德语助手
  • 关闭

f, -, -n
Ⅰ zählb.
① <复数>礼貌,规矩
auf gute Sitten achten
注意礼貌


② 习惯,习俗,风俗
die Sitten und Gebräuche eines Volkes
一个民族的风俗习惯

etw. ist Sitte
某事是一种流行的风俗习惯


mit den alten Sitten brechen
抛弃旧风俗


③ 合乎文明的行为,礼节,礼;品德,道德,风气
gegen die guten Sitten verstoßen
有失礼

Verfall und Verrohung der Sitten
风气(或品德)的败坏


Ⅱ unz.
[口]风纪警察
近义词:
Verhalten,  Habitus,  Gendarmerie,  Weihnachtsbrauch,  Tischsitte,  Trinksitte,  Bestattungssitte,  Verkehrssitte,  Hochzeitsbrauch,  Osterbrauch,  Ritus
联想词
Brauch风俗,习惯;Gewohnheit习惯,习性,习俗;Tradition传世,留传;Moral寓意,益;Anstand,礼俗;Höflichkeit客气话;Brauchtum民间习俗;Tracht收成;Tugend美德,良好品行;Riten礼部;Gesinnung观点,想法,看法;
【政】
风俗

Diese Sitte hat sich in Europa eingenistet.

这种风俗在欧洲已经流行起来了(扎下根了)。

Man muß sich den Sitten des Landes anpassen.

要使自己入乡随俗。

Der Autor berichtet über fremde Länder, Menschen und Sitten.

作者报道外国及其风土人情。

In unserer Familie ist es Sitte, nach dem Essen einen Kaffee zu trinken.

饭后喝杯咖啡在我们家是个习惯

Diese alte Sitte ist heute ganz abgekommen.

这种旧风俗今天已经完全不流行了。

In vielen Mohammedanischen Ländern verlangt die Sitte, dass Frauen einen Schleier tragen.

许多穆斯林国家的道德风尚要求妇女都戴面纱。

Er hat einen Verstoß gegen gute Sitten begangen.

他有失礼

Das sind ja ganz neue Sitten!

这也算是新规矩

Der Ursprung dieser Sitten ist dunkel.

这些风俗的起源不详。

In jener Zeit verfielen die Sitten.

在那个时代风气败坏

Diese neumodischen Sitten liebe ich nicht!

这种时髦的习惯我不喜欢!

Bei uns ist es Sitte, dass man ein Geschenk mitbringt, wenn man irgendwo zu Gast ist.

在我们那儿这是个习惯,不管你上哪儿作客都带上一份礼物。

Andere Länder, andere Sitten.

不同的国家有不同的风俗

Die Sitten verfallen.

风气衰败。

Jeder Vertragsstaat ist insbesondere bestrebt, innerhalb seiner eigenen Institutionen und in seiner Rechtsordnung Verhaltenskodizes oder Verhaltensnormen für die korrekte, den Begriffen der guten Sitte entsprechende und ordnungsgemäße Wahrnehmung öffentlicher Aufgaben anzuwenden.

二、各缔约国均尤其应当努力在本国的体制和法律制度范围内适用正确、诚实和妥善履行公务的行为守则或者标准。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sitte 的德语例句

用户正在搜索


Bezier-Kurve, bezifferbar, beziffern, Bezifferung, Bezifferungen, Bezihung, Bezinuhr, Bezirk, Bezirksamt, Bezirksarzt,

相似单词


Sitar, SITD, Sitemap, Siterstahl, Sit-in, Sitte, Sittenapostel, Sittenbild, Sittendezernat, Sittengemälde,

