德语助手
  • 关闭
[der] pl.Ehegatten 爱人。配偶。
Ehegatten 夫妇。伉俪。

[der] =Ehemann

[der] 丈夫

Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.

夫妻分居。

Unsere Vereinbarungen mit den Gastländern sowie die Regelungen zwischen dem Sekretariat und den Organisationen, Fonds und Programmen der Vereinten Nationen erleichtern oder fördern nicht immer die Beschäftigung von Ehegatten.

联合国同东道国的协定以及秘书处同联合国各机构、基金方案的不能方便或鼓励配偶就业

Besondere Aufmerksamkeit galt auch der Verringerung der unverhältnismäßigen Auswirkungen der Staatenlosigkeit auf Frauen, wenn sie versuchen, Eheschließungen und Geburten eintragen oder traditionelle Eheschließungen anerkennen zu lassen, dem Frauenhandel zu entgehen, ihre Rechtsstellung an ihre staatenlosen Kinder oder Ehegatten weiterzugeben und sich Ausweispapiere zu verschaffen.

另外,当妇女寻求结婚登记出生登记;寻求承认统婚姻;避免被贩卖;将她们的法律给无国籍的子女或配偶;以及获得证件时,无国籍状态会对妇女产生非常巨大的影响,现已强调减少这种影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ehegatte 的德语例句

用户正在搜索


Fokussteuerung, Fokustaste, Fokustiefe, Fokusweite, Fol, fold, folder, FOLED, folgausgabe, Folge,

相似单词


ehedem, Eheerlaubnis, Eheerschleichung, Ehefeind, Ehefrau, Ehegatte, Ehegattensplitting, Ehegattin, Ehegemahl, Ehegemahlin,
[der] pl.Ehegatten 爱人。配偶。
Ehegatten 夫。伉俪。

[der] =Ehemann

[der] 丈夫

Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.

夫妻分居。

Unsere Vereinbarungen mit den Gastländern sowie die Regelungen zwischen dem Sekretariat und den Organisationen, Fonds und Programmen der Vereinten Nationen erleichtern oder fördern nicht immer die Beschäftigung von Ehegatten.

联合国同东道国的协定以及秘书处同联合国各机构、基金方案的安排往往不能方便或鼓励配偶就业

Besondere Aufmerksamkeit galt auch der Verringerung der unverhältnismäßigen Auswirkungen der Staatenlosigkeit auf Frauen, wenn sie versuchen, Eheschließungen und Geburten eintragen oder traditionelle Eheschließungen anerkennen zu lassen, dem Frauenhandel zu entgehen, ihre Rechtsstellung an ihre staatenlosen Kinder oder Ehegatten weiterzugeben und sich Ausweispapiere zu verschaffen.

另外,寻求结婚登记出生登记;寻求统婚姻;避免被贩卖;将她们的法律地位给无国籍的子配偶;以及获得证件时,无国籍状态会对产生非常巨大的影响,现已强调减少这种影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ehegatte 的德语例句

用户正在搜索


Folgebehandlung, Folgebewegung, Folgebildanschluss, Folgebit, Folgeblätter, folgebremsungen, Folgedosis, Folgeeinrichtung, Folgeelement, Folgeerscheinung,

相似单词


ehedem, Eheerlaubnis, Eheerschleichung, Ehefeind, Ehefrau, Ehegatte, Ehegattensplitting, Ehegattin, Ehegemahl, Ehegemahlin,
[der] pl.Ehegatten 爱人。配偶。
Ehegatten 夫妇。伉俪。

[der] =Ehemann

[der] 丈夫

Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.

夫妻分居。

Unsere Vereinbarungen mit den Gastländern sowie die Regelungen zwischen dem Sekretariat und den Organisationen, Fonds und Programmen der Vereinten Nationen erleichtern oder fördern nicht immer die Beschäftigung von Ehegatten.

联合国同东道国的协定以及同联合国各机构、基金方案的安排往往不能方便或鼓励配偶就业

Besondere Aufmerksamkeit galt auch der Verringerung der unverhältnismäßigen Auswirkungen der Staatenlosigkeit auf Frauen, wenn sie versuchen, Eheschließungen und Geburten eintragen oder traditionelle Eheschließungen anerkennen zu lassen, dem Frauenhandel zu entgehen, ihre Rechtsstellung an ihre staatenlosen Kinder oder Ehegatten weiterzugeben und sich Ausweispapiere zu verschaffen.

