Das Radio hatte viele Mängel, darum hat er es verkauft.
这架收音机有许多缺点,因此

卖掉了。
最大的弱点是不诚实。Das Radio hatte viele Mängel, darum hat er es verkauft.
这架收音机有许多缺点,因此

卖掉了。
Durch gegenseitige Selbstkontrolle konnten schon viele Mängel beseitigt werden.
通
相互的自

,许多缺点就能纠正
来.
Seine Worte zeigen einen Mangel an Erziehung.
的话表明
缺少教养。
Du schiebst immer alles auf andere (auf den Mangel an Zeit).
你总是
一切都推到别人头上(归之于时间少)。
Menschen aus den Slums erkranken aus Mangel an sauberem Wasser.
贫民窟里的人因为缺乏干净的水而生病。
Solche Mängel müssen behoben werden, aber sie dürfen nicht als Deckmantel für schlechte Leistungen dienen.
这些缺点应予克服,但不应以此作为工作表现不佳的借口。
Der Mangel an Gesundheitseinrichtungen ist der Hauptfaktor, der die Verbreitung der Malaria begünstigt.
缺乏保健设施是促成疟疾扩散的主要原因。
Zwei Maßnahmen könnten dazu beitragen, die Mängel des gegenwärtigen Systems auszugleichen.
有两项措施也许有助于解决现行体制的不足。
Die Probleme reichen von einem Mangel an entsprechenden Stellen bis zu Visum- und Arbeitserlaubnisbeschränkungen.
存在的问题既包括缺少就业机会,也有签证和工作许可证方面的限制。
Der Mangel an Wasser war katastrophal.
(那儿)缺水(的情况)是可怕的。
Daran ist kein Mangel.
这并不缺少。
Die gegenwärtige Krise hat viele Mängel auf dem Gebiet der nationalen und internationalen Finanzregulierung und -kontrolle offengelegt.
当前的危机暴露了国家及国际金融监管和监督的许多缺陷。
Einige Mängel wurden jedoch festgestellt.
但是,也发现某些不足之处。
Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.
如果人力资源和财政资源经营和管理存在问题,本组织可能会受到非常大的损失。
Die Prüfung deckte Mängel bei den Beschaffungskontrollen über die Registrierung von Lieferanten und bei der Bewertung von Angeboten auf.
审计结果显示采购控制在供应商登记和投标评价
程中存在的弱点。
Informations- und Kommunikationstechnologie: Wie bereits in Ziffer 52 erwähnt, bleibt der Mangel an hochqualifizierten Rechnungsprüfern im IKT-Bereich ein erhebliches Problem.
如上文所述(见第52段),信息和通信技术领域缺少高度熟练的审计员仍然是一个严重的问题。
Der Mangel an angewandter Forschung und empirischen Untersuchungen zur Wirksamkeit der Unterstützung hindert uns daran, in diesem Bereich weiter voranzukommen.
关于援助效力的应用研究和经验性研究匮乏,阻碍了
们在这一方面取得进展。
Alle Missionen, die Gegenstand der Prüfungen waren, leiteten bereits Umsetzungsmaßnahmen ein, um die im Zusammenhang mit dem Angebotsöffnungsprozess festgestellten Mängel zu beheben.
审计涵盖的所有特派团都已开始采取措施,纠正开标
程中发现的不足之处。
Die Unstimmigkeiten und Mängel bei den von den meisten Regionalkommissionen durchgeführten Selbstevaluierungsaktivitäten müssen behoben, und die daraus resultierenden Empfehlungen systematischer überwacht werden.
大多数区域委员会所进行的自
评价都存在着缺陷和前后矛盾的问题,必须予以纠正,由此形成的建议必须得到更有系统的监测。
Die Praxis, für Druckarbeiten mit vergleichbaren Spezifikationen Einzelaufträge zu vergeben, sowie der Mangel an externen Redakteuren und Übersetzern trugen zu Verspätungen bei Veröffentlichungen bei.
让个别包商负责印刷技术规格相似的刊物的做法以及缺少定约编辑和翻译的情况也是造成刊物拖延的部分原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
,不足,不够
食物
弱点是不诚实。
;
性;Das Radio hatte viele Mängel, darum hat er es verkauft.
这架收音机有许多缺点,因此他把它卖掉了。
Durch gegenseitige Selbstkontrolle konnten schon viele Mängel beseitigt werden.
通
相互
自我检查,许多缺点就能纠正
来.
Seine Worte zeigen einen Mangel an Erziehung.
