德语助手
  • 关闭


adj
① 坚决,断然,果断

② 明确,肯定,明显



adv
确实,
entschieden + zu + Adj

Das ist mir entschieden zu teuer.
我来说确实很贵。


近义词:
deutlich
联想词
entschlossen果断,坚定;beschlossen决定;überlegt打算好;ausgesucht精选;begonnen开始;abgelehnt拒绝;getan过去分词;überzeugt确信,坚信,深信不疑;vorgezogen首选;getroffen过去分词;verworfen道德败坏,堕落,放荡,邪恶;

Als das Spiel unentschieden endete, wurde es um zweimal 15 Minuten verlängert.

当比赛以平局结束时,又延长了两15分钟。

Er sagte es so entschieden,daß keiner zu widersprechen wagte.

他说得么坚决,以致没有一人敢反.

Diese Frage muß heute noch geklärt (entschieden) werden.

问题今天就得弄清(决定)。

Er ist ein entschiedener Gegner dieser falschen Ansicht.

他是种错误坚决者。

Das ist über ihren Kopf weg entschieden worden.

事没通过她就决定下来了。

Das ist mir entschieden zu teuer.

我来说确实很贵。

Er vertritt diesen Standpunkt ganz entschieden.

他非常坚决地维护一立场

Sie antwortete leise und noch entschieden.

她回答得(声音)很轻,却很坚决

Eine solche Oberflächlichkeit ist entschieden verderblich.

样一种草率态度(或做法)显然是有害

Das Spiel endete unentschieden.

比赛打成平局不分胜负

Das Spiel steht unentschieden.

比赛(结果)不分胜负

Das ist entschieden richtig.

肯定

Durch diese erheblichen grenzüberschreitenden Wirkungen staatlicher wie nichtstaatlicher Akteure erhalten solche Konflikte oftmals einen entschieden "transnationalen" Charakter.

由于国家和非国家行动者都具有种重要跨界作用,因此些冲突在性质上常常确实无疑是“跨国”。

Wir sind entschlossen, entschiedener denn je gemeinsam zu handeln, um den Terrorismus in allen seinen Arten und Erscheinungsformen zu bekämpfen.

我们决心共同采取前所未有有力行动,消除一切形式和表现恐怖主义。

Er wurde nicht nur als repräsentatives, sondern als Verantwortung tragendes Organ geschaffen, das über die Kapazität verfügt, entschiedene Maßnahmen zu ergreifen.

设立安理会,不仅是要它成为一代表性机构,而且是要它成为一负责任机构,一能够果断采取行动机构。

Es ist äußerst wichtig, weitere entschiedene und rasche Maßnahmen zu ergreifen, um die gegenwärtige Krise einzudämmen und erneut ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum herbeizuführen.

必须进一步采取迅速果断行动,控制当前危机,恢复持续经济增长。

Er würdigt außerdem die anhaltenden und entschiedenen Bemühungen der Präsidenten Olusegun Obasanjo, Thabo Mbeki und Mamadou Tandja und wiederholt, dass er sie uneingeschränkt unterstützt.

安理会还赞扬奥卢塞贡·奥巴桑乔总统、塔博·姆贝基总统和马马杜·坦贾总统继续作出果断努力,并重申全力支持他们。

Bei regionalen Konflikten ist es oft notwendig, dass sich die politischen Entscheidungsträger von einem ausschließlich landesspezifischen Blickwinkel lösen, um entschieden und rasch handeln zu können.

在区域冲突中,决定性和迅速行动往往需要政治决策人超越单纯是某具体国家

Ich wollte immer Schauspieler werden, aber das Schicksal hat es anders entschieden.

我本来一直想当演员,但命运做出了另外选择

Der Ankläger hat die Fälle geprüft und entschieden, in welchen Fällen der Gerichtshof die Strafverfolgung übernehmen und welche zur Strafverfolgung an einzelstaatliche Gerichte überwiesen werden können.

检察官已审查各案件,并已决定哪些案件应该由法庭审理,哪些案件可移交国内司法部门起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entschieden 的德语例句

用户正在搜索


Ausweichtasche, Ausweichung, Ausweichvermittlung, Ausweidemaschine, ausweiden, Ausweidung, ausweinen, Ausweis, ausweisbar, Ausweisdokument,

相似单词


Entscheidungsverhalten, Entscheidungsweg, Entscheinen, Entscheinungsmittel, entschichten, entschieden, Entschiedenheit, entschlacken, Entschlacker, Entschlackung,


adj
① 坚的,断然的,果断的

② 明确的,肯定的,明显的



adv
确实,的确
entschieden + zu + Adj

Das ist mir entschieden zu teuer.
这对我来说确实很贵。


近义词:
deutlich
联想词
entschlossen果断的,坚定的;beschlossen定;überlegt打算好的;ausgesucht精选的;begonnen开始;abgelehnt拒绝;getan的过去分词;überzeugt确信的,坚信的,深信不疑的;vorgezogen首选;getroffen的过去分词;verworfen道德败坏的,堕落的,放荡的,邪恶的;

Als das Spiel unentschieden endete, wurde es um zweimal 15 Minuten verlängert.

