Das entspricht den Usancen in unserer Branche.
这符合我们这一商业的惯例。
Das entspricht den Usancen in unserer Branche.
这符合我们这一商业的惯例。
Das Unternehmen nimmt eine führende Position in der Branche ein.
这企业在这
领域占据领先地位。
Damit werde der Umsatz der Branche nach bisheriger Hochrechnung erstmal die Marke von 30 Milliarden Euro überschreiten.
旅游业的销售额按照到目前为止的估算将因此
300
欧元大关。
Verglichen mit den besten Praktiken in der Branche ist der Prozess der Messung der Wertentwicklung des Fonds jedoch verbesserungsbedürftig.
但与业界的最佳做法相比,基金的效益计量程序需要改进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das entspricht den Usancen in unserer Branche.
符合我们
一行商业的惯
。
Das Unternehmen nimmt eine führende Position in der Branche ein.
企业在
领域占据领先地位。
Damit werde der Umsatz der Branche nach bisheriger Hochrechnung erstmal die Marke von 30 Milliarden Euro überschreiten.
旅游行业的销售额按照到目前为止的估算将因此越过300亿欧元大关。
Verglichen mit den besten Praktiken in der Branche ist der Prozess der Messung der Wertentwicklung des Fonds jedoch verbesserungsbedürftig.
但与业界的最佳做法相比,基金的效益计量程序需要改进。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das entspricht den Usancen in unserer Branche.
这符合我们这一行商业的惯例。
Das Unternehmen nimmt eine führende Position in der Branche ein.
这个企业在这个领域占据领先地位。
Damit werde der Umsatz der Branche nach bisheriger Hochrechnung erstmal die Marke von 30 Milliarden Euro überschreiten.
旅游行业的销售额按照到目前为止的估算将过300亿欧元大关。
Verglichen mit den besten Praktiken in der Branche ist der Prozess der Messung der Wertentwicklung des Fonds jedoch verbesserungsbedürftig.
但与业界的最佳做法相比,基金的效益计量程序需要改进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das entspricht den Usancen in unserer Branche.
这符合我们这一商业的惯例。
Das Unternehmen nimmt eine führende Position in der Branche ein.
这个企业在这个域
先地位。
Damit werde der Umsatz der Branche nach bisheriger Hochrechnung erstmal die Marke von 30 Milliarden Euro überschreiten.
旅游业的销售额按照到目前为止的估算将因此越过300亿欧元大关。
Verglichen mit den besten Praktiken in der Branche ist der Prozess der Messung der Wertentwicklung des Fonds jedoch verbesserungsbedürftig.
但与业界的最佳做法相比,基金的效益计量程序需要改进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das entspricht den Usancen in unserer Branche.
这符合我们这一商业
惯例。
Das Unternehmen nimmt eine führende Position in der Branche ein.
这个企业在这个领域占据领先地位。
Damit werde der Umsatz der Branche nach bisheriger Hochrechnung erstmal die Marke von 30 Milliarden Euro überschreiten.
旅游业
销售额按照到目前为止
估算将因此越过300亿欧元大关。
Verglichen mit den besten Praktiken in der Branche ist der Prozess der Messung der Wertentwicklung des Fonds jedoch verbesserungsbedürftig.
但与业界最佳做法相比,基金
效益计量程序需要改进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das entspricht den Usancen in unserer Branche.
合我们
一行商业的惯例。
Das Unternehmen nimmt eine führende Position in der Branche ein.
个企业在
个领域占据领先地位。
Damit werde der Umsatz der Branche nach bisheriger Hochrechnung erstmal die Marke von 30 Milliarden Euro überschreiten.
旅游行业的销售额按照到目前为止的估算将因此越过300亿欧元大关。
Verglichen mit den besten Praktiken in der Branche ist der Prozess der Messung der Wertentwicklung des Fonds jedoch verbesserungsbedürftig.
但与业界的最佳做法相比,基金的效益计量程序需要改进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das entspricht den Usancen in unserer Branche.
这符合我们这一行商业的惯例。
Das Unternehmen nimmt eine führende Position in der Branche ein.
这个企业在这个领域占据领先地位。
Damit werde der Umsatz der Branche nach bisheriger Hochrechnung erstmal die Marke von 30 Milliarden Euro überschreiten.
旅游行业的销售额按照到目前为止的估算将因此越过300亿欧元大关。
Verglichen mit den besten Praktiken in der Branche ist der Prozess der Messung der Wertentwicklung des Fonds jedoch verbesserungsbedürftig.
但与业界的法相比,基金的效益计量程序需要改进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das entspricht den Usancen in unserer Branche.
这符合我们这一商业的惯例。
Das Unternehmen nimmt eine führende Position in der Branche ein.
这企业在这
占据
先地位。
Damit werde der Umsatz der Branche nach bisheriger Hochrechnung erstmal die Marke von 30 Milliarden Euro überschreiten.
旅游业的销售额按照到目前为止的估算将因此越过300亿欧元大关。
Verglichen mit den besten Praktiken in der Branche ist der Prozess der Messung der Wertentwicklung des Fonds jedoch verbesserungsbedürftig.
但与业界的最佳做法相比,基金的效益计量程序需要改进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das entspricht den Usancen in unserer Branche.
这符合我们这一行商业的惯例。
Das Unternehmen nimmt eine führende Position in der Branche ein.
这个企业在这个领域占据领先地位。
Damit werde der Umsatz der Branche nach bisheriger Hochrechnung erstmal die Marke von 30 Milliarden Euro überschreiten.
旅游行业的销售额按照到目前为止的估算越过300亿欧元大关。
Verglichen mit den besten Praktiken in der Branche ist der Prozess der Messung der Wertentwicklung des Fonds jedoch verbesserungsbedürftig.
但与业界的最佳做法相比,基金的效益计量程序需要进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。