德语助手
  • 关闭

adj.
① 严肃,庄重,稳重
Er ist ein ernster Mann.
他是一个稳重男人。


② 严要,严厉
ernste Verluste 严重损失

③ 认真,当真,诚挚,真诚
Ich nehme es ernst.
我对这件事很认真


④ 重大,厉害,严重,危急
ernste Situation 危急

德 语 助 手
近义词:
eindringlich,  seriös,  gefährlich,  Situation,  Gemütslage,  ernstlich,  ernst gemeint,  ernstlich
反义词:
Spaß
联想词
wahr,真实,确实;übel不愉快,不舒服,坏,不利,恶劣,糟糕;ironisch讽刺,挖苦,冷嘲,嘲弄;ernsthaft严肃,认真;lustig快乐,高兴,愉快;nehmen取,拿,拿起;wohlwollend亲热,友好;witzig诙谐,风趣,有趣;kritisch评判性,评论性;nimmt需要;lächerlich可笑,荒谬;
【德语人名】
m.恩斯特

Das kann man doch nicht ernst nehmen.

这件事不能看得太认真

Die Flugzeugentführung hat einen ernsten Konflikt heraufbeschworen.

劫持飞机事件引起了一场严重冲突。

Mit der Uniform sieht er besonders ernst aus.

穿着校服他看起来特别严肃

Der Arzt hielt die Krankheit für ernst.

医生认为病情严重。

Über ernste Dinge soll man nicht spotten.

不应拿正经事开玩笑。

Dieser Zwischenfall hat sich zur ernsten Krise ausgeweitet.

这个意外事件扩大为严重危机。

Die Lage ist ernst, aber noch nicht hoffnungslos.

情况很严重但并不是毫无希望。

Du darfst ihn nicht ernst nehmen,der spinnt.

你可不要跟他认真,他是在胡说八道。

Du musst dich ernstlich prüfen, ob du wirklich diese Arbeit erfüllen.

你得认真估量自己是否真能完成这项工作。

Er erlitt einen ernsten Unfall, der ihm fast das Leben kostete.

他出了严重事故,差点要了他命。

Auch der kleinste Fehler kann ernste Folgen haben.

甚至最小错误也会造成严重后果。

Dieser Scherz war bei der ernsten Lage unangebracht.

严肃场合开这种玩笑不合适。

Die Vereinten Nationen stehen somit vor einem sehr ernsten Dilemma.

因此联合国目前面临非常严重困境。

Der Ehrengast wirkt ernst und gefestigt.

这位贵宾看起来严肃拘谨。

Die Operation verlief ohne (ernste) Folgen.

手术没有造成不良(严重)后果。

Es steht ernst um den Kranken.

病人情况严重

Die feindliche Truppe erlitt ernste Verluste.

敌方部队遭受严重损失。

Sie nahm den Vorschlag für ernst.

她认为这个建议是严肃(或认真)

Er bemühte sich krampfhaft,ernst zu bleiben.

他极力使自己保持严肃。

In Osteuropa sowie Süd- und Ostasien gibt das rasche Ansteigen der HIV-Infektionen zu ernster Besorgnis Anlass.

在东欧以及南亚和东亚,感染艾滋病毒人数迅速增加,值得严重关切。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ernst 的德语例句

用户正在搜索


Gesindel, gesinnt, Gesinnung, Gesinnungsfreund, Gesinnungsgenosse, gesinnungslos, Gesinnungslump, Gesinnungslumperei, Gesinnungstäter, gesinnungstreu,

相似单词


erniedrigen, erniedrigend, Erniedriger, Erniedrigung, Erniedrigungszeichen, ernst, ernst klein, ernst lachmann, ernst nehmend, Ernst Tiburzy,

adj.
① 严肃,庄重,稳重
Er ist ein ernster Mann.
他是一个稳重男人。


② 严要,严厉
ernste Verluste 严重损失

③ 认真,当真,诚挚,真诚
Ich nehme es ernst.
我对这件事很认真


④ 重大,厉害,严重,危急
ernste Situation 危急境地

德 语 助 手
近义词:
eindringlich,  seriös,  gefährlich,  Situation,  Gemütslage,  ernstlich,  ernst gemeint,  ernstlich
反义词:
Spaß
联想词
wahr,真实,确实;übel不愉快,不,坏,不利,恶劣,糟糕;ironisch讽刺,挖苦,冷嘲,嘲弄;ernsthaft严肃,认真;lustig快乐,高兴,愉快;nehmen取,拿,拿起;wohlwollend亲热,友好;witzig诙谐,风趣,有趣;kritisch;nimmt需要;lächerlich可笑,荒谬;
【德语人名】
m.恩斯特

Das kann man doch nicht ernst nehmen.

