Die Dialektik ist der Metaphysik gerade entgegengesetzt.
辩证法是同形而上学截相反的。
Die Dialektik ist der Metaphysik gerade entgegengesetzt.
辩证法是同形而上学截相反的。
Er hat meinem Vorschlag ein kategorisches Nein entgegengesetzt.
他绝了我的建议。
Wenn die Organisation nichts unternimmt, um eine echte Meritokratie zu werden, wird sie dem beunruhigenden Trend der Abwanderung von qualifizierten, vor allem jüngeren Mitarbeitern nichts entgegensetzen können.
除非合国采取步骤变成一个真正的由精英管
的组织,否则,
合国将无法逆转称职的人员特别是年轻的人员
合国这一令人警醒的趋势。
Diese mehrdimensionalen Mandate werden in einem oft prekären, unsicheren Umfeld wahrgenommen, in dem Splittergruppen und bewaffnete Gruppen, die außerhalb des offiziellen Friedensprozesses stehen, möglicherweise den Friedenssicherungskräften Widerstand entgegensetzen.
维和人员往往是在局势动荡和缺乏安全的情况下执行这些多层面任务,并有可能遇到置身既定和平进程之外的派别和武装团体的抗。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Dialektik ist der Metaphysik gerade entgegengesetzt.
辩证法是同形而上学截然相的。
Er hat meinem Vorschlag ein kategorisches Nein entgegengesetzt.
他断然拒绝了我的建议。
Wenn die Organisation nichts unternimmt, um eine echte Meritokratie zu werden, wird sie dem beunruhigenden Trend der Abwanderung von qualifizierten, vor allem jüngeren Mitarbeitern nichts entgegensetzen können.
除非联合国采取步骤变成一个真正的由精英管的组织,否则,联合国将无法逆转称职的人员特别是年轻的人员离开联合国这一令人警醒的趋势。
Diese mehrdimensionalen Mandate werden in einem oft prekären, unsicheren Umfeld wahrgenommen, in dem Splittergruppen und bewaffnete Gruppen, die außerhalb des offiziellen Friedensprozesses stehen, möglicherweise den Friedenssicherungskräften Widerstand entgegensetzen.
维人员往往是在局势动荡
缺乏安全的情况下执行这些多层面任务,并有可能遇到置身既
进程之外的派别
武装团体的抗拒。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Dialektik ist der Metaphysik gerade entgegengesetzt.
辩证法是同形而上学截然相反的。
Er hat meinem Vorschlag ein kategorisches Nein entgegengesetzt.
他断然拒绝了我的建议。
Wenn die Organisation nichts unternimmt, um eine echte Meritokratie zu werden, wird sie dem beunruhigenden Trend der Abwanderung von qualifizierten, vor allem jüngeren Mitarbeitern nichts entgegensetzen können.
除非联合国采取步骤变成一个真正的由精英管的组织,否则,联合国将无法逆转称职的人员特别是年轻的人员离开联合国这一令人警醒的趋势。
Diese mehrdimensionalen Mandate werden in einem oft prekären, unsicheren Umfeld wahrgenommen, in dem Splittergruppen und bewaffnete Gruppen, die außerhalb des offiziellen Friedensprozesses stehen, möglicherweise den Friedenssicherungskräften Widerstand entgegensetzen.
维和人员往往是在局势动荡和缺乏安全的情况下执行这些多务,并有可能遇到置身既定和平进程之外的派别和武装团体的抗拒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Dialektik ist der Metaphysik gerade entgegengesetzt.
辩证法是同形而上学截然相反。
Er hat meinem Vorschlag ein kategorisches Nein entgegengesetzt.
他断然拒绝了议。
Wenn die Organisation nichts unternimmt, um eine echte Meritokratie zu werden, wird sie dem beunruhigenden Trend der Abwanderung von qualifizierten, vor allem jüngeren Mitarbeitern nichts entgegensetzen können.
除非联合国采取步骤变成一个真正由精英管
组织,否则,联合国将无法逆转称职
人员特别是
人员离开联合国这一令人警醒
趋势。
Diese mehrdimensionalen Mandate werden in einem oft prekären, unsicheren Umfeld wahrgenommen, in dem Splittergruppen und bewaffnete Gruppen, die außerhalb des offiziellen Friedensprozesses stehen, möglicherweise den Friedenssicherungskräften Widerstand entgegensetzen.
维和人员往往是在局势动荡和缺乏安全情况下执行这些多层面任务,并有可能遇到置身既定和平进程之外
派别和武装团体
抗拒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Die Dialektik ist der Metaphysik gerade entgegengesetzt.
辩证法同形而上学截然相反的。
Er hat meinem Vorschlag ein kategorisches Nein entgegengesetzt.
他断然拒绝了我的建议。
Wenn die Organisation nichts unternimmt, um eine echte Meritokratie zu werden, wird sie dem beunruhigenden Trend der Abwanderung von qualifizierten, vor allem jüngeren Mitarbeitern nichts entgegensetzen können.