平局结束时,又延长了两个15分钟。

Er sagte es so entschieden,daß keiner zu widersprechen wagte.

他说得这么坚,以致没有一个人敢反对.

Diese Frage muß heute noch geklärt (entschieden) werden.

这个问题今天就得弄清(定)。

Er ist ein entschiedener Gegner dieser falschen Ansicht.

他是这种错误观点的反对者。

Das ist über ihren Kopf weg entschieden worden.

这事没通过她就下来了。

Das ist mir entschieden zu teuer.

这对我来说确实很贵。

Er vertritt diesen Standpunkt ganz entschieden.

他非常护这一立场

Sie antwortete leise und noch entschieden.

她回答得(声音)很轻,却很

Eine solche Oberflächlichkeit ist entschieden verderblich.

这样一种草率的态度(或做法)显然是有害的。

Das Spiel endete unentschieden.

打成平局不分胜负

Das Spiel steht unentschieden.

(结果)不分胜负

Das ist entschieden richtig.

肯定是对的。

Durch diese erheblichen grenzüberschreitenden Wirkungen staatlicher wie nichtstaatlicher Akteure erhalten solche Konflikte oftmals einen entschieden "transnationalen" Charakter.

由于国家和非国家行动者都具有这种重要的跨界作用,因此这些冲突在性质上常常确实无疑是“跨国的”。

Wir sind entschlossen, entschiedener denn je gemeinsam zu handeln, um den Terrorismus in allen seinen Arten und Erscheinungsformen zu bekämpfen.

我们心共同采取前所未有的有力行动,消除一切形式和表现的恐怖主义。

Er wurde nicht nur als repräsentatives, sondern als Verantwortung tragendes Organ geschaffen, das über die Kapazität verfügt, entschiedene Maßnahmen zu ergreifen.

设立安理会,不仅是要它成为一个代表性机构,而且是要它成为一个负责任的机构,一个能够果断采取行动的机构。

Es ist äußerst wichtig, weitere entschiedene und rasche Maßnahmen zu ergreifen, um die gegenwärtige Krise einzudämmen und erneut ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum herbeizuführen.

必须进一步采取迅速果断的行动,控制前危机,恢复持续经济增长。

Er würdigt außerdem die anhaltenden und entschiedenen Bemühungen der Präsidenten Olusegun Obasanjo, Thabo Mbeki und Mamadou Tandja und wiederholt, dass er sie uneingeschränkt unterstützt.

安理会还赞扬奥卢塞贡·奥巴桑乔总统、塔博·姆贝基总统和马马杜·坦贾总统继续作出果断努力,并重申全力支持他们。

Bei regionalen Konflikten ist es oft notwendig, dass sich die politischen Entscheidungsträger von einem ausschließlich landesspezifischen Blickwinkel lösen, um entschieden und rasch handeln zu können.

在区域冲突中,定性和迅速的行动往往需要政治策人超越单纯是某个具体国家的观点。

Ich wollte immer Schauspieler werden, aber das Schicksal hat es anders entschieden.

我本来一直想个演员,但命运做出了另外的选择

Der Ankläger hat die Fälle geprüft und entschieden, in welchen Fällen der Gerichtshof die Strafverfolgung übernehmen und welche zur Strafverfolgung an einzelstaatliche Gerichte überwiesen werden können.

检察官已审查各案件,并已哪些案件应该由法庭审理,哪些案件可移交国内司法部门起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entschieden 的德语例句

用户正在搜索


Auswerferhalteplatte, Auswerferhebel, Auswerferhülse, Auswerferkasten, Auswerferkasten(platte), Auswerferplatte, Auswerferschieber, Auswerferschiene, Auswerferstange, Auswerferstange(stift),

相似单词


Entscheidungsverhalten, Entscheidungsweg, Entscheinen, Entscheinungsmittel, entschichten, entschieden, Entschiedenheit, entschlacken, Entschlacker, Entschlackung,


adj
① 坚决的,断然的,果断的

② 明确的,肯定的,明显的



adv
确实,的确
entschieden + zu + Adj

Das ist mir entschieden zu teuer.
说确实很贵。


近义词:
deutlich
联想词
entschlossen果断的,坚定的;beschlossen决定;überlegt打算好的;ausgesucht精选的;begonnen开始;abgelehnt拒绝;getan的过去分词;überzeugt确信的,坚信的,深信不疑的;vorgezogen首选;getroffen的过去分词;verworfen道德败坏的,堕落的,放荡的,邪恶的;

Als das Spiel unentschieden endete, wurde es um zweimal 15 Minuten verlängert.

当比赛以平局结束时,又延长15分钟。

Er sagte es so entschieden,daß keiner zu widersprechen wagte.

他说得这么坚决,以致没有一人敢反.

Diese Frage muß heute noch geklärt (entschieden) werden.

问题今天就得弄清(决定)。

Er ist ein entschiedener Gegner dieser falschen Ansicht.

他是这种错误观点的坚决者。

Das ist über ihren Kopf weg entschieden worden.