f, -, -n
Ⅰ zählb.
① <复数>礼貌,规矩
auf gute Sitten achten
注意礼貌


,风
die Sitten und Gebräuche eines Volkes
一个民族的风

etw. ist Sitte
某事是一种流行的风


mit den alten Sitten brechen
抛弃旧风


③ 合乎文明社会的行为,礼节,礼仪;品德,社会道德,社会风气
gegen die guten Sitten verstoßen
有失礼仪

Verfall und Verrohung der Sitten
社会风气(或品德)的败坏


Ⅱ unz.
[口]风纪警察
近义词:
Verhalten,  Habitus,  Gendarmerie,  Weihnachtsbrauch,  Tischsitte,  Trinksitte,  Bestattungssitte,  Verkehrssitte,  Hochzeitsbrauch,  Osterbrauch,  Ritus
联想词
Brauch;Gewohnheit性,;Tradition传世,留传;Moral寓意,益;Anstand礼仪,礼;Höflichkeit客气话;Brauchtum;Tracht收成;Tugend美德,良好品行;Riten礼部;Gesinnung观点,想法,看法;
【政】

Diese Sitte hat sich in Europa eingenistet.

这种在欧洲已经流行起来了(扎下根了)。

Man muß sich den Sitten des Landes anpassen.

要使自己入乡随

Der Autor berichtet über fremde Länder, Menschen und Sitten.

作者报道外国及其风土人情。

In unserer Familie ist es Sitte, nach dem Essen einen Kaffee zu trinken.

饭后喝杯咖啡在我们家是个

Diese alte Sitte ist heute ganz abgekommen.

这种旧今天已经完全不流行了。

In vielen Mohammedanischen Ländern verlangt die Sitte, dass Frauen einen Schleier tragen.

许多穆斯林国家的道德风尚要求妇女都戴面纱。

Er hat einen Verstoß gegen gute Sitten begangen.

他有失礼仪。

Das sind ja ganz neue Sitten!

这也算是新规矩

Der Ursprung dieser Sitten ist dunkel.

这些的起源不详。

In jener Zeit verfielen die Sitten.

在那个时代风气败坏

Diese neumodischen Sitten liebe ich nicht!

这种时髦的我不喜欢!

Bei uns ist es Sitte, dass man ein Geschenk mitbringt, wenn man irgendwo zu Gast ist.

在我们那儿这是个,不管你上哪儿作客都带上一份礼物。

Andere Länder, andere Sitten.

不同的国家有不同的

Die Sitten verfallen.

风气衰败。

Jeder Vertragsstaat ist insbesondere bestrebt, innerhalb seiner eigenen Institutionen und in seiner Rechtsordnung Verhaltenskodizes oder Verhaltensnormen für die korrekte, den Begriffen der guten Sitte entsprechende und ordnungsgemäße Wahrnehmung öffentlicher Aufgaben anzuwenden.

二、各缔约国均尤其应当努力在本国的体制和法律制度范围内适用正确、诚实和妥善履行公务的行为守则或者标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sitte 的德语例句

用户正在搜索


bezirzen, Bezoar, Bezoarstein, bezogen, bezogen auf, bezogen auf 0,1 mm dicke, Bezogene, bezogene Geschwindigkeit, Bezogene(r), Bezogenen,

相似单词


Sitar, SITD, Sitemap, Siterstahl, Sit-in, Sitte, Sittenapostel, Sittenbild, Sittendezernat, Sittengemälde,

f, -, -n
Ⅰ zählb.
① <复数>礼貌,规矩
auf gute Sitten achten
注意礼貌


② 习惯,习俗,风俗
die Sitten und Gebräuche eines Volkes
一个民族的风俗习惯

etw. ist Sitte
某事是一种流行的风俗习惯


mit den alten Sitten brechen
抛弃旧风俗


③ 合乎文的行为,礼节,礼仪;品德,道德,风气
gegen die guten Sitten verstoßen
有失礼仪

Verfall und Verrohung der Sitten
风气(或品德)的败坏


Ⅱ unz.
[口]风纪警察
近义词:
Verhalten,  Habitus,  Gendarmerie,  Weihnachtsbrauch,  Tischsitte,  Trinksitte,  Bestattungssitte,  Verkehrssitte,  Hochzeitsbrauch,  Osterbrauch,  Ritus
联想词
Brauch风俗,习惯;Gewohnheit习惯,习性,习俗;Tradition传世,留传;Moral寓意,益;Anstand礼仪,礼俗;Höflichkeit客气话;Brauchtum民间习俗;Tracht收成;Tugend美德,良好品行;Riten礼部;Gesinnung观点,想法,看法;
【政】
风俗

Diese Sitte hat sich in Europa eingenistet.