他
话表明他缺
教养。
Du schiebst immer alles auf andere (auf den Mangel an Zeit).
你总是把一切都推到别人头上(归之于时间
)。
Menschen aus den Slums erkranken aus Mangel an sauberem Wasser.
贫民窟里
人因为缺乏

水而生病。
Solche Mängel müssen behoben werden, aber sie dürfen nicht als Deckmantel für schlechte Leistungen dienen.
这些缺点应予克服,但不应以此作为工作表现不佳
借口。
Der Mangel an Gesundheitseinrichtungen ist der Hauptfaktor, der die Verbreitung der Malaria begünstigt.
缺乏保健设施是促成疟疾扩散
主
原因。
Zwei Maßnahmen könnten dazu beitragen, die Mängel des gegenwärtigen Systems auszugleichen.
有两项措施也许有助于解决现行体制
不足。
Die Probleme reichen von einem Mangel an entsprechenden Stellen bis zu Visum- und Arbeitserlaubnisbeschränkungen.
存在
问题既包括缺
就业机会,也有签证和工作许可证方面
限制。
Der Mangel an Wasser war katastrophal.
(那儿)缺水(
情况)是可怕
。
Daran ist kein Mangel.
这并不缺
。
Die gegenwärtige Krise hat viele Mängel auf dem Gebiet der nationalen und internationalen Finanzregulierung und -kontrolle offengelegt.
当前
危机暴露了国家及国际金融监管和监督
许多缺陷。
Einige Mängel wurden jedoch festgestellt.
但是,也发现某些不足之处。
Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.
如果人力资源和财政资源经营和管理存在问题,本组织可能会受到非常大
损失。
Die Prüfung deckte Mängel bei den Beschaffungskontrollen über die Registrierung von Lieferanten und bei der Bewertung von Angeboten auf.
审计结果显示采购控制在供应商登记和投标评价
程中存在
弱点。
Informations- und Kommunikationstechnologie: Wie bereits in Ziffer 52 erwähnt, bleibt der Mangel an hochqualifizierten Rechnungsprüfern im IKT-Bereich ein erhebliches Problem.
如上文所述(见第52段),信息和通信技术领域缺
高度熟练
审计员仍然是一个严重
问题。
Der Mangel an angewandter Forschung und empirischen Untersuchungen zur Wirksamkeit der Unterstützung hindert uns daran, in diesem Bereich weiter voranzukommen.
关于援助效力
应用研究和经验性研究匮乏,阻碍了我们在这一方面取得进展。
Alle Missionen, die Gegenstand der Prüfungen waren, leiteten bereits Umsetzungsmaßnahmen ein, um die im Zusammenhang mit dem Angebotsöffnungsprozess festgestellten Mängel zu beheben.
审计涵盖
所有特派团都已开始采取措施,纠正开标
程中发现
不足之处。
Die Unstimmigkeiten und Mängel bei den von den meisten Regionalkommissionen durchgeführten Selbstevaluierungsaktivitäten müssen behoben, und die daraus resultierenden Empfehlungen systematischer überwacht werden.
大多数区域委员会所进行
自我评价都存在着缺陷和前后矛盾
问题,
须予以纠正,由此形成
建议
须得到更有系统
监测。
Die Praxis, für Druckarbeiten mit vergleichbaren Spezifikationen Einzelaufträge zu vergeben, sowie der Mangel an externen Redakteuren und Übersetzern trugen zu Verspätungen bei Veröffentlichungen bei.
让个别包商负责印刷技术规格相似
刊物
做法以及缺
定约编辑和翻译
情况也是造成刊物拖延
部分原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
乏,
,不足,不够
食物
点,
陷,毛病,瑕疵
乏;
陷;
;
,
点;
陷,
点;不足,
乏Das Radio hatte viele Mängel, darum hat er es verkauft.
这架收音机有许多
点,因此他把它卖掉了。
Durch gegenseitige Selbstkontrolle konnten schon viele Mängel beseitigt werden.
通
相互的自我检查,许多
点就能纠正
来.
Seine Worte zeigen einen Mangel an Erziehung.
他的话表明他
教养。
Du schiebst immer alles auf andere (auf den Mangel an Zeit).
你总是把一切都推到别人头上(归之于

)。
Menschen aus den Slums erkranken aus Mangel an sauberem Wasser.
贫民窟里的人因为
乏干净的水而生病。
Solche Mängel müssen behoben werden, aber sie dürfen nicht als Deckmantel für schlechte Leistungen dienen.
