德语助手
  • 关闭

Ⅰ Vi.
(Einladung, Aufforderung) (被)发出,(Befehl, Gebot, Gesetz)(被)发布,颁布
Eine Anweisung ist schon ergangen.
一项指示已经发出。

Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有会员发出邀请。

An den Professor ist ein Ruf an die Universität ergangen.
向这位教授发出了到大学执教的聘书。

Die Regierung liess einen Aufruf an die Bevölkerung ergehen.
政府向居民发出呼吁。

Wie ist es Ihnen seither ergangen?
这段时间您情况如何?

etw. über sich ergehen lassen
忍受某事

Ⅱ refl.
①散心,散步
sich an der Luft ein wenig ergehen
到外面去溜达一会儿

②烦琐的诉说某事
Ich will mich nicht in Einzelheiten darüber ergehen.
在细节问题上多啰嗦了。

sich in Klagen ergehen
埋怨个

Ⅲ Ergehen n, -s, unz.
①健康情况
sich nach jmds. Ergehen erkundigen
询问某人的健康情况(或境况)

②境况
Ich weiss nichts über sein Ergehen.
对他的境况我一点儿道。

www.godic.net 版 权 所 有
义词:
äußern,  zustoßen,  erlassen
ertragen忍受,忍耐;durchgehen审阅,审核,审查,检查;lassen让,使,要;unterziehen使承受,使遭受;überstehen凸出,突出;aushalten忍耐,忍受住,坚持下去;vollziehen执行,实施,实行;erwarten等待,等候;aufregen使激动,使紧张,使安;abwarten耐心等候,静候,等待;ersparen节省,积蓄;

An alle Bürger ergeht der Ruf zur Mitarbeit.

呼吁所有市民给予合作。

Es erging der Ruf an ihm,die Regie des neuen Stückes zu übernehmen.

他受聘担任新剧导演。

Der Redner erging sich in Lobhudeleien auf die neue Politik der Regierung.

演说者大肆吹捧政府的新政策。

Den 24 Binnenstaaten erging es jedoch weniger gut.

可24个内陆国家的情况却没有这么好。

Der schriftliche Befehl ergeht an alle.

这道书面命令是向全体发出的。

Eine Anweisung ist schon ergangen.

一项指示已经发出

Das Urteil ergeht morgen.

判决将于明天公布

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

在维持和平审计方面,还向人力资源管理厅提出了10项重要建议。

Dies sind nach wie vor die ersten Verurteilungen wegen Völkermordes, die seitens eines internationalen Gerichts ergangen sind, und sie bilden wichtige Präzedenzfälle für andere Gerichtsbarkeiten.

这些判决仍然是由一个国际法庭所作的灭绝种族罪判决的首例,为其他司法系统立下了重要先例。

Es ist ihm dort gut (schlecht) ergangen.

他在那里境况很好(好)

Mit unerschütterlicher Ruhe ließ er ihre Vorwürfe über sich ergehen.

他平心静气地忍受她对自己的责备。

Wie ist es Ihnen seither ergangen?

这一向您情况如何

Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.

已向所有会员发出邀请

Es wird dir schlecht ergehen,wenn ...

如果...,那你就糟了。

Ich will mich nicht in Einzelheiten darüber ergehen.

在细节问题上多罗唆了。

In der vom Wirtschafts- und Sozialrat auf seiner Tagung im Juli verabschiedeten Ministererklärung erging ein nachdrücklicher Aufruf zu konzertierten Maßnahmen auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene, um die digitale Kluft zu überbrücken und die Informations- und Kommunikationstechnologien in den Dienst der Entwicklung für alle Menschen zu stellen.

经济及社会理事会7月份会议所通过的《部长级宣言》大力呼吁在国家、区域和国际各级采取协调一致的行动,填补数字鸿沟,使信息和通信技术资源能为全体人类的发展服务。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ergehen 的德语例句

用户正在搜索


GF, GFA, GFAAS, GFAVO, GFC, GFDL, GFDL(GNU Free Documentation License), Gfeller, GF-EP, GFK,

相似单词


Ergebnisstabilität, Ergebnisverantwortung, Ergebnisverteilen, Ergebnisverwendung, Ergebung, ergehen, Ergibtangabe, Ergibtanweisung, Ergibtzeichen, ergiebig,

Ⅰ Vi.
(Einladung, Aufforderung) (被)发出,(Befehl, Gebot, Gesetz)(被)发布,颁布
Eine Anweisung ist schon ergangen.
已经发出。

Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有会员发出邀请。

An den Professor ist ein Ruf an die Universität ergangen.
位教授发出了到大学执教的聘

Die Regierung liess einen Aufruf an die Bevölkerung ergehen.
政府向居民发出呼吁。

Wie ist es Ihnen seither ergangen?
段时间您情况如何?

