德语助手
  • 关闭
vi. 抵抗。反抗。反作

语法搭配
+三格
近义词:
begegnen,  entgegenarbeiten,  wehren,  verhindern
联想词
vorbeugen向前弯曲;verhindern阻碍,妨碍,阻止;beitragen有贡献,为……作出贡献;begünstigen促进,有利于,有助于,赞助,照顾;bewirken引起,招致,导致;unterbinden把……缚在下面;bekämpfen与……战斗,与……斗争;begegnen遇见,碰见;vermeiden避免,回避,避开;einhergehen走;kompensieren平衡,弥补;
【汽车】
n 反抗,反作
Fr helper cop yright

Zudem gehören Sanktionen, die der Finanzierung terroristischer Handlungen entgegenwirken und Terroristen Unterschlupf oder Reisemöglichkeiten entziehen sollen, heute zu den Grundprinzipien der weltweiten Terrorismusbekämpfung.

另外,阻止资助恐主义行为、拒绝对恐庇护或允许其旅行的制裁已成为全球打击恐主义努力的重要原则。

Insbesondere können die Vereinten Nationen durch direkte und von den einzelnen Missionen ausgehende und mit den entsprechenden internationalen, regionalen und nationalen Sendeanstalten abgestimmte Sendungen in bestimmten Krisensituationen Hetznachrichten entgegenwirken und die Zielgruppen in konfliktträchtigen Ländern erreichen.

尤其是可由联合国配合有关的国际、区域和国家广播者,进行基于特定任务的直接广播,以抵制某些危机状况中的仇恨宣传,并向易发生冲突国家中的目标对象开展宣传。

Um diesem Trend besser entgegenwirken zu können, hat das UNHCR sein Dokument "Sexual and Gender-based Violence against Refugees, Returnees and Internally Displaced Persons: Guidelines for Prevention and Response" (Sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt gegen Flüchtlinge, Rückkehrer und Binnenvertriebene - Richtlinien zur Vorbeugung und Reaktion) überarbeitet.

为了更好地应付这一不断恶化的趋势,难民专员办事处修订了《对难民回返者和境内流离失所者的性暴力和基于性别的暴力问题:预防和应对准则》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entgegenwirken 的德语例句

用户正在搜索


Erstmuster, erstmusterfreigabe, Erstmusterprüfbericht, erstmusterprüfung, erstmusterprüfung von nichtmetallischen stoffen, erstmusterprüfungen, erstmusterregelung, erstorben, Erstp., Erstplacierte,

相似单词


entgegenstehen, entgegenstellen, entgegenstrecken, entgegentreiben, entgegentreten, entgegenwirken, entgegenwirkend, entgegnen, Entgegnung, entgehen,
vi. 抵抗。反抗。反作用。

语法搭配
+三格
近义词:
begegnen,  entgegenarbeiten,  wehren,  verhindern
联想词
vorbeugen向前弯曲;verhindern阻碍,妨碍,阻止;beitragen有贡献,为……作出贡献;begünstigen促进,有利于,有助于,助,顾;bewirken引起,招致,导致;unterbinden把……缚在下面;bekämpfen与……战斗,与……斗争;begegnen遇见,碰见;vermeiden避免,回避,避开;einhergehen走;kompensieren平衡,弥补;
【汽车】
n 反抗,反作用
Fr helper cop yright

Zudem gehören Sanktionen, die der Finanzierung terroristischer Handlungen entgegenwirken und Terroristen Unterschlupf oder Reisemöglichkeiten entziehen sollen, heute zu den Grundprinzipien der weltweiten Terrorismusbekämpfung.

另外,阻止资助恐主义行为、拒绝对恐分子提供庇护或允许其旅行的制裁已成为全球打击恐主义努力的重要原则。

Insbesondere können die Vereinten Nationen durch direkte und von den einzelnen Missionen ausgehende und mit den entsprechenden internationalen, regionalen und nationalen Sendeanstalten abgestimmte Sendungen in bestimmten Krisensituationen Hetznachrichten entgegenwirken und die Zielgruppen in konfliktträchtigen Ländern erreichen.