这种风俗在欧洲已经流行起来了(扎下根了)。

Man muß sich den Sitten des Landes anpassen.

入乡随俗。

Der Autor berichtet über fremde Länder, Menschen und Sitten.

作者报道外国及其风土人情。

In unserer Familie ist es Sitte, nach dem Essen einen Kaffee zu trinken.

饭后喝杯咖啡在我们家是个习惯

Diese alte Sitte ist heute ganz abgekommen.

这种旧风俗今天已经完全不流行了。

In vielen Mohammedanischen Ländern verlangt die Sitte, dass Frauen einen Schleier tragen.

许多穆斯林国家的道德风尚要求妇女都戴面纱。

Er hat einen Verstoß gegen gute Sitten begangen.

他有失礼仪。

Das sind ja ganz neue Sitten!

这也算是新规矩

Der Ursprung dieser Sitten ist dunkel.

这些风俗的起源不详。

In jener Zeit verfielen die Sitten.

在那个时代风气败坏

Diese neumodischen Sitten liebe ich nicht!

这种时髦的习惯我不喜欢!

Bei uns ist es Sitte, dass man ein Geschenk mitbringt, wenn man irgendwo zu Gast ist.

在我们那儿这是个习惯,不管你上哪儿作客都带上一份礼物。

Andere Länder, andere Sitten.

不同的国家有不同的风俗

Die Sitten verfallen.

风气衰败。

Jeder Vertragsstaat ist insbesondere bestrebt, innerhalb seiner eigenen Institutionen und in seiner Rechtsordnung Verhaltenskodizes oder Verhaltensnormen für die korrekte, den Begriffen der guten Sitte entsprechende und ordnungsgemäße Wahrnehmung öffentlicher Aufgaben anzuwenden.

二、各缔约国均尤其应当努力在本国的体制和法律制度范围内适用正确、诚实和妥善履行公务的行为守则或者标准。

:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sitte 的德语例句

用户正在搜索


bezug (kl) f sitz hinten, bezug (kl) f sitz vorn, bezug (kl) f sitzbank mitte, bezug auf etw.nehmen, bezug f bettauflage, bezug f geteilte lehne hinten, bezug f geteilten sitz hinten, bezug f kopfstütze, bezug f lehne hinten, bezug f lehne sitzbank mitte,

相似单词


Sitar, SITD, Sitemap, Siterstahl, Sit-in, Sitte, Sittenapostel, Sittenbild, Sittendezernat, Sittengemälde,

f, -, -n
Ⅰ zählb.
① <复数>礼貌,规矩
auf gute Sitten achten
注意礼貌


② 习惯,习俗,风俗
die Sitten und Gebräuche eines Volkes
个民族的风俗习惯

etw. ist Sitte
某事是行的风俗习惯


mit den alten Sitten brechen
抛弃旧风俗


③ 合乎文明社会的行为,礼节,礼仪;品德,社会道德,社会风气
gegen die guten Sitten verstoßen
有失礼仪

Verfall und Verrohung der Sitten
社会风气(或品德)的败坏


Ⅱ unz.
[口]风纪警察
近义词:
Verhalten,  Habitus,  Gendarmerie,  Weihnachtsbrauch,  Tischsitte,  Trinksitte,  Bestattungssitte,  Verkehrssitte,  Hochzeitsbrauch,  Osterbrauch,  Ritus
联想词
Brauch风俗,习惯;Gewohnheit习惯,习性,习俗;Tradition传世,留传;Moral寓意,益;Anstand礼仪,礼俗;Höflichkeit客气话;Brauchtum民间习俗;Tracht收成;Tugend美德,良好品行;Riten礼部;Gesinnung观点,想法,看法;
【政】
风俗

Diese Sitte hat sich in Europa eingenistet.

风俗在欧洲已经行起来了(扎下根了)。

Man muß sich den Sitten des Landes anpassen.

要使自己入乡随俗。

Der Autor berichtet über fremde Länder, Menschen und Sitten.