这件事不能看得太认真

Die Flugzeugentführung hat einen ernsten Konflikt heraufbeschworen.

劫持飞机事件引起了一场严重冲突。

Mit der Uniform sieht er besonders ernst aus.

穿着校他看起来特别严肃

Der Arzt hielt die Krankheit für ernst.

医生认为病情严重。

Über ernste Dinge soll man nicht spotten.

不应拿正经事开玩笑。

Dieser Zwischenfall hat sich zur ernsten Krise ausgeweitet.

这个意外事件扩大为严重危机。

Die Lage ist ernst, aber noch nicht hoffnungslos.

情况很严重但并不是毫无希望。

Du darfst ihn nicht ernst nehmen,der spinnt.

你可不要跟他认真,他是在胡说八道。

Du musst dich ernstlich prüfen, ob du wirklich diese Arbeit erfüllen.

你得认真估量自己是否真能完成这项工作。

Er erlitt einen ernsten Unfall, der ihm fast das Leben kostete.

他出了严重事故,差点要了他命。

Auch der kleinste Fehler kann ernste Folgen haben.

甚至最小错误也会造成严重后果。

Dieser Scherz war bei der ernsten Lage unangebracht.

严肃场合开这种玩笑不合适。

Die Vereinten Nationen stehen somit vor einem sehr ernsten Dilemma.

因此联合国目前面临非常严重困境。

Der Ehrengast wirkt ernst und gefestigt.

这位贵宾看起来严肃拘谨。

Die Operation verlief ohne (ernste) Folgen.

手术没有造成不良(严重)后果。

Es steht ernst um den Kranken.

病人情况严重

Die feindliche Truppe erlitt ernste Verluste.

敌方部队遭受严重损失。

Sie nahm den Vorschlag für ernst.

她认为这个建议是严肃(或认真)

Er bemühte sich krampfhaft,ernst zu bleiben.

他极力使自己保持严肃。

In Osteuropa sowie Süd- und Ostasien gibt das rasche Ansteigen der HIV-Infektionen zu ernster Besorgnis Anlass.

在东欧以及南亚和东亚,感染艾滋病毒人数迅速增加,值得严重关切。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ernst 的德语例句

用户正在搜索


Gespiegeltes Verfahren, Gespiele, Gespielin, Gespinst, gespinstähnlich, Gespinstdrehung, Gespinstende, Gespinstfaser, Gespinstherstellung, Gespinstkontrolle,

相似单词


erniedrigen, erniedrigend, Erniedriger, Erniedrigung, Erniedrigungszeichen, ernst, ernst klein, ernst lachmann, ernst nehmend, Ernst Tiburzy,

adj.
① 严肃,庄重,稳重
Er ist ein ernster Mann.
他是一个稳重男人。


② 严要,严厉
ernste Verluste 严重损失

③ 认真,当真,诚挚,真诚
Ich nehme es ernst.
我对这件事很认真


④ 重大,厉害,严重,危急
ernste Situation 危急境地

德 语 助 手
近义词:
eindringlich,  seriös,  gefährlich,  Situation,  Gemütslage,  ernstlich,  ernst gemeint,  ernstlich
反义词:
Spaß
联想词
wahr,真实,确实;übel舒服,坏,恶劣,糟糕;ironisch讽刺,挖苦,冷嘲,嘲弄;ernsthaft严肃,认真;lustig,高兴;nehmen取,拿,拿起;wohlwollend亲热,友好;witzig诙谐,风趣,有趣;kritisch评判,评;nimmt需要;lächerlich可笑,荒谬;
【德语人名】
m.恩斯特

Das kann man doch nicht ernst nehmen.