这些
点应予克服,但不应以此作为工作表现不佳的借口。
Der Mangel an Gesundheitseinrichtungen ist der Hauptfaktor, der die Verbreitung der Malaria begünstigt.
乏保健设施是促成疟疾扩散的主要原因。
Zwei Maßnahmen könnten dazu beitragen, die Mängel des gegenwärtigen Systems auszugleichen.
有两项措施也许有助于解决现行体制的不足。
Die Probleme reichen von einem Mangel an entsprechenden Stellen bis zu Visum- und Arbeitserlaubnisbeschränkungen.
存在的问题既包括
就业机会,也有签证和工作许可证方面的限制。
Der Mangel an Wasser war katastrophal.
(那儿)
水(的情况)是可怕的。
Daran ist kein Mangel.
这并不
。
Die gegenwärtige Krise hat viele Mängel auf dem Gebiet der nationalen und internationalen Finanzregulierung und -kontrolle offengelegt.
当前的危机暴露了国家及国际金融监管和监督的许多
陷。
Einige Mängel wurden jedoch festgestellt.
但是,也发现某些不足之处。
Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.
如果人力资源和财政资源经营和管理存在问题,本组织可能会受到非常大的损失。
Die Prüfung deckte Mängel bei den Beschaffungskontrollen über die Registrierung von Lieferanten und bei der Bewertung von Angeboten auf.
审计结果显示采购控制在供应商登记和投标评价
程中存在的弱点。
Informations- und Kommunikationstechnologie: Wie bereits in Ziffer 52 erwähnt, bleibt der Mangel an hochqualifizierten Rechnungsprüfern im IKT-Bereich ein erhebliches Problem.
如上文所述(见第52段),信息和通信技术领域
高度熟练的审计员仍然是一个严重的问题。
Der Mangel an angewandter Forschung und empirischen Untersuchungen zur Wirksamkeit der Unterstützung hindert uns daran, in diesem Bereich weiter voranzukommen.
关于援助效力的应用研究和经验性研究匮乏,阻碍了我们在这一方面取得进展。
Alle Missionen, die Gegenstand der Prüfungen waren, leiteten bereits Umsetzungsmaßnahmen ein, um die im Zusammenhang mit dem Angebotsöffnungsprozess festgestellten Mängel zu beheben.
审计涵盖的所有特派团都已开始采取措施,纠正开标
程中发现的不足之处。
Die Unstimmigkeiten und Mängel bei den von den meisten Regionalkommissionen durchgeführten Selbstevaluierungsaktivitäten müssen behoben, und die daraus resultierenden Empfehlungen systematischer überwacht werden.
大多数区域委员会所进行的自我评价都存在着
陷和前后矛盾的问题,必须予以纠正,由此形成的建议必须得到更有系统的监测。
Die Praxis, für Druckarbeiten mit vergleichbaren Spezifikationen Einzelaufträge zu vergeben, sowie der Mangel an externen Redakteuren und Übersetzern trugen zu Verspätungen bei Veröffentlichungen bei.
让个别包商负责印刷技术规格相似的刊物的做法以及
定约编辑和翻译的情况也是造成刊物拖延的部分原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


然有失业现象,但某些经济部门仍然劳动力不足。Das Radio hatte viele Mängel, darum hat er es verkauft.
这架收音机有
多缺点,因此他把它卖掉了。
Durch gegenseitige Selbstkontrolle konnten schon viele Mängel beseitigt werden.
通
相互的自我检查,
多缺点就能纠正
来.
Seine Worte zeigen einen Mangel an Erziehung.
他的话表明他缺少教养。
Du schiebst immer alles auf andere (auf den Mangel an Zeit).
你总是把一切都推到别人头上(归之于时间少)。
Menschen aus den Slums erkranken aus Mangel an sauberem Wasser.
贫民窟里的人因为缺乏干净的水而生病。
Solche Mängel müssen behoben werden, aber sie dürfen nicht als Deckmantel für schlechte Leistungen dienen.
这些缺点应予克服,但不应以此
为工
表现不佳的借口。
Der Mangel an Gesundheitseinrichtungen ist der Hauptfaktor, der die Verbreitung der Malaria begünstigt.
缺乏保健设施是促成疟疾扩散的主要原因。
Zwei Maßnahmen könnten dazu beitragen, die Mängel des gegenwärtigen Systems auszugleichen.
有两项措施也
有助于解决现行体制的不足。
Die Probleme reichen von einem Mangel an entsprechenden Stellen bis zu Visum- und Arbeitserlaubnisbeschränkungen.
