig; z.B. Straβe 打滑;如路);(Oberfläche: nicht rau 表糙)
【纺】
平滑 (Filament长丝);平针,下针 (Strickart: im Ggs. zu verkehrt编结方式: 与“反针”相反;上针
【建】
(eben, ohne Wellen; z.B. Putz平,没有波纹;如抹灰)
【医】

Da Futter fühlt sich glatt an.

这(衣服)里子摸上去(或手感)

Ich bin mit ihm wieder glatt.

(口)我同他已经没有什么纠纷

Es liegt glatt auf der Hand, daß...

...(这)是清清楚楚(或用着解释,显而易见)。

Der Stoff faßt sich rauh (glatt) an.

这料子手感糙(滑)。

Wenn alles glatt geht, komme ich nächstw Woche.

如果一切顺利,我下周来。

Es ist ein glatter Durchschuß durch den Oberarm.

这是一个直穿上臂子弹伤口。

Was du da sagst, ist eine glatte Lüge!

你说是一套圆滑谎话!

Ich bügele gerne die Wäsche, damit sie glatt wird.

我喜欢熨衣服来使其变平整

Stell dir vor, er hat das glatt geglaubt!

你猜怎么着,他居然全信了。

Das Kind war auf dem glatten Parkett hingefallen.

小孩在拼木地板上滑倒了。

Du solltest die Teile ausschneiden, glatt machen und zuletzt bemalen.

你应该把一块块部件剪下,弄平,最后上色。

Die Räder des Wagens greifen schlecht auf der glatten Straße.

上车轮容易打滑。

Die glatte Flasche ist ihm aus den Fingern geflutscht.

瓶子从他手中滑掉了。

Du solltest auf diesen glatten Straßen etwas vorsichtiger fahren!

街道上你应该更小心开车。

Das Parkett ist sehr glatt.

这镶木地板很

Er strich sein Haar glatt.

他把自己头发捋捋

Mach deine Schulden endlich glatt.

债务总得来清一下吧。

Die Straße ist gefährlich glatt.

这街道得要命

Vorsicht, hier ist es glatt!

当心,这儿滑!

Ich habe es ihm glatt ins Gesicht gesagt.

我把这件事对他当直说了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glatt 的德语例句

用户正在搜索


gewissenmaßen, Gewissensangst, Gewissensbiss, Gewissensbisse, Gewissensehe, Gewissensentscheidung, Gewissenserforschung, Gewissensfrage, Gewissensfreiheit, Gewissensgründe,

相似单词


Glaswolle, Glasziegel, Glaszone, Glaszustand, Glaszylinder, glatt, glatt streichen, Glättbalken, Glättbohle, Glattbrand,

adj.
① 平坦,平,,滑,滑溜(反义词: rau )
Wäsche bügeln, damit sie glatt wird.
熨烫衣服使其平整


② 顺利
der glatte Ablauf einer Veranstaltung
一次活动顺利经过


③ [印]用一种字体

④ [转,口]公然,明显;直截了当;完全 (近义词: eindeutig, offensichtlich)
Das ist glatt gelogen!
这明显是谎言!


⑤ [贬]圆滑

⑥ [商人用语]结清,轧平;

⑦ <加强语气>简直 (近义词:schlichtweg)
Stell dir vor, er hat das glatt geglaubt!
你猜怎么着,他居然全信了。


近义词:
unproblematisch,  aalglatt,  manifest,  oberflächenspezifisch,  aalglatt,  plattig,  spiegelglatt,  schlüpfrig,  glibberig,  gleitfähig,  eisglatt
联想词
geschmeidig机敏,灵巧地,灵活;leicht,重量小;glänzend卓越,辉煌;stumpf, 不锋利;schön,美丽,漂;einfach单一,一次;doch然而,不过,但是,可是;weich,柔软;flach,平坦;gleich同样,相同,一样,相似;ordentlich正规,正式;
【通技】
平滑,平坦,平稳,无毛,流畅,圆滑,安祥(metaphorisch: Ablauf von Ereignissen, Vor-gängen比喻: 事物运行过程、经过)
【表】
打滑(rutschig; z.B. Straβe 打滑;如路面);(Oberfläche: nicht rau 表面: 不粗糙)
【纺】
平滑 (Filament长丝);平针,下针 (Strickart: im Ggs. zu verkehrt编结方式: 与“反针”相反;上针
【建】
(eben, ohne Wellen; z.B. Putz平,没有波纹;如抹灰)
【医】

Da Futter fühlt sich glatt an.

