德语助手
  • 关闭

der; -(e)s,-e
留(时间),逗留(时间)
Der Aufenthalt im Depot ist verboten.
仓库不


② 迟延,间断
den Aufenthalt ausdehnen
延长逗留时间


③ [铁](时间)
Der Zug hat zehn Minuten Aufenthalt.
逗留十分钟。


留地点;居住地点
Sein jetzt Aufenthalt ist Mannheim.
他现在的居住地点在曼海姆。


www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
Aufenthaltsort,  Ferienaufenthalt,  Arbeitsaufenthalt
联想词
Kurzurlaub短暂的休息;Urlaub休假;Auslandsaufenthalt居留国外;Besuch客人;Kurztrip短途旅行;Ausflug郊游;Unterkunft宿营;Familienurlaub家庭度假;Zwischenstopp中途靠;Aufenthaltsort居留地点,住所;Ankunft到达,抵达;
【汽
m 止,

Während meines Aufenthalts in Berlin, ist Shanghai sehr kalt.

在我逗留柏林期间, 上海异常的冷。

Die Dauer seines Aufenthaltes ist noch unbestimmt.

逗留多少时间还没有定。

Nach einem kurzen Aufenthalt fuhr der Zug weiter.

作短暂后继续行驶。

Der Zug hat eine halbe Stunde Aufenthalt (Verspätung).

(误点)半小时。

Nach mehrtägiegem Aufenthalt im Hafen lichtete das Schiff die Anker.

在港口几天之后,船又启航了。

Wir wollen dir den Aufenthalt bei uns so schön wie möglich machen.

我们要让你在这里过得尽可能愉快些。

Sein Aufenthalt im Ausland ist seiner Arbeit sehr zugute gekommen.

他在国外的居留使他的工作得益不浅。

Wie hat Ihnen Ihr Aufenthalt auf dem Lande gefallen?

您在乡下(逗留时)觉得怎么

Der Zug hat 10 Minuten Aufenthalt.

十分钟

Warum haben wir so lange Aufenthalt?

我们为什么要那么久

Der Aufenthalt im Depot ist verboten.

仓库内禁止

Der vorgesehene Aufenthalt fiel aus.

原定的逗留计划取消了。

Falls eine Person keine Niederlassung hat, ist ihr gewöhnlicher Aufenthalt maßgebend.

某人无营业地的,以其惯常居住地为准。

Ein Nachfolgestaat verleiht seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben, nicht gegen ihren Willen, es sei denn, sie würden sonst staatenlos.

继承国不得违反在另一国有惯常居所的有关的人的意愿,赋予本国国籍,除非不这他们会成为无国籍。

Ein Nachfolgestaat ist nicht verpflichtet, seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen zu verleihen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben und die außerdem die Staatsangehörigkeit dieses oder eines anderen Staates besitzen.

如果有关的人的惯常居所在另一国,并且具有该国或任何其他国家的国籍,继承国没有义务赋予本国国籍。

Vorbehaltlich dieser Artikel besteht bei betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in dem von der Staatennachfolge betroffenen Hoheitsgebiet haben, die Vermutung, dass sie zum Zeitpunkt der Staatennachfolge die Staatsangehörigkeit des Nachfolgestaats erwerben.

在本条款的规定的限制下,惯常居所在受国家继承影响的领域内的有关的人,应被推定在国家继承之日取得继承国国籍。

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, seine Staatsangehörigen und andere Personen mit gewöhnlichem Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet zu ermutigen, die Begehung einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat den innerstaatlichen Ermittlungs- und Strafverfolgungsbehörden zu melden.

二、各缔约国均应当考虑鼓励本国国民以及在其领域内有惯常居所的其他人员向国家侦查和检察机关举报根据本公约确立的犯罪的实施情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Aufenthalt 的德语例句

用户正在搜索


Flugzeugbauer, Flugzeugbenzin, Flugzeugbesatzung, Flugzeugbetankung, Flugzeugbetankungsschlauch, Flugzeugbordrechner, Flugzeugbrennkammer, Flugzeuge, Flugzeugenteisung, Flugzeugenteisungsmittel,

相似单词


aufeinanderwirken, Aufelektron, Aufenhalt, Aufenhaltberechtigung, aufentern, Aufenthalt, Aufenthalter, Aufenthaltgenehmigung, Aufenthaltort, Aufenthaltsbahnhof,

der; -(e)s,-e
① 停(),逗()
Der Aufenthalt im Depot ist verboten.
仓库不允许停车。


② 迟,
den Aufenthalt ausdehnen
长逗


③ [铁]停车()
Der Zug hat zehn Minuten Aufenthalt.
火车逗十分钟。


④ 停地点;居住地点
Sein jetzt Aufenthalt ist Mannheim.
他现在的居住地点在曼海姆。


www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
Aufenthaltsort,  Ferienaufenthalt,  Arbeitsaufenthalt
联想词
Kurzurlaub短暂的休息;Urlaub休假;Auslandsaufenthalt国外;Besuch客人;Kurztrip短途旅行;Ausflug郊游;Unterkunft宿营;Familienurlaub家庭度假;Zwischenstopp中途停靠;Aufenthaltsort地点,住所;Ankunft到达,抵达;
【汽车】
m 停止,停

Während meines Aufenthalts in Berlin, ist Shanghai sehr kalt.