尤其是可由联合配合有关的际、区家广播者,进行基于特定任务的直接广播,以抵制某些危机状况中的仇恨宣传,并向易发生冲突家中的目标对象开展宣传。

Um diesem Trend besser entgegenwirken zu können, hat das UNHCR sein Dokument "Sexual and Gender-based Violence against Refugees, Returnees and Internally Displaced Persons: Guidelines for Prevention and Response" (Sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt gegen Flüchtlinge, Rückkehrer und Binnenvertriebene - Richtlinien zur Vorbeugung und Reaktion) überarbeitet.

为了更好地应付这一不断恶化的趋势,难民专员办事处修订了《对难民回返者境内流离失所者的性暴力基于性别的暴力问题:预防应对准则》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entgegenwirken 的德语例句

用户正在搜索


erstreiten, Erstrisiko, Erstschlag, Erstschmelze, Erstsemester, Erstsemestrige, Erstspannung, Erststimme, Erststoßkorrektion, Erststrom,

相似单词


entgegenstehen, entgegenstellen, entgegenstrecken, entgegentreiben, entgegentreten, entgegenwirken, entgegenwirkend, entgegnen, Entgegnung, entgehen,
vi. 抵抗。反抗。反作用。

语法搭配
+三格
近义词:
begegnen,  entgegenarbeiten,  wehren,  verhindern
联想词
vorbeugen向前弯曲;verhindern碍,妨碍,;beitragen有贡献,……作出贡献;begünstigen促进,有利于,有助于,赞助,照顾;bewirken引起,招致,导致;unterbinden把……缚在下面;bekämpfen与……战斗,与……斗争;begegnen遇见,碰见;vermeiden避免,回避,避开;einhergehen走;kompensieren平衡,弥补;
【汽车】
n 反抗,反作用
Fr helper cop yright

Zudem gehören Sanktionen, die der Finanzierung terroristischer Handlungen entgegenwirken und Terroristen Unterschlupf oder Reisemöglichkeiten entziehen sollen, heute zu den Grundprinzipien der weltweiten Terrorismusbekämpfung.

资助恐主义行对恐分子提供庇护或允许其旅行的制裁已成全球打击恐主义努力的重要原则。

Insbesondere können die Vereinten Nationen durch direkte und von den einzelnen Missionen ausgehende und mit den entsprechenden internationalen, regionalen und nationalen Sendeanstalten abgestimmte Sendungen in bestimmten Krisensituationen Hetznachrichten entgegenwirken und die Zielgruppen in konfliktträchtigen Ländern erreichen.

尤其是可由联合国配合有关的国际、区域和国家广播者,进行基于特定任务的直接广播,以抵制某些危机状况中的仇恨宣传,并向易发生冲突国家中的目标对象开展宣传。

Um diesem Trend besser entgegenwirken zu können, hat das UNHCR sein Dokument "Sexual and Gender-based Violence against Refugees, Returnees and Internally Displaced Persons: Guidelines for Prevention and Response" (Sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt gegen Flüchtlinge, Rückkehrer und Binnenvertriebene - Richtlinien zur Vorbeugung und Reaktion) überarbeitet.

了更好地应付这一不断恶化的趋势,难民专员办事处修订了《对难民回返者和境内流离失所者的性暴力和基于性别的暴力问题:预防和应对准则》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entgegenwirken 的德语例句

用户正在搜索


erstveröffentlichen, Erstveröffentlichung, Erstwahlbündel, Erstwicklung, Erstwiderstand, Erstzkeilriemen, Erstzugriff, Erstzulassung, Erstzulassungen, ersuchen,

相似单词


entgegenstehen, entgegenstellen, entgegenstrecken, entgegentreiben, entgegentreten, entgegenwirken, entgegenwirkend, entgegnen, Entgegnung, entgehen,
vi. 抵抗。反抗。反作用。