这事没通过她就决定

Das ist mir entschieden zu teuer.

说确实很贵。

Er vertritt diesen Standpunkt ganz entschieden.

他非常坚决地维护这一立场

Sie antwortete leise und noch entschieden.

她回答得(声音)很轻,却很坚决

Eine solche Oberflächlichkeit ist entschieden verderblich.

这样一种草率的态度(或做法)显然是有害的。

Das Spiel endete unentschieden.

比赛打成平局不分胜负

Das Spiel steht unentschieden.

比赛(结果)不分胜负

Das ist entschieden richtig.

肯定的。

Durch diese erheblichen grenzüberschreitenden Wirkungen staatlicher wie nichtstaatlicher Akteure erhalten solche Konflikte oftmals einen entschieden "transnationalen" Charakter.

由于国家和非国家行动者都具有这种重要的跨界作用,因此这些冲突在性质上常常确实无疑是“跨国的”。

Wir sind entschlossen, entschiedener denn je gemeinsam zu handeln, um den Terrorismus in allen seinen Arten und Erscheinungsformen zu bekämpfen.

们决心共同采取前所未有的有力行动,消除一切形式和表现的恐怖主义。

Er wurde nicht nur als repräsentatives, sondern als Verantwortung tragendes Organ geschaffen, das über die Kapazität verfügt, entschiedene Maßnahmen zu ergreifen.

设立安理会,不仅是要它成为一代表性机构,而且是要它成为一负责任的机构,一能够果断采取行动的机构。

Es ist äußerst wichtig, weitere entschiedene und rasche Maßnahmen zu ergreifen, um die gegenwärtige Krise einzudämmen und erneut ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum herbeizuführen.

必须进一步采取迅速果断的行动,控制当前危机,恢复持续经济增长。

Er würdigt außerdem die anhaltenden und entschiedenen Bemühungen der Präsidenten Olusegun Obasanjo, Thabo Mbeki und Mamadou Tandja und wiederholt, dass er sie uneingeschränkt unterstützt.

安理会还赞扬奥卢塞贡·奥巴桑乔总统、塔博·姆贝基总统和马马杜·坦贾总统继续作出果断努力,并重申全力支持他们。

Bei regionalen Konflikten ist es oft notwendig, dass sich die politischen Entscheidungsträger von einem ausschließlich landesspezifischen Blickwinkel lösen, um entschieden und rasch handeln zu können.

在区域冲突中,决定性和迅速的行动往往需要政治决策人超越单纯是某具体国家的观点。

Ich wollte immer Schauspieler werden, aber das Schicksal hat es anders entschieden.

一直想当演员,但命运做出另外的选择

Der Ankläger hat die Fälle geprüft und entschieden, in welchen Fällen der Gerichtshof die Strafverfolgung übernehmen und welche zur Strafverfolgung an einzelstaatliche Gerichte überwiesen werden können.

检察官已审查各案件,并已决定哪些案件应该由法庭审理,哪些案件可移交国内司法部门起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 entschieden 的德语例句

用户正在搜索


Auswertungsverfahren, Auswertungszeitraum, Auswertungszeitraums, auswetzen, auswichten, auswickeln, auswiegen, auswinden, auswintern, Auswinterung,

相似单词


Entscheidungsverhalten, Entscheidungsweg, Entscheinen, Entscheinungsmittel, entschichten, entschieden, Entschiedenheit, entschlacken, Entschlacker, Entschlackung,


adj
① 坚决,,

② 明,肯定,明显



adv
,
entschieden + zu + Adj

Das ist mir entschieden zu teuer.
这对我来说很贵。


近义词:
deutlich
联想词
entschlossen,坚定;beschlossen决定;überlegt打算好;ausgesucht精选;begonnen开始;abgelehnt拒绝;getan过去分词;überzeugt,坚信,深信不疑;vorgezogen首选;getroffen过去分词;verworfen道德败坏,堕落,放荡,邪恶;

Als das Spiel unentschieden endete, wurde es um zweimal 15 Minuten verlängert.

当比赛以平局结束时,又延长了两个15分钟。

Er sagte es so entschieden,daß keiner zu widersprechen wagte.

他说得这么坚决,以致没有一个人敢反对.

Diese Frage muß heute noch geklärt (entschieden) werden.

这个问题今天就得弄清(决定)。

Er ist ein entschiedener Gegner dieser falschen Ansicht.

他是这种错误观点坚决反对者。

Das ist über ihren Kopf weg entschieden worden.

这事没通过她就决定下来了。

Das ist mir entschieden zu teuer.

这对我来说很贵。

Er vertritt diesen Standpunkt ganz entschieden.

他非坚决地维护这一立场

Sie antwortete leise und noch entschieden.

她回答得(声音)很轻,却很坚决

Eine solche Oberflächlichkeit ist entschieden verderblich.

这样一种草率态度(或做法)显然是有害

Das Spiel endete unentschieden.

比赛打成平局不分胜负

Das Spiel steht unentschieden.

比赛(结)不分胜负

Das ist entschieden richtig.