另外,当妇女寻求结婚登记出生登记;寻求承认传统婚姻;避免被贩卖;将她们的法律地位传给无国籍的子女或配偶;以及获件时,无国籍状态会对妇女产生非常巨大的影响,现已强调减少这种影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ehegatte 的德语例句

用户正在搜索


Folgekontakt, Folgekosten, Folgekriminalität, Folgekultur, Folgelasten, Folgemaschine, Folgemaßnahme, Folgemechanismus, Folgemilch, Folgemotor,

相似单词


ehedem, Eheerlaubnis, Eheerschleichung, Ehefeind, Ehefrau, Ehegatte, Ehegattensplitting, Ehegattin, Ehegemahl, Ehegemahlin,
[der] pl.Ehegatten 爱人。配偶。
Ehegatten 夫妇。伉俪。

[der] =Ehemann

[der] 丈夫

Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.

夫妻分居。

Unsere Vereinbarungen mit den Gastländern sowie die Regelungen zwischen dem Sekretariat und den Organisationen, Fonds und Programmen der Vereinten Nationen erleichtern oder fördern nicht immer die Beschäftigung von Ehegatten.

联合国同东道国的协定以处同联合国各机构、基金方案的安排往往不能方便或鼓励配偶就业

Besondere Aufmerksamkeit galt auch der Verringerung der unverhältnismäßigen Auswirkungen der Staatenlosigkeit auf Frauen, wenn sie versuchen, Eheschließungen und Geburten eintragen oder traditionelle Eheschließungen anerkennen zu lassen, dem Frauenhandel zu entgehen, ihre Rechtsstellung an ihre staatenlosen Kinder oder Ehegatten weiterzugeben und sich Ausweispapiere zu verschaffen.

另外,当妇女寻求结婚登记出生登记;寻求承认传统婚姻;避免被贩卖;将她们的法律地位传给无国籍的子女或配偶;以获得,无国籍状态会对妇女产生非常巨大的影响,现已强调减少这种影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ehegatte 的德语例句

用户正在搜索


Folgenutzung, Folgeobjekt, Folgeplan, Folgeplatz, Folgepol, Folgeprämie, Folgepresse, Folgeprodukt, Folgeprüfprogramm, Folgeprüfung,

相似单词


ehedem, Eheerlaubnis, Eheerschleichung, Ehefeind, Ehefrau, Ehegatte, Ehegattensplitting, Ehegattin, Ehegemahl, Ehegemahlin,
[der] pl.Ehegatten 爱人。配偶。
Ehegatten 妇。伉俪。

[der] =Ehemann

[der]

Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.

分居。

Unsere Vereinbarungen mit den Gastländern sowie die Regelungen zwischen dem Sekretariat und den Organisationen, Fonds und Programmen der Vereinten Nationen erleichtern oder fördern nicht immer die Beschäftigung von Ehegatten.

联合国同东道国的协定以及秘书处同联合国各机构、基金方案的安排往往不能方便或鼓励配偶就业

Besondere Aufmerksamkeit galt auch der Verringerung der unverhältnismäßigen Auswirkungen der Staatenlosigkeit auf Frauen, wenn sie versuchen, Eheschließungen und Geburten eintragen oder traditionelle Eheschließungen anerkennen zu lassen, dem Frauenhandel zu entgehen, ihre Rechtsstellung an ihre staatenlosen Kinder oder Ehegatten weiterzugeben und sich Ausweispapiere zu verschaffen.

另外,当妇女寻求结婚登记出生登记;寻求承认传统婚姻;避免被贩卖;将她们的法律地位传给无国籍的子女或配偶;以及获得证件时,无国籍状态会对妇女产生非常巨大的影响,调减少这种影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ehegatte 的德语例句

用户正在搜索


Folgesatz, Folgeschäden, Folgeschadenschutz, Folgeschalter, Folgeschaltsystem, Folgeschaltung, Folgeschmerz, Folgeschnitt, Folgeschnittwerkzeug, Folgesignal,

相似单词


ehedem, Eheerlaubnis, Eheerschleichung, Ehefeind, Ehefrau, Ehegatte, Ehegattensplitting, Ehegattin, Ehegemahl, Ehegemahlin,
[der] pl.Ehegatten 爱人。配偶。
Ehegatten 夫妇。伉俪。

[der] =Ehemann

[der] 丈夫

Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.

