德语助手
  • 关闭
[die] pl.Bestrafungen 罚。处罚。刑罚。惩罚。罚金。罚款。残酷对待。虐待。 www.francochinois.com 版 权 所 有
Wiedergutmachung,  Entschädigung,  Reue,  Sühne,  Büßung,  Auflage,  Gefängnisstrafe,  Strafe,  Geldstrafe,  Pönale,  Sakrament der Kirche,  Buße,  Vergeltung,  Strafen,  ,  
联想词
Strafe惩罚,罚款;Verurteilung谴责,叱责;Vergeltung报复;Sanktion制裁,惩罚;Belohnung报酬,酬劳;Strafverfolgung检察官;Tötung杀死,杀害;Todesstrafe死刑;Verfolgung追求;Hinrichtung处决;Androhung恐吓,威胁;

Die Mitgliedstaaten sollten das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, unterzeichnen und ratifizieren, und die Vertragsparteien des Protokolls sollten alle erforderlichen Schritte zu seiner wirksamen Umsetzung unternehmen.

员国应当签署和批准《关于预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为书》,《议书》缔约国应当采取一切必要措施,有效执行《议书》。

Insbesondere ist es wichtig, dass möglichst viele Mitgliedstaaten das Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle ratifi-zieren, namentlich das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels.

尤为重要是,应有尽可员国批准《打击跨国有组织犯罪公约》及其各项议书,包括《关于防止、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童书》。

Mit der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes (Völkermord-Konvention) sind die Staaten übereingekommen, dass Völkermord, ob in Friedens- oder Kriegszeiten begangen, nach dem Völkerrecht ein Verbrechen ist, zu dessen Verhütung und Bestrafung sie sich verpflichten.

各国根据《防止及惩治灭绝种族罪公约》(灭绝种族罪公约)认为,灭绝种族,不管是在和平时期还是在战争期间发生, 都是国际法所列罪行;它们承诺防止和惩处这类罪行。

Seine drei Zusatzprotokolle sind ebenfalls von großer Bedeutung und richten sich gegen spezifische Ausprägungen der organisierten Kriminalität: das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels5, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg6 und das (noch nicht in Kraft befindliche) Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit7.

该公约还有三项针对有组织犯罪具体形式补充文书,也具有重大意义,即:《预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为书》、5 《打击陆、海、空偷运移民书》6 以及《打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药书》7 (尚未生效)。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bestrafung 的德语例句

用户正在搜索


Doppelkrümer, Doppelkrümmer, Doppel-Kugelbolzen, Doppelkugellager, Doppelkuppeln, doppelkuppeln pl, Doppelkupplung, Doppelkupplungsgetriebe, Doppelkurbel, Doppelkurbelachse,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,
[die] pl.Bestrafungen 罚。处罚。刑罚。罚。罚金。罚款。残酷的对待。虐待。 www.francochinois.com 版 权 所 有
Wiedergutmachung,  Entschädigung,  Reue,  Sühne,  Büßung,  Auflage,  Gefängnisstrafe,  Strafe,  Geldstrafe,  Pönale,  Sakrament der Kirche,  Buße,  Vergeltung,  Strafen,  ,  
联想词
Strafe罚,罚款;Verurteilung谴责,叱责;Vergeltung报复;Sanktion制裁,罚;Belohnung报酬,酬劳;Strafverfolgung检察官;Tötung杀死,杀害;Todesstrafe死刑;Verfolgung追求;Hinrichtung处决;Androhung恐吓,威胁;

Die Mitgliedstaaten sollten das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, unterzeichnen und ratifizieren, und die Vertragsparteien des Protokolls sollten alle erforderlichen Schritte zu seiner wirksamen Umsetzung unternehmen.

会员国应当签署批准《关于预防、禁止贩运人口特别是妇女儿童行为的议书》,《议书》缔约国应当采取一切必要措,有执行《议书》。

Insbesondere ist es wichtig, dass möglichst viele Mitgliedstaaten das Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle ratifi-zieren, namentlich das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels.

尤为重要的是,应有尽可能多的会员国批准《打击跨国有组织犯罪公约》及其各项议书,包括《关于防止、禁止贩运人口特别是妇女儿童的议书》。

Mit der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes (Völkermord-Konvention) sind die Staaten übereingekommen, dass Völkermord, ob in Friedens- oder Kriegszeiten begangen, nach dem Völkerrecht ein Verbrechen ist, zu dessen Verhütung und Bestrafung sie sich verpflichten.