这(衣服)里子摸上去(或手感)

Ich bin mit ihm wieder glatt.

(口)我同他已经没有什么纠纷

Es liegt glatt auf der Hand, daß...

...(这)是清清楚楚(或用不着解释,显而易见)。

Der Stoff faßt sich rauh (glatt) an.

这料子手感粗糙(滑)。

Wenn alles glatt geht, komme ich nächstw Woche.

如果一切顺利,我下周来。

Es ist ein glatter Durchschuß durch den Oberarm.

这是一个直穿上臂子弹伤口。

Was du da sagst, ist eine glatte Lüge!

你说是一套圆滑谎话!

Ich bügele gerne die Wäsche, damit sie glatt wird.

我喜欢熨衣服来使其变平整

Stell dir vor, er hat das glatt geglaubt!

你猜怎么着,他居然全信了。

Das Kind war auf dem glatten Parkett hingefallen.

小孩在拼木地板上滑倒了。

Du solltest die Teile ausschneiden, glatt machen und zuletzt bemalen.

你应该把一块块部件剪下,弄平,最后上色。

Die Räder des Wagens greifen schlecht auf der glatten Straße.

路面上车轮容易打滑。

Die glatte Flasche ist ihm aus den Fingern geflutscht.

瓶子从他手中滑掉了。

Du solltest auf diesen glatten Straßen etwas vorsichtiger fahren!

街道上你应该更小心开车。

Das Parkett ist sehr glatt.

这镶木地板很

Er strich sein Haar glatt.

他把自己头发捋捋

Mach deine Schulden endlich glatt.

债务总得来清一下吧。

Die Straße ist gefährlich glatt.

这街道得要命

Vorsicht, hier ist es glatt!

当心,这儿滑!

Ich habe es ihm glatt ins Gesicht gesagt.

我把这件事对他当面直说了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glatt 的德语例句

用户正在搜索


Gewohnheitsverbrecher, gewöhnlich, gewöhnliche Differentialgleichungen, gewöhnlicher Alkohol, gewöhnlicher Regenmesser, gewöhnlicher Tagesablauf, gewöhnlicher Wasserstand, Gewöhnlichkeit, gewohnt, gewöhnt,

相似单词


Glaswolle, Glasziegel, Glaszone, Glaszustand, Glaszylinder, glatt, glatt streichen, Glättbalken, Glättbohle, Glattbrand,

用户正在搜索


Gewölbetransformator, Gewölbetunnel, gewölbt, gewölbte, gewölbte doppel-v-naht, Gewölk, Gewölle, gewollt, gewönne, gewonnen,

相似单词


Glaswolle, Glasziegel, Glaszone, Glaszustand, Glaszylinder, glatt, glatt streichen, Glättbalken, Glättbohle, Glattbrand,

adj.
,,光,滑,滑溜(反义词: rau )
Wäsche bügeln, damit sie glatt wird.
熨烫衣服使其


② 顺利
der glatte Ablauf einer Veranstaltung
一次活动顺利经过


③ [印]用一种字体

④ [转,口]公然,明显;直截了当;完全 (近义词: eindeutig, offensichtlich)
Das ist glatt gelogen!
这明显是谎言!


