Die kleinen Inselentwicklungsländer haben im Einklang mit ihren besonderen Anliegen und eingedenk dessen, dass sie die Hüter eines umfangreichen Teils der Weltmeere und ihrer Ressourcen sind, aktiv und konstruktiv an den internationalen Verhandlungen zur Aufstellung integrierter Konzepte auf Gebieten wie der Klimaänderung, der biologischen Vielfalt, dem Seerecht, zukunftsfähiger Fischereiwirtschaft und der Meeresverschmutzung mitgewirkt und Anstrengungen zur Erfüllung ihrer Verpflichtungen aus den maßgeblichen internationalen Übereinkünften unternommen.
小



国家从它们特别关切的问题出
,铭记着它们守护着世界海洋及其资源
的很大一部分,积极和建设性地参与在气候变化、生物多样性、海洋法、可持续渔业和海洋污染等方面的国际协商,以谋求统筹兼顾的办法,同时致力于履行它们根据有关国际协定所作的承诺。
海;
现问题,欢迎向我们指正。
词

样性、海洋法、可持续渔业和海洋污染等方面的国际协商,以谋求统筹兼顾的办法,同时致力于履行它们根据有关国际协定所作的承诺。
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
洋,大洋
为家。
洋;

问题出

源中
源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件

它们守护


建设性
参与在气候变化、生物多样性、
,大
;



分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
;
特别关切的问题出
指正。

统筹兼顾的办法,同时致力于履行它们根据有关国际协定所作的承诺。
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
】



,欢迎向我们指正。