这件事能看得太认真

Die Flugzeugentführung hat einen ernsten Konflikt heraufbeschworen.

劫持飞机事件引起了一场严重冲突。

Mit der Uniform sieht er besonders ernst aus.

穿着校服他看起来特别严肃

Der Arzt hielt die Krankheit für ernst.

医生认为病情严重。

Über ernste Dinge soll man nicht spotten.

应拿正经事开玩笑。

Dieser Zwischenfall hat sich zur ernsten Krise ausgeweitet.

这个意外事件扩大为严重危机。

Die Lage ist ernst, aber noch nicht hoffnungslos.

情况很严重但并是毫无希望。

Du darfst ihn nicht ernst nehmen,der spinnt.

你可要跟他认真,他是在胡说八道。

Du musst dich ernstlich prüfen, ob du wirklich diese Arbeit erfüllen.

你得认真估量自己是否真能完成这项工作。

Er erlitt einen ernsten Unfall, der ihm fast das Leben kostete.

他出了严重事故,差点要了他命。

Auch der kleinste Fehler kann ernste Folgen haben.

甚至最小错误也会造成严重后果。

Dieser Scherz war bei der ernsten Lage unangebracht.

严肃场合开这种玩笑合适。

Die Vereinten Nationen stehen somit vor einem sehr ernsten Dilemma.

因此联合国目前面临非常严重困境。

Der Ehrengast wirkt ernst und gefestigt.

这位贵宾看起来严肃拘谨。

Die Operation verlief ohne (ernste) Folgen.

手术没有造成(严重)后果。

Es steht ernst um den Kranken.

病人情况严重

Die feindliche Truppe erlitt ernste Verluste.

敌方部队遭受严重损失。

Sie nahm den Vorschlag für ernst.

她认为这个建议是严肃(或认真)

Er bemühte sich krampfhaft,ernst zu bleiben.

他极力使自己保持严肃。

In Osteuropa sowie Süd- und Ostasien gibt das rasche Ansteigen der HIV-Infektionen zu ernster Besorgnis Anlass.

在东欧以及南亚和东亚,感染艾滋病毒人数迅速增加,值得严重关切。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ernst 的德语例句

用户正在搜索


Gespött, Gespräch, gesprächig, Gesprächigkeit, Gesprächsanzeiger, Gesprächsaufforderung, gesprächsbereit, Gesprächsdatenerfassung, Gesprächsdauer, Gesprächseinheit,

相似单词


erniedrigen, erniedrigend, Erniedriger, Erniedrigung, Erniedrigungszeichen, ernst, ernst klein, ernst lachmann, ernst nehmend, Ernst Tiburzy,

adj.
① 严肃,庄重,稳重
Er ist ein ernster Mann.
他是一个稳重男人。


② 严要,严厉
ernste Verluste 严重损失

③ 认真,当真,诚挚,真诚
Ich nehme es ernst.
我对这件事很认真


④ 重大,厉害,严重,危急
ernste Situation 危急境地

德 语 助 手
近义词:
eindringlich,  seriös,  gefährlich,  Situation,  Gemütslage,  ernstlich,  ernst gemeint,  ernstlich
反义词:
Spaß
联想词
wahr,真实,确实;übel不愉快,不舒服,坏,不利,恶劣,糟糕;ironisch讽刺,冷嘲,嘲弄;ernsthaft严肃,认真;lustig快乐,高兴,愉快;nehmen取,;wohlwollend,友好;witzig诙谐,风趣,有趣;kritisch评判性,评论性;nimmt需要;lächerlich可笑,荒谬;
【德语人名】
m.恩斯特

Das kann man doch nicht ernst nehmen.

这件事不能看得太认真

Die Flugzeugentführung hat einen ernsten Konflikt heraufbeschworen.

劫持飞机事件引了一场严重冲突。

Mit der Uniform sieht er besonders ernst aus.

穿着校服他看来特别严肃

Der Arzt hielt die Krankheit für ernst.

医生认为病情严重。

Über ernste Dinge soll man nicht spotten.