语法搭配
+三格
近义词:
begegnen,  entgegenarbeiten,  wehren,  verhindern
联想词
vorbeugen向前弯曲;verhindern阻碍,妨碍,阻止;beitragen有贡献,为……作出贡献;begünstigen促进,有利于,有助于,赞助,照顾;bewirken引起,招致,导致;unterbinden把……缚在下面;bekämpfen与……战斗,与……斗争;begegnen;vermeiden避免,回避,避开;einhergehen走;kompensieren平衡,弥补;
【汽车】
n 反抗,反作用
Fr helper cop yright

Zudem gehören Sanktionen, die der Finanzierung terroristischer Handlungen entgegenwirken und Terroristen Unterschlupf oder Reisemöglichkeiten entziehen sollen, heute zu den Grundprinzipien der weltweiten Terrorismusbekämpfung.

另外,阻止资助恐主义行为、拒绝对恐分子提供庇护或允许其旅行制裁已成为全球打击恐主义努要原则。

Insbesondere können die Vereinten Nationen durch direkte und von den einzelnen Missionen ausgehende und mit den entsprechenden internationalen, regionalen und nationalen Sendeanstalten abgestimmte Sendungen in bestimmten Krisensituationen Hetznachrichten entgegenwirken und die Zielgruppen in konfliktträchtigen Ländern erreichen.

尤其是可由联合国配合有关国际、区域和国家广播者,进行基于特定任务直接广播,以抵制某些危机状况中仇恨宣传,并向易发生冲突国家中目标对象开展宣传。

Um diesem Trend besser entgegenwirken zu können, hat das UNHCR sein Dokument "Sexual and Gender-based Violence against Refugees, Returnees and Internally Displaced Persons: Guidelines for Prevention and Response" (Sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt gegen Flüchtlinge, Rückkehrer und Binnenvertriebene - Richtlinien zur Vorbeugung und Reaktion) überarbeitet.

为了更好地应付这一不断恶化趋势,难民专员办事处修订了《对难民回返者和境内流离失所者性暴和基于性别问题:预防和应对准则》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entgegenwirken 的德语例句

用户正在搜索


Erteilungsgebühr, Ertl, ERTMS, ertönen, ertöten, Ertrag, ertragbar, ertragen, ertragfähig, Ertragfähigkeit,

相似单词


entgegenstehen, entgegenstellen, entgegenstrecken, entgegentreiben, entgegentreten, entgegenwirken, entgegenwirkend, entgegnen, Entgegnung, entgehen,
vi. 抵抗。反抗。反作用。

语法搭配
+三格
近义词:
begegnen,  entgegenarbeiten,  wehren,  verhindern
联想词
vorbeugen向前弯曲;verhindern阻碍,妨碍,阻止;beitragen有贡献,为……作出贡献;begünstigen促进,有利,有助,赞助,照顾;bewirken引起,招致,导致;unterbinden把……缚在下面;bekämpfen与……战斗,与……斗争;begegnen遇见,碰见;vermeiden避免,回避,避开;einhergehen走;kompensieren平衡,弥补;
【汽车】
n 反抗,反作用
Fr helper cop yright

Zudem gehören Sanktionen, die der Finanzierung terroristischer Handlungen entgegenwirken und Terroristen Unterschlupf oder Reisemöglichkeiten entziehen sollen, heute zu den Grundprinzipien der weltweiten Terrorismusbekämpfung.

另外,阻止资助恐主义行为、拒绝对恐分子提供庇护或允许其旅行的制裁已成为全球打击恐主义努力的重要原则。

Insbesondere können die Vereinten Nationen durch direkte und von den einzelnen Missionen ausgehende und mit den entsprechenden internationalen, regionalen und nationalen Sendeanstalten abgestimmte Sendungen in bestimmten Krisensituationen Hetznachrichten entgegenwirken und die Zielgruppen in konfliktträchtigen Ländern erreichen.

