德语助手
  • 关闭

der; -(e)s; nur Sg
① 需求,需要
der Bedarf (an j-m/etw.)

An neuen Wohnungen besteht großer Bedarf.
对新住房有很大的需求量。


der tägliche Bedarf an Vitaminen
维他命每日的需要量


bei Bedarf
需要时


(je) nach Bedarf
(各)按需要


② 需要的东西

德 语 助 手
【汽车】
m 需求,需要;最大负荷;耗量;需要量

Der Supermarkt deckt den täglichen Bedarf der Menschen.

超市满足了人们的日常需求

Bei google findet man eine Unzahl für jeden Bedarf.

谷歌上每个需求人们都能找到无数回答

Es besteht ein dringender Bedarf an Lebensmitteln(Kohlen,Büchern).

需要粮食(煤,书籍)。

Die Klienten werden nach Bedarf durch Hinweise und eine fortlaufende Anleitung unterstützt.

说明和不断指导等方式按需为客户提供支助。

Die Nachbarn in der Region und andere interessierte Parteien sollen nach Bedarf ebenfalls konsultiert werden.

必要时也应与区域邻国及其他有关各方进磋商。

Zweitens benötigen wir berechenbare Finanzmittel zur Deckung des Bedarfs gefährdeter Gemeinschaften.

第二,为满足灾区的需要,我们应该得到可预测的资金。

Der Bedarf an französischsprachigen Polizisten ist ebenfalls über das bereitstehende Angebot hinausgewachsen.

对讲法语的警察的需求也在增长,无法立即提供。

Darüber hinaus brauchten die unterbesetzten Übergangsverwaltungsmissionen selbst einige Zeit, um ihren genauen Bedarf festzustellen.

此外,人员不足的政特派团本身甚至花了些时间才能确定它们究竟需要什么。

In dieser Hinsicht können die Regierungen bei Bedarf internationale Organisationen um Hilfe ersuchen.

在这方面,各国政府不妨视需要寻求国际组织的协助。

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计还发现,贸易中心的复制能力超需要

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

人道协调厅的人力资源管理不能充分满足当地的需要

Trotz einiger Fortschritte besteht breiter Bedarf an Mikrofinanzierung.

尽管取得了一些进展,但对小额金融服务的需求还很普遍。

Er fordert die Mitgliedstaaten auf, zu untersuchen, wie diesem Bedarf frühzeitig und wirksam entsprochen werden kann.

安理会呼吁各会员国探讨如何及时有效地满足这一需求

Die Gemüsezufuhr übersteigt den Bedarf.

蔬菜供于求。

Einige Mitgliedstaaten boten schließlich an, Kandidaten bereitzustellen (einige davon kostenlos), um wesentliche Teile des Bedarfs zu decken.

最后,有几个会员国主动提出人选(有些无需联合国支付费用),以满足需求的一些重要要素。

Nach wie vor besteht dringender Bedarf an erschwinglicheren und besser zugänglichen Medikamenten - nicht nur gegen Tuberkulose.

在进一步改善状况方面,要使人们能够负担得起并且能够获得药物,依然需要做出艰苦卓绝的努力,而且不仅仅局限于结核病方面。

An anderen Orten der Welt jedoch musste das WFP einem präzedenzlos hohen Bedarf mit unzureichenden Ressourcen entgegentreten.

但是在世界其他地区,粮食计划署被迫以不足的资源来应对空前巨大的需求

Wir sollten bei Bedarf überprüfen, ob die Ressourcen, die sie für die Durchführung ihrer Aufgaben benötigen, ausreichen.

我们应视需要审查它们是否拥有完成任务所需的足够资源。

Zur Deckung des Bedarfs an Zivilpolizei im Rahmen von Friedenssicherungseinsätzen soll eine Liste möglicher Kandidaten zur Verfügung stehen.

制定能够满足维和动民警需要的可能候选人名单。

Die Staaten werden nach Bedarf mit den Vereinten Nationen zusammenarbeiten, um die wirksame Durchführung dieses Rechtsinstruments zu unterstützen.

三十、各国将酌情同联合国合作,支持本文书的有效实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bedarf 的德语例句

用户正在搜索


Anregungsmittel, Anregungsniveau, Anregungspotential, Anregungsquelle, Anregungsquerschnitt, Anregungssignal, Anregungsspannung, Anregungsspektrum, Anregungsstativ, Anregungsstoß,

相似单词


Bedämpfungsmaterial, Bedämpfungsstück, Bedampfungstechnik, Bedämpfungszustand, bedanken, Bedarf, Bedarf an Energie, Bedarf an Nährstoffen, Bedarffall, Bedarfhaltestelle,

der; -(e)s; nur Sg
求,
der Bedarf (an j-m/etw.)

An neuen Wohnungen besteht großer Bedarf.
对新住房有很大的


der tägliche Bedarf an Vitaminen
命每日的


bei Bedarf


(je) nach Bedarf
(各)按


的东西

德 语 助 手
【汽车】
m 求,;最大负荷;耗

Der Supermarkt deckt den täglichen Bedarf der Menschen.

超市满足了人们的日常

Bei google findet man eine Unzahl für jeden Bedarf.