存在的问题既包括缺少就业机会,也有签证和工

证方面的限制。
Der Mangel an Wasser war katastrophal.
(那儿)缺水(的情况)是
怕的。
Daran ist kein Mangel.
这并不缺少。
Die gegenwärtige Krise hat viele Mängel auf dem Gebiet der nationalen und internationalen Finanzregulierung und -kontrolle offengelegt.
当前的危机暴露了国家及国际金融监管和监督的
多缺陷。
Einige Mängel wurden jedoch festgestellt.
但是,也发现某些不足之处。
Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.
如果人力资源和财政资源经营和管理存在问题,本组织
能会受到非常大的损失。
Die Prüfung deckte Mängel bei den Beschaffungskontrollen über die Registrierung von Lieferanten und bei der Bewertung von Angeboten auf.
审计结果显示采购控制在供应商登记和投标评价
程中存在的弱点。
Informations- und Kommunikationstechnologie: Wie bereits in Ziffer 52 erwähnt, bleibt der Mangel an hochqualifizierten Rechnungsprüfern im IKT-Bereich ein erhebliches Problem.
如上文所述(见第52段),信息和通信技术领域缺少高度熟练的审计员仍然是一个严重的问题。
Der Mangel an angewandter Forschung und empirischen Untersuchungen zur Wirksamkeit der Unterstützung hindert uns daran, in diesem Bereich weiter voranzukommen.
关于援助效力的应用研究和经验性研究匮乏,阻碍了我们在这一方面取得进展。
Alle Missionen, die Gegenstand der Prüfungen waren, leiteten bereits Umsetzungsmaßnahmen ein, um die im Zusammenhang mit dem Angebotsöffnungsprozess festgestellten Mängel zu beheben.
审计涵盖的所有特派团都已开始采取措施,纠正开标
程中发现的不足之处。
Die Unstimmigkeiten und Mängel bei den von den meisten Regionalkommissionen durchgeführten Selbstevaluierungsaktivitäten müssen behoben, und die daraus resultierenden Empfehlungen systematischer überwacht werden.
大多数区域委员会所进行的自我评价都存在着缺陷和前后矛盾的问题,必须予以纠正,由此形成的建议必须得到更有系统的监测。
Die Praxis, für Druckarbeiten mit vergleichbaren Spezifikationen Einzelaufträge zu vergeben, sowie der Mangel an externen Redakteuren und Übersetzern trugen zu Verspätungen bei Veröffentlichungen bei.
让个别包商负责印刷技术规格相似的刊
的做法以及缺少定约编辑和翻译的情况也是造成刊
拖延的部分原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,但某些经济部门仍然劳动力不足。Das Radio hatte viele Mängel, darum hat er es verkauft.
这架收音机有许多缺点,因此他把它卖掉了。
Durch gegenseitige Selbstkontrolle konnten schon viele Mängel beseitigt werden.
通
相互的自我检查,许多缺点就能纠正
来.
Seine Worte zeigen einen Mangel an Erziehung.
他的话表明他缺少教养。
Du schiebst immer alles auf andere (auf den Mangel an Zeit).
你总是把一切都推到别人头上(归之于时间少)。
Menschen aus den Slums erkranken aus Mangel an sauberem Wasser.
贫民窟里的人因为缺乏干净的水而生病。
Solche Mängel müssen behoben werden, aber sie dürfen nicht als Deckmantel für schlechte Leistungen dienen.
这些缺点应予克服,但不应以此作为工作表
不佳的借口。
Der Mangel an Gesundheitseinrichtungen ist der Hauptfaktor, der die Verbreitung der Malaria begünstigt.
缺乏保健设施是促成疟疾扩散的主要原因。
Zwei Maßnahmen könnten dazu beitragen, die Mängel des gegenwärtigen Systems auszugleichen.
有两项措施
许有助于解决
行体制的不足。
Die Probleme reichen von einem Mangel an entsprechenden Stellen bis zu Visum- und Arbeitserlaubnisbeschränkungen.
存在的问题既包括缺少就业机会,
有
证和工作许可证方面的限制。
Der Mangel an Wasser war katastrophal.
(那儿)缺水(的情况)是可怕的。
Daran ist kein Mangel.
这并不缺少。
Die gegenwärtige Krise hat viele Mängel auf dem Gebiet der nationalen und internationalen Finanzregulierung und -kontrolle offengelegt.
当前的危机暴露了国家及国际金融监管和监督的许多缺陷。
Einige Mängel wurden jedoch festgestellt.
但是,
发
某些不足之处。
Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.