肯定是对

Durch diese erheblichen grenzüberschreitenden Wirkungen staatlicher wie nichtstaatlicher Akteure erhalten solche Konflikte oftmals einen entschieden "transnationalen" Charakter.

由于国家和非国家行动者都具有这种重要跨界作用,因此这些冲突在性质上无疑是“跨国”。

Wir sind entschlossen, entschiedener denn je gemeinsam zu handeln, um den Terrorismus in allen seinen Arten und Erscheinungsformen zu bekämpfen.

我们决心共同采取前所未有有力行动,消除一切形式和表现恐怖主义。

Er wurde nicht nur als repräsentatives, sondern als Verantwortung tragendes Organ geschaffen, das über die Kapazität verfügt, entschiedene Maßnahmen zu ergreifen.

设立安理会,不仅是要它成为一个代表性机构,而且是要它成为一个负责任机构,一个能够采取行动机构。

Es ist äußerst wichtig, weitere entschiedene und rasche Maßnahmen zu ergreifen, um die gegenwärtige Krise einzudämmen und erneut ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum herbeizuführen.

必须进一步采取迅速行动,控制当前危机,恢复持续经济增长。

Er würdigt außerdem die anhaltenden und entschiedenen Bemühungen der Präsidenten Olusegun Obasanjo, Thabo Mbeki und Mamadou Tandja und wiederholt, dass er sie uneingeschränkt unterstützt.

安理会还赞扬奥卢塞贡·奥巴桑乔总统、塔博·姆贝基总统和马马杜·坦贾总统继续作出努力,并重申全力支持他们。

Bei regionalen Konflikten ist es oft notwendig, dass sich die politischen Entscheidungsträger von einem ausschließlich landesspezifischen Blickwinkel lösen, um entschieden und rasch handeln zu können.

在区域冲突中,决定性和迅速行动往往需要政治决策人超越单纯是某个具体国家观点。

Ich wollte immer Schauspieler werden, aber das Schicksal hat es anders entschieden.

我本来一直想当个演员,但命运做出了另外选择

Der Ankläger hat die Fälle geprüft und entschieden, in welchen Fällen der Gerichtshof die Strafverfolgung übernehmen und welche zur Strafverfolgung an einzelstaatliche Gerichte überwiesen werden können.

检察官已审查各案件,并已决定哪些案件应该由法庭审理,哪些案件可移交国内司法部门起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entschieden 的德语例句

用户正在搜索


Auswuchtzange, Auswuckblech, Auswucktmasse, Auswurf, Auswurf(s)masse, Auswurfeffekt, Auswurfeinrichtung, auswürfeln, Auswurfkanal, Auswurfklappe,

相似单词


Entscheidungsverhalten, Entscheidungsweg, Entscheinen, Entscheinungsmittel, entschichten, entschieden, Entschiedenheit, entschlacken, Entschlacker, Entschlackung,


adj
① 坚决,断然,果断

② 明确,肯定,明显



adv
确实,
entschieden + zu + Adj

Das ist mir entschieden zu teuer.
这对我来说确实很贵。


近义词:
deutlich
联想词
entschlossen果断,坚定;beschlossen决定;überlegt打算好;ausgesucht精选;begonnen开始;abgelehnt拒绝;getan过去分词;überzeugt确信,坚信,深信不疑;vorgezogen首选;getroffen过去分词;verworfen道德败坏,堕落,放荡,邪;

Als das Spiel unentschieden endete, wurde es um zweimal 15 Minuten verlängert.

当比赛以平局结束时,又延长了两个15分钟。

Er sagte es so entschieden,daß keiner zu widersprechen wagte.

他说得这么坚决,以致没有一个人敢反对.

Diese Frage muß heute noch geklärt (entschieden) werden.

这个问题今天就得弄清(决定)。

Er ist ein entschiedener Gegner dieser falschen Ansicht.

他是这种错误观点坚决反对者。

Das ist über ihren Kopf weg entschieden worden.

这事没通过决定下来了。

Das ist mir entschieden zu teuer.

这对我来说确实很贵。

Er vertritt diesen Standpunkt ganz entschieden.

他非常坚决地维护这一立

Sie antwortete leise und noch entschieden.

答得(声音)很轻,却很坚决

Eine solche Oberflächlichkeit ist entschieden verderblich.

这样一种草率态度(或做法)显然是有害

Das Spiel endete unentschieden.

比赛打成平局不分胜负

Das Spiel steht unentschieden.

比赛(结果)不分胜负

Das ist entschieden richtig.

肯定是对

Durch diese erheblichen grenzüberschreitenden Wirkungen staatlicher wie nichtstaatlicher Akteure erhalten solche Konflikte oftmals einen entschieden "transnationalen" Charakter.

由于国家和非国家行动者都具有这种重要跨界作用,因此这些冲突在性质上常常确实无疑是“跨国”。

Wir sind entschlossen, entschiedener denn je gemeinsam zu handeln, um den Terrorismus in allen seinen Arten und Erscheinungsformen zu bekämpfen.