作者报道外国及其风土

In unserer Familie ist es Sitte, nach dem Essen einen Kaffee zu trinken.

后喝杯咖啡在我们家是个习惯

Diese alte Sitte ist heute ganz abgekommen.

风俗今天已经完全不行了。

In vielen Mohammedanischen Ländern verlangt die Sitte, dass Frauen einen Schleier tragen.

许多穆斯林国家的道德风尚要求妇女都戴面纱。

Er hat einen Verstoß gegen gute Sitten begangen.

他有失礼仪。

Das sind ja ganz neue Sitten!

这也算是新规矩

Der Ursprung dieser Sitten ist dunkel.

这些风俗的起源不详。

In jener Zeit verfielen die Sitten.

在那个时代风气败坏

Diese neumodischen Sitten liebe ich nicht!

时髦的习惯我不喜欢!

Bei uns ist es Sitte, dass man ein Geschenk mitbringt, wenn man irgendwo zu Gast ist.

在我们那儿这是个习惯,不管你上哪儿作客都带上份礼物。

Andere Länder, andere Sitten.

不同的国家有不同的风俗

Die Sitten verfallen.

风气衰败。

Jeder Vertragsstaat ist insbesondere bestrebt, innerhalb seiner eigenen Institutionen und in seiner Rechtsordnung Verhaltenskodizes oder Verhaltensnormen für die korrekte, den Begriffen der guten Sitte entsprechende und ordnungsgemäße Wahrnehmung öffentlicher Aufgaben anzuwenden.

二、各缔约国均尤其应当努力在本国的体制和法律制度范围内适用正确、诚实和妥善履行公务的行为守则或者标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sitte 的德语例句

用户正在搜索


bezüglich, bezüglich der bei höheren temperaturen ausdünstenden bestandteile, z.b. weichmacher und stabilisatoren, muß toxikologische unbedenk- lichkeit bestehen., bezüglichh, Bezugnahme, Bezugnahmen, bezugnehmend, Bezugsachse, Bezugsachsenwert, Bezugsadresse, bezugsadressë fa. struers gmbh, linsellesstr. 142, 47877 willich, (www.struers.de).,

相似单词


Sitar, SITD, Sitemap, Siterstahl, Sit-in, Sitte, Sittenapostel, Sittenbild, Sittendezernat, Sittengemälde,

f, -, -n
Ⅰ zählb.
① <复数>礼貌,规矩
auf gute Sitten achten
注意礼貌


② 习惯,习俗,风俗
die Sitten und Gebräuche eines Volkes
一个民族风俗习惯

etw. ist Sitte
某事是一种流风俗习惯


mit den alten Sitten brechen
抛弃旧风俗


③ 合乎文明社会,礼节,礼仪;品德,社会道德,社会风气
gegen die guten Sitten verstoßen
有失礼仪

Verfall und Verrohung der Sitten
社会风气(或品德)败坏


Ⅱ unz.
[口]风纪警察
近义词:
Verhalten,  Habitus,  Gendarmerie,  Weihnachtsbrauch,  Tischsitte,  Trinksitte,  Bestattungssitte,  Verkehrssitte,  Hochzeitsbrauch,  Osterbrauch,  Ritus
联想词
Brauch风俗,习惯;Gewohnheit习惯,习性,习俗;Tradition传世,留传;Moral寓意,益;Anstand礼仪,礼俗;Höflichkeit客气话;Brauchtum民间习俗;Tracht收成;Tugend美德,良好品;Riten礼部;Gesinnung观点,想法,看法;
【政】
风俗

Diese Sitte hat sich in Europa eingenistet.

这种风俗在欧洲已经流起来(扎下)。

Man muß sich den Sitten des Landes anpassen.

使自己入乡随俗。

Der Autor berichtet über fremde Länder, Menschen und Sitten.

作者报道外国及其风土人情。

In unserer Familie ist es Sitte, nach dem Essen einen Kaffee zu trinken.

饭后喝杯咖啡在我们家是个习惯

Diese alte Sitte ist heute ganz abgekommen.