尤其是可由联合国配合有关的国际、区域和国者,进行基特定任务的直接,以抵制某些危机状况中的仇恨宣传,并向易发生冲突国中的目标对象开展宣传。

Um diesem Trend besser entgegenwirken zu können, hat das UNHCR sein Dokument "Sexual and Gender-based Violence against Refugees, Returnees and Internally Displaced Persons: Guidelines for Prevention and Response" (Sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt gegen Flüchtlinge, Rückkehrer und Binnenvertriebene - Richtlinien zur Vorbeugung und Reaktion) überarbeitet.

为了更好地应付这一不断恶化的趋势,难民专员办事处修订了《对难民回返者和境内流离失所者的性暴力和基性别的暴力问题:预防和应对准则》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entgegenwirken 的德语例句

用户正在搜索


Ertragsbandbreite, Ertragsbilanz, Ertragsbiologie, Ertragseinbuße, Ertragsentwicklung, Ertragsermittelung, Ertragsfähigkeit, Ertragsklasse, Ertragskonten, Ertragskraft,

相似单词


entgegenstehen, entgegenstellen, entgegenstrecken, entgegentreiben, entgegentreten, entgegenwirken, entgegenwirkend, entgegnen, Entgegnung, entgehen,
vi. 抵抗。反抗。反作用。

语法搭配
+三格
近义词:
begegnen,  entgegenarbeiten,  wehren,  verhindern
联想词
vorbeugen向前弯;verhindern,妨止;beitragen有贡献,为……作出贡献;begünstigen促进,有利于,有助于,赞助,照顾;bewirken引起,招致,导致;unterbinden把……缚在下面;bekämpfen与……战斗,与……斗争;begegnen遇见,碰见;vermeiden避免,回避,避开;einhergehen走;kompensieren平衡,弥补;
【汽车】
n 反抗,反作用
Fr helper cop yright

Zudem gehören Sanktionen, die der Finanzierung terroristischer Handlungen entgegenwirken und Terroristen Unterschlupf oder Reisemöglichkeiten entziehen sollen, heute zu den Grundprinzipien der weltweiten Terrorismusbekämpfung.

另外,资助恐主义行为、拒绝对恐分子提供庇护或允许其旅行的制裁已成为全球打击恐主义努力的重要原则。

Insbesondere können die Vereinten Nationen durch direkte und von den einzelnen Missionen ausgehende und mit den entsprechenden internationalen, regionalen und nationalen Sendeanstalten abgestimmte Sendungen in bestimmten Krisensituationen Hetznachrichten entgegenwirken und die Zielgruppen in konfliktträchtigen Ländern erreichen.

尤其是可由联合国配合有关的国际、区域和国家广播者,进行基于特定任务的直接广播,以抵制机状况中的仇恨宣传,并向易发生冲突国家中的目标对象开展宣传。

Um diesem Trend besser entgegenwirken zu können, hat das UNHCR sein Dokument "Sexual and Gender-based Violence against Refugees, Returnees and Internally Displaced Persons: Guidelines for Prevention and Response" (Sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt gegen Flüchtlinge, Rückkehrer und Binnenvertriebene - Richtlinien zur Vorbeugung und Reaktion) überarbeitet.

为了更好地应付这一不断恶化的趋势,难民专员办事处修订了《对难民回返者和境内流离失所者的性暴力和基于性别的暴力问题:预防和应对准则》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entgegenwirken 的德语例句

用户正在搜索


Ertragssteuer, Ertragssteueransprüche, Ertragssteuerverpflichtung, Ertragsstruktur, Ertragsteuer, Ertragsvermögen, Ertragsvorrausschätzung, Ertragswert, Ertragswertmethode, Ertragswertverfahren,

相似单词


entgegenstehen, entgegenstellen, entgegenstrecken, entgegentreiben, entgegentreten, entgegenwirken, entgegenwirkend, entgegnen, Entgegnung, entgehen,
vi. 抵抗。反抗。反作用。