各国根据《防止及灭绝种族罪公约》(灭绝种族罪公约)认为,灭绝种族,不管是在平时期还是在战争期间发生, 都是国际法所列的罪行;它们承诺防止处这类罪行。

Seine drei Zusatzprotokolle sind ebenfalls von großer Bedeutung und richten sich gegen spezifische Ausprägungen der organisierten Kriminalität: das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels5, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg6 und das (noch nicht in Kraft befindliche) Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit7.

该公约还有三项针对有组织犯罪具体形式的补充文书,也具有重大意义,即:《预防、禁止贩运人口特别是妇女儿童行为的议书》、5 《打击陆、海、空偷运移民的议书》6 以及《打击非法制造贩运枪支及其零部件弹药的议书》7 (尚未生)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bestrafung 的德语例句

用户正在搜索


Doppellaschennietung, Doppellaschenstoß, Doppellaschenverbindung, Doppellauf, Doppelläufer, Doppelläufer Wankelmotor, Doppelläufersystem, Doppelläufer-Wankelmotor, doppelläufer-wankelmotor, Doppellauffläche,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,
[die] pl.Bestrafungen 罚。处罚。刑罚。惩罚。罚金。罚款。残酷的对待。虐待。 www.francochinois.com 版 权 所 有
Wiedergutmachung,  Entschädigung,  Reue,  Sühne,  Büßung,  Auflage,  Gefängnisstrafe,  Strafe,  Geldstrafe,  Pönale,  Sakrament der Kirche,  Buße,  Vergeltung,  Strafen,  ,  
联想词
Strafe惩罚,罚款;Verurteilung谴责,叱责;Vergeltung报复;Sanktion制裁,惩罚;Belohnung报酬,酬劳;Strafverfolgung检察官;Tötung杀死,杀害;Todesstrafe死刑;Verfolgung追求;Hinrichtung处决;Androhung恐吓,威胁;

Die Mitgliedstaaten sollten das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, unterzeichnen und ratifizieren, und die Vertragsparteien des Protokolls sollten alle erforderlichen Schritte zu seiner wirksamen Umsetzung unternehmen.

会员国应当签署和批准《防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为的议》,《议》缔约国应当采取一切必要措施,有效执行《议》。

Insbesondere ist es wichtig, dass möglichst viele Mitgliedstaaten das Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle ratifi-zieren, namentlich das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels.

为重要的是,应有尽可能多的会员国批准《打击跨国有组织犯罪公约》及其各项议,包括《防止、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童的议》。

Mit der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes (Völkermord-Konvention) sind die Staaten übereingekommen, dass Völkermord, ob in Friedens- oder Kriegszeiten begangen, nach dem Völkerrecht ein Verbrechen ist, zu dessen Verhütung und Bestrafung sie sich verpflichten.

各国根据《防止及惩治灭绝种族罪公约》(灭绝种族罪公约)认为,灭绝种族,不管是在和平时期还是在战争期间发生, 都是国际法所列的罪行;它们承诺防止和惩处这类罪行。

Seine drei Zusatzprotokolle sind ebenfalls von großer Bedeutung und richten sich gegen spezifische Ausprägungen der organisierten Kriminalität: das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels5, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg6 und das (noch nicht in Kraft befindliche) Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit7.

该公约还有三项针对有组织犯罪具体形式的补充文,也具有重大意义,即:《防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为的议》、5 《打击陆、海、空偷运移民的议》6 以及《打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药的议》7 (尚未生效)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bestrafung 的德语例句

用户正在搜索


Doppellinie, Doppellinienschneider, Doppellipendichtung, Doppellitze, Doppellochsucheinrichtung, Doppellochung, Doppelluftsauger, Doppellufttrichter, Doppelmanometer, Doppelmanschette,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,
[die] pl.Bestrafungen 罚。处罚。刑罚。惩罚。罚金。罚款。残酷的对待。虐待。 www.francochinois.com 版 权 所 有
Wiedergutmachung,  Entschädigung,  Reue,  Sühne,  Büßung,  Auflage,  Gefängnisstrafe,  Strafe,  Geldstrafe,  Pönale,  Sakrament der Kirche,  Buße,  Vergeltung,  Strafen,  ,  
联想词
Strafe惩罚,罚款;Verurteilung谴责,叱责;Vergeltung报复;Sanktion制裁,惩罚;Belohnung报酬,酬劳;Strafverfolgung检察官;Tötung杀死,杀害;Todesstrafe死刑;Verfolgung追求;Hinrichtung处决;Androhung恐吓,威胁;