etw. über sich ergehen lassen
忍受某事

Ⅱ refl.
①散心,散步
sich an der Luft ein wenig ergehen
到外面去溜达一会儿

②烦琐的诉说某事
Ich will mich nicht in Einzelheiten darüber ergehen.
我不想在细节问题上多啰嗦了。

sich in Klagen ergehen
埋怨个不休

Ⅲ Ergehen n, -s, unz.
①健康情况
sich nach jmds. Ergehen erkundigen
询问某人的健康情况(或境况)

②境况
Ich weiss nichts über sein Ergehen.
对他的境况我一点儿也不知

www.godic.net 版 权 所 有
义词:
äußern,  zustoßen,  erlassen
联想词
ertragen忍受,忍耐;durchgehen审阅,审核,审查,检查;lassen让,使,要;unterziehen使承受,使遭受;überstehen凸出,突出;aushalten忍耐,忍受住,坚持下去;vollziehen执行,实施,实行;erwarten等待,等候;aufregen使激动,使紧张,使不安;abwarten耐心等候,静候,等待;ersparen节省,积蓄;

An alle Bürger ergeht der Ruf zur Mitarbeit.

呼吁所有市民给予合作。

Es erging der Ruf an ihm,die Regie des neuen Stückes zu übernehmen.

他受聘担任新剧导演。

Der Redner erging sich in Lobhudeleien auf die neue Politik der Regierung.

演说者大肆吹捧政府的新政策。

Den 24 Binnenstaaten erging es jedoch weniger gut.

可24个内陆国家的情况却没有么好。

Der schriftliche Befehl ergeht an alle.

面命令是向全体发出的。

Eine Anweisung ist schon ergangen.

已经发出

Das Urteil ergeht morgen.

判决将于明天公布

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

在维持和平审计方面,还向人力资源管理厅提出了10重要建议。

Dies sind nach wie vor die ersten Verurteilungen wegen Völkermordes, die seitens eines internationalen Gerichts ergangen sind, und sie bilden wichtige Präzedenzfälle für andere Gerichtsbarkeiten.

些判决仍然是由一个国际法庭所作的灭绝种族罪判决的首例,为其他司法系统立下了重要先例。

Es ist ihm dort gut (schlecht) ergangen.

他在那里境况很好(不好)

Mit unerschütterlicher Ruhe ließ er ihre Vorwürfe über sich ergehen.

他平心静气地忍受她对自己的责备。

Wie ist es Ihnen seither ergangen?

一向您情况如何

Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.

已向所有会员发出邀请

Es wird dir schlecht ergehen,wenn ...

如果...,那你就糟了。

Ich will mich nicht in Einzelheiten darüber ergehen.

我不想在细节问题上多罗唆了。

In der vom Wirtschafts- und Sozialrat auf seiner Tagung im Juli verabschiedeten Ministererklärung erging ein nachdrücklicher Aufruf zu konzertierten Maßnahmen auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene, um die digitale Kluft zu überbrücken und die Informations- und Kommunikationstechnologien in den Dienst der Entwicklung für alle Menschen zu stellen.

经济及社会理事会7月份会议所通过的《部长级宣言》大力呼吁在国家、区域和国际各级采取协调一致的行动,填补数字鸿沟,使信息和通信技术资源能为全体人类的发展服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 ergehen 的德语例句

用户正在搜索


ggf. prüfstandsversuch nach abschnitt 3.2, ggf. temperaturmeßstellen an benachbarten bau- teilen, ggf.(gegebenenfalls), ggg, GGI, G-GIT, ggl, GGP, GGS, GGSN,

相似单词


Ergebnisstabilität, Ergebnisverantwortung, Ergebnisverteilen, Ergebnisverwendung, Ergebung, ergehen, Ergibtangabe, Ergibtanweisung, Ergibtzeichen, ergiebig,

Ⅰ Vi.
(Einladung, Aufforderung) (被)发出,(Befehl, Gebot, Gesetz)(被)发布,颁布
Eine Anweisung ist schon ergangen.
一项指示已经发出。

Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有会员发出邀请。

An den Professor ist ein Ruf an die Universität ergangen.
向这位教授发出了到大学执教的聘书。

Die Regierung liess einen Aufruf an die Bevölkerung ergehen.
政府向居民发出呼吁。

Wie ist es Ihnen seither ergangen?
这段时间您情况如何?

etw. über sich ergehen lassen
某事

Ⅱ refl.
①散心,散步
sich an der Luft ein wenig ergehen
到外面去溜达一会儿

②烦琐的诉说某事
Ich will mich nicht in Einzelheiten darüber ergehen.
想在细节问题上多啰嗦了。

sich in Klagen ergehen
埋怨个

Ⅲ Ergehen n, -s, unz.
康情况
sich nach jmds. Ergehen erkundigen
询问某人的康情况(或境况)

②境况
Ich weiss nichts über sein Ergehen.
对他的境况我一点儿也知道。

www.godic.net 版 权 所 有
义词:
äußern,  zustoßen,  erlassen
联想词
ertragen;durchgehen审阅,审核,审查,检查;lassen让,使,要;unterziehen使承,使遭;überstehen凸出,突出;aushalten住,坚持下去;vollziehen执行,实施,实行;erwarten等待,等候;aufregen使激动,使紧张,使安;abwarten心等候,静候,等待;ersparen节省,积蓄;

An alle Bürger ergeht der Ruf zur Mitarbeit.