我们决心共同采取前所未有有力行动,消除一切形式和表现恐怖主义。

Er wurde nicht nur als repräsentatives, sondern als Verantwortung tragendes Organ geschaffen, das über die Kapazität verfügt, entschiedene Maßnahmen zu ergreifen.

设立安理会,不仅是要它成为一个代表性机构,而且是要它成为一个负责任机构,一个能够果断采取行动机构。

Es ist äußerst wichtig, weitere entschiedene und rasche Maßnahmen zu ergreifen, um die gegenwärtige Krise einzudämmen und erneut ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum herbeizuführen.

必须进一步采取迅速果断行动,控制当前危机,恢复持续经济增长。

Er würdigt außerdem die anhaltenden und entschiedenen Bemühungen der Präsidenten Olusegun Obasanjo, Thabo Mbeki und Mamadou Tandja und wiederholt, dass er sie uneingeschränkt unterstützt.

安理会还赞扬奥卢塞贡·奥巴桑乔总统、塔博·姆贝基总统和马马杜·坦贾总统继续作出果断努力,并重申全力支持他们。

Bei regionalen Konflikten ist es oft notwendig, dass sich die politischen Entscheidungsträger von einem ausschließlich landesspezifischen Blickwinkel lösen, um entschieden und rasch handeln zu können.

在区域冲突中,决定性和迅速行动往往需要政治决策人超越单纯是某个具体国家观点。

Ich wollte immer Schauspieler werden, aber das Schicksal hat es anders entschieden.

我本来一直想当个演员,但命运做出了另外选择

Der Ankläger hat die Fälle geprüft und entschieden, in welchen Fällen der Gerichtshof die Strafverfolgung übernehmen und welche zur Strafverfolgung an einzelstaatliche Gerichte überwiesen werden können.

检察官已审查各案件,并已决定哪些案件应该由法庭审理,哪些案件可移交国内司法部门起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entschieden 的德语例句

用户正在搜索


Auszacker, auszahlen, auszählen, Auszahlender, Auszahlung, Auszählung, Auszahlungsanweisung, Auszahlungsbescheinigung, Auszahlungsbetrag, Auszahlungsdatum,

相似单词


Entscheidungsverhalten, Entscheidungsweg, Entscheinen, Entscheinungsmittel, entschichten, entschieden, Entschiedenheit, entschlacken, Entschlacker, Entschlackung,


adj
① 坚决,,果

② 明确,肯定,明显



adv
确实,
entschieden + zu + Adj

Das ist mir entschieden zu teuer.
这对我来说确实很贵。


近义词:
deutlich
联想词
entschlossen,坚定;beschlossen决定;überlegt打算好;ausgesucht精选;begonnen开始;abgelehnt拒绝;getan过去分词;überzeugt确信,坚信,深信不;vorgezogen首选;getroffen过去分词;verworfen道德败坏,堕落,放荡,邪恶;

Als das Spiel unentschieden endete, wurde es um zweimal 15 Minuten verlängert.

当比赛以平局结束时,又延长了两个15分钟。

Er sagte es so entschieden,daß keiner zu widersprechen wagte.

他说得这么坚决,以致没有一个人敢反对.

Diese Frage muß heute noch geklärt (entschieden) werden.

这个问题今天就得弄清(决定)。

Er ist ein entschiedener Gegner dieser falschen Ansicht.

这种错误观点坚决反对者。

Das ist über ihren Kopf weg entschieden worden.

这事没通过她就决定下来了。

Das ist mir entschieden zu teuer.

这对我来说确实很贵。

Er vertritt diesen Standpunkt ganz entschieden.

他非常坚决地维护这一立场

Sie antwortete leise und noch entschieden.

她回答得(声音)很轻,却很坚决

Eine solche Oberflächlichkeit ist entschieden verderblich.

这样一种草率态度(或做法)有害

Das Spiel endete unentschieden.

比赛打成平局不分胜负

Das Spiel steht unentschieden.

比赛(结果)不分胜负

Das ist entschieden richtig.

肯定

Durch diese erheblichen grenzüberschreitenden Wirkungen staatlicher wie nichtstaatlicher Akteure erhalten solche Konflikte oftmals einen entschieden "transnationalen" Charakter.

由于国家和非国家行动者都具有这种重要跨界作用,因此这些冲突在性质上常常确实“跨国”。

Wir sind entschlossen, entschiedener denn je gemeinsam zu handeln, um den Terrorismus in allen seinen Arten und Erscheinungsformen zu bekämpfen.

我们决心共同采取前所未有有力行动,消除一切形式和表现恐怖主义。

Er wurde nicht nur als repräsentatives, sondern als Verantwortung tragendes Organ geschaffen, das über die Kapazität verfügt, entschiedene Maßnahmen zu ergreifen.

设立安理会,不仅要它成为一个代表性机构,而且要它成为一个负责任机构,一个能够采取行动机构。

Es ist äußerst wichtig, weitere entschiedene und rasche Maßnahmen zu ergreifen, um die gegenwärtige Krise einzudämmen und erneut ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum herbeizuführen.

