Die Fare ist einen Ton zu hell (dunkel).
颜 稍微淡(深)了点。
稍微淡(深)了点。
 
  
 ,
,

 级
级 响
响 和图像全都没了。
和图像全都没了。 (近义词: Betonung)
(近义词: Betonung) 落在第一个
落在第一个 节上。
节上。 ,语气,口吻
,语气,口吻 ,
,
 ;
;
 ,影
,影
Die Fare ist einen Ton zu hell (dunkel).
颜 稍微淡(深)了点。
稍微淡(深)了点。
Er läßt schon lange keinen Ton von sich hören.
(人们)已好久没有听见他的因讯了。
In ihrer Stimme schwang ein Ton von Enttäuschung mit.
她的话 里带有失望的情绪。
里带有失望的情绪。
Der Ton schwebte noch lange im Raum nach.
声 还久久地在空间(或室内)回荡着。
还久久地在空间(或室内)回荡着。
Vor den Alten sollen Sie in höflichem Ton mit ihren reden.
在长辈面前您应该用客气的语气和他们说话。
Der Ton schwebt noch lange im Raum nach.
这个声 还久久地回荡在房间里。
还久久地回荡在房间里。
Der helle Ton der Sirene schnitt in die Stille der Nacht.
(转)汽笛的尖叫声划破了夜晚的寂静.
Das Bild auf dem Bildschirm setzte aus, aber der Ton blieb.
荧光屏上的图像中断了,但声 还有。
还有。
Sie redeten in familiärem Ton miteinander.
他们用亲密的语 交谈。
交谈。
Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.
这种讽刺的口气我受不了。
Dieser Ton liegt eine Oktave tiefer.
这个 要低一个八度。
要低一个八度。
Der Ton seiner Antwort war höflich.
他回答的语 是客气的。
是客气的。
Was ist das für ein Ton!
(你)这是什么腔 !
!
Sein spöttischer Ton ärgerte mich.
他嘲笑的语 使我生气。
使我生气。
Der Ton macht die Musik.
听话听 。
。
Das ist aus Ton.
这是由陶瓷制成的。
Das Feuer verhärtet den Ton.
火使陶土变硬。
Der Ton klingt falsch.
这个 不对。
不对。
Ton (Lehm) ist plastisch.
陶土(粘土)是可塑的。
Ich verbitte mir diesen Ton!
我不容许这样说话!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 
   ,
, 色
色 级
级 响,
响, 响
响
 和图像全都没了。
和图像全都没了。 (近义词: Betonung)
(近义词: Betonung) 落在第一个
落在第一个 节上。
节上。
 ,语气,口吻
,语气,口吻 ,不良
,不良 ,自然
,自然 氛围。
氛围。 
 ,
,
 ;色
;色 ,影
,影
Die Fare ist einen Ton zu hell (dunkel).
颜色稍微淡(深)了点。
Er läßt schon lange keinen Ton von sich hören.
(人们)已好久没有听见他 因讯了。
因讯了。
In ihrer Stimme schwang ein Ton von Enttäuschung mit.



 里带有失望
里带有失望 情绪。
情绪。
Der Ton schwebte noch lange im Raum nach.

 还久久地在空间(或室内)回荡着。
还久久地在空间(或室内)回荡着。
Vor den Alten sollen Sie in höflichem Ton mit ihren reden.
在长辈面前您应该用客气 语气和他们说
语气和他们说 。
。
Der Ton schwebt noch lange im Raum nach.
这个
 还久久地回荡在房间里。
还久久地回荡在房间里。
Der helle Ton der Sirene schnitt in die Stille der Nacht.
(转)汽笛 尖叫
尖叫 划破了夜晚
划破了夜晚 寂静.
寂静.
Das Bild auf dem Bildschirm setzte aus, aber der Ton blieb.
荧光屏上 图像中断了,但
图像中断了,但
 还有。
还有。
Sie redeten in familiärem Ton miteinander.
他们用亲密 语
语 交谈。
交谈。
Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.
这种讽刺 口气我受不了。
口气我受不了。
Dieser Ton liegt eine Oktave tiefer.
这个 要低一个八度。
要低一个八度。
Der Ton seiner Antwort war höflich.
他回答 语
语 是客气
是客气 。
。
Was ist das für ein Ton!
(你)这是什么腔 !
!
Sein spöttischer Ton ärgerte mich.
他嘲笑 语
语 使我生气。
使我生气。
Der Ton macht die Musik.
听 听
听 。
。
Das ist aus Ton.
这是由陶瓷制成 。
。
Das Feuer verhärtet den Ton.
火使陶土变硬。
Der Ton klingt falsch.
这个 不对。
不对。
Ton (Lehm) ist plastisch.
陶土(粘土)是可塑 。
。
Ich verbitte mir diesen Ton!
我不容许这样说 !
!
 明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 
   ,
, 色
色 级
级 响
响 和图像全都没了。
和图像全都没了。 (近义词: Betonung)
(近义词: Betonung) 落在第一个
落在第一个 节上。
节上。