呼吁所有市民给予合作。

Es erging der Ruf an ihm,die Regie des neuen Stückes zu übernehmen.

聘担任新剧导演。

Der Redner erging sich in Lobhudeleien auf die neue Politik der Regierung.

演说者大肆吹捧政府的新政策。

Den 24 Binnenstaaten erging es jedoch weniger gut.

可24个内陆国家的情况却没有这么好。

Der schriftliche Befehl ergeht an alle.

这道书面命令是向全体发出的。

Eine Anweisung ist schon ergangen.

一项指示已经发出

Das Urteil ergeht morgen.

判决将于明天公布

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

在维持和平审计方面,还向人力资源管理厅提出了10项重要建议。

Dies sind nach wie vor die ersten Verurteilungen wegen Völkermordes, die seitens eines internationalen Gerichts ergangen sind, und sie bilden wichtige Präzedenzfälle für andere Gerichtsbarkeiten.

这些判决仍然是由一个国际法庭所作的灭绝种族罪判决的首例,为其他司法系统立下了重要先例。

Es ist ihm dort gut (schlecht) ergangen.

他在那里境况很好(好)

Mit unerschütterlicher Ruhe ließ er ihre Vorwürfe über sich ergehen.

他平心静气地她对自己的责备。

Wie ist es Ihnen seither ergangen?

这一向您情况如何

Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.

已向所有会员发出邀请

Es wird dir schlecht ergehen,wenn ...

如果...,那你就糟了。

Ich will mich nicht in Einzelheiten darüber ergehen.

想在细节问题上多罗唆了。

In der vom Wirtschafts- und Sozialrat auf seiner Tagung im Juli verabschiedeten Ministererklärung erging ein nachdrücklicher Aufruf zu konzertierten Maßnahmen auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene, um die digitale Kluft zu überbrücken und die Informations- und Kommunikationstechnologien in den Dienst der Entwicklung für alle Menschen zu stellen.

经济及社会理事会7月份会议所通过的《部长级宣言》大力呼吁在国家、区域和国际各级采取协调一致的行动,填补数字鸿沟,使信息和通信技术资源能为全体人类的发展服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ergehen 的德语例句

用户正在搜索


Gianfranco Ferre, giant, Giaur, gib, Gib Gas, Gib Gas!, Gibbon, Gibbs, Giben, GIBN,

相似单词


Ergebnisstabilität, Ergebnisverantwortung, Ergebnisverteilen, Ergebnisverwendung, Ergebung, ergehen, Ergibtangabe, Ergibtanweisung, Ergibtzeichen, ergiebig,

Ⅰ Vi.
(Einladung, Aufforderung) (被)发,(Befehl, Gebot, Gesetz)(被)发布,颁布
Eine Anweisung ist schon ergangen.
一项指示已经发

Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有会员发邀请。

An den Professor ist ein Ruf an die Universität ergangen.
向这位教授发大学执教的聘书。

Die Regierung liess einen Aufruf an die Bevölkerung ergehen.
府向居民发呼吁。

Wie ist es Ihnen seither ergangen?
这段时间您情况如何?

etw. über sich ergehen lassen
忍受某事

Ⅱ refl.
①散心,散步
sich an der Luft ein wenig ergehen
外面去溜达一会儿

②烦琐的诉说某事
Ich will mich nicht in Einzelheiten darüber ergehen.
我不想在细节问题上多啰嗦

sich in Klagen ergehen
埋怨个不休

Ⅲ Ergehen n, -s, unz.
①健康情况
sich nach jmds. Ergehen erkundigen
询问某人的健康情况(或境况)

②境况
Ich weiss nichts über sein Ergehen.
对他的境况我一点儿也不知道。

www.godic.net 版 权 所 有
义词:
äußern,  zustoßen,  erlassen
联想词
ertragen忍受,忍耐;durchgehen审阅,审核,审查,检查;lassen让,使,要;unterziehen使承受,使遭受;überstehen,突;aushalten忍耐,忍受住,坚持下去;vollziehen执行,实施,实行;erwarten等待,等候;aufregen使激动,使紧张,使不安;abwarten耐心等候,静候,等待;ersparen节省,积蓄;

An alle Bürger ergeht der Ruf zur Mitarbeit.