谷歌上每个人们都能找到无数回答

Es besteht ein dringender Bedarf an Lebensmitteln(Kohlen,Büchern).

粮食(煤,书籍)。

Die Klienten werden nach Bedarf durch Hinweise und eine fortlaufende Anleitung unterstützt.

通过咨询说明和不断指导等方式按客户提供支助。

Die Nachbarn in der Region und andere interessierte Parteien sollen nach Bedarf ebenfalls konsultiert werden.

时也应与区域邻国及其有关各方进行磋商。

Zweitens benötigen wir berechenbare Finanzmittel zur Deckung des Bedarfs gefährdeter Gemeinschaften.

第二,为满足灾区的,我们应该得到可预测的资金。

Der Bedarf an französischsprachigen Polizisten ist ebenfalls über das bereitstehende Angebot hinausgewachsen.

对讲法语的警察的也在增长,无法立即提供。

Darüber hinaus brauchten die unterbesetzten Übergangsverwaltungsmissionen selbst einige Zeit, um ihren genauen Bedarf festzustellen.

此外,人员不足的过渡行政特派团本身甚至花了些时间才能确定它们究竟什么。

In dieser Hinsicht können die Regierungen bei Bedarf internationale Organisationen um Hilfe ersuchen.

在这方面,各国政府不妨寻求国际组织的协助。

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计还发现,贸易中心的复制能力超过了

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

人道协调厅的人力资源管理不能充分满足当地的

Trotz einiger Fortschritte besteht breiter Bedarf an Mikrofinanzierung.

尽管取得了一些进展,但对小额金融服务的还很普遍。

Er fordert die Mitgliedstaaten auf, zu untersuchen, wie diesem Bedarf frühzeitig und wirksam entsprochen werden kann.

安理会呼吁各会员国探讨如何及时有效地满足这一

Die Gemüsezufuhr übersteigt den Bedarf.

蔬菜供过于求。

Einige Mitgliedstaaten boten schließlich an, Kandidaten bereitzustellen (einige davon kostenlos), um wesentliche Teile des Bedarfs zu decken.

最后,有几个会员国主动提出人选(有些无联合国支付费用),以满足的一些重素。

Nach wie vor besteht dringender Bedarf an erschwinglicheren und besser zugänglichen Medikamenten - nicht nur gegen Tuberkulose.

在进一步改善状况方面,使人们能够负担得起并且能够获得药物,依然做出艰苦卓绝的努力,而且不仅仅局限于结核病方面。

An anderen Orten der Welt jedoch musste das WFP einem präzedenzlos hohen Bedarf mit unzureichenden Ressourcen entgegentreten.

但是在世界其地区,粮食计划署被迫以不足的资源来应对空前巨大的

Wir sollten bei Bedarf überprüfen, ob die Ressourcen, die sie für die Durchführung ihrer Aufgaben benötigen, ausreichen.

我们应审查它们是否拥有完成任务所的足够资源。

Zur Deckung des Bedarfs an Zivilpolizei im Rahmen von Friedenssicherungseinsätzen soll eine Liste möglicher Kandidaten zur Verfügung stehen.

制定能够满足和行动民警的可能候选人名单。

Die Staaten werden nach Bedarf mit den Vereinten Nationen zusammenarbeiten, um die wirksame Durchführung dieses Rechtsinstruments zu unterstützen.

三十、各国将酌情同联合国合作,支持本文书的有效实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bedarf 的德语例句

用户正在搜索


Anreicherung, Anreicherungen, Anreicherungsanlage, Anreicherungsbecken, Anreicherungsbetrieb, Anreicherungsdose, Anreicherungsdüse, Anreicherungseinrichtung, Anreicherungselektrolyse, Anreicherungsfaktor,

相似单词


Bedämpfungsmaterial, Bedämpfungsstück, Bedampfungstechnik, Bedämpfungszustand, bedanken, Bedarf, Bedarf an Energie, Bedarf an Nährstoffen, Bedarffall, Bedarfhaltestelle,

der; -(e)s; nur Sg
① 需求,需
der Bedarf (an j-m/etw.)

An neuen Wohnungen besteht großer Bedarf.
对新住房有很大的需求量。


der tägliche Bedarf an Vitaminen
维他命每日的需


bei Bedarf


(je) nach Bedarf
(各)按需


② 需的东西

德 语 助 手
【汽车】
m 需求,需;最大负荷;耗量;需

Der Supermarkt deckt den täglichen Bedarf der Menschen.

超市满足了人们的日常需求

Bei google findet man eine Unzahl für jeden Bedarf.

谷歌上每个需求人们都能找到无

Es besteht ein dringender Bedarf an Lebensmitteln(Kohlen,Büchern).

(煤,书籍)。

Die Klienten werden nach Bedarf durch Hinweise und eine fortlaufende Anleitung unterstützt.

通过咨询说明和不断指导等方式按需为客户提供支助。

Die Nachbarn in der Region und andere interessierte Parteien sollen nach Bedarf ebenfalls konsultiert werden.

时也应与区域邻国及其他有关各方进行磋商。

Zweitens benötigen wir berechenbare Finanzmittel zur Deckung des Bedarfs gefährdeter Gemeinschaften.