⑤ [贬]圆滑

⑥ [商人用语]结清,;

⑦ <加强语气>简直 (近义词:schlichtweg)
Stell dir vor, er hat das glatt geglaubt!
你猜怎么着,他居然全信了。


近义词:
unproblematisch,  aalglatt,  manifest,  oberflächenspezifisch,  aalglatt,  plattig,  spiegelglatt,  schlüpfrig,  glibberig,  gleitfähig,  eisglatt
联想词
geschmeidig机敏,灵巧地,灵活;leicht,重量小;glänzend卓越,辉煌,光辉;stumpf, 不锋利;schön,美丽,漂亮;einfach单一,一次;doch然而,不过,但是,可是;weich,柔软;flach;gleich,相,一样,相似;ordentlich正规,正式;
【通技】
,无毛,流畅,圆滑,安祥(metaphorisch: Ablauf von Ereignissen, Vor-gängen比喻: 事物运行过程、经过)
【表】
打滑(rutschig; z.B. Straβe 打滑;如路面);光滑(Oberfläche: nicht rau 表面: 不粗糙)
【纺】
;光亮 (Filament长丝);,下针 (Strickart: im Ggs. zu verkehrt编结方式: 与“反针”相反;上针
【建】
(eben, ohne Wellen; z.B. Putz,没有波纹;如抹灰)
【医】
光滑

Da Futter fühlt sich glatt an.

这(衣服)里子摸上去(或手感)光滑

Ich bin mit ihm wieder glatt.

(口)我他已经没有什么纠纷

Es liegt glatt auf der Hand, daß...

...(这)是清清楚楚(或用不着解释,显而易见)。

Der Stoff faßt sich rauh (glatt) an.

这料子手感粗糙(光滑)。

Wenn alles glatt geht, komme ich nächstw Woche.

如果一切顺利,我下周来。

Es ist ein glatter Durchschuß durch den Oberarm.

这是一个直穿上臂子弹伤口。

Was du da sagst, ist eine glatte Lüge!

你说是一套圆滑谎话!

Ich bügele gerne die Wäsche, damit sie glatt wird.

我喜欢熨衣服来使其变

Stell dir vor, er hat das glatt geglaubt!

你猜怎么着,他居然全信了。

Das Kind war auf dem glatten Parkett hingefallen.

小孩在光滑拼木地板上滑倒了。

Du solltest die Teile ausschneiden, glatt machen und zuletzt bemalen.

你应该把一块块部件剪下,弄,最后上色。

Die Räder des Wagens greifen schlecht auf der glatten Straße.

光滑路面上车轮容易打滑。

Die glatte Flasche ist ihm aus den Fingern geflutscht.

光滑瓶子从他手中滑掉了。

Du solltest auf diesen glatten Straßen etwas vorsichtiger fahren!

街道上你应该更小心开车。

Das Parkett ist sehr glatt.

这镶木地板很

Er strich sein Haar glatt.

他把自己头发捋捋

Mach deine Schulden endlich glatt.

债务总得来清一下吧。

Die Straße ist gefährlich glatt.

这街道得要命

Vorsicht, hier ist es glatt!

当心,这儿滑!

Ich habe es ihm glatt ins Gesicht gesagt.

我把这件事对他当面直说了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glatt 的德语例句

用户正在搜索


Gewürzpflanze, Gewürzregal, Gewürzständer, gewürzt, Gewurztraminer, Gewürzwein, Gewusel, gewusst, Geyer, Geyser,

相似单词


Glaswolle, Glasziegel, Glaszone, Glaszustand, Glaszylinder, glatt, glatt streichen, Glättbalken, Glättbohle, Glattbrand,

adj.
,,光,滑,滑溜(反义词: rau )
Wäsche bügeln, damit sie glatt wird.
熨烫衣服使其


② 顺利
der glatte Ablauf einer Veranstaltung
一次活动顺利经过


③ [印]用一种字体

④ [转,口]公,;直截了当;完全 (近义词: eindeutig, offensichtlich)
Das ist glatt gelogen!
显是谎言!