Die Mitgliedstaaten sollten das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, unterzeichnen und ratifizieren, und die Vertragsparteien des Protokolls sollten alle erforderlichen Schritte zu seiner wirksamen Umsetzung unternehmen.

会员国应当签署和批准《关于预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为的议书》,《议书》缔约国应当采取一切必要措施,有效执行《议书》。

Insbesondere ist es wichtig, dass möglichst viele Mitgliedstaaten das Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle ratifi-zieren, namentlich das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels.

尤为重要的是,应有尽可能多的会员国批准《打击跨国有组织犯公约》及其各项议书,包括《关于防止、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童的议书》。

Mit der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes (Völkermord-Konvention) sind die Staaten übereingekommen, dass Völkermord, ob in Friedens- oder Kriegszeiten begangen, nach dem Völkerrecht ein Verbrechen ist, zu dessen Verhütung und Bestrafung sie sich verpflichten.

各国根据《防止及惩治灭绝公约》(灭绝公约)认为,灭绝,不管是在和平时期还是在战争期间发生, 都是国际法所列的行;它们承诺防止和惩处这类行。

Seine drei Zusatzprotokolle sind ebenfalls von großer Bedeutung und richten sich gegen spezifische Ausprägungen der organisierten Kriminalität: das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels5, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg6 und das (noch nicht in Kraft befindliche) Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit7.

该公约还有三项针对有组织犯具体形式的补充文书,也具有重大意义,即:《预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为的议书》、5 《打击陆、海、空偷运移民的议书》6 以及《打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药的议书》7 (尚未生效)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bestrafung 的德语例句

用户正在搜索


Doppelmuldenfalzziegel, Doppelmustereinrichtung, doppeln, Doppelnadelmaschine, Doppelnadelstabstrecke, Doppelnadeltrieurzylinder, Doppelnadelwalzenstrecke, Doppelnadler, Doppelnaht, Doppelname,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,
[die] pl.Bestrafungen 。处金。款。残酷的对待。虐待。 www.francochinois.com 版 权 所 有
Wiedergutmachung,  Entschädigung,  Reue,  Sühne,  Büßung,  Auflage,  Gefängnisstrafe,  Strafe,  Geldstrafe,  Pönale,  Sakrament der Kirche,  Buße,  Vergeltung,  Strafen,  ,  
联想词
Strafe款;Verurteilung谴责,叱责;Vergeltung报复;Sanktion制裁,;Belohnung报酬,酬劳;Strafverfolgung检察官;Tötung杀死,杀害;Todesstrafe;Verfolgung追求;Hinrichtung处决;Androhung恐吓,威胁;

Die Mitgliedstaaten sollten das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, unterzeichnen und ratifizieren, und die Vertragsparteien des Protokolls sollten alle erforderlichen Schritte zu seiner wirksamen Umsetzung unternehmen.

会员国应当签署和批准《关于预防、禁止和贩运人口特别是妇女和儿童行为的议书》,《议书》缔约国应当采取一切必要措施,有效执行《议书》。

Insbesondere ist es wichtig, dass möglichst viele Mitgliedstaaten das Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle ratifi-zieren, namentlich das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels.

尤为重要的是,应有尽可能多的会员国批准《打击跨国有组织犯罪公约》及其各项议书,包括《关于防止、禁止和贩运人口特别是妇女和儿童的议书》。

Mit der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes (Völkermord-Konvention) sind die Staaten übereingekommen, dass Völkermord, ob in Friedens- oder Kriegszeiten begangen, nach dem Völkerrecht ein Verbrechen ist, zu dessen Verhütung und Bestrafung sie sich verpflichten.