不应正经事开玩笑。

Dieser Zwischenfall hat sich zur ernsten Krise ausgeweitet.

这个意外事件扩大为严重危机。

Die Lage ist ernst, aber noch nicht hoffnungslos.

情况很严重但并不是毫无希望。

Du darfst ihn nicht ernst nehmen,der spinnt.

你可不要跟他认真,他是在胡说八道。

Du musst dich ernstlich prüfen, ob du wirklich diese Arbeit erfüllen.

你得认真估量自己是否真能完成这项工作。

Er erlitt einen ernsten Unfall, der ihm fast das Leben kostete.

他出了严重事故,差点要了他命。

Auch der kleinste Fehler kann ernste Folgen haben.

甚至最小错误也会造成严重后果。

Dieser Scherz war bei der ernsten Lage unangebracht.

严肃场合开这种玩笑不合适。

Die Vereinten Nationen stehen somit vor einem sehr ernsten Dilemma.

因此联合国目前面临非常严重困境。

Der Ehrengast wirkt ernst und gefestigt.

这位贵宾看严肃拘谨。

Die Operation verlief ohne (ernste) Folgen.

手术没有造成不良(严重)后果。

Es steht ernst um den Kranken.

病人情况严重

Die feindliche Truppe erlitt ernste Verluste.

敌方部队遭受严重损失。

Sie nahm den Vorschlag für ernst.

她认为这个建议是严肃(或认真)

Er bemühte sich krampfhaft,ernst zu bleiben.

他极力使自己保持严肃。

In Osteuropa sowie Süd- und Ostasien gibt das rasche Ansteigen der HIV-Infektionen zu ernster Besorgnis Anlass.

在东欧以及南亚和东亚,感染艾滋病毒人数迅速增加,值得严重关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ernst 的德语例句

用户正在搜索


Gesprächsrunde, Gesprächsstoff, Gesprächsteilnahme, Gesprächsteilnehmer, Gesprächsthema, Gesprächstherapie, Gesprächsuhr, Gesprächsverlustanteil, gesprächsweise, Gesprächszähler,

相似单词


erniedrigen, erniedrigend, Erniedriger, Erniedrigung, Erniedrigungszeichen, ernst, ernst klein, ernst lachmann, ernst nehmend, Ernst Tiburzy,

adj.
① 严肃,庄重,稳重
Er ist ein ernster Mann.
稳重男人。


② 严要,严厉
ernste Verluste 严重损失

③ 认真,当真,诚挚,真诚
Ich nehme es ernst.
我对这件很认真


④ 重大,厉害,严重,危急
ernste Situation 危急境地

德 语 助 手
近义词:
eindringlich,  seriös,  gefährlich,  Situation,  Gemütslage,  ernstlich,  ernst gemeint,  ernstlich
反义词:
Spaß
联想词
wahr,真实,确实;übel不愉快,不舒服,坏,不利,恶劣,糟糕;ironisch讽刺,挖苦,冷嘲,嘲弄;ernsthaft严肃,认真;lustig快乐,高兴,愉快;nehmen取,拿,拿起;wohlwollend亲热,友好;witzig诙谐,风趣,有趣;kritisch评判性,评论性;nimmt需要;lächerlich可笑,荒谬;
【德语人名】
m.恩斯特

Das kann man doch nicht ernst nehmen.

这件不能看得太认真

Die Flugzeugentführung hat einen ernsten Konflikt heraufbeschworen.

劫持飞机件引起了严重冲突。

Mit der Uniform sieht er besonders ernst aus.

穿着校服他看起来特别严肃

Der Arzt hielt die Krankheit für ernst.

医生认为病情严重。

Über ernste Dinge soll man nicht spotten.

不应拿正玩笑。

Dieser Zwischenfall hat sich zur ernsten Krise ausgeweitet.

意外件扩大为严重危机。

Die Lage ist ernst, aber noch nicht hoffnungslos.

情况很严重但并不毫无希望。

Du darfst ihn nicht ernst nehmen,der spinnt.

你可不要跟他认真,他在胡说八道。

Du musst dich ernstlich prüfen, ob du wirklich diese Arbeit erfüllen.