⑤ [贬]圆滑

⑥ [商人用语]结清,轧;

⑦ <加强语气>简直 (近义词:schlichtweg)
Stell dir vor, er hat das glatt geglaubt!
你猜怎么着,他居全信了。


近义词:
unproblematisch,  aalglatt,  manifest,  oberflächenspezifisch,  aalglatt,  plattig,  spiegelglatt,  schlüpfrig,  glibberig,  gleitfähig,  eisglatt
联想词
geschmeidig机敏,灵巧地,灵活;leicht,重量小;glänzend卓越,辉煌,光辉;stumpf, 不锋利;schön,美丽,漂亮;einfach单一,一次;doch而,不过,但是,可是;weich,柔软;flach;gleich同样,相同,一样,相似;ordentlich正规,正式;
【通技】
,无毛,流畅,圆滑,安祥(metaphorisch: Ablauf von Ereignissen, Vor-gängen比喻: 事物运行过程、经过)
【表】
打滑(rutschig; z.B. Straβe 打滑;如路面);光滑(Oberfläche: nicht rau 表面: 不粗糙)
【纺】
;光亮 (Filament长丝);,下针 (Strickart: im Ggs. zu verkehrt编结方式: 与“反针”相反;上针
【建】
(eben, ohne Wellen; z.B. Putz,没有波纹;如抹灰)
【医】
光滑

Da Futter fühlt sich glatt an.

这(衣服)里子摸上去(或手感)光滑

Ich bin mit ihm wieder glatt.

(口)我同他已经没有什么纠纷

Es liegt glatt auf der Hand, daß...

...(这)是清清楚楚(或用不着解释,显而易见)。

Der Stoff faßt sich rauh (glatt) an.

这料子手感粗糙(光滑)。

Wenn alles glatt geht, komme ich nächstw Woche.

如果一切顺利,我下周来。

Es ist ein glatter Durchschuß durch den Oberarm.

这是一个直穿上臂子弹伤口。

Was du da sagst, ist eine glatte Lüge!

你说是一套圆滑谎话!

Ich bügele gerne die Wäsche, damit sie glatt wird.

我喜欢熨衣服来使其变

Stell dir vor, er hat das glatt geglaubt!

你猜怎么着,他全信了。

Das Kind war auf dem glatten Parkett hingefallen.

小孩在光滑拼木地板上滑倒了。

Du solltest die Teile ausschneiden, glatt machen und zuletzt bemalen.

你应该把一块块部件剪下,弄,最后上色。

Die Räder des Wagens greifen schlecht auf der glatten Straße.

光滑路面上车轮容易打滑。

Die glatte Flasche ist ihm aus den Fingern geflutscht.

光滑瓶子从他手中滑掉了。

Du solltest auf diesen glatten Straßen etwas vorsichtiger fahren!

街道上你应该更小心开车。

Das Parkett ist sehr glatt.

这镶木地板很

Er strich sein Haar glatt.

他把自己头发捋捋

Mach deine Schulden endlich glatt.

债务总得来清一下吧。

Die Straße ist gefährlich glatt.

这街道得要命

Vorsicht, hier ist es glatt!

当心,这儿滑!

Ich habe es ihm glatt ins Gesicht gesagt.

我把这件事对他当面直说了。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glatt 的德语例句

用户正在搜索


gezähnelt, gezahnt, gezähnt, gezahnte Sperrstange, Gezänk, Gezänke, Gezappel, gezeichnet, gezeichnete, gezeichnetes Kapital,

相似单词


Glaswolle, Glasziegel, Glaszone, Glaszustand, Glaszylinder, glatt, glatt streichen, Glättbalken, Glättbohle, Glattbrand,

adj.
① 平坦,平,,滑,滑溜(反义词: rau )
Wäsche bügeln, damit sie glatt wird.
熨烫衣服使其平整


② 顺利
der glatte Ablauf einer Veranstaltung
一次活动顺利经过


③ [印]用一种字体

④ [转,口]公然,明显;直截了当;完全 (近义词: eindeutig, offensichtlich)
Das ist glatt gelogen!
这明显是谎言!