在我柏林期, 上海异常的冷。

Die Dauer seines Aufenthaltes ist noch unbestimmt.

多少还没有定。

Nach einem kurzen Aufenthalt fuhr der Zug weiter.

这列火车作短暂后继续行驶。

Der Zug hat eine halbe Stunde Aufenthalt (Verspätung).

火车停靠(误点)半小

Nach mehrtägiegem Aufenthalt im Hafen lichtete das Schiff die Anker.

在港口几天之后,船又启航了。

Wir wollen dir den Aufenthalt bei uns so schön wie möglich machen.

我们要让你在这里过得尽可能愉快些。

Sein Aufenthalt im Ausland ist seiner Arbeit sehr zugute gekommen.

他在国外的使他的工作得益不浅。

Wie hat Ihnen Ihr Aufenthalt auf dem Lande gefallen?

您在乡下()得怎么样?

Der Zug hat 10 Minuten Aufenthalt.

列车停车十分钟

Warum haben wir so lange Aufenthalt?

我们为什么要那么久

Der Aufenthalt im Depot ist verboten.

仓库内禁止

Der vorgesehene Aufenthalt fiel aus.

原定的计划取消了。

Falls eine Person keine Niederlassung hat, ist ihr gewöhnlicher Aufenthalt maßgebend.

某人无营业地的,以其惯常居住地为准。

Ein Nachfolgestaat verleiht seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben, nicht gegen ihren Willen, es sei denn, sie würden sonst staatenlos.

继承国不得违反在另一国有惯常居所的有关的人的意愿,赋予本国国籍,除非不这样他们会成为无国籍。

Ein Nachfolgestaat ist nicht verpflichtet, seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen zu verleihen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben und die außerdem die Staatsangehörigkeit dieses oder eines anderen Staates besitzen.

如果有关的人的惯常居所在另一国,并且具有该国或任何其他国家的国籍,继承国没有义务赋予本国国籍。

Vorbehaltlich dieser Artikel besteht bei betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in dem von der Staatennachfolge betroffenen Hoheitsgebiet haben, die Vermutung, dass sie zum Zeitpunkt der Staatennachfolge die Staatsangehörigkeit des Nachfolgestaats erwerben.

在本条款的规定的限制下,惯常居所在受国家继承影响的领域内的有关的人,应被推定在国家继承之日取得继承国国籍。

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, seine Staatsangehörigen und andere Personen mit gewöhnlichem Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet zu ermutigen, die Begehung einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat den innerstaatlichen Ermittlungs- und Strafverfolgungsbehörden zu melden.

二、各缔约国均应当考虑鼓励本国国民以及在其领域内有惯常居所的其他人员向国家侦查和检察机关举报根据本公约确立的犯罪的实施情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Aufenthalt 的德语例句

用户正在搜索


Flugzeugheber, Flugzeugkanzel, Flugzeugkommandant, Flugzeugkraftstoff, Flugzeugkreuzer, Flugzeugküche, Flugzeugladebühne, Flugzeuglängsachse, Flugzeugmechaniker, Flugzeugmodell,

相似单词


aufeinanderwirken, Aufelektron, Aufenhalt, Aufenhaltberechtigung, aufentern, Aufenthalt, Aufenthalter, Aufenthaltgenehmigung, Aufenthaltort, Aufenthaltsbahnhof,

der; -(e)s,-e
① 停(),逗()
Der Aufenthalt im Depot ist verboten.
仓库不允许停车。


② 迟延,
den Aufenthalt ausdehnen
延长逗


③ [铁]停车()
Der Zug hat zehn Minuten Aufenthalt.
火车逗十分钟。


④ 停地点;住地点
Sein jetzt Aufenthalt ist Mannheim.
他现在的住地点在曼海姆。


www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
Aufenthaltsort,  Ferienaufenthalt,  Arbeitsaufenthalt
联想词
Kurzurlaub短暂的休息;Urlaub休假;Auslandsaufenthalt国外;Besuch客人;Kurztrip短途旅行;Ausflug郊游;Unterkunft宿营;Familienurlaub家庭度假;Zwischenstopp中途停;Aufenthaltsort地点,住所;Ankunft到达,抵达;
【汽车】
m 停止,停

Während meines Aufenthalts in Berlin, ist Shanghai sehr kalt.

