Partido Nacional de Honduras
添加到生词本
- 西班牙工人社会党xī bān yá gōng rén shè huì dǎng
Partido Socialista Obrero Español
- 洪都拉斯hóng dōu lā sī
Honduras
- 洪都拉斯共和国hóng dōu lā sī gòng hé guó
[ Substantiv ]
Republik Honduras
- GOOGLE的容量为1G的邮箱_ _ _ _ _ _ de róng liàng wéi _ _ de yóu xiāng
[ Substantiv ]
Gmail
- U字形的_ zì xíng de
[ Substantiv ]
Kettelersch
- 阿劳卡尼亚大区ā láo kǎ ní yà dà qū
Región de la Araucanía
- 阿塔卡马大区ā tǎ kǎ mǎ dà qū
Región de Atacama
- 埃利亚的芝诺āi lì yà de zhī nuò
[ Eigenname ]
Zenon von Elea
- 爱插科打诨的人ài chā kē dǎ hùn de rén
[ Substantiv ]
Hanswurst (m)
- 爱德华波诺ài dé huá bō nuò
[ Eigenname ]
Edward de Bono
- 爱的宣言ài de xuān yán
[ Substantiv ]
Liebeserklärung
- 爱的夜晚ài de yè wǎn
[ Substantiv ]
Liebesnacht (n)
- 爱发牢骚的人ài fā láo sāo de rén
[ Substantiv ]
Meckerer (m)
- 爱管闲事的人ài guǎn xián shì de rén
[ Substantiv ]
Pragmatiker (m)
- 爱开玩笑的人ài kāi wán xiào de rén
[ Substantiv ]
Faxe (n)
Possenreißer (m)
Schalk (m)
Scherzkeks (m)
- 爱看戏的人ài kàn xì de rén
[ Substantiv ]
Theaterbesucher (m)
- 爱哭的人ài kū de rén
[ Substantiv ]
Heulsuse (n)
- 爱挖苦别人的人ài wā kǔ bié rén de rén
[ Substantiv ]
Satiriker (m)
- 安东尼奥洛佩斯德桑塔安纳ān dōng ní ào luò pèi sī dé sāng tǎ ān nà
[ Eigenname ]
Antonio López de Santa Anna
- 安妮的日记ān nī de rì jì
Tagebuch (n) der Anne Frank
- 安全的地方ān quán de dì fāng
[ Substantiv ]
Hort (m)
Zufluchtsort (m)
- 傲慢的家伙ào màn de jiā huǒ
[ Substantiv ]
Knirps (m)
- 奥地利的欧元硬币ào dì lì de ōu yuán yìng bì
Österreichische Euromünzen
- 八小时的bā xiǎo shí de
achtstündig; achtstündlich
- 巴尔扎克bā ěr zhā kè
[ Eigenname ]
Honoré de Balzac
用户正在搜索
die produktion von touristischen gebrauchsartikel und reisesouvenirs weiter entwickeln,
die prüfkraft, mit der der zylinder auf der probenoberfläche reibt, soll bei ca. 9 n liegen.,
die prüflinge sind nach der belastung mit warmen wasser zu waschen und halbseitig zu polieren (polierwasser mat.-nr. .29 2781).,
die prüflinge sollen im blech und in der blechdicke, sowie dem gesamten lackaufbau dem entsprechenden produktionsprozess gleichen.,
die prüfung erfolgt mit einem eindruckmessgerät, z. b. fabrikat hofer.,
die prüfung erfolgt mit einer zugprüfmaschine, die mind. den anforderungen der klasse 1 nach din 51 221, teil 1, entspricht.,
die Prüfung wiederholen,
die prüfung wird nach din en iso 20566 mit der laborwaschanlage der fa. amtec-kistler gmbh durchgeführt.,
die Pumpen zur Entleerung der Vakuumkammer,
die punktzahl,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,
用户正在搜索
die schienen,
die schneebrille,
die schnittwunde,
die schriftliche kommunikation in der kaufmännischen praxis,
die schulterblätter,
die schutzschicht darf keine poren, risse, beschädigungen und sonstige fehler aufweisen, die den korrosionsschutz oder das vorgeschriebene aussehen beeinträchtigen.,
die schutzschichten dürfen keine poren, groben risse, beschädigungen und sonstigen fehler aufweisen, die das korrosionsverhalten der rohre beeinträchtigen.,
die Schweiz,
die schwester,
die sekundär beteiligten bauteile,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,
用户正在搜索
die stirn,
die Stirn runzeln,
die stoppuhr,
die strecke,
die streichhölzer,
die streubänder (abschnitt 13) stellen den zulässigen reibwertabfall dar.,
die teile müssen im sichtbaren bereich die optik nach urmuster aufweisen.,
die teile müssen rissfrei nach vw 01133 sein.,
die teile sind metallisch blank ohne korrosionsschutzmittelbehandlung anzuliefern.,
die teile sollen einwandfrei ausvulkanisiert sein und saubere oberflächenbeschaffenheit aufweisen.,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,