如果人力资源和财政资源经营和管理存在问题,本组织可能会受到非常大的损失。
Die Prüfung deckte Mängel bei den Beschaffungskontrollen über die Registrierung von Lieferanten und bei der Bewertung von Angeboten auf.
审计结果显示采购控制在供应商登记和投标评价
程中存在的弱点。
Informations- und Kommunikationstechnologie: Wie bereits in Ziffer 52 erwähnt, bleibt der Mangel an hochqualifizierten Rechnungsprüfern im IKT-Bereich ein erhebliches Problem.
如上文所述(见第52段),信息和通信技术领域缺少高度熟练的审计员仍然是一个严重的问题。
Der Mangel an angewandter Forschung und empirischen Untersuchungen zur Wirksamkeit der Unterstützung hindert uns daran, in diesem Bereich weiter voranzukommen.
关于援助效力的应用研究和经验性研究匮乏,阻碍了我们在这一方面取得进展。
Alle Missionen, die Gegenstand der Prüfungen waren, leiteten bereits Umsetzungsmaßnahmen ein, um die im Zusammenhang mit dem Angebotsöffnungsprozess festgestellten Mängel zu beheben.
审计涵盖的所有特派团都已开始采取措施,纠正开标
程中发
的不足之处。
Die Unstimmigkeiten und Mängel bei den von den meisten Regionalkommissionen durchgeführten Selbstevaluierungsaktivitäten müssen behoben, und die daraus resultierenden Empfehlungen systematischer überwacht werden.
大多数区域委员会所进行的自我评价都存在着缺陷和前后矛盾的问题,必须予以纠正,由此形成的建议必须得到更有系统的监测。
Die Praxis, für Druckarbeiten mit vergleichbaren Spezifikationen Einzelaufträge zu vergeben, sowie der Mangel an externen Redakteuren und Übersetzern trugen zu Verspätungen bei Veröffentlichungen bei.
让个别包商负责印刷技术规格相似的刊物的做法以及缺少定约编辑和翻译的情况
是造成刊物拖延的部分原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
弱点是不诚实。Das Radio hatte viele Mängel, darum hat er es verkauft.
这架收音机有许多缺点,因此他把它

。
Durch gegenseitige Selbstkontrolle konnten schon viele Mängel beseitigt werden.
通
相

我检查,许多缺点就能纠正
来.
Seine Worte zeigen einen Mangel an Erziehung.
他
话表明他缺少教养。
Du schiebst immer alles auf andere (auf den Mangel an Zeit).
你总是把一切都推到别人头上(归之于时间少)。
Menschen aus den Slums erkranken aus Mangel an sauberem Wasser.
贫民窟里
人因为缺乏干净
水而生病。
Solche Mängel müssen behoben werden, aber sie dürfen nicht als Deckmantel für schlechte Leistungen dienen.
这些缺点应予克服,但不应以此作为工作表现不佳
借口。
Der Mangel an Gesundheitseinrichtungen ist der Hauptfaktor, der die Verbreitung der Malaria begünstigt.
缺乏保健设施是促成疟疾扩散
主要原因。
Zwei Maßnahmen könnten dazu beitragen, die Mängel des gegenwärtigen Systems auszugleichen.
有两项措施也许有助于解决现行体制
不足。
Die Probleme reichen von einem Mangel an entsprechenden Stellen bis zu Visum- und Arbeitserlaubnisbeschränkungen.
存在
问题既包括缺少就业机会,也有签证和工作许可证方面
限制。
Der Mangel an Wasser war katastrophal.
(那儿)缺水(
情况)是可怕
。
Daran ist kein Mangel.
这并不缺少。
Die gegenwärtige Krise hat viele Mängel auf dem Gebiet der nationalen und internationalen Finanzregulierung und -kontrolle offengelegt.
当前
危机暴露
国家及国际金融监管和监督
许多缺陷。
Einige Mängel wurden jedoch festgestellt.
但是,也发现某些不足之处。
Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.
如果人力资源和财政资源经营和管理存在问题,本组织可能会受到非常大
损失。
Die Prüfung deckte Mängel bei den Beschaffungskontrollen über die Registrierung von Lieferanten und bei der Bewertung von Angeboten auf.
审计结果显示采购控制在供应商登记和投标评价
程中存在
弱点。
Informations- und Kommunikationstechnologie: Wie bereits in Ziffer 52 erwähnt, bleibt der Mangel an hochqualifizierten Rechnungsprüfern im IKT-Bereich ein erhebliches Problem.