第二,为满足灾区的,我们应该得到可预测的资金。

Der Bedarf an französischsprachigen Polizisten ist ebenfalls über das bereitstehende Angebot hinausgewachsen.

对讲法语的警察的需求也在增长,无法立即提供。

Darüber hinaus brauchten die unterbesetzten Übergangsverwaltungsmissionen selbst einige Zeit, um ihren genauen Bedarf festzustellen.

此外,人员不足的过渡行政特派团本身甚至花了些时间才能确定它们究竟什么。

In dieser Hinsicht können die Regierungen bei Bedarf internationale Organisationen um Hilfe ersuchen.

在这方面,各国政府不妨视寻求国际组织的协助。

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计还发现,贸易中心的复制能力超过了

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

人道协调厅的人力资源管理不能充分满足当地的

Trotz einiger Fortschritte besteht breiter Bedarf an Mikrofinanzierung.

尽管取得了一些进展,但对小额金融服务的需求还很普遍。

Er fordert die Mitgliedstaaten auf, zu untersuchen, wie diesem Bedarf frühzeitig und wirksam entsprochen werden kann.

安理会呼吁各会员国探讨如何及时有效地满足这一需求

Die Gemüsezufuhr übersteigt den Bedarf.

蔬菜供过于求。

Einige Mitgliedstaaten boten schließlich an, Kandidaten bereitzustellen (einige davon kostenlos), um wesentliche Teile des Bedarfs zu decken.

最后,有几个会员国主动提出人选(有些无需联合国支付费用),以满足需求的一些重素。

Nach wie vor besteht dringender Bedarf an erschwinglicheren und besser zugänglichen Medikamenten - nicht nur gegen Tuberkulose.

在进一步改善状况方面,使人们能够负担得起并且能够获得药物,依然做出艰苦卓绝的努力,而且不仅仅局限于结核病方面。

An anderen Orten der Welt jedoch musste das WFP einem präzedenzlos hohen Bedarf mit unzureichenden Ressourcen entgegentreten.

但是在世界其他地区,计划署被迫以不足的资源来应对空前巨大的需求

Wir sollten bei Bedarf überprüfen, ob die Ressourcen, die sie für die Durchführung ihrer Aufgaben benötigen, ausreichen.

我们应视需审查它们是否拥有完成任务所需的足够资源。

Zur Deckung des Bedarfs an Zivilpolizei im Rahmen von Friedenssicherungseinsätzen soll eine Liste möglicher Kandidaten zur Verfügung stehen.

制定能够满足维和行动民警需的可能候选人名单。

Die Staaten werden nach Bedarf mit den Vereinten Nationen zusammenarbeiten, um die wirksame Durchführung dieses Rechtsinstruments zu unterstützen.

三十、各国将酌情同联合国合作,支持本文书的有效实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bedarf 的德语例句

用户正在搜索


Anreicherungsstrom, Anreicherungssystem, Anreicherungstransistor, Anreicherungstyp, anreicherungsventil, Anreicherungsvorgang, Anreicherungszeit, anreihen, Anreihung, Anreise,

相似单词


Bedämpfungsmaterial, Bedämpfungsstück, Bedampfungstechnik, Bedämpfungszustand, bedanken, Bedarf, Bedarf an Energie, Bedarf an Nährstoffen, Bedarffall, Bedarfhaltestelle,

der; -(e)s; nur Sg
① 需求,需要
der Bedarf (an j-m/etw.)

An neuen Wohnungen besteht großer Bedarf.
对新住房有很大的需求量。


der tägliche Bedarf an Vitaminen
维他命每日的需要量


bei Bedarf
需要时


(je) nach Bedarf
(各)按需要


② 需要的东西

德 语 助 手
【汽车】
m 需求,需要;最大负荷;耗量;需要量

Der Supermarkt deckt den täglichen Bedarf der Menschen.

超市满足了人们的日常需求

Bei google findet man eine Unzahl für jeden Bedarf.

谷歌上每个需求人们都找到无数回答

Es besteht ein dringender Bedarf an Lebensmitteln(Kohlen,Büchern).

需要粮食(煤,书籍)。

Die Klienten werden nach Bedarf durch Hinweise und eine fortlaufende Anleitung unterstützt.

通过咨询说明和不断指导等方式按需为客户提供支助。

Die Nachbarn in der Region und andere interessierte Parteien sollen nach Bedarf ebenfalls konsultiert werden.

必要时也应与区域邻国及其他有关各方进行磋商。

Zweitens benötigen wir berechenbare Finanzmittel zur Deckung des Bedarfs gefährdeter Gemeinschaften.

第二,为满足灾区的需要,我们应该得到可预测的资金。

Der Bedarf an französischsprachigen Polizisten ist ebenfalls über das bereitstehende Angebot hinausgewachsen.

对讲法语的警察的需求也在增长,无法立即提供。

Darüber hinaus brauchten die unterbesetzten Übergangsverwaltungsmissionen selbst einige Zeit, um ihren genauen Bedarf festzustellen.

此外,人员不足的过渡行政特派团本身甚至花了些时确定它们究竟需要什么。

In dieser Hinsicht können die Regierungen bei Bedarf internationale Organisationen um Hilfe ersuchen.