夫妻分居。

Unsere Vereinbarungen mit den Gastländern sowie die Regelungen zwischen dem Sekretariat und den Organisationen, Fonds und Programmen der Vereinten Nationen erleichtern oder fördern nicht immer die Beschäftigung von Ehegatten.

联合国东道国的协定以及秘联合国各机构、基金方案的安排往往不能方便或鼓励配偶就业

Besondere Aufmerksamkeit galt auch der Verringerung der unverhältnismäßigen Auswirkungen der Staatenlosigkeit auf Frauen, wenn sie versuchen, Eheschließungen und Geburten eintragen oder traditionelle Eheschließungen anerkennen zu lassen, dem Frauenhandel zu entgehen, ihre Rechtsstellung an ihre staatenlosen Kinder oder Ehegatten weiterzugeben und sich Ausweispapiere zu verschaffen.

另外,当妇女寻求结婚登记出生登记;寻求承认传统婚姻;避免被贩卖;将她们的法律地位传给无国籍的子女或配偶;以及件时,无国籍状态会对妇女产生非常巨大的影响,现已强调减少这种影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ehegatte 的德语例句

用户正在搜索


Folgeumschalter, Folgeventil, Folgeverarbeitung, Folgeverstärker, Folgewerk, Folgewerkzeug, folgewidrig, Folgewidrigkeit, Folgezeit, folgezykius,

相似单词


ehedem, Eheerlaubnis, Eheerschleichung, Ehefeind, Ehefrau, Ehegatte, Ehegattensplitting, Ehegattin, Ehegemahl, Ehegemahlin,
[der] pl.Ehegatten 爱人。配偶。
Ehegatten 夫妇。伉俪。

[der] =Ehemann

[der] 丈夫

Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.

夫妻分居。

Unsere Vereinbarungen mit den Gastländern sowie die Regelungen zwischen dem Sekretariat und den Organisationen, Fonds und Programmen der Vereinten Nationen erleichtern oder fördern nicht immer die Beschäftigung von Ehegatten.

联合国同东道国的协定以及秘书处同联合国各机构、基金方案的安排往往不能方便或鼓励配偶就业

Besondere Aufmerksamkeit galt auch der Verringerung der unverhältnismäßigen Auswirkungen der Staatenlosigkeit auf Frauen, wenn sie versuchen, Eheschließungen und Geburten eintragen oder traditionelle Eheschließungen anerkennen zu lassen, dem Frauenhandel zu entgehen, ihre Rechtsstellung an ihre staatenlosen Kinder oder Ehegatten weiterzugeben und sich Ausweispapiere zu verschaffen.

另外,当妇结婚登记出生登记;认传统婚姻;避免被贩卖;将她们的法律地位传给无国籍的子配偶;以及获得证件时,无国籍状态会对妇产生非常巨大的影响,现已强调减少这种影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ehegatte 的德语例句

用户正在搜索


Folien, folienabschnitt, Folienabzug, Folienanschlussklemme, Folienätztechnik, Folienaufbau, Folienbändchen, Folienbatterie, Folienblasen, Folienblaskopf,

相似单词


ehedem, Eheerlaubnis, Eheerschleichung, Ehefeind, Ehefrau, Ehegatte, Ehegattensplitting, Ehegattin, Ehegemahl, Ehegemahlin,
[der] pl.Ehegatten 爱
Ehegatten 夫妇。伉俪。

[der] =Ehemann

[der] 丈夫

Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.

夫妻分居。

Unsere Vereinbarungen mit den Gastländern sowie die Regelungen zwischen dem Sekretariat und den Organisationen, Fonds und Programmen der Vereinten Nationen erleichtern oder fördern nicht immer die Beschäftigung von Ehegatten.

联合国同东道国的协定以及秘书处同联合国各机构、基金方案的安排往往不能方便或鼓励就业

Besondere Aufmerksamkeit galt auch der Verringerung der unverhältnismäßigen Auswirkungen der Staatenlosigkeit auf Frauen, wenn sie versuchen, Eheschließungen und Geburten eintragen oder traditionelle Eheschließungen anerkennen zu lassen, dem Frauenhandel zu entgehen, ihre Rechtsstellung an ihre staatenlosen Kinder oder Ehegatten weiterzugeben und sich Ausweispapiere zu verschaffen.