呼吁所有市民给予合作。

Es erging der Ruf an ihm,die Regie des neuen Stückes zu übernehmen.

他受聘担任新剧导演。

Der Redner erging sich in Lobhudeleien auf die neue Politik der Regierung.

演说者大肆府的新策。

Den 24 Binnenstaaten erging es jedoch weniger gut.

可24个内陆国家的情况却没有这么好。

Der schriftliche Befehl ergeht an alle.

这道书面命令是向全体的。

Eine Anweisung ist schon ergangen.

一项指示已经

Das Urteil ergeht morgen.

判决将于明天公布

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

在维持和平审计方面,还向人力资源管理厅10项重要建议。

Dies sind nach wie vor die ersten Verurteilungen wegen Völkermordes, die seitens eines internationalen Gerichts ergangen sind, und sie bilden wichtige Präzedenzfälle für andere Gerichtsbarkeiten.

这些判决仍然是由一个国际法庭所作的灭绝种族罪判决的首例,为其他司法系统立下重要先例。

Es ist ihm dort gut (schlecht) ergangen.

他在那里境况很好(不好)

Mit unerschütterlicher Ruhe ließ er ihre Vorwürfe über sich ergehen.

他平心静气地忍受她对自己的责备。

Wie ist es Ihnen seither ergangen?

这一向您情况如何

Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.

已向所有会员邀请

Es wird dir schlecht ergehen,wenn ...

如果...,那你就糟

Ich will mich nicht in Einzelheiten darüber ergehen.

我不想在细节问题上多罗唆

In der vom Wirtschafts- und Sozialrat auf seiner Tagung im Juli verabschiedeten Ministererklärung erging ein nachdrücklicher Aufruf zu konzertierten Maßnahmen auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene, um die digitale Kluft zu überbrücken und die Informations- und Kommunikationstechnologien in den Dienst der Entwicklung für alle Menschen zu stellen.

经济及社会理事会7月份会议所通过的《部长级宣言》大力呼吁在国家、区域和国际各级采取协调一致的行动,填补数字鸿沟,使信息和通信技术资源能为全体人类的发展服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ergehen 的德语例句

用户正在搜索


Gierwinkel, Gierwinkeländerung, Gierwinkelbeschleunigung, Gierwinkelfehler, Gierwinkelgeschwindigkeit, Gierwinkelmessgerät, Gieseking, Gießaufsatz, gießbar, Gießbarkeit,

相似单词


Ergebnisstabilität, Ergebnisverantwortung, Ergebnisverteilen, Ergebnisverwendung, Ergebung, ergehen, Ergibtangabe, Ergibtanweisung, Ergibtzeichen, ergiebig,

Ⅰ Vi.
(Einladung, Aufforderung) (被)发,(Befehl, Gebot, Gesetz)(被)发布,颁布
Eine Anweisung ist schon ergangen.
一项指示已经发

Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有会员发邀请。

An den Professor ist ein Ruf an die Universität ergangen.
向这位教授发大学执教的聘书。

Die Regierung liess einen Aufruf an die Bevölkerung ergehen.
府向居民发呼吁。

Wie ist es Ihnen seither ergangen?
这段时间您情况如何?

etw. über sich ergehen lassen
忍受某事

Ⅱ refl.
①散心,散步
sich an der Luft ein wenig ergehen
外面去溜达一会儿

②烦琐的诉说某事
Ich will mich nicht in Einzelheiten darüber ergehen.
我不想在细节问题上多啰嗦

sich in Klagen ergehen
埋怨个不休

Ⅲ Ergehen n, -s, unz.
①健康情况
sich nach jmds. Ergehen erkundigen
询问某人的健康情况(或境况)

②境况
Ich weiss nichts über sein Ergehen.
对他的境况我一点儿也不知道。

www.godic.net 版 权 所 有
义词:
äußern,  zustoßen,  erlassen
联想词
ertragen忍受,忍耐;durchgehen审阅,审核,审查,检查;lassen让,使,要;unterziehen使承受,使遭受;überstehen,突;aushalten忍耐,忍受住,坚持下去;vollziehen执行,实施,实行;erwarten等待,等候;aufregen使激动,使紧张,使不安;abwarten耐心等候,静候,等待;ersparen节省,积蓄;

An alle Bürger ergeht der Ruf zur Mitarbeit.

呼吁所有市民给予合作。

Es erging der Ruf an ihm,die Regie des neuen Stückes zu übernehmen.

他受聘担任新剧导演。

Der Redner erging sich in Lobhudeleien auf die neue Politik der Regierung.

演说者大肆府的新策。

Den 24 Binnenstaaten erging es jedoch weniger gut.

可24个内陆国家的情况却没有这么好。

Der schriftliche Befehl ergeht an alle.