在这方面,各国政府不妨视需要寻求国际组织的协助。

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计还发现,贸易中心的复制力超过了需要

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

人道协调厅的人力资源管理不充分满足当地的需要

Trotz einiger Fortschritte besteht breiter Bedarf an Mikrofinanzierung.

尽管取得了一些进展,但对小额金融服务的需求还很普遍。

Er fordert die Mitgliedstaaten auf, zu untersuchen, wie diesem Bedarf frühzeitig und wirksam entsprochen werden kann.

安理会呼吁各会员国探讨如何及时有效地满足这一需求

Die Gemüsezufuhr übersteigt den Bedarf.

蔬菜供过于求。

Einige Mitgliedstaaten boten schließlich an, Kandidaten bereitzustellen (einige davon kostenlos), um wesentliche Teile des Bedarfs zu decken.

最后,有几个会员国主动提出人选(有些无需联合国支付费用),以满足需求的一些重要要素。

Nach wie vor besteht dringender Bedarf an erschwinglicheren und besser zugänglichen Medikamenten - nicht nur gegen Tuberkulose.

在进一步改善状况方面,要使人们够负担得起并且够获得药物,依然需要做出艰苦卓绝的努力,而且不仅仅局限于结核病方面。

An anderen Orten der Welt jedoch musste das WFP einem präzedenzlos hohen Bedarf mit unzureichenden Ressourcen entgegentreten.

但是在世界其他地区,粮食计划署被迫以不足的资源来应对空前巨大的需求

Wir sollten bei Bedarf überprüfen, ob die Ressourcen, die sie für die Durchführung ihrer Aufgaben benötigen, ausreichen.

我们应视需要审查它们是否拥有完成任务所需的足够资源。

Zur Deckung des Bedarfs an Zivilpolizei im Rahmen von Friedenssicherungseinsätzen soll eine Liste möglicher Kandidaten zur Verfügung stehen.

制定够满足维和行动民警需要的可候选人名单。

Die Staaten werden nach Bedarf mit den Vereinten Nationen zusammenarbeiten, um die wirksame Durchführung dieses Rechtsinstruments zu unterstützen.

三十、各国将酌情同联合国合作,支持本文书的有效实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bedarf 的德语例句

用户正在搜索


Anreizmechanismus, Anreizseil, Anreizsystem, anrempeln, anrennen, Anrichte, anrichten, Anrichtetisch, anriechen, Anriss,

相似单词


Bedämpfungsmaterial, Bedämpfungsstück, Bedampfungstechnik, Bedämpfungszustand, bedanken, Bedarf, Bedarf an Energie, Bedarf an Nährstoffen, Bedarffall, Bedarfhaltestelle,

der; -(e)s; nur Sg
① 需求,需要
der Bedarf (an j-m/etw.)

An neuen Wohnungen besteht großer Bedarf.
对新住房有很大的需求量。


der tägliche Bedarf an Vitaminen
维他命每日的需要量


bei Bedarf
需要时


(je) nach Bedarf
(各)按需要


② 需要的东西

德 语 助 手
【汽车】
m 需求,需要;最大负荷;耗量;需要量

Der Supermarkt deckt den täglichen Bedarf der Menschen.

超市满足了人们的日常需求

Bei google findet man eine Unzahl für jeden Bedarf.

每个需求人们都能找到无数回答

Es besteht ein dringender Bedarf an Lebensmitteln(Kohlen,Büchern).

需要粮食(煤,书籍)。

Die Klienten werden nach Bedarf durch Hinweise und eine fortlaufende Anleitung unterstützt.

通过咨询说明和不等方式按需为客户提供支助。

Die Nachbarn in der Region und andere interessierte Parteien sollen nach Bedarf ebenfalls konsultiert werden.

必要时也应与区域邻国及其他有关各方进行磋商。

Zweitens benötigen wir berechenbare Finanzmittel zur Deckung des Bedarfs gefährdeter Gemeinschaften.

第二,为满足灾区的需要,我们应该得到可预测的资金。

Der Bedarf an französischsprachigen Polizisten ist ebenfalls über das bereitstehende Angebot hinausgewachsen.

对讲法语的警察的需求也在增长,无法立即提供。

Darüber hinaus brauchten die unterbesetzten Übergangsverwaltungsmissionen selbst einige Zeit, um ihren genauen Bedarf festzustellen.

此外,人员不足的过渡行政特派团本身甚至花了些时间才能确定它们究竟需要什么。

In dieser Hinsicht können die Regierungen bei Bedarf internationale Organisationen um Hilfe ersuchen.

在这方面,各国政府不妨视需要寻求国际组织的协助。

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计还发现,贸易中心的复制能力超过了需要

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

人道协调厅的人力资源管理不能充分满足当地的需要

Trotz einiger Fortschritte besteht breiter Bedarf an Mikrofinanzierung.

尽管取得了一些进展,但对小额金融服务的需求还很普遍。

Er fordert die Mitgliedstaaten auf, zu untersuchen, wie diesem Bedarf frühzeitig und wirksam entsprochen werden kann.

安理会呼吁各会员国探讨如何及时有效地满足这一需求

Die Gemüsezufuhr übersteigt den Bedarf.