语法搭配
+三格
近义词:
begegnen,  entgegenarbeiten,  wehren,  verhindern
联想词
vorbeugen向前弯曲;verhindern阻碍,妨碍,阻止;beitragen有贡献,为……作出贡献;begünstigen促进,有利于,有助于,赞助,照顾;bewirken致,导致;unterbinden把……缚在下面;bekämpfen与……战斗,与……斗争;begegnen遇见,碰见;vermeiden避免,回避,避开;einhergehen走;kompensieren平衡,弥补;
【汽车】
n 反抗,反作用
Fr helper cop yright

Zudem gehören Sanktionen, die der Finanzierung terroristischer Handlungen entgegenwirken und Terroristen Unterschlupf oder Reisemöglichkeiten entziehen sollen, heute zu den Grundprinzipien der weltweiten Terrorismusbekämpfung.

另外,阻止资助恐主义行为、拒绝对恐分子提供庇护或允许其旅行制裁已成为全球打击恐主义努力重要原则。

Insbesondere können die Vereinten Nationen durch direkte und von den einzelnen Missionen ausgehende und mit den entsprechenden internationalen, regionalen und nationalen Sendeanstalten abgestimmte Sendungen in bestimmten Krisensituationen Hetznachrichten entgegenwirken und die Zielgruppen in konfliktträchtigen Ländern erreichen.

尤其是可由联合配合有关、区域和家广播者,进行基于特定任务直接广播,以抵制某些危机状况中仇恨宣传,并向易发生冲突家中目标对象开展宣传。

Um diesem Trend besser entgegenwirken zu können, hat das UNHCR sein Dokument "Sexual and Gender-based Violence against Refugees, Returnees and Internally Displaced Persons: Guidelines for Prevention and Response" (Sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt gegen Flüchtlinge, Rückkehrer und Binnenvertriebene - Richtlinien zur Vorbeugung und Reaktion) überarbeitet.

为了更好地应付这一不断恶化趋势,难民专员办事处修订了《对难民回返者和境内流离失所者性暴力和基于性别暴力问题:预防和应对准则》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entgegenwirken 的德语例句

用户正在搜索


Ertüchtigung, ERU, erübrigen, Eruca, Eruca sativa, eruieren, Eruption, Eruptionskreuz, Eruptionsschieber, Eruptionsschlot,

相似单词


entgegenstehen, entgegenstellen, entgegenstrecken, entgegentreiben, entgegentreten, entgegenwirken, entgegenwirkend, entgegnen, Entgegnung, entgehen,
vi. 抵作用。

语法搭配
+三格
近义词:
begegnen,  entgegenarbeiten,  wehren,  verhindern
联想词
vorbeugen向前弯曲;verhindern阻碍,妨碍,阻止;beitragen有贡献,为……作出贡献;begünstigen促进,有利于,有助于,赞助,照顾;bewirken引起,招致,导致;unterbinden把……缚在下面;bekämpfen与……战斗,与……斗争;begegnen遇见,碰见;vermeiden避免,回避,避开;einhergehen走;kompensieren平衡,弥补;
【汽车】
n 作用
Fr helper cop yright

Zudem gehören Sanktionen, die der Finanzierung terroristischer Handlungen entgegenwirken und Terroristen Unterschlupf oder Reisemöglichkeiten entziehen sollen, heute zu den Grundprinzipien der weltweiten Terrorismusbekämpfung.

另外,阻止资助恐主义行为、拒绝分子提供庇护或允许其旅行的制裁已成为全球打击恐主义努力的重要原则。

Insbesondere können die Vereinten Nationen durch direkte und von den einzelnen Missionen ausgehende und mit den entsprechenden internationalen, regionalen und nationalen Sendeanstalten abgestimmte Sendungen in bestimmten Krisensituationen Hetznachrichten entgegenwirken und die Zielgruppen in konfliktträchtigen Ländern erreichen.