各国根据《防止及治灭罪公约》(灭罪公约)认为,灭,不管是在和平时期还是在战争期间发生, 都是国际法所列的罪行;它们承诺防止和处这类罪行。

Seine drei Zusatzprotokolle sind ebenfalls von großer Bedeutung und richten sich gegen spezifische Ausprägungen der organisierten Kriminalität: das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels5, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg6 und das (noch nicht in Kraft befindliche) Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit7.

该公约还有三项针对有组织犯罪具体形式的补充文书,也具有重大意义,即:《预防、禁止和贩运人口特别是妇女和儿童行为的议书》、5 《打击陆、海、空偷运移民的议书》6 以及《打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药的议书》7 (尚未生效)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bestrafung 的德语例句

用户正在搜索


Doppelnockenwellenkopf, Doppelnockenwellenmotor, doppel-nockenwellenmotor, Doppelnockenwellenverstellung, Doppelnockenwellenzylinderkopf, Doppelnormalisierung, Doppelnote, Doppelnutläufer, Doppelnutmotor, Doppelölpumpe,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,

用户正在搜索


Doppelpfeifen, doppelpfeifen pl, Doppelpfeilrad, Doppelpfeilverzahnung, Doppelpistole, Doppelplanrost, Doppelplatte, Doppelplattenüberwachung, doppelpolig, Doppelportzylinder,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,

用户正在搜索


Doppelsternmotor, doppelstern-motor, Doppelsternschaltung, Doppelsternsystem, Doppelsternverseilung, Doppel-Steuernocken, Doppelsteuerröhre, Doppelsteuerung, Doppelstichprobenplan, Doppelstielstütze,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,
[die] pl.Bestrafungen 罚。处罚。刑罚。惩罚。罚金。罚款。残酷的对待。虐待。 www.francochinois.com 版 权 所 有
Wiedergutmachung,  Entschädigung,  Reue,  Sühne,  Büßung,  Auflage,  Gefängnisstrafe,  Strafe,  Geldstrafe,  Pönale,  Sakrament der Kirche,  Buße,  Vergeltung,  Strafen,  ,  
联想词
Strafe惩罚,罚款;Verurteilung谴责,叱责;Vergeltung报复;Sanktion制裁,惩罚;Belohnung报酬,酬劳;Strafverfolgung检察官;Tötung杀死,杀害;Todesstrafe死刑;Verfolgung追求;Hinrichtung处决;Androhung恐吓,威胁;

Die Mitgliedstaaten sollten das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, unterzeichnen und ratifizieren, und die Vertragsparteien des Protokolls sollten alle erforderlichen Schritte zu seiner wirksamen Umsetzung unternehmen.

会员应当签署批准《关于预防、禁止惩治贩运人口特别是妇女行为的议书》,《议书》应当采取一切必要措施,有效执行《议书》。

Insbesondere ist es wichtig, dass möglichst viele Mitgliedstaaten das Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle ratifi-zieren, namentlich das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels.

尤为重要的是,应有尽可能多的会员批准《打击跨有组织犯罪公》及其各项议书,包括《关于防止、禁止惩治贩运人口特别是妇女的议书》。

Mit der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes (Völkermord-Konvention) sind die Staaten übereingekommen, dass Völkermord, ob in Friedens- oder Kriegszeiten begangen, nach dem Völkerrecht ein Verbrechen ist, zu dessen Verhütung und Bestrafung sie sich verpflichten.

根据《防止及惩治灭绝种族罪公》(灭绝种族罪公)认为,灭绝种族,不管是在平时期还是在战争期间发生, 都是际法所列的罪行;它们承诺防止惩处这类罪行。

Seine drei Zusatzprotokolle sind ebenfalls von großer Bedeutung und richten sich gegen spezifische Ausprägungen der organisierten Kriminalität: das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels5, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg6 und das (noch nicht in Kraft befindliche) Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit7.