蔬菜供过于求。

Einige Mitgliedstaaten boten schließlich an, Kandidaten bereitzustellen (einige davon kostenlos), um wesentliche Teile des Bedarfs zu decken.

最后,有几个会员国主动提出人选(有些无需联合国支付费用),以满足需求的一些重要要素。

Nach wie vor besteht dringender Bedarf an erschwinglicheren und besser zugänglichen Medikamenten - nicht nur gegen Tuberkulose.

在进一步改善状况方面,要使人们能够负担得起并且能够获得药物,依然需要做出艰苦卓绝的努力,而且不仅仅局限于结核病方面。

An anderen Orten der Welt jedoch musste das WFP einem präzedenzlos hohen Bedarf mit unzureichenden Ressourcen entgegentreten.

但是在世界其他地区,粮食计划署被迫以不足的资源来应对空前巨大的需求

Wir sollten bei Bedarf überprüfen, ob die Ressourcen, die sie für die Durchführung ihrer Aufgaben benötigen, ausreichen.

我们应视需要审查它们是否拥有完成任务所需的足够资源。

Zur Deckung des Bedarfs an Zivilpolizei im Rahmen von Friedenssicherungseinsätzen soll eine Liste möglicher Kandidaten zur Verfügung stehen.

制定能够满足维和行动民警需要的可能候选人名单。

Die Staaten werden nach Bedarf mit den Vereinten Nationen zusammenarbeiten, um die wirksame Durchführung dieses Rechtsinstruments zu unterstützen.

三十、各国将酌情同联合国合作,支持本文书的有效实施。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 Bedarf 的德语例句

用户正在搜索


Anrollbahn, Anrolldurchmesser, anrollen, Anroller, Anrollfläche, Anrollhebel, Anrollhöhe, Anrollmaschine, Anrollseite, Anrollstrecke,

相似单词


Bedämpfungsmaterial, Bedämpfungsstück, Bedampfungstechnik, Bedämpfungszustand, bedanken, Bedarf, Bedarf an Energie, Bedarf an Nährstoffen, Bedarffall, Bedarfhaltestelle,

用户正在搜索


Anrufordner, Anrufreihung, Anrufschauzeichen, Anrufservice, Anrufsuchen, Anrufsucher, Anrufumleitung, Anrufumleitungsdienst, Anrufung, Anrufverfahren,

相似单词


Bedämpfungsmaterial, Bedämpfungsstück, Bedampfungstechnik, Bedämpfungszustand, bedanken, Bedarf, Bedarf an Energie, Bedarf an Nährstoffen, Bedarffall, Bedarfhaltestelle,

der; -(e)s; nur Sg
求,
der Bedarf (an j-m/etw.)

An neuen Wohnungen besteht großer Bedarf.
新住房有很大求量。


der tägliche Bedarf an Vitaminen
维他命每日


bei Bedarf


(je) nach Bedarf
(各)按


东西

德 语 助 手
【汽车】
m 求,;最大负荷;耗量;

Der Supermarkt deckt den täglichen Bedarf der Menschen.

超市满足了人们日常

Bei google findet man eine Unzahl für jeden Bedarf.

谷歌上每个人们都找到无数回答

Es besteht ein dringender Bedarf an Lebensmitteln(Kohlen,Büchern).

粮食(煤,书籍)。

Die Klienten werden nach Bedarf durch Hinweise und eine fortlaufende Anleitung unterstützt.

通过咨询说明和不断指导等方式按客户提供支助。

Die Nachbarn in der Region und andere interessierte Parteien sollen nach Bedarf ebenfalls konsultiert werden.

时也应与区域邻国及其他有关各方进行磋商。

Zweitens benötigen wir berechenbare Finanzmittel zur Deckung des Bedarfs gefährdeter Gemeinschaften.

第二,为满足灾区,我们应该得到可预测资金。

Der Bedarf an französischsprachigen Polizisten ist ebenfalls über das bereitstehende Angebot hinausgewachsen.

讲法语警察也在增长,无法立即提供。

Darüber hinaus brauchten die unterbesetzten Übergangsverwaltungsmissionen selbst einige Zeit, um ihren genauen Bedarf festzustellen.

此外,人员不足过渡行政特派团本身甚至花了些时间才确定它们究竟什么。

In dieser Hinsicht können die Regierungen bei Bedarf internationale Organisationen um Hilfe ersuchen.

在这方面,各国政府不妨视寻求国际组织协助。

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计还发现,贸易中心复制力超过了

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

人道协调厅人力资源管理不充分满足当地

Trotz einiger Fortschritte besteht breiter Bedarf an Mikrofinanzierung.

尽管取得了一些进展,但小额金融服务还很普遍。

Er fordert die Mitgliedstaaten auf, zu untersuchen, wie diesem Bedarf frühzeitig und wirksam entsprochen werden kann.

安理会呼吁各会员国探讨如何及时有效地满足这一

Die Gemüsezufuhr übersteigt den Bedarf.

蔬菜供过于求。

Einige Mitgliedstaaten boten schließlich an, Kandidaten bereitzustellen (einige davon kostenlos), um wesentliche Teile des Bedarfs zu decken.