 ,黏
,黏
 ,粘
,粘 ,
,
 ;声
;声 ,
, 调;色调,影调
调;色调,影调Die Fare ist einen Ton zu hell (dunkel).
颜色稍微淡(深)了点。
Er läßt schon lange keinen Ton von sich hören.
(人们)已好久没有听见他的因讯了。
In ihrer Stimme schwang ein Ton von Enttäuschung mit.
她的话 里带有失望的情绪。
里带有失望的情绪。
Der Ton schwebte noch lange im Raum nach.
声 还久久地在空间(或室内)回荡着。
还久久地在空间(或室内)回荡着。
Vor den Alten sollen Sie in höflichem Ton mit ihren reden.
在长辈面前您应该用客气的语气和他们说话。
Der Ton schwebt noch lange im Raum nach.
这个声 还久久地回荡在房间里。
还久久地回荡在房间里。
Der helle Ton der Sirene schnitt in die Stille der Nacht.
(转)汽笛的尖叫声划破了夜晚的寂静.
Das Bild auf dem Bildschirm setzte aus, aber der Ton blieb.
荧光屏上的图像中断了,但声 还有。
还有。
Sie redeten in familiärem Ton miteinander.
他们用亲密的语调交谈。
Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.
这种讽刺的 气我受不了。
气我受不了。
Dieser Ton liegt eine Oktave tiefer.
这个 要低一个八度。
要低一个八度。
Der Ton seiner Antwort war höflich.
他回答的语调是客气的。
Was ist das für ein Ton!
(你)这是什么腔调!
Sein spöttischer Ton ärgerte mich.
他嘲笑的语调使我生气。
Der Ton macht die Musik.
听话听 。
。
Das ist aus Ton.
这是由陶瓷制成的。
Das Feuer verhärtet den Ton.
火使陶 变硬。
变硬。
Der Ton klingt falsch.
这个 不对。
不对。
Ton (Lehm) ist plastisch.
陶 (粘
(粘 )是可塑的。
)是可塑的。
Ich verbitte mir diesen Ton!
我不容许这样说话!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 
   ,
,

 级
级 响
响 和图像全都没了。
和图像全都没了。 (
( 义词: Betonung)
义词: Betonung) 落在第一个
落在第一个 节上。
节上。 ,
,

 义词:
义词: ,粘
,粘 ,白泥;声
,白泥;声 ,
, 调;
调; 调,影调
调,影调Die Fare ist einen Ton zu hell (dunkel).

 稍微淡(深)了点。
稍微淡(深)了点。
Er läßt schon lange keinen Ton von sich hören.
(人们)已好久没有听见他的因讯了。
In ihrer Stimme schwang ein Ton von Enttäuschung mit.
她的话 里带有失望的情绪。
里带有失望的情绪。
Der Ton schwebte noch lange im Raum nach.
声 还久久地在空间(或室内)回荡着。
还久久地在空间(或室内)回荡着。
Vor den Alten sollen Sie in höflichem Ton mit ihren reden.
在长辈面前您应该用客气的语气和他们说话。
Der Ton schwebt noch lange im Raum nach.
这个声 还久久地回荡在房间里。
还久久地回荡在房间里。
Der helle Ton der Sirene schnitt in die Stille der Nacht.
(转)汽笛的尖叫声划破了夜晚的寂静.
Das Bild auf dem Bildschirm setzte aus, aber der Ton blieb.
荧光屏上的图像中断了,但声 还有。
还有。
Sie redeten in familiärem Ton miteinander.
他们用亲密的语调交谈。
Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.
这种讽刺的口气我受不了。
Dieser Ton liegt eine Oktave tiefer.
这个 要低一个八度。
要低一个八度。
Der Ton seiner Antwort war höflich.
他回答的语调是客气的。
Was ist das für ein Ton!
(你)这是什么腔调!
Sein spöttischer Ton ärgerte mich.
他嘲笑的语调使我生气。
Der Ton macht die Musik.
听话听 。
。
Das ist aus Ton.
这是由陶瓷制成的。
Das Feuer verhärtet den Ton.
火使陶 变硬。
变硬。
Der Ton klingt falsch.
这个 不对。
不对。
Ton (Lehm) ist plastisch.
陶 (粘
(粘 )是可塑的。
)是可塑的。
Ich verbitte mir diesen Ton!
我不容许这样说话!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 
   ,
,