这道书面命令是向全体的。

Eine Anweisung ist schon ergangen.

一项指示已经

Das Urteil ergeht morgen.

判决将于明天公布

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

在维持和平审计方面,还向人力资源管理厅10项重要建议。

Dies sind nach wie vor die ersten Verurteilungen wegen Völkermordes, die seitens eines internationalen Gerichts ergangen sind, und sie bilden wichtige Präzedenzfälle für andere Gerichtsbarkeiten.

这些判决仍然是由一个国际法庭所作的灭绝种族罪判决的首例,为其他司法系统立下重要先例。

Es ist ihm dort gut (schlecht) ergangen.

他在那里境况很好(不好)

Mit unerschütterlicher Ruhe ließ er ihre Vorwürfe über sich ergehen.

他平心静气地忍受她对自己的责备。

Wie ist es Ihnen seither ergangen?

这一向您情况如何

Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.

已向所有会员邀请

Es wird dir schlecht ergehen,wenn ...

如果...,那你就糟

Ich will mich nicht in Einzelheiten darüber ergehen.

我不想在细节问题上多罗唆

In der vom Wirtschafts- und Sozialrat auf seiner Tagung im Juli verabschiedeten Ministererklärung erging ein nachdrücklicher Aufruf zu konzertierten Maßnahmen auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene, um die digitale Kluft zu überbrücken und die Informations- und Kommunikationstechnologien in den Dienst der Entwicklung für alle Menschen zu stellen.

经济及社会理事会7月份会议所通过的《部长级宣言》大力呼吁在国家、区域和国际各级采取协调一致的行动,填补数字鸿沟,使信息和通信技术资源能为全体人类的发展服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ergehen 的德语例句

用户正在搜索


gießtechnik, Gießtemperatur, Gießtrichter, Gießtrichteransatz, Gießtümpel, Gießverfahren, Gießvorgang, Gießvorrichtung, Gießwagen, Gießwalzen,

相似单词


Ergebnisstabilität, Ergebnisverantwortung, Ergebnisverteilen, Ergebnisverwendung, Ergebung, ergehen, Ergibtangabe, Ergibtanweisung, Ergibtzeichen, ergiebig,

Ⅰ Vi.
(Einladung, Aufforderung) (被)发出,(Befehl, Gebot, Gesetz)(被)发布,颁布
Eine Anweisung ist schon ergangen.
一项指示已经发出。

Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有发出邀请。

An den Professor ist ein Ruf an die Universität ergangen.
向这位教授发出了到大学执教聘书。

Die Regierung liess einen Aufruf an die Bevölkerung ergehen.
政府向居民发出呼吁。

Wie ist es Ihnen seither ergangen?
这段时间您况如何?

etw. über sich ergehen lassen
忍受某事

Ⅱ refl.
①散心,散步
sich an der Luft ein wenig ergehen
到外面去溜达一

②烦琐诉说某事
Ich will mich nicht in Einzelheiten darüber ergehen.
我不想在细节问题上多啰嗦了。

sich in Klagen ergehen
埋怨个不休

Ⅲ Ergehen n, -s, unz.
①健康
sich nach jmds. Ergehen erkundigen
询问某人健康况(或境况)

②境况
Ich weiss nichts über sein Ergehen.
对他境况我一点儿也不知道。

www.godic.net 版 权 所 有
义词:
äußern,  zustoßen,  erlassen
联想词
ertragen忍受,忍耐;durchgehen审阅,审核,审查,检查;lassen让,使,要;unterziehen使承受,使遭受;überstehen凸出,突出;aushalten忍耐,忍受住,坚持下去;vollziehen执行,实施,实行;erwarten等待,等候;aufregen使激动,使紧张,使不安;abwarten耐心等候,静候,等待;ersparen节省,积蓄;

An alle Bürger ergeht der Ruf zur Mitarbeit.

呼吁所有市民给予合作。

Es erging der Ruf an ihm,die Regie des neuen Stückes zu übernehmen.

他受聘担任新剧导演。

Der Redner erging sich in Lobhudeleien auf die neue Politik der Regierung.

演说者大肆吹捧政府新政策。

Den 24 Binnenstaaten erging es jedoch weniger gut.

可24个内陆国却没有这么好。

Der schriftliche Befehl ergeht an alle.

这道书面命令是向全体发出

Eine Anweisung ist schon ergangen.

一项指示已经发出

Das Urteil ergeht morgen.

判决将于明天公布

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

在维持和平审计方面,还向人力资源管理厅提出了10项重要建议。

Dies sind nach wie vor die ersten Verurteilungen wegen Völkermordes, die seitens eines internationalen Gerichts ergangen sind, und sie bilden wichtige Präzedenzfälle für andere Gerichtsbarkeiten.