最后,有几个会员国主动提出人选(有些无联合国支付费用),以满足一些重素。

Nach wie vor besteht dringender Bedarf an erschwinglicheren und besser zugänglichen Medikamenten - nicht nur gegen Tuberkulose.

在进一步改善状况方面,使人们够负担得起并且够获得药物,依然做出艰苦卓绝努力,而且不仅仅局限于结核病方面。

An anderen Orten der Welt jedoch musste das WFP einem präzedenzlos hohen Bedarf mit unzureichenden Ressourcen entgegentreten.

但是在世界其他地区,粮食计划署被迫以不足资源来应空前巨大

Wir sollten bei Bedarf überprüfen, ob die Ressourcen, die sie für die Durchführung ihrer Aufgaben benötigen, ausreichen.

我们应视审查它们是否拥有完成任务所足够资源。

Zur Deckung des Bedarfs an Zivilpolizei im Rahmen von Friedenssicherungseinsätzen soll eine Liste möglicher Kandidaten zur Verfügung stehen.

制定够满足维和行动民警候选人名单。

Die Staaten werden nach Bedarf mit den Vereinten Nationen zusammenarbeiten, um die wirksame Durchführung dieses Rechtsinstruments zu unterstützen.

三十、各国将酌情同联合国合作,支持本文书有效实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bedarf 的德语例句

用户正在搜索


ans, ans Haus gebunden, ANSA, ansäen, Ansage, Ansagedienst, Ansagegerät, ansagen, ansägen, Ansager,

相似单词


Bedämpfungsmaterial, Bedämpfungsstück, Bedampfungstechnik, Bedämpfungszustand, bedanken, Bedarf, Bedarf an Energie, Bedarf an Nährstoffen, Bedarffall, Bedarfhaltestelle,

der; -(e)s; nur Sg
① 需求,需要
der Bedarf (an j-m/etw.)

An neuen Wohnungen besteht großer Bedarf.
对新住房有很大的需求量。


der tägliche Bedarf an Vitaminen
维他的需要量


bei Bedarf
需要时


(je) nach Bedarf
(各)按需要


② 需要的东西

德 语 助 手
【汽车】
m 需求,需要;最大负荷;耗量;需要量

Der Supermarkt deckt den täglichen Bedarf der Menschen.

超市满足了人们的需求

Bei google findet man eine Unzahl für jeden Bedarf.

谷歌上需求人们都能找到无数回答

Es besteht ein dringender Bedarf an Lebensmitteln(Kohlen,Büchern).

需要粮食(煤,书籍)。

Die Klienten werden nach Bedarf durch Hinweise und eine fortlaufende Anleitung unterstützt.

通过咨询说明和断指导等方式按需为客户提供支助。

Die Nachbarn in der Region und andere interessierte Parteien sollen nach Bedarf ebenfalls konsultiert werden.

必要时也应与区域邻国及其他有关各方进行磋商。

Zweitens benötigen wir berechenbare Finanzmittel zur Deckung des Bedarfs gefährdeter Gemeinschaften.

第二,为满足灾区的需要,我们应该得到可预测的资金。

Der Bedarf an französischsprachigen Polizisten ist ebenfalls über das bereitstehende Angebot hinausgewachsen.

对讲法语的警察的需求也在增长,无法立即提供。

Darüber hinaus brauchten die unterbesetzten Übergangsverwaltungsmissionen selbst einige Zeit, um ihren genauen Bedarf festzustellen.

此外,人员足的过渡行政特派团本身甚至花了些时间才能确定它们究竟需要什么。

In dieser Hinsicht können die Regierungen bei Bedarf internationale Organisationen um Hilfe ersuchen.

在这方面,各国政需要寻求国际组织的协助。

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计还发现,贸易中心的复制能力超过了需要

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

人道协调厅的人力资源管理能充分满足当地的需要

Trotz einiger Fortschritte besteht breiter Bedarf an Mikrofinanzierung.

尽管取得了一些进展,但对小额金融服务的需求还很普遍。

Er fordert die Mitgliedstaaten auf, zu untersuchen, wie diesem Bedarf frühzeitig und wirksam entsprochen werden kann.

安理会呼吁各会员国探讨如何及时有效地满足这一需求

Die Gemüsezufuhr übersteigt den Bedarf.

蔬菜供过于求。

Einige Mitgliedstaaten boten schließlich an, Kandidaten bereitzustellen (einige davon kostenlos), um wesentliche Teile des Bedarfs zu decken.

最后,有几个会员国主动提出人选(有些无需联合国支付费用),以满足需求的一些重要要素。

Nach wie vor besteht dringender Bedarf an erschwinglicheren und besser zugänglichen Medikamenten - nicht nur gegen Tuberkulose.

在进一步改善状况方面,要使人们能够负担得起并且能够获得药物,依然需要做出艰苦卓绝的努力,而且仅仅局限于结核病方面。

An anderen Orten der Welt jedoch musste das WFP einem präzedenzlos hohen Bedarf mit unzureichenden Ressourcen entgegentreten.

但是在世界其他地区,粮食计划署被迫以足的资源来应对空前巨大的需求

Wir sollten bei Bedarf überprüfen, ob die Ressourcen, die sie für die Durchführung ihrer Aufgaben benötigen, ausreichen.