必须进一步采取迅速行动,控制当前危机,恢复持续经济增长。

Er würdigt außerdem die anhaltenden und entschiedenen Bemühungen der Präsidenten Olusegun Obasanjo, Thabo Mbeki und Mamadou Tandja und wiederholt, dass er sie uneingeschränkt unterstützt.

安理会还赞扬奥卢塞贡·奥巴桑乔总统、塔博·姆贝基总统和马马杜·坦贾总统继续作出果努力,并重申全力支持他们。

Bei regionalen Konflikten ist es oft notwendig, dass sich die politischen Entscheidungsträger von einem ausschließlich landesspezifischen Blickwinkel lösen, um entschieden und rasch handeln zu können.

在区域冲突中,决定性和迅速行动往往需要政治决策人超越单纯某个具体国家观点。

Ich wollte immer Schauspieler werden, aber das Schicksal hat es anders entschieden.

我本来一直想当个演员,但命运做出了另外选择

Der Ankläger hat die Fälle geprüft und entschieden, in welchen Fällen der Gerichtshof die Strafverfolgung übernehmen und welche zur Strafverfolgung an einzelstaatliche Gerichte überwiesen werden können.

检察官已审查各案件,并已决定哪些案件应该由法庭审理,哪些案件可移交国内司法部门起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entschieden 的德语例句

用户正在搜索


auszeichnen, Auszeichnung, Auszeichnungen, Auszeichnungspflicht, Auszeichnungsschrift, Auszeichnungssprache, Auszeichnungszeile, Auszeichnungszettel, Auszeit, Auszieharm,

相似单词


Entscheidungsverhalten, Entscheidungsweg, Entscheinen, Entscheinungsmittel, entschichten, entschieden, Entschiedenheit, entschlacken, Entschlacker, Entschlackung,


adj
① 坚的,断然的,果断的

② 明确的,肯定的,明显的



adv
确实,的确
entschieden + zu + Adj

Das ist mir entschieden zu teuer.
这对我来说确实很贵。


近义词:
deutlich
联想词
entschlossen果断的,坚定的;beschlossen定;überlegt打算好的;ausgesucht精选的;begonnen开始;abgelehnt拒绝;getan的过去分词;überzeugt确信的,坚信的,深信不疑的;vorgezogen首选;getroffen的过去分词;verworfen道德败坏的,堕落的,放荡的,邪恶的;

Als das Spiel unentschieden endete, wurde es um zweimal 15 Minuten verlängert.

平局结束时,又延长了两个15分钟。

Er sagte es so entschieden,daß keiner zu widersprechen wagte.

他说得这么坚,以致没有一个人敢反对.

Diese Frage muß heute noch geklärt (entschieden) werden.

这个问题今天就得弄清(定)。

Er ist ein entschiedener Gegner dieser falschen Ansicht.

他是这种错误观点的反对者。

Das ist über ihren Kopf weg entschieden worden.

这事没通过她就下来了。

Das ist mir entschieden zu teuer.

这对我来说确实很贵。

Er vertritt diesen Standpunkt ganz entschieden.

他非常护这一立场

Sie antwortete leise und noch entschieden.

她回答得(声音)很轻,却很

Eine solche Oberflächlichkeit ist entschieden verderblich.

这样一种草率的态度(或做法)显然是有害的。

Das Spiel endete unentschieden.

打成平局不分胜负

Das Spiel steht unentschieden.

(结果)不分胜负

Das ist entschieden richtig.

肯定是对的。

Durch diese erheblichen grenzüberschreitenden Wirkungen staatlicher wie nichtstaatlicher Akteure erhalten solche Konflikte oftmals einen entschieden "transnationalen" Charakter.

由于国家和非国家行动者都具有这种重要的跨界作用,因此这些冲突在性质上常常确实无疑是“跨国的”。

Wir sind entschlossen, entschiedener denn je gemeinsam zu handeln, um den Terrorismus in allen seinen Arten und Erscheinungsformen zu bekämpfen.

我们心共同采取前所未有的有力行动,消除一切形式和表现的恐怖主义。

Er wurde nicht nur als repräsentatives, sondern als Verantwortung tragendes Organ geschaffen, das über die Kapazität verfügt, entschiedene Maßnahmen zu ergreifen.

设立安理会,不仅是要它成为一个代表性机构,而且是要它成为一个负责任的机构,一个能够果断采取行动的机构。

Es ist äußerst wichtig, weitere entschiedene und rasche Maßnahmen zu ergreifen, um die gegenwärtige Krise einzudämmen und erneut ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum herbeizuführen.

必须进一步采取迅速果断的行动,控制前危机,恢复持续经济增长。

Er würdigt außerdem die anhaltenden und entschiedenen Bemühungen der Präsidenten Olusegun Obasanjo, Thabo Mbeki und Mamadou Tandja und wiederholt, dass er sie uneingeschränkt unterstützt.

安理会还赞扬奥卢塞贡·奥巴桑乔总统、塔博·姆贝基总统和马马杜·坦贾总统继续作出果断努力,并重申全力支持他们。

Bei regionalen Konflikten ist es oft notwendig, dass sich die politischen Entscheidungsträger von einem ausschließlich landesspezifischen Blickwinkel lösen, um entschieden und rasch handeln zu können.