这些判决仍然是由一个国际法庭所作灭绝种族罪判决首例,为其他司法系统立下了重要先例。

Es ist ihm dort gut (schlecht) ergangen.

他在那里境况很好(不好)

Mit unerschütterlicher Ruhe ließ er ihre Vorwürfe über sich ergehen.

他平心静气地忍受她对自己责备。

Wie ist es Ihnen seither ergangen?

这一向您如何

Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.

已向所有发出邀请

Es wird dir schlecht ergehen,wenn ...

如果...,那你就糟了。

Ich will mich nicht in Einzelheiten darüber ergehen.

我不想在细节问题上多罗唆了。

In der vom Wirtschafts- und Sozialrat auf seiner Tagung im Juli verabschiedeten Ministererklärung erging ein nachdrücklicher Aufruf zu konzertierten Maßnahmen auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene, um die digitale Kluft zu überbrücken und die Informations- und Kommunikationstechnologien in den Dienst der Entwicklung für alle Menschen zu stellen.

经济及社理事7月份议所通过《部长级宣言》大力呼吁在国、区域和国际各级采取协调一致行动,填补数字鸿沟,使信息和通信技术资源能为全体人类发展服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ergehen 的德语例句

用户正在搜索


Giftbeere, Giftchemikalien, Giftdrüsen, giften, giftfest, giftfestigkeit, giftfrei, Giftgas, Giftgasanschlag, Giftgehalt,

相似单词


Ergebnisstabilität, Ergebnisverantwortung, Ergebnisverteilen, Ergebnisverwendung, Ergebung, ergehen, Ergibtangabe, Ergibtanweisung, Ergibtzeichen, ergiebig,

Ⅰ Vi.
(Einladung, Aufforderung) (被)发出,(Befehl, Gebot, Gesetz)(被)发布,颁布
Eine Anweisung ist schon ergangen.
一项指示已经发出。

Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有会员发出邀请。

An den Professor ist ein Ruf an die Universität ergangen.
向这位教授发出了到大学执教的聘书。

Die Regierung liess einen Aufruf an die Bevölkerung ergehen.
政府向居民发出呼吁。

Wie ist es Ihnen seither ergangen?
这段时间您情况如何?

etw. über sich ergehen lassen
某事

Ⅱ refl.
①散心,散步
sich an der Luft ein wenig ergehen
到外面去溜达一会儿

②烦琐的诉说某事
Ich will mich nicht in Einzelheiten darüber ergehen.
想在细节问题上多啰嗦了。

sich in Klagen ergehen
埋怨个

Ⅲ Ergehen n, -s, unz.
康情况
sich nach jmds. Ergehen erkundigen
询问某人的康情况(或境况)

②境况
Ich weiss nichts über sein Ergehen.
对他的境况我一点儿也知道。

www.godic.net 版 权 所 有
义词:
äußern,  zustoßen,  erlassen
联想词
ertragen;durchgehen审阅,审核,审查,检查;lassen让,使,要;unterziehen使承,使遭;überstehen凸出,突出;aushalten住,坚持下去;vollziehen执行,实施,实行;erwarten等待,等候;aufregen使激动,使紧张,使安;abwarten心等候,静候,等待;ersparen节省,积蓄;

An alle Bürger ergeht der Ruf zur Mitarbeit.

呼吁所有市民给予合作。

Es erging der Ruf an ihm,die Regie des neuen Stückes zu übernehmen.

聘担任新剧导演。

Der Redner erging sich in Lobhudeleien auf die neue Politik der Regierung.

演说者大肆吹捧政府的新政策。

Den 24 Binnenstaaten erging es jedoch weniger gut.

可24个内陆国家的情况却没有这么好。

Der schriftliche Befehl ergeht an alle.

这道书面命令是向全体发出的。

Eine Anweisung ist schon ergangen.

一项指示已经发出

Das Urteil ergeht morgen.

判决将于明天公布

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

在维持和平审计方面,还向人力资源管理厅提出了10项重要建议。

Dies sind nach wie vor die ersten Verurteilungen wegen Völkermordes, die seitens eines internationalen Gerichts ergangen sind, und sie bilden wichtige Präzedenzfälle für andere Gerichtsbarkeiten.

这些判决仍然是由一个国际法庭所作的灭绝种族罪判决的首例,为其他司法系统立下了重要先例。

Es ist ihm dort gut (schlecht) ergangen.

他在那里境况很好(好)

Mit unerschütterlicher Ruhe ließ er ihre Vorwürfe über sich ergehen.

他平心静气地她对自己的责备。

Wie ist es Ihnen seither ergangen?

这一向您情况如何

Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.

已向所有会员发出邀请

Es wird dir schlecht ergehen,wenn ...

如果...,那你就糟了。

Ich will mich nicht in Einzelheiten darüber ergehen.