我们应视需要审查它们是否拥有完成任务所需的足够资源。

Zur Deckung des Bedarfs an Zivilpolizei im Rahmen von Friedenssicherungseinsätzen soll eine Liste möglicher Kandidaten zur Verfügung stehen.

制定能够满足维和行动民警需要的可能候选人名单。

Die Staaten werden nach Bedarf mit den Vereinten Nationen zusammenarbeiten, um die wirksame Durchführung dieses Rechtsinstruments zu unterstützen.

三十、各国将酌情同联合国合作,支持本文书的有效实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bedarf 的德语例句

用户正在搜索


ansässig, Ansässigkeit, Ansatz, Ansatzbad, Ansatzbehälter, Ansatzbohrung, ansatzbolzen, Ansatzbuch, Ansatzdruck, Ansatzdurchgangsbohrung,

相似单词


Bedämpfungsmaterial, Bedämpfungsstück, Bedampfungstechnik, Bedämpfungszustand, bedanken, Bedarf, Bedarf an Energie, Bedarf an Nährstoffen, Bedarffall, Bedarfhaltestelle,

der; -(e)s; nur Sg

der Bedarf (an j-m/etw.)

An neuen Wohnungen besteht großer Bedarf.
对新住房有很大的量。


der tägliche Bedarf an Vitaminen
维他命每日的要量


bei Bedarf
要时


(je) nach Bedarf
(各)按


要的东西

德 语 助 手
【汽车】
m 要;最大负荷;耗量;要量

Der Supermarkt deckt den täglichen Bedarf der Menschen.

超市满足了们的日常

Bei google findet man eine Unzahl für jeden Bedarf.

谷歌上每个们都能找到无数回答

Es besteht ein dringender Bedarf an Lebensmitteln(Kohlen,Büchern).

要粮食(煤,书籍)。

Die Klienten werden nach Bedarf durch Hinweise und eine fortlaufende Anleitung unterstützt.

通过咨和不断指导等方式按客户提供支助。

Die Nachbarn in der Region und andere interessierte Parteien sollen nach Bedarf ebenfalls konsultiert werden.

必要时也应与区域邻国及其他有关各方进行磋商。

Zweitens benötigen wir berechenbare Finanzmittel zur Deckung des Bedarfs gefährdeter Gemeinschaften.

第二,为满足灾区的,我们应该得到可预测的资金。

Der Bedarf an französischsprachigen Polizisten ist ebenfalls über das bereitstehende Angebot hinausgewachsen.

对讲法语的警察的也在增长,无法立即提供。

Darüber hinaus brauchten die unterbesetzten Übergangsverwaltungsmissionen selbst einige Zeit, um ihren genauen Bedarf festzustellen.

此外,员不足的过渡行政特派团本身甚至花了些时间才能确定它们究竟什么。

In dieser Hinsicht können die Regierungen bei Bedarf internationale Organisationen um Hilfe ersuchen.

在这方面,各国政府不妨视国际组织的协助。

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计还发现,贸易中心的复制能力超过了

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

道协调厅的力资源管理不能充分满足当地的

Trotz einiger Fortschritte besteht breiter Bedarf an Mikrofinanzierung.

尽管取得了一些进展,但对小额金融服务的还很普遍。

Er fordert die Mitgliedstaaten auf, zu untersuchen, wie diesem Bedarf frühzeitig und wirksam entsprochen werden kann.

安理会呼吁各会员国探讨如何及时有效地满足这一

Die Gemüsezufuhr übersteigt den Bedarf.

蔬菜供过于

Einige Mitgliedstaaten boten schließlich an, Kandidaten bereitzustellen (einige davon kostenlos), um wesentliche Teile des Bedarfs zu decken.

最后,有几个会员国主动提出选(有些无联合国支付费用),以满足的一些重要要素。

Nach wie vor besteht dringender Bedarf an erschwinglicheren und besser zugänglichen Medikamenten - nicht nur gegen Tuberkulose.

在进一步改善状况方面,要使们能够负担得起并且能够获得药物,依然做出艰苦卓绝的努力,而且不仅仅局限于结核病方面。

An anderen Orten der Welt jedoch musste das WFP einem präzedenzlos hohen Bedarf mit unzureichenden Ressourcen entgegentreten.

但是在世界其他地区,粮食计划署被迫以不足的资源来应对空前巨大的

Wir sollten bei Bedarf überprüfen, ob die Ressourcen, die sie für die Durchführung ihrer Aufgaben benötigen, ausreichen.

我们应视要审查它们是否拥有完成任务所的足够资源。

Zur Deckung des Bedarfs an Zivilpolizei im Rahmen von Friedenssicherungseinsätzen soll eine Liste möglicher Kandidaten zur Verfügung stehen.

制定能够满足维和行动民警要的可能候选名单。

Die Staaten werden nach Bedarf mit den Vereinten Nationen zusammenarbeiten, um die wirksame Durchführung dieses Rechtsinstruments zu unterstützen.