你得认真估量自己否真能完成这项工作。

Er erlitt einen ernsten Unfall, der ihm fast das Leben kostete.

他出了严重故,差点要了他命。

Auch der kleinste Fehler kann ernste Folgen haben.

甚至最小错误也会造成严重后果。

Dieser Scherz war bei der ernsten Lage unangebracht.

严肃场合这种玩笑不合适。

Die Vereinten Nationen stehen somit vor einem sehr ernsten Dilemma.

因此联合国目前面临非常严重困境。

Der Ehrengast wirkt ernst und gefestigt.

这位贵宾看起来严肃拘谨。

Die Operation verlief ohne (ernste) Folgen.

手术没有造成不良(严重)后果。

Es steht ernst um den Kranken.

病人情况严重

Die feindliche Truppe erlitt ernste Verluste.

敌方部队遭受严重损失。

Sie nahm den Vorschlag für ernst.

她认为这建议严肃(或认真)

Er bemühte sich krampfhaft,ernst zu bleiben.

他极力使自己保持严肃。

In Osteuropa sowie Süd- und Ostasien gibt das rasche Ansteigen der HIV-Infektionen zu ernster Besorgnis Anlass.

在东欧以及南亚和东亚,感染艾滋病毒人数迅速增加,值得严重关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ernst 的德语例句

用户正在搜索


gespritzter Magnet, gesprochen, gesprossen, gesprungen, gespült, gespundet, gespundete bretter, Gespür, gespurt, Geßform,

相似单词


erniedrigen, erniedrigend, Erniedriger, Erniedrigung, Erniedrigungszeichen, ernst, ernst klein, ernst lachmann, ernst nehmend, Ernst Tiburzy,

用户正在搜索


Gestankbeseitigungsmittel, Gestankverminderung, gestanzt, Gestapo, gestärkt, Gestation, Gestationen, gestatten, gestattet, Gestattung,

相似单词


erniedrigen, erniedrigend, Erniedriger, Erniedrigung, Erniedrigungszeichen, ernst, ernst klein, ernst lachmann, ernst nehmend, Ernst Tiburzy,

adj.
,庄重,稳重
Er ist ein ernster Mann.
他是一个稳重男人。


,
ernste Verluste 损失

,当真,诚挚,真诚
Ich nehme es ernst.
我对这件事很


④ 重大,,,危急
ernste Situation 危急境地

德 语 助 手
近义词:
eindringlich,  seriös,  gefährlich,  Situation,  Gemütslage,  ernstlich,  ernst gemeint,  ernstlich
反义词:
Spaß
联想词
wahr,真实,确实;übel不愉快,不舒服,坏,不利,恶劣,糟糕;ironisch讽刺,挖苦,冷嘲,嘲弄;ernsthaft;lustig快乐,高兴,愉快;nehmen取,拿,拿起;wohlwollend亲热,友好;witzig诙谐,风趣,有趣;kritisch评判性,评论性;nimmt需要;lächerlich可笑,荒谬;
【德语人名】
m.恩斯特

Das kann man doch nicht ernst nehmen.

这件事不能看得太

Die Flugzeugentführung hat einen ernsten Konflikt heraufbeschworen.

劫持飞机事件引起了一场冲突。

Mit der Uniform sieht er besonders ernst aus.

穿着校服他看起来特别

Der Arzt hielt die Krankheit für ernst.

病情重。

Über ernste Dinge soll man nicht spotten.

不应拿正经事开玩笑。

Dieser Zwischenfall hat sich zur ernsten Krise ausgeweitet.

这个意外事件扩大危机。

Die Lage ist ernst, aber noch nicht hoffnungslos.

情况很但并不是毫无希望。

Du darfst ihn nicht ernst nehmen,der spinnt.

你可不要跟他,他是在胡说八道。

Du musst dich ernstlich prüfen, ob du wirklich diese Arbeit erfüllen.

你得估量自己是否真能完成这项工作。

Er erlitt einen ernsten Unfall, der ihm fast das Leben kostete.

他出了重事故,差点要了他命。

Auch der kleinste Fehler kann ernste Folgen haben.