 级
级 响
响 和图像全都没了。
和图像全都没了。 (近义词: Betonung)
(近义词: Betonung) 落在第一个
落在第一个 节上。
节上。 ,口吻
,口吻 ,不良
,不良 ,自然
,自然 氛围。
氛围。  ,
, 调;
调; 调,影调
调,影调Die Fare ist einen Ton zu hell (dunkel).
颜 稍微淡(深)了点。
稍微淡(深)了点。
Er läßt schon lange keinen Ton von sich hören.
(人们)已好久没有听见他 因讯了。
因讯了。
In ihrer Stimme schwang ein Ton von Enttäuschung mit.
她 话
话 里带有失望
里带有失望 情绪。
情绪。
Der Ton schwebte noch lange im Raum nach.
声 还久久地在空间(或室内)回荡着。
还久久地在空间(或室内)回荡着。
Vor den Alten sollen Sie in höflichem Ton mit ihren reden.
在长辈面前您应该用

 语
语 和他们说话。
和他们说话。
Der Ton schwebt noch lange im Raum nach.
这个声 还久久地回荡在房间里。
还久久地回荡在房间里。
Der helle Ton der Sirene schnitt in die Stille der Nacht.
(转)汽笛 尖叫声划破了夜晚
尖叫声划破了夜晚 寂静.
寂静.
Das Bild auf dem Bildschirm setzte aus, aber der Ton blieb.
荧光屏上 图像中断了,但声
图像中断了,但声 还有。
还有。
Sie redeten in familiärem Ton miteinander.
他们用亲密 语调交谈。
语调交谈。
Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.
这种讽刺 口
口 我受不了。
我受不了。
Dieser Ton liegt eine Oktave tiefer.
这个 要低一个八度。
要低一个八度。
Der Ton seiner Antwort war höflich.
他回答 语调是
语调是

 。
。
Was ist das für ein Ton!
(你)这是什么腔调!
Sein spöttischer Ton ärgerte mich.
他嘲笑 语调使我生
语调使我生 。
。
Der Ton macht die Musik.
听话听 。
。
Das ist aus Ton.
这是由陶瓷制成 。
。
Das Feuer verhärtet den Ton.
火使陶土变硬。
Der Ton klingt falsch.
这个 不对。
不对。
Ton (Lehm) ist plastisch.
陶土(粘土)是可塑 。
。
Ich verbitte mir diesen Ton!
我不容许这样说话!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 
   ,
, 色
色 级
级 响
响 和图像全都没了。
和图像全都没了。 (近义词: Betonung)
(近义词: Betonung) 落在第
落在第