在区域冲突中,定性和迅速的行动往往需要政治策人超越单纯是某个具体国家的观点。

Ich wollte immer Schauspieler werden, aber das Schicksal hat es anders entschieden.

我本来一直想个演员,但命运做出了另外的选择

Der Ankläger hat die Fälle geprüft und entschieden, in welchen Fällen der Gerichtshof die Strafverfolgung übernehmen und welche zur Strafverfolgung an einzelstaatliche Gerichte überwiesen werden können.

检察官已审查各案件,并已哪些案件应该由法庭审理,哪些案件可移交国内司法部门起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entschieden 的德语例句

用户正在搜索


Ausziehvorrichtung, Ausziehwalze, Auszienkraft, auszieren, auszirkeln, auszischen, Auszubildende, Auszubildende(r), Auszubildenden, Auszubildender,

相似单词


Entscheidungsverhalten, Entscheidungsweg, Entscheinen, Entscheinungsmittel, entschichten, entschieden, Entschiedenheit, entschlacken, Entschlacker, Entschlackung,


adj
决的,断然的,果断的

② 明确的,肯定的,明显的



adv
确实,的确
entschieden + zu + Adj

Das ist mir entschieden zu teuer.
这对我来说确实很贵。


近义词:
deutlich
联想词
entschlossen果断的,定的;beschlossen决定;überlegt打算好的;ausgesucht精选的;begonnen开始;abgelehnt拒绝;getan的过去分词;überzeugt确信的,信的,深信不疑的;vorgezogen首选;getroffen的过去分词;verworfen道德败坏的,堕落的,放荡的,邪恶的;

Als das Spiel unentschieden endete, wurde es um zweimal 15 Minuten verlängert.

当比赛结束时,又延长了两个15分钟。

Er sagte es so entschieden,daß keiner zu widersprechen wagte.

他说得这么决,致没有一个人敢反对.

Diese Frage muß heute noch geklärt (entschieden) werden.

这个问题今天就得弄清(决定)。

Er ist ein entschiedener Gegner dieser falschen Ansicht.

他是这种错误观点的反对者。

Das ist über ihren Kopf weg entschieden worden.

这事没通过她就决定下来了。

Das ist mir entschieden zu teuer.

这对我来说确实很贵。

Er vertritt diesen Standpunkt ganz entschieden.

地维护这一立场

Sie antwortete leise und noch entschieden.

她回答得(声音)很轻,却很

Eine solche Oberflächlichkeit ist entschieden verderblich.

这样一种草率的态度(或做法)显然是有害的。

Das Spiel endete unentschieden.

比赛打成不分胜负

Das Spiel steht unentschieden.

比赛(结果)不分胜负

Das ist entschieden richtig.

肯定是对的。

Durch diese erheblichen grenzüberschreitenden Wirkungen staatlicher wie nichtstaatlicher Akteure erhalten solche Konflikte oftmals einen entschieden "transnationalen" Charakter.

由于国家和国家行动者都具有这种重要的跨界作用,因此这些冲突在性质上确实无疑是“跨国的”。

Wir sind entschlossen, entschiedener denn je gemeinsam zu handeln, um den Terrorismus in allen seinen Arten und Erscheinungsformen zu bekämpfen.

我们决心共同采取前所未有的有力行动,消除一切形式和表现的恐怖主义。

Er wurde nicht nur als repräsentatives, sondern als Verantwortung tragendes Organ geschaffen, das über die Kapazität verfügt, entschiedene Maßnahmen zu ergreifen.

设立安理会,不仅是要它成为一个代表性机构,而且是要它成为一个负责任的机构,一个能够果断采取行动的机构。

Es ist äußerst wichtig, weitere entschiedene und rasche Maßnahmen zu ergreifen, um die gegenwärtige Krise einzudämmen und erneut ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum herbeizuführen.

必须进一步采取迅速果断的行动,控制当前危机,恢复持续经济增长。

Er würdigt außerdem die anhaltenden und entschiedenen Bemühungen der Präsidenten Olusegun Obasanjo, Thabo Mbeki und Mamadou Tandja und wiederholt, dass er sie uneingeschränkt unterstützt.

安理会还赞扬奥卢塞贡·奥巴桑乔总统、塔博·姆贝基总统和马马杜·坦贾总统继续作出果断努力,并重申全力支持他们。

Bei regionalen Konflikten ist es oft notwendig, dass sich die politischen Entscheidungsträger von einem ausschließlich landesspezifischen Blickwinkel lösen, um entschieden und rasch handeln zu können.

在区域冲突中,决定性和迅速的行动往往需要政治决策人超越单纯是某个具体国家的观点。

Ich wollte immer Schauspieler werden, aber das Schicksal hat es anders entschieden.

我本来一直想当个演员,但命运做出了另外的选择

Der Ankläger hat die Fälle geprüft und entschieden, in welchen Fällen der Gerichtshof die Strafverfolgung übernehmen und welche zur Strafverfolgung an einzelstaatliche Gerichte überwiesen werden können.