甚至最小错误也会造成后果。

Dieser Scherz war bei der ernsten Lage unangebracht.

场合开这种玩笑不合适。

Die Vereinten Nationen stehen somit vor einem sehr ernsten Dilemma.

因此联合国目前面临非常困境。

Der Ehrengast wirkt ernst und gefestigt.

这位贵宾看起来拘谨。

Die Operation verlief ohne (ernste) Folgen.

手术没有造成不良()后果。

Es steht ernst um den Kranken.

病人情况

Die feindliche Truppe erlitt ernste Verluste.

敌方部队遭受损失。

Sie nahm den Vorschlag für ernst.

这个建议是(或)

Er bemühte sich krampfhaft,ernst zu bleiben.

他极力使自己保持肃。

In Osteuropa sowie Süd- und Ostasien gibt das rasche Ansteigen der HIV-Infektionen zu ernster Besorgnis Anlass.

在东欧以及南亚和东亚,感染艾滋病毒人数迅速增加,值得关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ernst 的德语例句

用户正在搜索


Gesteinsschlagbohrmaschine, Gesteinsschmelze, Gesteinsscholle, Gesteinsschutt, Gesteinsspalte, Gesteinssprengstoff, Gesteinssprengung, Gesteinsstaub, Gesteinsstaubsperre, Gesteinsstaubstreuung,

相似单词


erniedrigen, erniedrigend, Erniedriger, Erniedrigung, Erniedrigungszeichen, ernst, ernst klein, ernst lachmann, ernst nehmend, Ernst Tiburzy,

adj.
① 严肃,庄重,稳重
Er ist ein ernster Mann.
他是一个稳重男人。


② 严要,严厉
ernste Verluste 严重损失

③ 认真,当真,诚挚,真诚
Ich nehme es ernst.
我对这件事很认真


④ 重大,厉害,严重,危急
ernste Situation 危急境地

德 语 助 手
词:
eindringlich,  seriös,  gefährlich,  Situation,  Gemütslage,  ernstlich,  ernst gemeint,  ernstlich
词:
Spaß
联想词
wahr,真实,确实;übel不愉快,不舒服,坏,不利,恶劣,糟糕;ironisch讽刺,挖苦,冷嘲,嘲弄;ernsthaft严肃,认真;lustig快乐,高兴,愉快;nehmen取,拿,拿起;wohlwollend亲热,友好;witzig诙谐,风趣,有趣;kritisch评判性,评论性;nimmt需要;lächerlich可笑,荒谬;
【德语人名】
m.

Das kann man doch nicht ernst nehmen.

这件事不能看得太认真

Die Flugzeugentführung hat einen ernsten Konflikt heraufbeschworen.

劫持飞机事件引起了一场严重冲突。

Mit der Uniform sieht er besonders ernst aus.

穿着校服他看起来严肃

Der Arzt hielt die Krankheit für ernst.

医生认为病情严重。

Über ernste Dinge soll man nicht spotten.

不应拿正经事开玩笑。

Dieser Zwischenfall hat sich zur ernsten Krise ausgeweitet.

这个意外事件扩大为严重危机。

Die Lage ist ernst, aber noch nicht hoffnungslos.

情况很严重但并不是毫无希望。

Du darfst ihn nicht ernst nehmen,der spinnt.

你可不要跟他认真,他是在胡说八道。

Du musst dich ernstlich prüfen, ob du wirklich diese Arbeit erfüllen.

你得认真估量自己是否真能完成这项工作。

Er erlitt einen ernsten Unfall, der ihm fast das Leben kostete.

他出了严重事故,差点要了他命。

Auch der kleinste Fehler kann ernste Folgen haben.

甚至最小错误也会造成严重后果。

Dieser Scherz war bei der ernsten Lage unangebracht.

严肃场合开这种玩笑不合适。

Die Vereinten Nationen stehen somit vor einem sehr ernsten Dilemma.

因此联合国目前面临非常严重困境。

Der Ehrengast wirkt ernst und gefestigt.

这位贵宾看起来严肃拘谨。

Die Operation verlief ohne (ernste) Folgen.