在我柏林期, 上海异常的冷。

Die Dauer seines Aufenthaltes ist noch unbestimmt.

还没有定。

Nach einem kurzen Aufenthalt fuhr der Zug weiter.

这列火车作短暂后继续行驶。

Der Zug hat eine halbe Stunde Aufenthalt (Verspätung).

火车(误点)半小

Nach mehrtägiegem Aufenthalt im Hafen lichtete das Schiff die Anker.

在港口几天之后,船又启航了。

Wir wollen dir den Aufenthalt bei uns so schön wie möglich machen.

我们要让你在这里过得尽可能愉快些。

Sein Aufenthalt im Ausland ist seiner Arbeit sehr zugute gekommen.

他在国外的使他的工作得益不浅。

Wie hat Ihnen Ihr Aufenthalt auf dem Lande gefallen?

您在乡下()觉得怎么样?

Der Zug hat 10 Minuten Aufenthalt.

列车停车十分钟

Warum haben wir so lange Aufenthalt?

我们为什么要那么久

Der Aufenthalt im Depot ist verboten.

仓库内禁止

Der vorgesehene Aufenthalt fiel aus.

原定的计划取消了。

Falls eine Person keine Niederlassung hat, ist ihr gewöhnlicher Aufenthalt maßgebend.

某人无营业地的,以其惯常住地为准。

Ein Nachfolgestaat verleiht seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben, nicht gegen ihren Willen, es sei denn, sie würden sonst staatenlos.

继承国不得违反在另一国有惯常的有关的人的意愿,赋予本国国籍,除非不这样他们会成为无国籍。

Ein Nachfolgestaat ist nicht verpflichtet, seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen zu verleihen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben und die außerdem die Staatsangehörigkeit dieses oder eines anderen Staates besitzen.

如果有关的人的惯常在另一国,并且具有该国或任何其他国家的国籍,继承国没有义务赋予本国国籍。

Vorbehaltlich dieser Artikel besteht bei betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in dem von der Staatennachfolge betroffenen Hoheitsgebiet haben, die Vermutung, dass sie zum Zeitpunkt der Staatennachfolge die Staatsangehörigkeit des Nachfolgestaats erwerben.

在本条款的规定的限制下,惯常在受国家继承影响的领域内的有关的人,应被推定在国家继承之日取得继承国国籍。

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, seine Staatsangehörigen und andere Personen mit gewöhnlichem Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet zu ermutigen, die Begehung einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat den innerstaatlichen Ermittlungs- und Strafverfolgungsbehörden zu melden.

二、各缔约国均应当考虑鼓励本国国民以及在其领域内有惯常的其他人员向国家侦查和检察机关举报根据本公约确立的犯罪的实施情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Aufenthalt 的德语例句

用户正在搜索


Flugzeugreifen, Flugzeugreinigung, Flugzeugrumpf, Flugzeugschiff, Flugzeugschlepper, Flugzeugschleuder, Flugzeugschuppen, Flugzeugsperrholz, Flugzeugspur, Flugzeugstandplatz,

相似单词


aufeinanderwirken, Aufelektron, Aufenhalt, Aufenhaltberechtigung, aufentern, Aufenthalt, Aufenthalter, Aufenthaltgenehmigung, Aufenthaltort, Aufenthaltsbahnhof,

der; -(e)s,-e
留(时间),逗留(时间)
Der Aufenthalt im Depot ist verboten.
仓库不允许车。


② 迟延,间断
den Aufenthalt ausdehnen
延长逗留时间


③ [铁]车(时间)
Der Zug hat zehn Minuten Aufenthalt.
火车逗留十分钟。


留地点;住地点
Sein jetzt Aufenthalt ist Mannheim.
他现在的住地点在曼海姆。


www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
Aufenthaltsort,  Ferienaufenthalt,  Arbeitsaufenthalt
联想词
Kurzurlaub短暂的息;Urlaub;Auslandsaufenthalt留国外;Besuch客人;Kurztrip短途旅行;Ausflug郊游;Unterkunft宿营;Familienurlaub家庭度;Zwischenstopp中途;Aufenthaltsort留地点,住所;Ankunft到达,抵达;
【汽车】
m 止,

Während meines Aufenthalts in Berlin, ist Shanghai sehr kalt.

在我逗留柏林期间, 上海异常的冷。

Die Dauer seines Aufenthaltes ist noch unbestimmt.

逗留多少时间还没有定。

Nach einem kurzen Aufenthalt fuhr der Zug weiter.

这列火车作短暂后继续行驶。

Der Zug hat eine halbe Stunde Aufenthalt (Verspätung).