这种旧风俗今天已经完全不流

In vielen Mohammedanischen Ländern verlangt die Sitte, dass Frauen einen Schleier tragen.

许多穆斯林国家道德风尚求妇女都戴面纱。

Er hat einen Verstoß gegen gute Sitten begangen.

他有失礼仪。

Das sind ja ganz neue Sitten!

这也算是新规矩

Der Ursprung dieser Sitten ist dunkel.

这些风俗起源不详。

In jener Zeit verfielen die Sitten.

在那个时代风气败坏

Diese neumodischen Sitten liebe ich nicht!

这种时髦习惯我不喜欢!

Bei uns ist es Sitte, dass man ein Geschenk mitbringt, wenn man irgendwo zu Gast ist.

在我们那儿这是个习惯,不管你上哪儿作客都带上一份礼物。

Andere Länder, andere Sitten.

不同国家有不同风俗

Die Sitten verfallen.

风气衰败。

Jeder Vertragsstaat ist insbesondere bestrebt, innerhalb seiner eigenen Institutionen und in seiner Rechtsordnung Verhaltenskodizes oder Verhaltensnormen für die korrekte, den Begriffen der guten Sitte entsprechende und ordnungsgemäße Wahrnehmung öffentlicher Aufgaben anzuwenden.

二、各缔约国均尤其应当努力在本国体制和法律制度范围内适用正确、诚实和妥善履公务守则或者标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sitte 的德语例句

用户正在搜索


Bezugsberechtigter, Bezugsbohrung, Bezugsbreite, Bezugsbrennstoff, Bezugsbuchstabe, Bezugschein, Bezugsdämpfung, Bezugsdaten, Bezugsdehnung, Bezugsdraht,

相似单词


Sitar, SITD, Sitemap, Siterstahl, Sit-in, Sitte, Sittenapostel, Sittenbild, Sittendezernat, Sittengemälde,

用户正在搜索


Bezugselemente, Bezugsellipsoid, Bezugsentfernung, Bezugsepoche, Bezugserde, Bezugserklärung, Bezugsfaktor, bezugsfertig, Bezugsfläche, Bezugsflächentastsystem,

相似单词


Sitar, SITD, Sitemap, Siterstahl, Sit-in, Sitte, Sittenapostel, Sittenbild, Sittendezernat, Sittengemälde,

f, -, -n
Ⅰ zählb.
① <复数>礼貌,规矩
auf gute Sitten achten
注意礼貌


② 习,习俗,风俗
die Sitten und Gebräuche eines Volkes
一个民族的风俗习

etw. ist Sitte
是一种流行的风俗习


mit den alten Sitten brechen
抛弃旧风俗


③ 合乎文明社会的行为,礼节,礼仪;品德,社会道德,社会风气
gegen die guten Sitten verstoßen
有失礼仪

Verfall und Verrohung der Sitten
社会风气(或品德)的败坏


Ⅱ unz.
[口]风纪警察
近义词:
Verhalten,  Habitus,  Gendarmerie,  Weihnachtsbrauch,  Tischsitte,  Trinksitte,  Bestattungssitte,  Verkehrssitte,  Hochzeitsbrauch,  Osterbrauch,  Ritus
联想词
Brauch风俗,习;Gewohnheit,习性,习俗;Tradition传世,留传;Moral寓意,益;Anstand礼仪,礼俗;Höflichkeit客气话;Brauchtum民间习俗;Tracht收成;Tugend美德,良好品行;Riten礼部;Gesinnung观点,想法,看法;
【政】
风俗

Diese Sitte hat sich in Europa eingenistet.

这种风俗在欧洲已经流行起来了(扎下根了)。

Man muß sich den Sitten des Landes anpassen.

要使自己入乡随俗。

Der Autor berichtet über fremde Länder, Menschen und Sitten.

作者报道外国及其风土人情。

In unserer Familie ist es Sitte, nach dem Essen einen Kaffee zu trinken.

饭后啡在我们家是个

Diese alte Sitte ist heute ganz abgekommen.

这种旧风俗今天已经完全不流行了。

In vielen Mohammedanischen Ländern verlangt die Sitte, dass Frauen einen Schleier tragen.