想在细节问题上多罗唆了。

In der vom Wirtschafts- und Sozialrat auf seiner Tagung im Juli verabschiedeten Ministererklärung erging ein nachdrücklicher Aufruf zu konzertierten Maßnahmen auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene, um die digitale Kluft zu überbrücken und die Informations- und Kommunikationstechnologien in den Dienst der Entwicklung für alle Menschen zu stellen.

经济及社会理事会7月份会议所通过的《部长级宣言》大力呼吁在国家、区域和国际各级采取协调一致的行动,填补数字鸿沟,使信息和通信技术资源能为全体人类的发展服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ergehen 的德语例句

用户正在搜索


giftiger Smog, giftiges Auspuffgas, giftiges Filtrat, giftiges Pigment, Giftigkeit, Giftigkeiten, Giftigkeitsanalyse, Giftigkeitsgrenze, Giftkies, Giftkoch,

相似单词


Ergebnisstabilität, Ergebnisverantwortung, Ergebnisverteilen, Ergebnisverwendung, Ergebung, ergehen, Ergibtangabe, Ergibtanweisung, Ergibtzeichen, ergiebig,

Ⅰ Vi.
(Einladung, Aufforderung) (被)发出,(Befehl, Gebot, Gesetz)(被)发布,颁布
Eine Anweisung ist schon ergangen.
一项指示已经发出。

Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有会员发出邀请。

An den Professor ist ein Ruf an die Universität ergangen.
向这位教授发出了到大学执教的聘书。

Die Regierung liess einen Aufruf an die Bevölkerung ergehen.
政府向居民发出

Wie ist es Ihnen seither ergangen?
这段时间您情

etw. über sich ergehen lassen
忍受某事

Ⅱ refl.
①散心,散步
sich an der Luft ein wenig ergehen
到外面去溜达一会儿

②烦琐的诉说某事
Ich will mich nicht in Einzelheiten darüber ergehen.
我不想在细节问题上多啰嗦了。

sich in Klagen ergehen
埋怨个不休

Ⅲ Ergehen n, -s, unz.
①健康情
sich nach jmds. Ergehen erkundigen
询问某人的健康情(或境

②境
Ich weiss nichts über sein Ergehen.
对他的境我一点儿也不知道。

www.godic.net 版 权 所 有
义词:
äußern,  zustoßen,  erlassen
联想词
ertragen忍受,忍耐;durchgehen审阅,审核,审查,检查;lassen让,使,要;unterziehen使承受,使遭受;überstehen凸出,突出;aushalten忍耐,忍受住,坚持下去;vollziehen执行,实施,实行;erwarten等待,等候;aufregen使激动,使紧张,使不安;abwarten耐心等候,静候,等待;ersparen节省,积蓄;

An alle Bürger ergeht der Ruf zur Mitarbeit.

所有市民给予合作。

Es erging der Ruf an ihm,die Regie des neuen Stückes zu übernehmen.

他受聘担任新剧导演。

Der Redner erging sich in Lobhudeleien auf die neue Politik der Regierung.

演说者大肆吹捧政府的新政策。

Den 24 Binnenstaaten erging es jedoch weniger gut.

可24个内陆国家的却没有这么好。

Der schriftliche Befehl ergeht an alle.

这道书面命令是向全体发出的。

Eine Anweisung ist schon ergangen.

一项指示已经发出

Das Urteil ergeht morgen.

判决将于明天公布

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

在维持和平审计方面,还向人力资源管理厅提出了10项重要建议。

Dies sind nach wie vor die ersten Verurteilungen wegen Völkermordes, die seitens eines internationalen Gerichts ergangen sind, und sie bilden wichtige Präzedenzfälle für andere Gerichtsbarkeiten.

这些判决仍然是由一个国际法庭所作的灭绝种族罪判决的首例,为其他司法系统立下了重要先例。

Es ist ihm dort gut (schlecht) ergangen.

他在那里很好(不好)

Mit unerschütterlicher Ruhe ließ er ihre Vorwürfe über sich ergehen.

他平心静气地忍受她对自己的责备。

Wie ist es Ihnen seither ergangen?

这一向您

Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.

已向所有会员发出邀请

Es wird dir schlecht ergehen,wenn ...

果...,那你就糟了。

Ich will mich nicht in Einzelheiten darüber ergehen.

我不想在细节问题上多罗唆了。

In der vom Wirtschafts- und Sozialrat auf seiner Tagung im Juli verabschiedeten Ministererklärung erging ein nachdrücklicher Aufruf zu konzertierten Maßnahmen auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene, um die digitale Kluft zu überbrücken und die Informations- und Kommunikationstechnologien in den Dienst der Entwicklung für alle Menschen zu stellen.