火车(点)半小时。

Nach mehrtägiegem Aufenthalt im Hafen lichtete das Schiff die Anker.

在港口几天之后,船又启航了。

Wir wollen dir den Aufenthalt bei uns so schön wie möglich machen.

我们要让你在这里过得尽可能愉快些。

Sein Aufenthalt im Ausland ist seiner Arbeit sehr zugute gekommen.

他在国外的使他的工作得益不浅。

Wie hat Ihnen Ihr Aufenthalt auf dem Lande gefallen?

您在乡下(逗留时)觉得怎么样?

Der Zug hat 10 Minuten Aufenthalt.

列车十分钟

Warum haben wir so lange Aufenthalt?

我们为什么要那么久

Der Aufenthalt im Depot ist verboten.

仓库内禁止

Der vorgesehene Aufenthalt fiel aus.

原定的逗留计划取消了。

Falls eine Person keine Niederlassung hat, ist ihr gewöhnlicher Aufenthalt maßgebend.

某人无营业地的,以其惯常住地为准。

Ein Nachfolgestaat verleiht seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben, nicht gegen ihren Willen, es sei denn, sie würden sonst staatenlos.

继承国不得违反在另一国有惯常的有关的人的意愿,赋予本国国籍,除非不这样他们会成为无国籍。

Ein Nachfolgestaat ist nicht verpflichtet, seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen zu verleihen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben und die außerdem die Staatsangehörigkeit dieses oder eines anderen Staates besitzen.

如果有关的人的惯常在另一国,并且具有该国或任何其他国家的国籍,继承国没有义务赋予本国国籍。

Vorbehaltlich dieser Artikel besteht bei betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in dem von der Staatennachfolge betroffenen Hoheitsgebiet haben, die Vermutung, dass sie zum Zeitpunkt der Staatennachfolge die Staatsangehörigkeit des Nachfolgestaats erwerben.

在本条款的规定的限制下,惯常在受国家继承影响的领域内的有关的人,应被推定在国家继承之日取得继承国国籍。

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, seine Staatsangehörigen und andere Personen mit gewöhnlichem Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet zu ermutigen, die Begehung einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat den innerstaatlichen Ermittlungs- und Strafverfolgungsbehörden zu melden.

二、各缔约国均应当考虑鼓励本国国民以及在其领域内有惯常的其他人员向国家侦查和检察机关举报根据本公约确立的犯罪的实施情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Aufenthalt 的德语例句

用户正在搜索


Flugziel, Fluh, Flühe, fluhen, Flühlerche, Flühvogel, fluid, Fluid, Fluid cat cracker (英), Fluid cat cracking (英),

相似单词


aufeinanderwirken, Aufelektron, Aufenhalt, Aufenhaltberechtigung, aufentern, Aufenthalt, Aufenthalter, Aufenthaltgenehmigung, Aufenthaltort, Aufenthaltsbahnhof,

der; -(e)s,-e
① 停留(时间),逗留(时间)
Der Aufenthalt im Depot ist verboten.
仓库不允许停车。


② 迟延,间断
den Aufenthalt ausdehnen
延长逗留时间


③ [铁]停车(时间)
Der Zug hat zehn Minuten Aufenthalt.
火车逗留十分钟。


④ 停留地点;居住地点
Sein jetzt Aufenthalt ist Mannheim.
他现的居住地点曼海姆。


www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
Aufenthaltsort,  Ferienaufenthalt,  Arbeitsaufenthalt
Kurzurlaub暂的休息;Urlaub休假;Auslandsaufenthalt居留国外;Besuch客人;Kurztrip途旅行;Ausflug郊游;Unterkunft宿营;Familienurlaub家庭度假;Zwischenstopp中途停靠;Aufenthaltsort居留地点,住所;Ankunft到达,抵达;
【汽车】
m 停止,停留

Während meines Aufenthalts in Berlin, ist Shanghai sehr kalt.

逗留柏林期间, 上海异常的冷。

Die Dauer seines Aufenthaltes ist noch unbestimmt.

逗留多少时间还没有定。

Nach einem kurzen Aufenthalt fuhr der Zug weiter.

这列火车作停留后继续行驶。

Der Zug hat eine halbe Stunde Aufenthalt (Verspätung).

火车停靠(误点)半小时。

Nach mehrtägiegem Aufenthalt im Hafen lichtete das Schiff die Anker.

停留几天之后,船又启航了。

Wir wollen dir den Aufenthalt bei uns so schön wie möglich machen.

我们要让你这里过得尽可能愉快些。

Sein Aufenthalt im Ausland ist seiner Arbeit sehr zugute gekommen.

国外的居留使他的工作得益不浅。

Wie hat Ihnen Ihr Aufenthalt auf dem Lande gefallen?