如上文所述(见第52段),信息和通信技术领域缺少高度熟练
审计员仍然是一个严重
问题。
Der Mangel an angewandter Forschung und empirischen Untersuchungen zur Wirksamkeit der Unterstützung hindert uns daran, in diesem Bereich weiter voranzukommen.
关于援助效力
应用研究和经验性研究匮乏,阻碍
我们在这一方面取得进展。
Alle Missionen, die Gegenstand der Prüfungen waren, leiteten bereits Umsetzungsmaßnahmen ein, um die im Zusammenhang mit dem Angebotsöffnungsprozess festgestellten Mängel zu beheben.
审计涵盖
所有特派团都已开始采取措施,纠正开标
程中发现
不足之处。
Die Unstimmigkeiten und Mängel bei den von den meisten Regionalkommissionen durchgeführten Selbstevaluierungsaktivitäten müssen behoben, und die daraus resultierenden Empfehlungen systematischer überwacht werden.
大多数区域委员会所进行
我评价都存在着缺陷和前后矛盾
问题,必须予以纠正,由此形成
建议必须得到更有系统
监测。
Die Praxis, für Druckarbeiten mit vergleichbaren Spezifikationen Einzelaufträge zu vergeben, sowie der Mangel an externen Redakteuren und Übersetzern trugen zu Verspätungen bei Veröffentlichungen bei.
让个别包商负责印刷技术规格相似
刊物
做法以及缺少定约编辑和翻译
情况也是造成刊物拖延
部分原因。
声明:以上例句、词性分类均由
联网资源
动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
用复数)缺点,缺陷,毛病,瑕疵
,
力不足;Das Radio hatte viele Mängel, darum hat er es verkauft.
这架收音机有
缺点,因此他把它卖掉了。
Durch gegenseitige Selbstkontrolle konnten schon viele Mängel beseitigt werden.
通
相互的自我检查,
缺点

正
来.
Seine Worte zeigen einen Mangel an Erziehung.
他的话表明他缺少教养。
Du schiebst immer alles auf andere (auf den Mangel an Zeit).
你总是把一切都推到别人头上(归之于时间少)。
Menschen aus den Slums erkranken aus Mangel an sauberem Wasser.
贫民窟里的人因为缺乏干净的水而生病。
Solche Mängel müssen behoben werden, aber sie dürfen nicht als Deckmantel für schlechte Leistungen dienen.
这些缺点应予克服,但不应以此作为工作表现不佳的借口。
Der Mangel an Gesundheitseinrichtungen ist der Hauptfaktor, der die Verbreitung der Malaria begünstigt.
缺乏保健设施是促成疟疾扩散的主要原因。
Zwei Maßnahmen könnten dazu beitragen, die Mängel des gegenwärtigen Systems auszugleichen.
有两项措施也
有助于解决现行体制的不足。
Die Probleme reichen von einem Mangel an entsprechenden Stellen bis zu Visum- und Arbeitserlaubnisbeschränkungen.
存在的问题既包括缺少
业机会,也有签证和工作
可证方面的限制。
Der Mangel an Wasser war katastrophal.
(那儿)缺水(的情况)是可怕的。
Daran ist kein Mangel.
这并不缺少。
Die gegenwärtige Krise hat viele Mängel auf dem Gebiet der nationalen und internationalen Finanzregulierung und -kontrolle offengelegt.
当前的危机暴露了国家及国际金融监管和监督的
缺陷。
Einige Mängel wurden jedoch festgestellt.
但是,也发现某些不足之处。
Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.
如果人力资源和财政资源经营和管理存在问题,本组织可
会受到非常大的损失。
Die Prüfung deckte Mängel bei den Beschaffungskontrollen über die Registrierung von Lieferanten und bei der Bewertung von Angeboten auf.
审计结果显示采购控制在供应商登记和投标评价
程中存在的弱点。
Informations- und Kommunikationstechnologie: Wie bereits in Ziffer 52 erwähnt, bleibt der Mangel an hochqualifizierten Rechnungsprüfern im IKT-Bereich ein erhebliches Problem.
如上文所述(见第52段),信息和通信技术领域缺少高度熟练的审计员仍然是一个严重的问题。
Der Mangel an angewandter Forschung und empirischen Untersuchungen zur Wirksamkeit der Unterstützung hindert uns daran, in diesem Bereich weiter voranzukommen.
关于援助效力的应用研究和经验性研究匮乏,阻碍了我们在这一方面取得进展。
Alle Missionen, die Gegenstand der Prüfungen waren, leiteten bereits Umsetzungsmaßnahmen ein, um die im Zusammenhang mit dem Angebotsöffnungsprozess festgestellten Mängel zu beheben.