 节上。
节上。 ,
, 调;色调,影调
调;色调,影调Die Fare ist einen Ton zu hell (dunkel).
颜色稍微淡(深)了点。
Er läßt schon lange keinen Ton von sich hören.
(人们)已好久没有听见他的因讯了。
In ihrer Stimme schwang ein Ton von Enttäuschung mit.
她的话 里
里 有
有 望的情绪。
望的情绪。
Der Ton schwebte noch lange im Raum nach.
声 还久久地在空间(或室内)回荡着。
还久久地在空间(或室内)回荡着。
Vor den Alten sollen Sie in höflichem Ton mit ihren reden.
在长辈面前您应该用客气的语气和他们说话。
Der Ton schwebt noch lange im Raum nach.
这 声
声 还久久地回荡在房间里。
还久久地回荡在房间里。
Der helle Ton der Sirene schnitt in die Stille der Nacht.
(转)汽笛的尖叫声划破了夜晚的寂静.
Das Bild auf dem Bildschirm setzte aus, aber der Ton blieb.
荧光屏上的图像中断了,但声 还有。
还有。
Sie redeten in familiärem Ton miteinander.
他们用亲密的语调交谈。
Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.
这种讽刺的口气我受不了。
Dieser Ton liegt eine Oktave tiefer.
这
 要低
要低
 八度。
八度。
Der Ton seiner Antwort war höflich.
他回答的语调是客气的。
Was ist das für ein Ton!
(你)这是什么腔调!
Sein spöttischer Ton ärgerte mich.
他嘲笑的语调使我生气。
Der Ton macht die Musik.
听话听 。
。
Das ist aus Ton.
这是由陶瓷制成的。
Das Feuer verhärtet den Ton.
火使陶土变硬。
Der Ton klingt falsch.
这
 不对。
不对。
Ton (Lehm) ist plastisch.
陶土(粘土)是可塑的。
Ich verbitte mir diesen Ton!
我不容许这样说话!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 
   ,
, 色
色 级
级 响,
响, 响
响
 和图像全都没了。
和图像全都没了。
 (近义词: Betonung)
(近义词: Betonung)
 落在第一个
落在第一个 节上。
节上。 调,语气,口吻
调,语气,口吻
 ,
, 调;色调,影调
调;色调,影调Die Fare ist einen Ton zu hell (dunkel).
颜色稍微淡(深)了点。
Er läßt schon lange keinen Ton von sich hören.
(人们)已好久没有听见他的因讯了。
In ihrer Stimme schwang ein Ton von Enttäuschung mit.
她的话 里带有失望的情
里带有失望的情 。
。
Der Ton schwebte noch lange im Raum nach.

 还久久地在空间(或室内)回荡着。
还久久地在空间(或室内)回荡着。
Vor den Alten sollen Sie in höflichem Ton mit ihren reden.
在长辈面前您应该用客气的语气和他们说话。
Der Ton schwebt noch lange im Raum nach.
这个
 还久久地回荡在房间里。
还久久地回荡在房间里。
Der helle Ton der Sirene schnitt in die Stille der Nacht.
(转)汽笛的尖叫 划破了夜晚的寂静.
划破了夜晚的寂静.
Das Bild auf dem Bildschirm setzte aus, aber der Ton blieb.
荧光屏上的图像中断了,但
 还有。
还有。
Sie redeten in familiärem Ton miteinander.
他们用亲密的语调交谈。
Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.
这种讽刺的口气我受不了。
Dieser Ton liegt eine Oktave tiefer.
这个 要低一个八度。
要低一个八度。
Der Ton seiner Antwort war höflich.
他回答的语调是客气的。
Was ist das für ein Ton!
(你)这是什么腔调!
Sein spöttischer Ton ärgerte mich.
他嘲笑的语调使我生气。
Der Ton macht die Musik.
听话听 。
。
Das ist aus Ton.
这是由陶瓷制成的。
Das Feuer verhärtet den Ton.
火使陶土变硬。
Der Ton klingt falsch.
这个 不对。
不对。
Ton (Lehm) ist plastisch.
陶土(粘土)是可塑的。
Ich verbitte mir diesen Ton!
我不容许这样说话!
 明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 
   ,
, 色
色 级
级 响
响 声
声 和图像全都没
和图像全都没 。
。 (近义词: Betonung)
(近义词: Betonung) 落在第一个
落在第一个 节上。
节上。 ,不良
,不良 ,
,