尤其是可由联合国配合有关的国际、区域和国家广播者,进行基于特定任务的直接广播,以抵制某些危机状况中的仇恨宣传,并向易发生冲突国家中的目开展宣传。

Um diesem Trend besser entgegenwirken zu können, hat das UNHCR sein Dokument "Sexual and Gender-based Violence against Refugees, Returnees and Internally Displaced Persons: Guidelines for Prevention and Response" (Sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt gegen Flüchtlinge, Rückkehrer und Binnenvertriebene - Richtlinien zur Vorbeugung und Reaktion) überarbeitet.

为了更好地应付这一不断恶化的趋势,难民专员办事处修订了《难民回返者和境内流离失所者的性暴力和基于性别的暴力问题:预防和应准则》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entgegenwirken 的德语例句

用户正在搜索


erwachsen, Erwachsene, erwachsene personen, Erwachsenenalter, Erwachsenenbibliothek, Erwachsenenbildung, Erwachsenengurt, Erwachsenenspiel, Erwachsener, Erwachsensein,

相似单词


entgegenstehen, entgegenstellen, entgegenstrecken, entgegentreiben, entgegentreten, entgegenwirken, entgegenwirkend, entgegnen, Entgegnung, entgehen,
vi. 抵抗。反抗。反用。

语法搭配
+三格
近义词:
begegnen,  entgegenarbeiten,  wehren,  verhindern
联想词
vorbeugen向前弯曲;verhindern阻碍,妨碍,阻止;beitragen有贡……出贡;begünstigen促进,有利于,有助于,赞助,照顾;bewirken引起,招致,导致;unterbinden把……缚在下面;bekämpfen与……战斗,与……斗争;begegnen遇见,碰见;vermeiden避免,回避,避开;einhergehen走;kompensieren平衡,弥补;
【汽车】
n 反抗,反
Fr helper cop yright

Zudem gehören Sanktionen, die der Finanzierung terroristischer Handlungen entgegenwirken und Terroristen Unterschlupf oder Reisemöglichkeiten entziehen sollen, heute zu den Grundprinzipien der weltweiten Terrorismusbekämpfung.

另外,阻止资助恐主义行、拒绝对恐分子提供庇护或允许其旅行制裁已成全球打击恐主义努力重要原则。

Insbesondere können die Vereinten Nationen durch direkte und von den einzelnen Missionen ausgehende und mit den entsprechenden internationalen, regionalen und nationalen Sendeanstalten abgestimmte Sendungen in bestimmten Krisensituationen Hetznachrichten entgegenwirken und die Zielgruppen in konfliktträchtigen Ländern erreichen.

尤其是可由联合国配合有关国际、区域和国家广播者,进行基于特定任接广播,以抵制某些危机状况中仇恨宣传,并向易发生冲突国家中目标对象开展宣传。

Um diesem Trend besser entgegenwirken zu können, hat das UNHCR sein Dokument "Sexual and Gender-based Violence against Refugees, Returnees and Internally Displaced Persons: Guidelines for Prevention and Response" (Sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt gegen Flüchtlinge, Rückkehrer und Binnenvertriebene - Richtlinien zur Vorbeugung und Reaktion) überarbeitet.

了更好地应付这一不断恶化趋势,难民专员办事处修订了《对难民回返者和境内流离失所者性暴力和基于性别暴力问题:预防和应对准则》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entgegenwirken 的德语例句

用户正在搜索


erwandern, erwärmen, Erwärmer, erwärmt, Erwärmung, Erwärmung der Erdatmosphäre, Erwärmungsfläche, Erwärmungsgeschwindigkeit, Erwärmungsgrenze, Erwärmungskalorimeter,

相似单词


entgegenstehen, entgegenstellen, entgegenstrecken, entgegentreiben, entgegentreten, entgegenwirken, entgegenwirkend, entgegnen, Entgegnung, entgehen,