乡下(逗留时)觉得怎么样?

Der Zug hat 10 Minuten Aufenthalt.

列车停车十分钟

Warum haben wir so lange Aufenthalt?

我们为什么要那么久

Der Aufenthalt im Depot ist verboten.

仓库内禁止停留

Der vorgesehene Aufenthalt fiel aus.

原定的逗留计划取消了。

Falls eine Person keine Niederlassung hat, ist ihr gewöhnlicher Aufenthalt maßgebend.

某人无营业地的,以其惯常居住地为准。

Ein Nachfolgestaat verleiht seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben, nicht gegen ihren Willen, es sei denn, sie würden sonst staatenlos.

继承国不得违反另一国有惯常居所的有关的人的意愿,赋予本国国籍,除非不这样他们会成为无国籍。

Ein Nachfolgestaat ist nicht verpflichtet, seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen zu verleihen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben und die außerdem die Staatsangehörigkeit dieses oder eines anderen Staates besitzen.

如果有关的人的惯常居所另一国,并且具有该国或任何其他国家的国籍,继承国没有义务赋予本国国籍。

Vorbehaltlich dieser Artikel besteht bei betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in dem von der Staatennachfolge betroffenen Hoheitsgebiet haben, die Vermutung, dass sie zum Zeitpunkt der Staatennachfolge die Staatsangehörigkeit des Nachfolgestaats erwerben.

本条款的规定的限制下,惯常居所受国家继承影响的领域内的有关的人,应被推定国家继承之日取得继承国国籍。

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, seine Staatsangehörigen und andere Personen mit gewöhnlichem Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet zu ermutigen, die Begehung einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat den innerstaatlichen Ermittlungs- und Strafverfolgungsbehörden zu melden.

二、各缔约国均应当考虑鼓励本国国民以及其领域内有惯常居所的其他人员向国家侦查和检察机关举报根据本公约确立的犯罪的实施情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Aufenthalt 的德语例句

用户正在搜索


Fluid Koking-Anlage (英), Fluid Koking-Prozess, Fluid Koking-Verfahren, Fluid Technik, Fluidalstruktur, Fluidbett, Fluidbettadsorption, Fluidbettkatalysator, Fluidbettkrackung, Fluidbettprozeß,

相似单词


aufeinanderwirken, Aufelektron, Aufenhalt, Aufenhaltberechtigung, aufentern, Aufenthalt, Aufenthalter, Aufenthaltgenehmigung, Aufenthaltort, Aufenthaltsbahnhof,

用户正在搜索


Fluidgehalt, Fluid-Hydroformen, Fluid-Hydroforming (英), Fluid-Hydroforming-Verfahren (英), fluidieren, Fluidik, Fluidisation, Fluidisier, fluidisieren, fluidisierter Katalysator,

相似单词


aufeinanderwirken, Aufelektron, Aufenhalt, Aufenhaltberechtigung, aufentern, Aufenthalt, Aufenthalter, Aufenthaltgenehmigung, Aufenthaltort, Aufenthaltsbahnhof,

der; -(e)s,-e
① 停留(时间),逗留(时间)
Der Aufenthalt im Depot ist verboten.
不允许停车。


② 迟延,间断
den Aufenthalt ausdehnen
延长逗留时间


③ [铁]停车(时间)
Der Zug hat zehn Minuten Aufenthalt.
火车逗留十分钟。


④ 停留地点;居住地点
Sein jetzt Aufenthalt ist Mannheim.
他现在的居住地点在曼海姆。


www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
Aufenthaltsort,  Ferienaufenthalt,  Arbeitsaufenthalt
联想词
Kurzurlaub短暂的休息;Urlaub休假;Auslandsaufenthalt居留国外;Besuch客人;Kurztrip短途旅行;Ausflug郊游;Unterkunft宿营;Familienurlaub家庭度假;Zwischenstopp中途停靠;Aufenthaltsort居留地点,住所;Ankunft到达,抵达;
【汽车】
m 停止,停留

Während meines Aufenthalts in Berlin, ist Shanghai sehr kalt.

在我逗留柏林期间, 上海异常的冷。

Die Dauer seines Aufenthaltes ist noch unbestimmt.

逗留多少时间还没有定。

Nach einem kurzen Aufenthalt fuhr der Zug weiter.

这列火车作短暂停留后继续行驶。

Der Zug hat eine halbe Stunde Aufenthalt (Verspätung).

火车停靠(误点)半小时。

Nach mehrtägiegem Aufenthalt im Hafen lichtete das Schiff die Anker.

在港口停留几天之后,船又启航了。

Wir wollen dir den Aufenthalt bei uns so schön wie möglich machen.