 氛围。
氛围。  ,
, 调;色调,影调
调;色调,影调Die Fare ist einen Ton zu hell (dunkel).
颜色稍微淡(深)
 。
。
Er läßt schon lange keinen Ton von sich hören.
( 们)已好久没有听见他
们)已好久没有听见他 因讯
因讯 。
。
In ihrer Stimme schwang ein Ton von Enttäuschung mit.
她 话
话 里带有失望
里带有失望 情绪。
情绪。
Der Ton schwebte noch lange im Raum nach.
声 还久久地在空间(或室内)回荡着。
还久久地在空间(或室内)回荡着。
Vor den Alten sollen Sie in höflichem Ton mit ihren reden.
在长辈面前您应该用客气 语气和他们说话。
语气和他们说话。
Der Ton schwebt noch lange im Raum nach.
这个声 还久久地回荡在房间里。
还久久地回荡在房间里。
Der helle Ton der Sirene schnitt in die Stille der Nacht.
(转)汽笛 尖叫声划破
尖叫声划破 夜晚
夜晚 寂静.
寂静.
Das Bild auf dem Bildschirm setzte aus, aber der Ton blieb.
荧光屏上 图像中断
图像中断 ,但声
,但声 还有。
还有。
Sie redeten in familiärem Ton miteinander.
他们用亲密 语调交谈。
语调交谈。
Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.
这种讽刺 口气我受不
口气我受不 。
。
Dieser Ton liegt eine Oktave tiefer.
这个 要低一个八度。
要低一个八度。
Der Ton seiner Antwort war höflich.
他回答 语调是客气
语调是客气 。
。
Was ist das für ein Ton!
(你)这是什么腔调!
Sein spöttischer Ton ärgerte mich.
他嘲笑 语调使我生气。
语调使我生气。
Der Ton macht die Musik.
听话听 。
。
Das ist aus Ton.
这是由陶瓷制成 。
。
Das Feuer verhärtet den Ton.
火使陶土变硬。
Der Ton klingt falsch.
这个 不对。
不对。
Ton (Lehm) ist plastisch.
陶土(粘土)是可塑 。
。
Ich verbitte mir diesen Ton!
我不容许这样说话!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源 动生成,部分未经过
动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件
工审核,其表达内容亦不代表本软件 观
观 ;若发现问题,欢迎向我们指正。
;若发现问题,欢迎向我们指正。

 
   ,
, 色
色 级
级 响,
响, 响
响
 和图像全都没了。
和图像全都没了。 (近义词: Betonung)
(近义词: Betonung) 落在第一
落在第一
 节上。
节上。 调,语气,口吻
调,语气,口吻 里有着友好的,不良的,自然的氛围。
里有着友好的,不良的,自然的氛围。 
 ,
, 调;色调,影调
调;色调,影调Die Fare ist einen Ton zu hell (dunkel).
颜色稍微淡(深)了点。
Er läßt schon lange keinen Ton von sich hören.
(人们)已好久没有听见他的因讯了。
In ihrer Stimme schwang ein Ton von Enttäuschung mit.
她的话 里带有失望的情绪。
里带有失望的情绪。
Der Ton schwebte noch lange im Raum nach.

 还久久地在空间(或室内)回荡着。
还久久地在空间(或室内)回荡着。
Vor den Alten sollen Sie in höflichem Ton mit ihren reden.
在长辈面前您应该用客气的语气和他们说话。
Der Ton schwebt noch lange im Raum nach.



 还久久地回荡在房间里。
还久久地回荡在房间里。
Der helle Ton der Sirene schnitt in die Stille der Nacht.
(转)汽笛的尖叫 划破了夜晚的寂静.
划破了夜晚的寂静.
Das Bild auf dem Bildschirm setzte aus, aber der Ton blieb.
荧光屏上的图像中断了,但
 还有。
还有。
Sie redeten in familiärem Ton miteinander.
他们用亲密的语调交谈。
Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.
 种讽刺的口气我受不了。
种讽刺的口气我受不了。
Dieser Ton liegt eine Oktave tiefer.


 要低一
要低一 八度。
八度。
Der Ton seiner Antwort war höflich.
他回答的语调是客气的。
Was ist das für ein Ton!
(你) 是什么腔调!
是什么腔调!
Sein spöttischer Ton ärgerte mich.
他嘲笑的语调使我生气。
Der Ton macht die Musik.
听话听 。
。
Das ist aus Ton.
 是由陶瓷制成的。
是由陶瓷制成的。
Das Feuer verhärtet den Ton.
火使陶土变硬。
Der Ton klingt falsch.


 不对。
不对。
Ton (Lehm) ist plastisch.
陶土(粘土)是可塑的。
Ich verbitte mir diesen Ton!
我不容许 样说话!
样说话!
 明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。