⑤ [贬]圆滑

⑥ [商人用语]结清,轧平;

⑦ <加强语气>简直 (近义词:schlichtweg)
Stell dir vor, er hat das glatt geglaubt!
你猜怎么着,他居然全信了。


近义词:
unproblematisch,  aalglatt,  manifest,  oberflächenspezifisch,  aalglatt,  plattig,  spiegelglatt,  schlüpfrig,  glibberig,  gleitfähig,  eisglatt
联想词
geschmeidig机敏,灵巧地,灵活;leicht;glänzend卓越;stumpf, 不锋利;schön,美丽,漂亮;einfach单一,一次;doch然而,不过,但是,可是;weich,柔软;flach,平坦;gleich同样,相同,一样,相似;ordentlich正规,正式;
【通技】
平滑,平坦,平稳,无毛,流畅,圆滑,安祥(metaphorisch: Ablauf von Ereignissen, Vor-gängen比喻: 事物运行过程、经过)
【表】
打滑(rutschig; z.B. Straβe 打滑;如路面);(Oberfläche: nicht rau 表面: 不粗糙)
【纺】
平滑 (Filament长丝);平针,下针 (Strickart: im Ggs. zu verkehrt编结方式: 与“反针”相反;上针
【建】
(eben, ohne Wellen; z.B. Putz平,没有波纹;如抹灰)
【医】

Da Futter fühlt sich glatt an.

这(衣服)里子摸上去(或手感)

Ich bin mit ihm wieder glatt.

(口)我同他已经没有什么纠纷

Es liegt glatt auf der Hand, daß...

...(这)是清清楚楚(或用不着解释,显而易见)。

Der Stoff faßt sich rauh (glatt) an.

这料子手感粗糙(滑)。

Wenn alles glatt geht, komme ich nächstw Woche.

如果一切顺利,我下周来。

Es ist ein glatter Durchschuß durch den Oberarm.

这是一个直穿上臂子弹伤口。

Was du da sagst, ist eine glatte Lüge!

你说是一套圆滑谎话!

Ich bügele gerne die Wäsche, damit sie glatt wird.

我喜欢熨衣服来使其变平整

Stell dir vor, er hat das glatt geglaubt!

你猜怎么着,他居然全信了。

Das Kind war auf dem glatten Parkett hingefallen.

孩在拼木地板上滑倒了。

Du solltest die Teile ausschneiden, glatt machen und zuletzt bemalen.

你应该把一块块部件剪下,弄平,最后上色。

Die Räder des Wagens greifen schlecht auf der glatten Straße.

路面上车轮容易打滑。

Die glatte Flasche ist ihm aus den Fingern geflutscht.

瓶子从他手中滑掉了。

Du solltest auf diesen glatten Straßen etwas vorsichtiger fahren!

街道上你应该更心开车。

Das Parkett ist sehr glatt.

这镶木地板很

Er strich sein Haar glatt.

他把自己头发捋捋

Mach deine Schulden endlich glatt.

债务总得来清一下吧。

Die Straße ist gefährlich glatt.

这街道得要命

Vorsicht, hier ist es glatt!

当心,这儿滑!

Ich habe es ihm glatt ins Gesicht gesagt.

我把这件事对他当面直说了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glatt 的德语例句

用户正在搜索


Gezeitenstrom, Gezeitentafel, Gezeitenwasserkraft, Gezeitenwechsel, Gezelt, Gezerr(e), Gezeter, Gezeug, Geziefer, geziehen,

相似单词


Glaswolle, Glasziegel, Glaszone, Glaszustand, Glaszylinder, glatt, glatt streichen, Glättbalken, Glättbohle, Glattbrand,

adj.
① 平坦,平,光,滑,滑溜(反词: rau )
Wäsche bügeln, damit sie glatt wird.
熨烫衣服使其平整


② 顺利
der glatte Ablauf einer Veranstaltung
次活动顺利经过


③ [印]用种字体

④ [转,口]公然,明显;直截了当;完全 (词: eindeutig, offensichtlich)
Das ist glatt gelogen!
这明显是谎言!