三十、各国将酌情同联合国合作,支持本文书的有效实施。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bedarf 的德语例句

用户正在搜索


Ansaugdauer, ansaugdeckel, Ansaugdichtung, Ansaugdrosselung, Ansaugdruck, Ansaugdruckverlust, Ansaugearbeit, ansaugen, Ansaugendruck, Ansaugenzustand,

相似单词


Bedämpfungsmaterial, Bedämpfungsstück, Bedampfungstechnik, Bedämpfungszustand, bedanken, Bedarf, Bedarf an Energie, Bedarf an Nährstoffen, Bedarffall, Bedarfhaltestelle,

der; -(e)s; nur Sg
① 需求,需要
der Bedarf (an j-m/etw.)

An neuen Wohnungen besteht großer Bedarf.
对新住房有很大的需求量。


der tägliche Bedarf an Vitaminen
维他命每日的需要量


bei Bedarf
需要时


(je) nach Bedarf
(各)按需要


② 需要的东西

德 语 助 手
【汽车】
m 需求,需要;最大负荷;耗量;需要量

Der Supermarkt deckt den täglichen Bedarf der Menschen.

足了人们的日常需求

Bei google findet man eine Unzahl für jeden Bedarf.

谷歌上每个需求人们都能找到无数回答

Es besteht ein dringender Bedarf an Lebensmitteln(Kohlen,Büchern).

需要粮食(煤,书籍)。

Die Klienten werden nach Bedarf durch Hinweise und eine fortlaufende Anleitung unterstützt.

通过咨询说明和不断指导等方式按需为客户提助。

Die Nachbarn in der Region und andere interessierte Parteien sollen nach Bedarf ebenfalls konsultiert werden.

必要时也应与区域邻国及其他有关各方进行磋商。

Zweitens benötigen wir berechenbare Finanzmittel zur Deckung des Bedarfs gefährdeter Gemeinschaften.

第二,为足灾区的需要,我们应该得到可预测的资金。

Der Bedarf an französischsprachigen Polizisten ist ebenfalls über das bereitstehende Angebot hinausgewachsen.

对讲法语的警察的需求也在增长,无法立即提

Darüber hinaus brauchten die unterbesetzten Übergangsverwaltungsmissionen selbst einige Zeit, um ihren genauen Bedarf festzustellen.

此外,人员不足的过渡行政特派团本身甚至花了些时间才能确定它们究竟需要什么。

In dieser Hinsicht können die Regierungen bei Bedarf internationale Organisationen um Hilfe ersuchen.

在这方面,各国政府不妨视需要寻求国际组织的协助。

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计还发现,贸易中心的复制能力过了需要

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

人道协调厅的人力资源管理不能充分足当地的需要

Trotz einiger Fortschritte besteht breiter Bedarf an Mikrofinanzierung.

尽管取得了一些进展,但对小额金融服务的需求还很普遍。

Er fordert die Mitgliedstaaten auf, zu untersuchen, wie diesem Bedarf frühzeitig und wirksam entsprochen werden kann.

安理会呼吁各会员国探讨如何及时有效地足这一需求

Die Gemüsezufuhr übersteigt den Bedarf.

蔬菜过于求。

Einige Mitgliedstaaten boten schließlich an, Kandidaten bereitzustellen (einige davon kostenlos), um wesentliche Teile des Bedarfs zu decken.

最后,有几个会员国主动提出人选(有些无需联合国付费用),以需求的一些重要要素。

Nach wie vor besteht dringender Bedarf an erschwinglicheren und besser zugänglichen Medikamenten - nicht nur gegen Tuberkulose.

在进一步改善状况方面,要使人们能够负担得起并且能够获得药物,依然需要做出艰苦卓绝的努力,而且不仅仅局限于结核病方面。

An anderen Orten der Welt jedoch musste das WFP einem präzedenzlos hohen Bedarf mit unzureichenden Ressourcen entgegentreten.

但是在世界其他地区,粮食计划署被迫以不足的资源来应对空前巨大的需求

Wir sollten bei Bedarf überprüfen, ob die Ressourcen, die sie für die Durchführung ihrer Aufgaben benötigen, ausreichen.

我们应视需要审查它们是否拥有完成任务所需的足够资源。

Zur Deckung des Bedarfs an Zivilpolizei im Rahmen von Friedenssicherungseinsätzen soll eine Liste möglicher Kandidaten zur Verfügung stehen.

制定能够足维和行动民警需要的可能候选人名单。

Die Staaten werden nach Bedarf mit den Vereinten Nationen zusammenarbeiten, um die wirksame Durchführung dieses Rechtsinstruments zu unterstützen.

三十、各国将酌情同联合国合作,持本文书的有效实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bedarf 的德语例句

用户正在搜索


Ansaughub, Ansaugkanal, Ansaugkanalgeometrie, Ansaugkastenunterteil, ansaugkorb, Ansaugkrümmer, Ansaugkrümmerbrücke, Ansaugkrümmerdichtung, Ansaugkrümmung, Ansaugleistung,

相似单词


Bedämpfungsmaterial, Bedämpfungsstück, Bedampfungstechnik, Bedämpfungszustand, bedanken, Bedarf, Bedarf an Energie, Bedarf an Nährstoffen, Bedarffall, Bedarfhaltestelle,