许多穆斯林国家的道德风尚要求妇女都戴面纱。

Er hat einen Verstoß gegen gute Sitten begangen.

他有失礼仪。

Das sind ja ganz neue Sitten!

这也算是新规矩

Der Ursprung dieser Sitten ist dunkel.

这些风俗的起源不详。

In jener Zeit verfielen die Sitten.

在那个时代风气败坏

Diese neumodischen Sitten liebe ich nicht!

这种时髦的我不喜欢!

Bei uns ist es Sitte, dass man ein Geschenk mitbringt, wenn man irgendwo zu Gast ist.

在我们那儿这是个,不管你上哪儿作客都带上一份礼物。

Andere Länder, andere Sitten.

不同的国家有不同的风俗

Die Sitten verfallen.

风气衰败。

Jeder Vertragsstaat ist insbesondere bestrebt, innerhalb seiner eigenen Institutionen und in seiner Rechtsordnung Verhaltenskodizes oder Verhaltensnormen für die korrekte, den Begriffen der guten Sitte entsprechende und ordnungsgemäße Wahrnehmung öffentlicher Aufgaben anzuwenden.

二、各缔约国均尤其应当努力在本国的体制和法律制度范围内适用正确、诚实和妥善履行公务的行为守则或者标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sitte 的德语例句

用户正在搜索


Bezugshelligkeit, Bezugshöhe, Bezugshorizont, Bezugskante, Bezugskantenbemaßung, Bezugskantenmaß, Bezugskassette, Bezugsklausel, Bezugskoordinaten, Bezugskoordinatensystem,

相似单词


Sitar, SITD, Sitemap, Siterstahl, Sit-in, Sitte, Sittenapostel, Sittenbild, Sittendezernat, Sittengemälde,

f, -, -n
Ⅰ zählb.
① <复数>礼貌,规矩
auf gute Sitten achten
注意礼貌


② 习惯,习
die Sitten und Gebräuche eines Volkes
一个民族的习惯

etw. ist Sitte
某事是一种流行的习惯


mit den alten Sitten brechen
抛弃旧


③ 合乎文明社会的行为,礼节,礼仪;德,社会道德,社会
gegen die guten Sitten verstoßen
有失礼仪

Verfall und Verrohung der Sitten
社会(德)的败坏


Ⅱ unz.
[口]纪警察
近义词:
Verhalten,  Habitus,  Gendarmerie,  Weihnachtsbrauch,  Tischsitte,  Trinksitte,  Bestattungssitte,  Verkehrssitte,  Hochzeitsbrauch,  Osterbrauch,  Ritus
联想词
Brauch,习惯;Gewohnheit习惯,习性,习;Tradition传世,留传;Moral寓意,益;Anstand礼仪,礼;Höflichkeit话;Brauchtum民间习;Tracht收成;Tugend美德,良好行;Riten礼部;Gesinnung观点,想法,看法;

Diese Sitte hat sich in Europa eingenistet.

这种在欧洲已经流行起来了(扎下根了)。

Man muß sich den Sitten des Landes anpassen.

要使自己入乡随

Der Autor berichtet über fremde Länder, Menschen und Sitten.

作者报道外国及其土人情。

In unserer Familie ist es Sitte, nach dem Essen einen Kaffee zu trinken.

饭后喝杯咖啡在我们家是个习惯

Diese alte Sitte ist heute ganz abgekommen.

这种旧今天已经完全不流行了。

In vielen Mohammedanischen Ländern verlangt die Sitte, dass Frauen einen Schleier tragen.

许多穆斯林国家的道德要求妇女都戴面纱。

Er hat einen Verstoß gegen gute Sitten begangen.

他有失礼仪。

Das sind ja ganz neue Sitten!

这也算是新规矩

Der Ursprung dieser Sitten ist dunkel.

这些的起源不详。

In jener Zeit verfielen die Sitten.

在那个时代败坏

Diese neumodischen Sitten liebe ich nicht!

这种时髦的习惯我不喜欢!

Bei uns ist es Sitte, dass man ein Geschenk mitbringt, wenn man irgendwo zu Gast ist.