审计涵盖的所有特派团都已开始采取措施,
正开标
程中发现的不足之处。
Die Unstimmigkeiten und Mängel bei den von den meisten Regionalkommissionen durchgeführten Selbstevaluierungsaktivitäten müssen behoben, und die daraus resultierenden Empfehlungen systematischer überwacht werden.
大
数区域委员会所进行的自我评价都存在着缺陷和前后矛盾的问题,必须予以
正,由此形成的建议必须得到更有系统的监测。
Die Praxis, für Druckarbeiten mit vergleichbaren Spezifikationen Einzelaufträge zu vergeben, sowie der Mangel an externen Redakteuren und Übersetzern trugen zu Verspätungen bei Veröffentlichungen bei.
让个别包商负责印刷技术规格相似的刊物的做法以及缺少定约编辑和翻译的情况也是造成刊物拖延的部分原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,不足,不够
食物
点
点是不诚实。
;
;
误,缺点;Das Radio hatte viele Mängel, darum hat er es verkauft.
这架收音机有许多缺点,因此他把它卖掉了。
Durch gegenseitige Selbstkontrolle konnten schon viele Mängel beseitigt werden.
通
相互的自我检查,许多缺点就能纠正
来.
Seine Worte zeigen einen Mangel an Erziehung.
他的话表明他缺
教养。
Du schiebst immer alles auf andere (auf den Mangel an Zeit).
你总是把一切都推到别人头上(归之于时间
)。
Menschen aus den Slums erkranken aus Mangel an sauberem Wasser.

窟里的人因为缺乏干净的水而生病。
Solche Mängel müssen behoben werden, aber sie dürfen nicht als Deckmantel für schlechte Leistungen dienen.
这些缺点应予克服,但不应以此作为工作表现不佳的借口。
Der Mangel an Gesundheitseinrichtungen ist der Hauptfaktor, der die Verbreitung der Malaria begünstigt.
缺乏保健设施是促成疟疾扩散的主要原因。
Zwei Maßnahmen könnten dazu beitragen, die Mängel des gegenwärtigen Systems auszugleichen.
有两项措施也许有助于解决现行体制的不足。
Die Probleme reichen von einem Mangel an entsprechenden Stellen bis zu Visum- und Arbeitserlaubnisbeschränkungen.
存在的问题既包括缺
就业机会,也有签证和工作许可证方面的限制。
Der Mangel an Wasser war katastrophal.
(那儿)缺水(的情况)是可怕的。
Daran ist kein Mangel.
这并不缺
。
Die gegenwärtige Krise hat viele Mängel auf dem Gebiet der nationalen und internationalen Finanzregulierung und -kontrolle offengelegt.
当前的危机暴露了国家及国际金融监管和监督的许多缺陷。
Einige Mängel wurden jedoch festgestellt.
但是,也发现某些不足之处。
Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.
如果人力资源和财政资源经营和管理存在问题,本组织可能会受到非常大的损失。
Die Prüfung deckte Mängel bei den Beschaffungskontrollen über die Registrierung von Lieferanten und bei der Bewertung von Angeboten auf.
审计结果显示采购控制在供应商登记和投标评价
程中存在的
点。
Informations- und Kommunikationstechnologie: Wie bereits in Ziffer 52 erwähnt, bleibt der Mangel an hochqualifizierten Rechnungsprüfern im IKT-Bereich ein erhebliches Problem.
如上文所述(见第52段),信息和通信技术领域缺
高度熟练的审计员仍然是一个严重的问题。
Der Mangel an angewandter Forschung und empirischen Untersuchungen zur Wirksamkeit der Unterstützung hindert uns daran, in diesem Bereich weiter voranzukommen.
关于援助效力的应用研究和经验性研究匮乏,阻碍了我们在这一方面取得进展。
Alle Missionen, die Gegenstand der Prüfungen waren, leiteten bereits Umsetzungsmaßnahmen ein, um die im Zusammenhang mit dem Angebotsöffnungsprozess festgestellten Mängel zu beheben.
审计涵盖的所有特派团都已开始采取措施,纠正开标
程中发现的不足之处。
Die Unstimmigkeiten und Mängel bei den von den meisten Regionalkommissionen durchgeführten Selbstevaluierungsaktivitäten müssen behoben, und die daraus resultierenden Empfehlungen systematischer überwacht werden.