该公还有三项针对有组织犯罪具体形式的补充文书,也具有重大意义,即:《预防、禁止惩治贩运人口特别是妇女行为的议书》、5 《打击陆、海、空偷运移民的议书》6 以及《打击非法制造贩运枪支及其零部件弹药的议书》7 (尚未生效)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bestrafung 的德语例句

用户正在搜索


Doppelteppich, Doppelteppichwebmaschine, doppeltes Widerstandsthermometer, doppeltgebunden, doppeltgemoppelt, doppeltgestauch, doppeltkohlensauer, doppeltkohlensaures Ammoniak, doppeltkohlensaures Ammonium, doppeltkohlensaures Kalium,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,
[die] pl.Bestrafungen 。处。刑金。款。残酷的对待。虐待。 www.francochinois.com 版 权 所 有
Wiedergutmachung,  Entschädigung,  Reue,  Sühne,  Büßung,  Auflage,  Gefängnisstrafe,  Strafe,  Geldstrafe,  Pönale,  Sakrament der Kirche,  Buße,  Vergeltung,  Strafen,  ,  
联想词
Strafe款;Verurteilung谴责,叱责;Vergeltung报复;Sanktion制裁,;Belohnung报酬,酬劳;Strafverfolgung检察官;Tötung杀死,杀害;Todesstrafe死刑;Verfolgung追求;Hinrichtung处决;Androhung恐吓,威胁;

Die Mitgliedstaaten sollten das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, unterzeichnen und ratifizieren, und die Vertragsparteien des Protokolls sollten alle erforderlichen Schritte zu seiner wirksamen Umsetzung unternehmen.

会员国应当签署和批准《关于预防、禁止和特别是妇女和儿童行为的议书》,《议书》缔约国应当采取一切必要措施,有效执行《议书》。

Insbesondere ist es wichtig, dass möglichst viele Mitgliedstaaten das Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle ratifi-zieren, namentlich das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels.

尤为重要的是,应有尽可能多的会员国批准《打击跨国有组织犯罪公约》及其各项议书,包括《关于防止、禁止和特别是妇女和儿童的议书》。

Mit der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes (Völkermord-Konvention) sind die Staaten übereingekommen, dass Völkermord, ob in Friedens- oder Kriegszeiten begangen, nach dem Völkerrecht ein Verbrechen ist, zu dessen Verhütung und Bestrafung sie sich verpflichten.

各国根据《防止及治灭绝种族罪公约》(灭绝种族罪公约)认为,灭绝种族,不管是在和平时期还是在战争期间发生, 都是国际法所列的罪行;它们承诺防止和处这类罪行。

Seine drei Zusatzprotokolle sind ebenfalls von großer Bedeutung und richten sich gegen spezifische Ausprägungen der organisierten Kriminalität: das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels5, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg6 und das (noch nicht in Kraft befindliche) Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit7.

该公约还有三项针对有组织犯罪具体形式的补充文书,也具有重大意义,即:《预防、禁止和特别是妇女和儿童行为的议书》、5 《打击陆、海、空偷移民的议书》6 以及《打击非法制造和贩枪支及其零部件和弹药的议书》7 (尚未生效)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bestrafung 的德语例句

用户正在搜索


Doppelwalzenkessel, Doppelwalzenpresse, Doppelwalzenschrämlader, Doppelwalzentrockner, Doppelwalzwerk, Doppelwand, doppelwandig, Doppelwandung, Doppelwebstuhl, Doppelweggleichrichter,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,
[die] pl.Bestrafungen 罚。处罚。刑罚。惩罚。罚金。罚款。残酷的对待。虐待。 www.francochinois.com 版 权 所 有
Wiedergutmachung,  Entschädigung,  Reue,  Sühne,  Büßung,  Auflage,  Gefängnisstrafe,  Strafe,  Geldstrafe,  Pönale,  Sakrament der Kirche,  Buße,  Vergeltung,  Strafen,  ,  
联想词
Strafe惩罚,罚款;Verurteilung谴责,叱责;Vergeltung报复;Sanktion制裁,惩罚;Belohnung报酬,酬劳;Strafverfolgung检察官;Tötung杀死,杀害;Todesstrafe死刑;Verfolgung追求;Hinrichtung处决;Androhung恐吓,威胁;

Die Mitgliedstaaten sollten das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, unterzeichnen und ratifizieren, und die Vertragsparteien des Protokolls sollten alle erforderlichen Schritte zu seiner wirksamen Umsetzung unternehmen.

会员国应当签署批准《关于预防、禁止惩治贩运人口特别是儿童行为的议书》,《议书》缔约国应当采取一切必要措施,有效执行《议书》。

Insbesondere ist es wichtig, dass möglichst viele Mitgliedstaaten das Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle ratifi-zieren, namentlich das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels.