手术没有造成不良(严重)后果。

Es steht ernst um den Kranken.

病人情况严重

Die feindliche Truppe erlitt ernste Verluste.

敌方部队遭受严重损失。

Sie nahm den Vorschlag für ernst.

她认为这个建议是严肃(或认真)

Er bemühte sich krampfhaft,ernst zu bleiben.

他极力使自己保持严肃。

In Osteuropa sowie Süd- und Ostasien gibt das rasche Ansteigen der HIV-Infektionen zu ernster Besorgnis Anlass.

在东欧以及南亚和东亚,感染艾滋病毒人数迅速增加,值得严重关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ernst 的德语例句

用户正在搜索


Gestellbremsberg, Gestellbügel, Gestellebene, Gestelleinbau, Gestelleinschub, gestellen, gestellfest, Gestellförderung, Gestellführung, Gestellfuß,

相似单词


erniedrigen, erniedrigend, Erniedriger, Erniedrigung, Erniedrigungszeichen, ernst, ernst klein, ernst lachmann, ernst nehmend, Ernst Tiburzy,

adj.
① 严肃,庄重,稳重
Er ist ein ernster Mann.
他是一个稳重男人。


② 严要,严厉
ernste Verluste 严重损失

③ 认真,当真,诚挚,真诚
Ich nehme es ernst.
我对这件事很认真


④ 重大,厉害,严重,危急
ernste Situation 危急境地

德 语 助 手
近义词:
eindringlich,  seriös,  gefährlich,  Situation,  Gemütslage,  ernstlich,  ernst gemeint,  ernstlich
反义词:
Spaß
联想词
wahr,真实,确实;übel不愉快,不舒服,坏,不利,恶劣,糟糕;ironisch讽刺,冷嘲,嘲弄;ernsthaft严肃,认真;lustig快乐,高兴,愉快;nehmen取,拿,拿;wohlwollend,友好;witzig诙谐,风趣,有趣;kritisch评判性,评论性;nimmt需要;lächerlich可笑,荒谬;
【德语人名】
m.恩斯特

Das kann man doch nicht ernst nehmen.

这件事不能看得太认真

Die Flugzeugentführung hat einen ernsten Konflikt heraufbeschworen.

劫持飞机事件引了一场严重冲突。

Mit der Uniform sieht er besonders ernst aus.

穿着校服他看来特别严肃

Der Arzt hielt die Krankheit für ernst.

医生认为病情严重。

Über ernste Dinge soll man nicht spotten.

不应拿正经事开玩笑。

Dieser Zwischenfall hat sich zur ernsten Krise ausgeweitet.

这个意外事件扩大为严重危机。

Die Lage ist ernst, aber noch nicht hoffnungslos.

情况很严重但并不是毫无希望。

Du darfst ihn nicht ernst nehmen,der spinnt.

你可不要跟他认真,他是在胡说八道。

Du musst dich ernstlich prüfen, ob du wirklich diese Arbeit erfüllen.

你得认真估量自己是否真能完成这项工作。

Er erlitt einen ernsten Unfall, der ihm fast das Leben kostete.

他出了严重事故,差点要了他命。

Auch der kleinste Fehler kann ernste Folgen haben.

甚至最小错误也会造成严重后果。

Dieser Scherz war bei der ernsten Lage unangebracht.

严肃场合开这种玩笑不合适。

Die Vereinten Nationen stehen somit vor einem sehr ernsten Dilemma.

因此联合国目前面临非常严重困境。

Der Ehrengast wirkt ernst und gefestigt.

这位贵宾看严肃拘谨。

Die Operation verlief ohne (ernste) Folgen.

手术没有造成不良(严重)后果。

Es steht ernst um den Kranken.

病人情况严重

Die feindliche Truppe erlitt ernste Verluste.

敌方部队遭受严重损失。

Sie nahm den Vorschlag für ernst.

她认为这个建议是严肃(或认真)

Er bemühte sich krampfhaft,ernst zu bleiben.

他极力使自己保持严肃。

In Osteuropa sowie Süd- und Ostasien gibt das rasche Ansteigen der HIV-Infektionen zu ernster Besorgnis Anlass.