除非联合国采取步骤变成一个真正的由精英管的组织,否则,联合国将无法逆转称职的人员特别
年轻的人员离开联合国这一令人警醒的趋势。
Diese mehrdimensionalen Mandate werden in einem oft prekären, unsicheren Umfeld wahrgenommen, in dem Splittergruppen und bewaffnete Gruppen, die außerhalb des offiziellen Friedensprozesses stehen, möglicherweise den Friedenssicherungskräften Widerstand entgegensetzen.
维和人员在局势动荡和缺乏安全的情况下执行这些多层面任务,并有可能遇到置身既定和平进程之外的派别和武装团体的抗拒。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Dialektik ist der Metaphysik gerade entgegengesetzt.
辩证法是同形而上学截然相反。
Er hat meinem Vorschlag ein kategorisches Nein entgegengesetzt.
他断然拒绝了我建议。
Wenn die Organisation nichts unternimmt, um eine echte Meritokratie zu werden, wird sie dem beunruhigenden Trend der Abwanderung von qualifizierten, vor allem jüngeren Mitarbeitern nichts entgegensetzen können.
除非联合国采取步骤变成一个真正由精英管
组织,否则,联合国将无法逆转称职
人员特别是年轻
人员离开联合国这一令人警醒
趋势。
Diese mehrdimensionalen Mandate werden in einem oft prekären, unsicheren Umfeld wahrgenommen, in dem Splittergruppen und bewaffnete Gruppen, die außerhalb des offiziellen Friedensprozesses stehen, möglicherweise den Friedenssicherungskräften Widerstand entgegensetzen.
维和人员往往是在局势动荡和缺乏安全情况下执行这些多层面任务,并有可能遇到置身既定和平进程
派别和武装团体
抗拒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Dialektik ist der Metaphysik gerade entgegengesetzt.
辩证法是同形而上学截然相反的。
Er hat meinem Vorschlag ein kategorisches Nein entgegengesetzt.
他断然拒绝了我的建议。
Wenn die Organisation nichts unternimmt, um eine echte Meritokratie zu werden, wird sie dem beunruhigenden Trend der Abwanderung von qualifizierten, vor allem jüngeren Mitarbeitern nichts entgegensetzen können.
除非联合国采取步骤变成一个真正的由精英管的组织,否则,联合国将无法逆转称职的人员特别是年轻的人员离开联合国这一令人警醒的趋势。
Diese mehrdimensionalen Mandate werden in einem oft prekären, unsicheren Umfeld wahrgenommen, in dem Splittergruppen und bewaffnete Gruppen, die außerhalb des offiziellen Friedensprozesses stehen, möglicherweise den Friedenssicherungskräften Widerstand entgegensetzen.
维和人员往往是在局势动荡和缺乏安全的情况下执行这些多层面任务,并有遇到置身既定和平进程之外的派别和武装团体的抗拒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Dialektik ist der Metaphysik gerade entgegengesetzt.
辩证法是同形而上学截然相反的。
Er hat meinem Vorschlag ein kategorisches Nein entgegengesetzt.
他断然拒绝了我的建议。
Wenn die Organisation nichts unternimmt, um eine echte Meritokratie zu werden, wird sie dem beunruhigenden Trend der Abwanderung von qualifizierten, vor allem jüngeren Mitarbeitern nichts entgegensetzen können.
除非联合国采取步骤变成一个真正的由精英管的组织,否则,联合国将无法逆转称职的人员特别是年轻的人员离开联合国
一令人警醒的趋势。
Diese mehrdimensionalen Mandate werden in einem oft prekären, unsicheren Umfeld wahrgenommen, in dem Splittergruppen und bewaffnete Gruppen, die außerhalb des offiziellen Friedensprozesses stehen, möglicherweise den Friedenssicherungskräften Widerstand entgegensetzen.
维和人员往往是在局势动荡和缺乏安全的情况下执多层面任务,并有可能遇到置身既定和平进程之外的派别和武装团体的抗拒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Dialektik ist der Metaphysik gerade entgegengesetzt.
辩证法是同形而上学截然相反。
Er hat meinem Vorschlag ein kategorisches Nein entgegengesetzt.
他断然拒绝了我建议。
Wenn die Organisation nichts unternimmt, um eine echte Meritokratie zu werden, wird sie dem beunruhigenden Trend der Abwanderung von qualifizierten, vor allem jüngeren Mitarbeitern nichts entgegensetzen können.
除非联合国采取步骤变成一个真正由精英管
组织,否则,联合国将无法逆转称职
人员特别是年轻
人员离开联合国这一令人警醒
趋势。
Diese mehrdimensionalen Mandate werden in einem oft prekären, unsicheren Umfeld wahrgenommen, in dem Splittergruppen und bewaffnete Gruppen, die außerhalb des offiziellen Friedensprozesses stehen, möglicherweise den Friedenssicherungskräften Widerstand entgegensetzen.
维和人员往往是在局势动荡和缺乏安全下执行这些多层面任务,并有可能遇到置身既定和平进程之外
派别和武装团体
抗拒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。