尤为重要的是,应有尽可能多的会员国批准《打击跨国有组织犯罪公约》及其各项议书,包括《关于防止、禁止惩治贩运人口特别是儿童的议书》。

Mit der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes (Völkermord-Konvention) sind die Staaten übereingekommen, dass Völkermord, ob in Friedens- oder Kriegszeiten begangen, nach dem Völkerrecht ein Verbrechen ist, zu dessen Verhütung und Bestrafung sie sich verpflichten.

各国根据《防止及惩治灭绝种族罪公约》(灭绝种族罪公约)认为,灭绝种族,不管是在平时期还是在战争期间发生, 都是国际法所列的罪行;它们承诺防止惩处这类罪行。

Seine drei Zusatzprotokolle sind ebenfalls von großer Bedeutung und richten sich gegen spezifische Ausprägungen der organisierten Kriminalität: das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels5, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg6 und das (noch nicht in Kraft befindliche) Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit7.

该公约还有三项针对有组织犯罪具体形式的补充文书,也具有重大意,即:《预防、禁止惩治贩运人口特别是儿童行为的议书》、5 《打击陆、海、空偷运移民的议书》6 以及《打击非法制造贩运枪支及其零部件弹药的议书》7 (尚未生效)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bestrafung 的德语例句

用户正在搜索


Doppelwicklung, Doppelwiderstand, Doppelwinkelrad, Doppelwinkelspitz Anschliff, Doppelwinkelspitz-Anschliff, Doppelwinkelstanze, Doppelwirbel, Doppelwirbelbrennraum, doppelwirkende Presse, Doppelwirkung,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,
[die] pl.Bestrafungen 。处。惩金。款。残酷的对待。虐待。 www.francochinois.com 版 权 所 有
Wiedergutmachung,  Entschädigung,  Reue,  Sühne,  Büßung,  Auflage,  Gefängnisstrafe,  Strafe,  Geldstrafe,  Pönale,  Sakrament der Kirche,  Buße,  Vergeltung,  Strafen,  ,  
联想词
Strafe款;Verurteilung谴责,叱责;Vergeltung报复;Sanktion制裁,惩;Belohnung报酬,酬劳;Strafverfolgung检察官;Tötung杀死,杀害;Todesstrafe;Verfolgung追求;Hinrichtung处决;Androhung恐吓,威胁;

Die Mitgliedstaaten sollten das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, unterzeichnen und ratifizieren, und die Vertragsparteien des Protokolls sollten alle erforderlichen Schritte zu seiner wirksamen Umsetzung unternehmen.

会员国应当签署和批准《关于预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为的议书》,《议书》缔约国应当采取一切必要措施,有效执行《议书》。

Insbesondere ist es wichtig, dass möglichst viele Mitgliedstaaten das Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle ratifi-zieren, namentlich das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels.

尤为重要的是,应有尽可能多的会员国批准《打击跨国有组织犯公约》及其各项议书,包括《关于防止、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童的议书》。

Mit der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes (Völkermord-Konvention) sind die Staaten übereingekommen, dass Völkermord, ob in Friedens- oder Kriegszeiten begangen, nach dem Völkerrecht ein Verbrechen ist, zu dessen Verhütung und Bestrafung sie sich verpflichten.

各国根据《防止及惩治灭绝公约》(灭绝公约)认为,灭绝,不管是在和平时期还是在战争期间发生, 都是国际法所列的行;它们承诺防止和惩处这类行。

Seine drei Zusatzprotokolle sind ebenfalls von großer Bedeutung und richten sich gegen spezifische Ausprägungen der organisierten Kriminalität: das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels5, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg6 und das (noch nicht in Kraft befindliche) Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit7.

该公约还有三项针对有组织犯具体形式的补充文书,也具有重大意义,即:《预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为的议书》、5 《打击陆、海、空偷运移民的议书》6 以及《打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药的议书》7 (尚未生效)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bestrafung 的德语例句

用户正在搜索


Doppelzeile, Doppelzeilenschreibung, Doppelzelle, Doppelzellenschalter, Doppelzentner, Doppelzersetzung, Doppelziehbank, Doppelziehfeder, Doppelziehpresse, Doppelziehteil,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,