经济及社会理事会7月份会议所通过的《部长级宣言》大力在国家、区域和国际各级采取协调一致的行动,填补数字鸿沟,使信息和通信技术资源能为全体人类的发展服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ergehen 的德语例句

用户正在搜索


Ginnareemimus, Gino, Ginseng, Ginsengwurzel, Ginster, Ginzkey, GIOP, Giorgio Armani, Giovanni, Giovanni Bertelli,

相似单词


Ergebnisstabilität, Ergebnisverantwortung, Ergebnisverteilen, Ergebnisverwendung, Ergebung, ergehen, Ergibtangabe, Ergibtanweisung, Ergibtzeichen, ergiebig,

Ⅰ Vi.
(Einladung, Aufforderung) (被)发出,(Befehl, Gebot, Gesetz)(被)发布,颁布
Eine Anweisung ist schon ergangen.
一项指示已经发出。

Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有会员发出邀请。

An den Professor ist ein Ruf an die Universität ergangen.
向这位授发出了到大学聘书。

Die Regierung liess einen Aufruf an die Bevölkerung ergehen.
政府向居民发出呼吁。

Wie ist es Ihnen seither ergangen?
这段时间您情况如何?

etw. über sich ergehen lassen
忍受某事

Ⅱ refl.
①散心,散步
sich an der Luft ein wenig ergehen
到外面去溜达一会儿

②烦琐某事
Ich will mich nicht in Einzelheiten darüber ergehen.
我不想在细节问题上多啰嗦了。

sich in Klagen ergehen
埋怨个不休

Ⅲ Ergehen n, -s, unz.
①健康情况
sich nach jmds. Ergehen erkundigen
询问某人健康情况(或境况)

②境况
Ich weiss nichts über sein Ergehen.
对他境况我一点儿也不知道。

www.godic.net 版 权 所 有
义词:
äußern,  zustoßen,  erlassen
联想词
ertragen忍受,忍耐;durchgehen审阅,审核,审查,检查;lassen让,使,要;unterziehen使承受,使遭受;überstehen凸出,突出;aushalten忍耐,忍受住,坚持下去;vollziehen行,实施,实行;erwarten等待,等候;aufregen使激动,使紧张,使不安;abwarten耐心等候,静候,等待;ersparen节省,积蓄;

An alle Bürger ergeht der Ruf zur Mitarbeit.

呼吁所有市民给予合作。

Es erging der Ruf an ihm,die Regie des neuen Stückes zu übernehmen.

他受聘担任新剧导

Der Redner erging sich in Lobhudeleien auf die neue Politik der Regierung.

大肆吹捧政府新政策。

Den 24 Binnenstaaten erging es jedoch weniger gut.

可24个内陆国家情况却没有这么好。

Der schriftliche Befehl ergeht an alle.

这道书面命令是向全体发出

Eine Anweisung ist schon ergangen.

一项指示已经发出

Das Urteil ergeht morgen.

判决将于明天公布

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

在维持和平审计方面,还向人力资源管理厅提出了10项重要建议。

Dies sind nach wie vor die ersten Verurteilungen wegen Völkermordes, die seitens eines internationalen Gerichts ergangen sind, und sie bilden wichtige Präzedenzfälle für andere Gerichtsbarkeiten.

这些判决仍然是由一个国际法庭所作灭绝种族罪判决首例,为其他司法系统立下了重要先例。

Es ist ihm dort gut (schlecht) ergangen.

他在那里境况很好(不好)

Mit unerschütterlicher Ruhe ließ er ihre Vorwürfe über sich ergehen.

他平心静气地忍受她对自己责备。

Wie ist es Ihnen seither ergangen?

这一向您情况如何

Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.

已向所有会员发出邀请

Es wird dir schlecht ergehen,wenn ...

如果...,那你就糟了。

Ich will mich nicht in Einzelheiten darüber ergehen.

我不想在细节问题上多罗唆了。

In der vom Wirtschafts- und Sozialrat auf seiner Tagung im Juli verabschiedeten Ministererklärung erging ein nachdrücklicher Aufruf zu konzertierten Maßnahmen auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene, um die digitale Kluft zu überbrücken und die Informations- und Kommunikationstechnologien in den Dienst der Entwicklung für alle Menschen zu stellen.

经济及社会理事会7月份会议所通过《部长级宣言》大力呼吁在国家、区域和国际各级采取协调一致行动,填补数字鸿沟,使信息和通信技术资源能为全体人类发展服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ergehen 的德语例句

用户正在搜索


Girozentrale, girren, Gis, Gisa, gischen, Gischt, Gis-Dur, Giseh, Gisela, Giselher,

相似单词


Ergebnisstabilität, Ergebnisverantwortung, Ergebnisverteilen, Ergebnisverwendung, Ergebung, ergehen, Ergibtangabe, Ergibtanweisung, Ergibtzeichen, ergiebig,