⑤ [贬]圆滑

⑥ [商人用语]结清,轧平;

⑦ <加强语气>简直 (词:schlichtweg)
Stell dir vor, er hat das glatt geglaubt!
你猜怎么着,他居然全信了。


词:
unproblematisch,  aalglatt,  manifest,  oberflächenspezifisch,  aalglatt,  plattig,  spiegelglatt,  schlüpfrig,  glibberig,  gleitfähig,  eisglatt
联想词
geschmeidig机敏,灵巧地,灵活;leicht,重量小;glänzend卓越,辉煌,光辉;stumpf, 不锋利;schön,美丽,漂亮;einfach;doch然而,不过,但是,可是;weich,柔软;flach,平坦;gleich同样,相同,相似;ordentlich正规,正式;
【通技】
平滑,平坦,平稳,无毛,流畅,圆滑,安祥(metaphorisch: Ablauf von Ereignissen, Vor-gängen比喻: 事物运行过程、经过)
【表】
打滑(rutschig; z.B. Straβe 打滑;如路面);光滑(Oberfläche: nicht rau 表面: 不粗糙)
【纺】
平滑;光亮 (Filament长丝);平针,下针 (Strickart: im Ggs. zu verkehrt编结方式: 与“反针”相反;上针
【建】
(eben, ohne Wellen; z.B. Putz平,没有波纹;如抹灰)
【医】
光滑

Da Futter fühlt sich glatt an.

这(衣服)里子摸上去(或手感)光滑

Ich bin mit ihm wieder glatt.

(口)我同他已经没有什么纠纷

Es liegt glatt auf der Hand, daß...

...(这)是清清楚楚(或用不着解释,显而易见)。

Der Stoff faßt sich rauh (glatt) an.

这料子手感粗糙(光滑)。

Wenn alles glatt geht, komme ich nächstw Woche.

如果切顺利,我下周来。

Es ist ein glatter Durchschuß durch den Oberarm.

这是个直穿上臂子弹伤口。

Was du da sagst, ist eine glatte Lüge!

你说圆滑谎话!

Ich bügele gerne die Wäsche, damit sie glatt wird.

我喜欢熨衣服来使其变平整

Stell dir vor, er hat das glatt geglaubt!

你猜怎么着,他居然全信了。

Das Kind war auf dem glatten Parkett hingefallen.

小孩在光滑拼木地板上滑倒了。

Du solltest die Teile ausschneiden, glatt machen und zuletzt bemalen.

你应该把块块部件剪下,弄平,最后上色。

Die Räder des Wagens greifen schlecht auf der glatten Straße.

光滑路面上车轮容易打滑。

Die glatte Flasche ist ihm aus den Fingern geflutscht.

光滑瓶子从他手中滑掉了。

Du solltest auf diesen glatten Straßen etwas vorsichtiger fahren!

街道上你应该更小心开车。

Das Parkett ist sehr glatt.

这镶木地板很

Er strich sein Haar glatt.

他把自己头发捋捋

Mach deine Schulden endlich glatt.

债务总得来清下吧。

Die Straße ist gefährlich glatt.

这街道得要命

Vorsicht, hier ist es glatt!

当心,这儿滑!

Ich habe es ihm glatt ins Gesicht gesagt.

我把这件事对他当面直说了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glatt 的德语例句

用户正在搜索


Gezisch, Gezische, Gezischel, gezogen, gezogener Draht, gezogener Kristall, gezogener stahl, gezogener Wechsel, gezogenes Aluminium, gezogenes material,

相似单词


Glaswolle, Glasziegel, Glaszone, Glaszustand, Glaszylinder, glatt, glatt streichen, Glättbalken, Glättbohle, Glattbrand,