我们要让你在这里过得尽可能愉快些。

Sein Aufenthalt im Ausland ist seiner Arbeit sehr zugute gekommen.

他在国外的居留使他的工作得益不浅。

Wie hat Ihnen Ihr Aufenthalt auf dem Lande gefallen?

您在乡下(逗留时)觉得怎么样?

Der Zug hat 10 Minuten Aufenthalt.

列车停车十分钟

Warum haben wir so lange Aufenthalt?

我们为什么要那么久

Der Aufenthalt im Depot ist verboten.

禁止停留

Der vorgesehene Aufenthalt fiel aus.

原定的逗留计划取消了。

Falls eine Person keine Niederlassung hat, ist ihr gewöhnlicher Aufenthalt maßgebend.

某人无营业地的,以其惯常居住地为准。

Ein Nachfolgestaat verleiht seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben, nicht gegen ihren Willen, es sei denn, sie würden sonst staatenlos.

继承国不得违反在另一国有惯常居所的有关的人的意愿,赋予本国国籍,除非不这样他们会成为无国籍。

Ein Nachfolgestaat ist nicht verpflichtet, seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen zu verleihen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben und die außerdem die Staatsangehörigkeit dieses oder eines anderen Staates besitzen.

如果有关的人的惯常居所在另一国,并且具有该国或任何其他国家的国籍,继承国没有义务赋予本国国籍。

Vorbehaltlich dieser Artikel besteht bei betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in dem von der Staatennachfolge betroffenen Hoheitsgebiet haben, die Vermutung, dass sie zum Zeitpunkt der Staatennachfolge die Staatsangehörigkeit des Nachfolgestaats erwerben.

在本条款的规定的限制下,惯常居所在受国家继承影响的领域的有关的人,应被推定在国家继承之日取得继承国国籍。

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, seine Staatsangehörigen und andere Personen mit gewöhnlichem Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet zu ermutigen, die Begehung einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat den innerstaatlichen Ermittlungs- und Strafverfolgungsbehörden zu melden.

二、各缔约国均应当考虑鼓励本国国民以及在其领域有惯常居所的其他人员向国家侦查和检察机关举报根据本公约确立的犯罪的实施情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Aufenthalt 的德语例句

用户正在搜索


fluidization, Fluidkanal, fluidkatalytisches Krackverfahren, fluidkatalytisckes Kracken, Fluidkcrackverfahren, Fluid-Koken, Fluidkrackverfahren, Fluidmechanik, Fluidmischer, fluidtechnik,

相似单词


aufeinanderwirken, Aufelektron, Aufenhalt, Aufenhaltberechtigung, aufentern, Aufenthalt, Aufenthalter, Aufenthaltgenehmigung, Aufenthaltort, Aufenthaltsbahnhof,

der; -(e)s,-e
① 停留(时间),逗留(时间)
Der Aufenthalt im Depot ist verboten.
仓库不允许停


② 迟延,间断
den Aufenthalt ausdehnen
延长逗留时间


③ [铁]停(时间)
Der Zug hat zehn Minuten Aufenthalt.
逗留十分钟。


④ 停留地点;居住地点
Sein jetzt Aufenthalt ist Mannheim.
他现在的居住地点在曼海姆。


www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
Aufenthaltsort,  Ferienaufenthalt,  Arbeitsaufenthalt
联想词
Kurzurlaub暂的休息;Urlaub休假;Auslandsaufenthalt居留国外;Besuch客人;Kurztrip途旅行;Ausflug;Unterkunft;Familienurlaub家庭度假;Zwischenstopp中途停靠;Aufenthaltsort居留地点,住所;Ankunft到达,抵达;
【汽
m 停止,停留

Während meines Aufenthalts in Berlin, ist Shanghai sehr kalt.

在我逗留柏林期间, 上海异常的冷。

Die Dauer seines Aufenthaltes ist noch unbestimmt.

逗留多少时间还没有定。

Nach einem kurzen Aufenthalt fuhr der Zug weiter.

这列火停留后继续行驶。

Der Zug hat eine halbe Stunde Aufenthalt (Verspätung).

停靠(误点)半小时。

Nach mehrtägiegem Aufenthalt im Hafen lichtete das Schiff die Anker.

在港口停留几天之后,船又启航了。

Wir wollen dir den Aufenthalt bei uns so schön wie möglich machen.

我们要让你在这里过得尽可能愉快些。

Sein Aufenthalt im Ausland ist seiner Arbeit sehr zugute gekommen.

他在国外的居留使他的工得益不浅。

Wie hat Ihnen Ihr Aufenthalt auf dem Lande gefallen?

您在乡下(逗留时)觉得怎么样?

Der Zug hat 10 Minuten Aufenthalt.

十分钟

Warum haben wir so lange Aufenthalt?