大多数区域委员会所进行的自我评价都存在着缺陷和前后矛盾的问题,必须予以纠正,由此形成的建议必须得到更有系统的监测。
Die Praxis, für Druckarbeiten mit vergleichbaren Spezifikationen Einzelaufträge zu vergeben, sowie der Mangel an externen Redakteuren und Übersetzern trugen zu Verspätungen bei Veröffentlichungen bei.
让个别包商负责印刷技术规格相似的刊物的做法以及缺
定约编辑和翻译的情况也是造成刊物拖延的部分原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
象,但某些经济部门仍然劳动力不足。
词Das Radio hatte viele Mängel, darum hat er es verkauft.
这架收音机有许多缺点,因此他把它卖掉了。
Durch gegenseitige Selbstkontrolle konnten schon viele Mängel beseitigt werden.
通
相互的自我检查,许多缺点就能纠正
来.
Seine Worte zeigen einen Mangel an Erziehung.
他的话
明他缺少教养。
Du schiebst immer alles auf andere (auf den Mangel an Zeit).
你总是把一切都推到别人头上(归之于时间少)。
Menschen aus den Slums erkranken aus Mangel an sauberem Wasser.
贫民窟里的人因为缺乏干净的水而生病。
Solche Mängel müssen behoben werden, aber sie dürfen nicht als Deckmantel für schlechte Leistungen dienen.
这些缺点应予克服,但不应以此
为工

不佳的借口。
Der Mangel an Gesundheitseinrichtungen ist der Hauptfaktor, der die Verbreitung der Malaria begünstigt.
缺乏保健设施是促成疟疾扩散的主要原因。
Zwei Maßnahmen könnten dazu beitragen, die Mängel des gegenwärtigen Systems auszugleichen.
有两项措施也许有助于解决
行体制的不足。
Die Probleme reichen von einem Mangel an entsprechenden Stellen bis zu Visum- und Arbeitserlaubnisbeschränkungen.
存在的问题既包括缺少就业机会,也有签证和工
许可证方面的限制。
Der Mangel an Wasser war katastrophal.
(那儿)缺水(的情况)是可怕的。
Daran ist kein Mangel.
这并不缺少。
Die gegenwärtige Krise hat viele Mängel auf dem Gebiet der nationalen und internationalen Finanzregulierung und -kontrolle offengelegt.
当前的危机暴露了国家及国际金融监管和监督的许多缺陷。
Einige Mängel wurden jedoch festgestellt.
但是,也发
某些不足之处。
Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.
如果人力资源和财政资源经营和管理存在问题,本组织可能会受到非常大的损失。
Die Prüfung deckte Mängel bei den Beschaffungskontrollen über die Registrierung von Lieferanten und bei der Bewertung von Angeboten auf.
审计结果显示采购控制在供应商登记和投标评价
程中存在的弱点。
Informations- und Kommunikationstechnologie: Wie bereits in Ziffer 52 erwähnt, bleibt der Mangel an hochqualifizierten Rechnungsprüfern im IKT-Bereich ein erhebliches Problem.
如上文所述(见第52段),信息和通信技术领域缺少高度熟练的审计员仍然是一个严重的问题。
Der Mangel an angewandter Forschung und empirischen Untersuchungen zur Wirksamkeit der Unterstützung hindert uns daran, in diesem Bereich weiter voranzukommen.
关于援助效力的应用研究和经验性研究匮乏,阻碍了我们在这一方面取得进展。
Alle Missionen, die Gegenstand der Prüfungen waren, leiteten bereits Umsetzungsmaßnahmen ein, um die im Zusammenhang mit dem Angebotsöffnungsprozess festgestellten Mängel zu beheben.
审计涵盖的所有特派团都已开始采取措施,纠正开标
程中发
的不足之处。
Die Unstimmigkeiten und Mängel bei den von den meisten Regionalkommissionen durchgeführten Selbstevaluierungsaktivitäten müssen behoben, und die daraus resultierenden Empfehlungen systematischer überwacht werden.
大多数区域委员会所进行的自我评价都存在着缺陷和前后矛盾的问题,必须予以纠正,由此形成的建议必须得到更有系统的监测。
Die Praxis, für Druckarbeiten mit vergleichbaren Spezifikationen Einzelaufträge zu vergeben, sowie der Mangel an externen Redakteuren und Übersetzern trugen zu Verspätungen bei Veröffentlichungen bei.
让个别包商负责印刷技术规格相似的刊物的做法以及缺少定约编辑和翻译的情况也是造成刊物拖延的部分原因。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经
人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。