在东欧以及南亚和东亚,感染艾滋病毒人数迅速增加,值得严重关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ernst 的德语例句

用户正在搜索


gestreckte Folie, gestreckte länge, gestreckte längen, gestreckter Winkel, Gestrecktesprogramm, gestreift, gestreifte, Gestreifte Meerbarbe, Gestreite, gestreng,

相似单词


erniedrigen, erniedrigend, Erniedriger, Erniedrigung, Erniedrigungszeichen, ernst, ernst klein, ernst lachmann, ernst nehmend, Ernst Tiburzy,

adj.
① 严肃,庄重,稳重
Er ist ein ernster Mann.
他是一个稳重男人。


② 严,严厉
ernste Verluste 严重损失

③ 认真,当真,诚挚,真诚
Ich nehme es ernst.
我对这件事很认真


④ 重大,厉害,严重,危急
ernste Situation 危急境地

德 语 助 手
近义词:
eindringlich,  seriös,  gefährlich,  Situation,  Gemütslage,  ernstlich,  ernst gemeint,  ernstlich
反义词:
Spaß
联想词
wahr,真;übel不愉快,不舒服,坏,不利,恶劣,糟糕;ironisch讽刺,挖苦,冷嘲,嘲弄;ernsthaft严肃,认真;lustig快乐,高兴,愉快;nehmen取,拿,拿起;wohlwollend亲热,友好;witzig诙谐,风趣,有趣;kritisch评判性,评论性;nimmt;lächerlich,荒谬;
【德语人名】
m.恩斯特

Das kann man doch nicht ernst nehmen.

这件事不能看得太认真

Die Flugzeugentführung hat einen ernsten Konflikt heraufbeschworen.

劫持飞机事件引起了一场严重冲突。

Mit der Uniform sieht er besonders ernst aus.

穿着校服他看起来特别严肃

Der Arzt hielt die Krankheit für ernst.

医生认为病情严重。

Über ernste Dinge soll man nicht spotten.

不应拿正经事开玩

Dieser Zwischenfall hat sich zur ernsten Krise ausgeweitet.

这个意外事件扩大为严重危机。

Die Lage ist ernst, aber noch nicht hoffnungslos.

情况很严重但并不是毫无希望。

Du darfst ihn nicht ernst nehmen,der spinnt.

跟他认真,他是在胡说八道。

Du musst dich ernstlich prüfen, ob du wirklich diese Arbeit erfüllen.

你得认真估量自己是否真能完成这项工作。

Er erlitt einen ernsten Unfall, der ihm fast das Leben kostete.

他出了严重事故,差点了他命。

Auch der kleinste Fehler kann ernste Folgen haben.

甚至最小错误也会造成严重后果。

Dieser Scherz war bei der ernsten Lage unangebracht.

严肃场合开这种玩不合适。

Die Vereinten Nationen stehen somit vor einem sehr ernsten Dilemma.

因此联合国目前面临非常严重困境。

Der Ehrengast wirkt ernst und gefestigt.

这位贵宾看起来严肃拘谨。

Die Operation verlief ohne (ernste) Folgen.

手术没有造成不良(严重)后果。

Es steht ernst um den Kranken.

病人情况严重

Die feindliche Truppe erlitt ernste Verluste.

敌方部队遭受严重损失。

Sie nahm den Vorschlag für ernst.

她认为这个建议是严肃(或认真)

Er bemühte sich krampfhaft,ernst zu bleiben.

他极力使自己保持严肃。

In Osteuropa sowie Süd- und Ostasien gibt das rasche Ansteigen der HIV-Infektionen zu ernster Besorgnis Anlass.

在东欧以及南亚和东亚,感染艾滋病毒人数迅速增加,值得严重关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ernst 的德语例句

用户正在搜索


Gestühl, Gestümper, gestunken, gestürzt, Gestus, Gestüt, Gestütpferd, gestützt, gestylt, Gesuch,

相似单词


erniedrigen, erniedrigend, Erniedriger, Erniedrigung, Erniedrigungszeichen, ernst, ernst klein, ernst lachmann, ernst nehmend, Ernst Tiburzy,