我们为什么要那么久

Der Aufenthalt im Depot ist verboten.

仓库内禁止停留

Der vorgesehene Aufenthalt fiel aus.

原定的逗留计划取消了。

Falls eine Person keine Niederlassung hat, ist ihr gewöhnlicher Aufenthalt maßgebend.

某人无业地的,以其惯常居住地为准。

Ein Nachfolgestaat verleiht seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben, nicht gegen ihren Willen, es sei denn, sie würden sonst staatenlos.

继承国不得违反在另一国有惯常居所的有关的人的意愿,赋予本国国籍,除非不这样他们会成为无国籍。

Ein Nachfolgestaat ist nicht verpflichtet, seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen zu verleihen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben und die außerdem die Staatsangehörigkeit dieses oder eines anderen Staates besitzen.

如果有关的人的惯常居所在另一国,并且具有该国或任何其他国家的国籍,继承国没有义务赋予本国国籍。

Vorbehaltlich dieser Artikel besteht bei betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in dem von der Staatennachfolge betroffenen Hoheitsgebiet haben, die Vermutung, dass sie zum Zeitpunkt der Staatennachfolge die Staatsangehörigkeit des Nachfolgestaats erwerben.

在本条款的规定的限制下,惯常居所在受国家继承影响的领域内的有关的人,应被推定在国家继承之日取得继承国国籍。

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, seine Staatsangehörigen und andere Personen mit gewöhnlichem Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet zu ermutigen, die Begehung einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat den innerstaatlichen Ermittlungs- und Strafverfolgungsbehörden zu melden.

二、各缔约国均应当考虑鼓励本国国民以及在其领域内有惯常居所的其他人员向国家侦查和检察机关举报根据本公约确立的犯罪的实施情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Aufenthalt 的德语例句

用户正在搜索


flunder (scholle)in rotwein, Flunisolid, Flunke, Flunkerei, Flunkerer, flunkern, Flunsch, Flünz, Fluocinolone Acetonide, Fluocortolon,

相似单词


aufeinanderwirken, Aufelektron, Aufenhalt, Aufenhaltberechtigung, aufentern, Aufenthalt, Aufenthalter, Aufenthaltgenehmigung, Aufenthaltort, Aufenthaltsbahnhof,

der; -(e)s,-e
① 停留(时),逗留(时)
Der Aufenthalt im Depot ist verboten.
仓库不允许停


② 迟延,
den Aufenthalt ausdehnen
延长逗留时


③ [铁]停(时)
Der Zug hat zehn Minuten Aufenthalt.
逗留十分钟。


④ 停留地点;居住地点
Sein jetzt Aufenthalt ist Mannheim.
他现在居住地点在曼海姆。


www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
Aufenthaltsort,  Ferienaufenthalt,  Arbeitsaufenthalt
联想词
Kurzurlaub短暂休息;Urlaub休假;Auslandsaufenthalt居留国外;Besuch客人;Kurztrip短途旅行;Ausflug郊游;Unterkunft宿营;Familienurlaub家庭度假;Zwischenstopp中途停靠;Aufenthaltsort居留地点,住所;Ankunft到达,抵达;
【汽
m 停止,停留

Während meines Aufenthalts in Berlin, ist Shanghai sehr kalt.

在我逗留柏林期, 上海异常冷。

Die Dauer seines Aufenthaltes ist noch unbestimmt.

逗留多少时还没有定。

Nach einem kurzen Aufenthalt fuhr der Zug weiter.

这列短暂停留后继续行驶。

Der Zug hat eine halbe Stunde Aufenthalt (Verspätung).

停靠(误点)半小时。

Nach mehrtägiegem Aufenthalt im Hafen lichtete das Schiff die Anker.

在港口停留几天之后,船又启航了。

Wir wollen dir den Aufenthalt bei uns so schön wie möglich machen.

我们要让你在这里过得尽可能愉快些。

Sein Aufenthalt im Ausland ist seiner Arbeit sehr zugute gekommen.

他在国外居留使他得益不浅。

Wie hat Ihnen Ihr Aufenthalt auf dem Lande gefallen?

您在乡下(逗留时)觉得怎么样?

Der Zug hat 10 Minuten Aufenthalt.

十分钟

Warum haben wir so lange Aufenthalt?

我们为什么要那么久

Der Aufenthalt im Depot ist verboten.

仓库内禁止停留

Der vorgesehene Aufenthalt fiel aus.

原定逗留计划取消了。

Falls eine Person keine Niederlassung hat, ist ihr gewöhnlicher Aufenthalt maßgebend.

某人无营业地,以其惯常居住地为准。

Ein Nachfolgestaat verleiht seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben, nicht gegen ihren Willen, es sei denn, sie würden sonst staatenlos.