另外,当妇女寻求结婚登记出生登记;寻求承认传统婚姻;避免被贩卖;将她们的法律地位传给无国籍的子女或;以及获得证件时,无国籍状态会对妇女产生非常巨大的,现已强调减少这种

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ehegatte 的德语例句

用户正在搜索


Folienfilter, foliengebondet, foliengeschirmt, Foliengießmaschine, Folienkapsel, Folienkaschiermaschine, folienkaschierte, Folienkaschierung, Folienkondensator, folienkonservierung,

相似单词


ehedem, Eheerlaubnis, Eheerschleichung, Ehefeind, Ehefrau, Ehegatte, Ehegattensplitting, Ehegattin, Ehegemahl, Ehegemahlin,
[der] pl.Ehegatten 爱人。配偶。
Ehegatten 夫妇。伉俪。

[der] =Ehemann

[der] 丈夫

Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.

夫妻分居。

Unsere Vereinbarungen mit den Gastländern sowie die Regelungen zwischen dem Sekretariat und den Organisationen, Fonds und Programmen der Vereinten Nationen erleichtern oder fördern nicht immer die Beschäftigung von Ehegatten.

联合同东道定以及秘书处同联合各机构、基金方案安排往往不能方便或鼓励配偶就业

Besondere Aufmerksamkeit galt auch der Verringerung der unverhältnismäßigen Auswirkungen der Staatenlosigkeit auf Frauen, wenn sie versuchen, Eheschließungen und Geburten eintragen oder traditionelle Eheschließungen anerkennen zu lassen, dem Frauenhandel zu entgehen, ihre Rechtsstellung an ihre staatenlosen Kinder oder Ehegatten weiterzugeben und sich Ausweispapiere zu verschaffen.

另外,当妇女寻求结婚登记出生登记;寻求承认传统婚姻;避免被贩卖;将她们法律地位传给无子女或配偶;以及获得证件时,无会对妇女产生非常巨大影响,现已强调减少这种影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ehegatte 的德语例句

用户正在搜索


Folienschalter, Folienschlauchsilierung, Folienschreiber, Folienschweißgerät, Folienseparator, Foliensteckverbinder, Folienstrangpressen, Folienstumpfnahtschweißen, Folientastatur, Folientechnik,

相似单词


ehedem, Eheerlaubnis, Eheerschleichung, Ehefeind, Ehefrau, Ehegatte, Ehegattensplitting, Ehegattin, Ehegemahl, Ehegemahlin,
[der] pl.Ehegatten 爱人。
Ehegatten 夫妇。伉俪。

[der] =Ehemann

[der] 丈夫

Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.

夫妻分居。

Unsere Vereinbarungen mit den Gastländern sowie die Regelungen zwischen dem Sekretariat und den Organisationen, Fonds und Programmen der Vereinten Nationen erleichtern oder fördern nicht immer die Beschäftigung von Ehegatten.

联合国同东道国的协定以及秘书处同联合国各机构、基金方案的安排往往不能方便或鼓励

Besondere Aufmerksamkeit galt auch der Verringerung der unverhältnismäßigen Auswirkungen der Staatenlosigkeit auf Frauen, wenn sie versuchen, Eheschließungen und Geburten eintragen oder traditionelle Eheschließungen anerkennen zu lassen, dem Frauenhandel zu entgehen, ihre Rechtsstellung an ihre staatenlosen Kinder oder Ehegatten weiterzugeben und sich Ausweispapiere zu verschaffen.

另外,当妇女寻求结婚登记出生登记;寻求承认传统婚姻;贩卖;将她们的法律地位传给无国籍的子女或;以及获得证件时,无国籍状态会对妇女产生非常巨大的影响,现已强调减少这种影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ehegatte 的德语例句

用户正在搜索


Folioblatt, Folioformat, Folium, Folk, Folklore, Folklorist, folkloristisch, Follett, Folliiberin, Follikel,

相似单词


ehedem, Eheerlaubnis, Eheerschleichung, Ehefeind, Ehefrau, Ehegatte, Ehegattensplitting, Ehegattin, Ehegemahl, Ehegemahlin,