检察官已审查各案件,并已决定哪些案件应该由法庭审理,哪些案件可移交国内司法部门起诉。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entschieden 的德语例句

用户正在搜索


Autarkiepolitik, autarkisch, auteln, autevo, AUTEVOAutomatisierung der technologischen Produktionsvorbereitung, AUTEX, autexousia, Authentie, Authentifikation, authentifizieren,

相似单词


Entscheidungsverhalten, Entscheidungsweg, Entscheinen, Entscheinungsmittel, entschichten, entschieden, Entschiedenheit, entschlacken, Entschlacker, Entschlackung,


adj
① 坚决,断,果断

② 明确,肯定,明显



adv
确实,
entschieden + zu + Adj

Das ist mir entschieden zu teuer.
这对我来说确实很贵。


近义词:
deutlich
联想词
entschlossen果断,坚定;beschlossen决定;überlegt打算好;ausgesucht精选;begonnen开始;abgelehnt拒绝;getan过去分词;überzeugt,坚不疑;vorgezogen首选;getroffen过去分词;verworfen道德败坏,堕落,放荡,邪恶;

Als das Spiel unentschieden endete, wurde es um zweimal 15 Minuten verlängert.

当比赛以平局结束时,又延长了两个15分钟。

Er sagte es so entschieden,daß keiner zu widersprechen wagte.

他说得这么坚决,以致没有一个人敢反对.

Diese Frage muß heute noch geklärt (entschieden) werden.

这个问题今天就得弄清(决定)。

Er ist ein entschiedener Gegner dieser falschen Ansicht.

这种错误观点坚决反对者。

Das ist über ihren Kopf weg entschieden worden.

这事没通过她就决定下来了。

Das ist mir entschieden zu teuer.

这对我来说确实很贵。

Er vertritt diesen Standpunkt ganz entschieden.

他非常坚决地维护这一立场

Sie antwortete leise und noch entschieden.

她回答得(声音)很轻,却很坚决

Eine solche Oberflächlichkeit ist entschieden verderblich.

这样一种草率态度(或做法)有害

Das Spiel endete unentschieden.

比赛打成平局不分胜负

Das Spiel steht unentschieden.

比赛(结果)不分胜负

Das ist entschieden richtig.

肯定

Durch diese erheblichen grenzüberschreitenden Wirkungen staatlicher wie nichtstaatlicher Akteure erhalten solche Konflikte oftmals einen entschieden "transnationalen" Charakter.

由于国家和非国家行动者都具有这种重要跨界作用,因此这些冲突在性质上常常确实无疑“跨国”。

Wir sind entschlossen, entschiedener denn je gemeinsam zu handeln, um den Terrorismus in allen seinen Arten und Erscheinungsformen zu bekämpfen.

我们决心共同采取前所未有有力行动,消除一切形式和表现恐怖主义。

Er wurde nicht nur als repräsentatives, sondern als Verantwortung tragendes Organ geschaffen, das über die Kapazität verfügt, entschiedene Maßnahmen zu ergreifen.

设立安理会,不仅要它成为一个代表性机构,而且要它成为一个负责任机构,一个能够果断采取行动机构。

Es ist äußerst wichtig, weitere entschiedene und rasche Maßnahmen zu ergreifen, um die gegenwärtige Krise einzudämmen und erneut ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum herbeizuführen.

必须进一步采取迅速果断行动,控制当前危机,恢复持续经济增长。

Er würdigt außerdem die anhaltenden und entschiedenen Bemühungen der Präsidenten Olusegun Obasanjo, Thabo Mbeki und Mamadou Tandja und wiederholt, dass er sie uneingeschränkt unterstützt.

安理会还赞扬奥卢塞贡·奥巴桑乔总统、塔博·姆贝基总统和马马杜·坦贾总统继续作出果断努力,并重申全力支持他们。

Bei regionalen Konflikten ist es oft notwendig, dass sich die politischen Entscheidungsträger von einem ausschließlich landesspezifischen Blickwinkel lösen, um entschieden und rasch handeln zu können.

在区域冲突中,决定性和迅速行动往往需要政治决策人超越单纯某个具体国家观点。

Ich wollte immer Schauspieler werden, aber das Schicksal hat es anders entschieden.

我本来一直想当个演员,但命运做出了另外选择

Der Ankläger hat die Fälle geprüft und entschieden, in welchen Fällen der Gerichtshof die Strafverfolgung übernehmen und welche zur Strafverfolgung an einzelstaatliche Gerichte überwiesen werden können.

检察官已审查各案件,并已决定哪些案件应该由法庭审理,哪些案件可移交国内司法部门起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entschieden 的德语例句

用户正在搜索


authentische Interpretation, authentisieren, Authentisierung, Authentisierungsregister, Authentizität, Authoringprogramm, authority, authorization, Autismus, Autist,

相似单词


Entscheidungsverhalten, Entscheidungsweg, Entscheinen, Entscheinungsmittel, entschichten, entschieden, Entschiedenheit, entschlacken, Entschlacker, Entschlackung,