在我们那儿这是个习惯,不管你上哪儿作客都带上一份礼物。

Andere Länder, andere Sitten.

不同的国家有不同的

Die Sitten verfallen.

衰败。

Jeder Vertragsstaat ist insbesondere bestrebt, innerhalb seiner eigenen Institutionen und in seiner Rechtsordnung Verhaltenskodizes oder Verhaltensnormen für die korrekte, den Begriffen der guten Sitte entsprechende und ordnungsgemäße Wahrnehmung öffentlicher Aufgaben anzuwenden.

二、各缔约国均尤其应当努力在本国的体制和法律制度范围内适用正确、诚实和妥善履行公务的行为守则者标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sitte 的德语例句

用户正在搜索


BFU, BFV, BG, BGA, BGA(Ball Grid Array), BGB, BGB(Bürgerliches Gesetzbuch), BGF, BGH, BGI,

相似单词


Sitar, SITD, Sitemap, Siterstahl, Sit-in, Sitte, Sittenapostel, Sittenbild, Sittendezernat, Sittengemälde,

f, -, -n
Ⅰ zählb.
① <复数>礼貌,规矩
auf gute Sitten achten
注意礼貌


俗,风俗
die Sitten und Gebräuche eines Volkes
一个族的风俗

etw. ist Sitte
某事是一种流行的风俗


mit den alten Sitten brechen
抛弃旧风俗


③ 合乎文明社会的行为,礼节,礼仪;品德,社会道德,社会风气
gegen die guten Sitten verstoßen
有失礼仪

Verfall und Verrohung der Sitten
社会风气(或品德)的败坏


Ⅱ unz.
[口]风纪警察
近义词:
Verhalten,  Habitus,  Gendarmerie,  Weihnachtsbrauch,  Tischsitte,  Trinksitte,  Bestattungssitte,  Verkehrssitte,  Hochzeitsbrauch,  Osterbrauch,  Ritus
联想词
Brauch风俗,;Gewohnheit俗;Tradition传世,留传;Moral寓意,益;Anstand礼仪,礼俗;Höflichkeit客气话;Brauchtum俗;Tracht收成;Tugend美德,良好品行;Riten礼部;Gesinnung观点,想法,看法;
【政】
风俗

Diese Sitte hat sich in Europa eingenistet.

这种风俗在欧洲已经流行起来了(扎下根了)。

Man muß sich den Sitten des Landes anpassen.

要使自己入乡随俗。

Der Autor berichtet über fremde Länder, Menschen und Sitten.

作者报道外国及其风土人情。

In unserer Familie ist es Sitte, nach dem Essen einen Kaffee zu trinken.

饭后喝杯咖啡在我们家是个

Diese alte Sitte ist heute ganz abgekommen.

这种旧风俗今天已经完全不流行了。

In vielen Mohammedanischen Ländern verlangt die Sitte, dass Frauen einen Schleier tragen.

许多穆斯林国家的道德风尚要求妇女都戴面纱。

Er hat einen Verstoß gegen gute Sitten begangen.

他有失礼仪。

Das sind ja ganz neue Sitten!

这也算是新规矩

Der Ursprung dieser Sitten ist dunkel.

这些风俗的起源不详。

In jener Zeit verfielen die Sitten.

在那个时代风气败坏

Diese neumodischen Sitten liebe ich nicht!

这种时髦的我不喜欢!

Bei uns ist es Sitte, dass man ein Geschenk mitbringt, wenn man irgendwo zu Gast ist.

在我们那儿这是个,不管你上哪儿作客都带上一份礼物。

Andere Länder, andere Sitten.

不同的国家有不同的风俗

Die Sitten verfallen.

风气衰败。

Jeder Vertragsstaat ist insbesondere bestrebt, innerhalb seiner eigenen Institutionen und in seiner Rechtsordnung Verhaltenskodizes oder Verhaltensnormen für die korrekte, den Begriffen der guten Sitte entsprechende und ordnungsgemäße Wahrnehmung öffentlicher Aufgaben anzuwenden.

二、各缔约国均尤其应当努力在本国的体制和法律制度范围内适用正确、诚实和妥善履行公务的行为守则或者标准。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sitte 的德语例句

用户正在搜索


BHOF, BHP, BHP,bhp, BHT, Bhubaneswar, Bhumibol, Bhutan, bi, bi-, Bi Xenon Scheiwerfer,

相似单词


Sitar, SITD, Sitemap, Siterstahl, Sit-in, Sitte, Sittenapostel, Sittenbild, Sittendezernat, Sittengemälde,

f, -, -n
Ⅰ zählb.
① <复数>貌,规矩
auf gute Sitten achten
注意


② 习惯,习俗,风俗
die Sitten und Gebräuche eines Volkes
一个民族的风俗习惯

etw. ist Sitte
某事是一种流行的风俗习惯


mit den alten Sitten brechen
抛弃旧风俗


③ 合乎文明社会的行为,;品德,社会道德,社会风气
gegen die guten Sitten verstoßen
有失

Verfall und Verrohung der Sitten
社会风气(或品德)的败坏


Ⅱ unz.
[口]风纪警察
近义词:
Verhalten,  Habitus,  Gendarmerie,  Weihnachtsbrauch,  Tischsitte,  Trinksitte,  Bestattungssitte,  Verkehrssitte,  Hochzeitsbrauch,  Osterbrauch,  Ritus
联想词
Brauch风俗,习惯;Gewohnheit习惯,习性,习俗;Tradition传世,留传;Moral寓意,益;Anstand俗;Höflichkeit客气话;Brauchtum民间习俗;Tracht收成;Tugend美德,良好品行;Riten部;Gesinnung观点,想法,看法;
【政】
风俗

Diese Sitte hat sich in Europa eingenistet.

这种风俗在欧洲已经流行起(下根)。

Man muß sich den Sitten des Landes anpassen.

要使自己入乡随俗。

Der Autor berichtet über fremde Länder, Menschen und Sitten.

作者报道外国及其风土人情。

In unserer Familie ist es Sitte, nach dem Essen einen Kaffee zu trinken.

饭后喝杯咖啡在我们家是个习惯

Diese alte Sitte ist heute ganz abgekommen.

这种旧风俗今天已经完全不流行

In vielen Mohammedanischen Ländern verlangt die Sitte, dass Frauen einen Schleier tragen.

许多穆斯林国家的道德风尚要求妇女都戴面纱。

Er hat einen Verstoß gegen gute Sitten begangen.

他有失

Das sind ja ganz neue Sitten!

这也算是新规矩

Der Ursprung dieser Sitten ist dunkel.

这些风俗的起源不详。

In jener Zeit verfielen die Sitten.

在那个时代风气败坏

Diese neumodischen Sitten liebe ich nicht!

这种时髦的习惯我不喜欢!

Bei uns ist es Sitte, dass man ein Geschenk mitbringt, wenn man irgendwo zu Gast ist.

在我们那儿这是个习惯,不管你上哪儿作客都带上一份物。

Andere Länder, andere Sitten.

不同的国家有不同的风俗

Die Sitten verfallen.

风气衰败。

Jeder Vertragsstaat ist insbesondere bestrebt, innerhalb seiner eigenen Institutionen und in seiner Rechtsordnung Verhaltenskodizes oder Verhaltensnormen für die korrekte, den Begriffen der guten Sitte entsprechende und ordnungsgemäße Wahrnehmung öffentlicher Aufgaben anzuwenden.

二、各缔约国均尤其应当努力在本国的体制和法律制度范围内适用正确、诚实和妥善履行公务的行为守则或者标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Sitte 的德语例句

用户正在搜索


Bibliotheksprogramm, Bibliothekssystem, Bibliotheksverbund, Bibliotheksverwaltungsprogramm, Bibliothekswesen, Bibliothekswissenschaft, Bibliothekwissenschaft, biblisch, Biblithekswissenschaft, Biblizismus,

相似单词


Sitar, SITD, Sitemap, Siterstahl, Sit-in, Sitte, Sittenapostel, Sittenbild, Sittendezernat, Sittengemälde,