继承国不得违反在另一国有惯常居所有关意愿,赋予本国国籍,除非不这样他们会成为无国籍。

Ein Nachfolgestaat ist nicht verpflichtet, seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen zu verleihen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben und die außerdem die Staatsangehörigkeit dieses oder eines anderen Staates besitzen.

如果有关惯常居所在另一国,并且具有该国或任何其他国家国籍,继承国没有义务赋予本国国籍。

Vorbehaltlich dieser Artikel besteht bei betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in dem von der Staatennachfolge betroffenen Hoheitsgebiet haben, die Vermutung, dass sie zum Zeitpunkt der Staatennachfolge die Staatsangehörigkeit des Nachfolgestaats erwerben.

在本条款规定限制下,惯常居所在受国家继承影响领域内有关人,应被推定在国家继承之日取得继承国国籍。

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, seine Staatsangehörigen und andere Personen mit gewöhnlichem Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet zu ermutigen, die Begehung einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat den innerstaatlichen Ermittlungs- und Strafverfolgungsbehörden zu melden.

二、各缔约国均应当考虑鼓励本国国民以及在其领域内有惯常居所其他人员向国家侦查和检察机关举报根据本公约确立犯罪实施情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Aufenthalt 的德语例句

用户正在搜索


Fluorchlorkohlenwasserstoffe, Fluorchlormethan, Fluorelastomer, fluorelastomere, Fluorenszenzkollektor, Fluorenyl-, Fluorescein, Fluorescein Sodium, fluorescent lamp, Fluorescenz,

相似单词


aufeinanderwirken, Aufelektron, Aufenhalt, Aufenhaltberechtigung, aufentern, Aufenthalt, Aufenthalter, Aufenthaltgenehmigung, Aufenthaltort, Aufenthaltsbahnhof,

der; -(e)s,-e
① 停(间),(间)
Der Aufenthalt im Depot ist verboten.
仓库不允许停车。


② 迟延,间断
den Aufenthalt ausdehnen
延长


③ [铁]停车(间)
Der Zug hat zehn Minuten Aufenthalt.
火车十分


④ 停地点;居住地点
Sein jetzt Aufenthalt ist Mannheim.
他现在的居住地点在曼海姆。


www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
Aufenthaltsort,  Ferienaufenthalt,  Arbeitsaufenthalt
联想词
Kurzurlaub短暂的休息;Urlaub休假;Auslandsaufenthalt国外;Besuch客人;Kurztrip短途旅行;Ausflug郊游;Unterkunft宿营;Familienurlaub家庭度假;Zwischenstopp中途停靠;Aufenthaltsort地点,住所;Ankunft到达,抵达;
【汽车】
m 停止,停

Während meines Aufenthalts in Berlin, ist Shanghai sehr kalt.

柏林期间, 上海异常的冷。

Die Dauer seines Aufenthaltes ist noch unbestimmt.

多少间还没有定。

Nach einem kurzen Aufenthalt fuhr der Zug weiter.

这列火车作短暂后继续行驶。

Der Zug hat eine halbe Stunde Aufenthalt (Verspätung).

火车停靠(误点)半小

Nach mehrtägiegem Aufenthalt im Hafen lichtete das Schiff die Anker.

在港口几天之后,船又启航了。

Wir wollen dir den Aufenthalt bei uns so schön wie möglich machen.

要让你在这里过得尽可能愉快些。

Sein Aufenthalt im Ausland ist seiner Arbeit sehr zugute gekommen.

他在国外的使他的工作得益不浅。

Wie hat Ihnen Ihr Aufenthalt auf dem Lande gefallen?

您在乡下()觉得怎么样?

Der Zug hat 10 Minuten Aufenthalt.

列车停车十分

Warum haben wir so lange Aufenthalt?

为什么要那么久

Der Aufenthalt im Depot ist verboten.

仓库内禁止

Der vorgesehene Aufenthalt fiel aus.

原定的计划取消了。

Falls eine Person keine Niederlassung hat, ist ihr gewöhnlicher Aufenthalt maßgebend.

某人无营业地的,以其惯常居住地为准。

Ein Nachfolgestaat verleiht seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben, nicht gegen ihren Willen, es sei denn, sie würden sonst staatenlos.

继承国不得违反在另一国有惯常居所的有关的人的意愿,赋予本国国籍,除非不这样他会成为无国籍。

Ein Nachfolgestaat ist nicht verpflichtet, seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen zu verleihen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben und die außerdem die Staatsangehörigkeit dieses oder eines anderen Staates besitzen.

如果有关的人的惯常居所在另一国,并且具有该国或任何其他国家的国籍,继承国没有义务赋予本国国籍。

Vorbehaltlich dieser Artikel besteht bei betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in dem von der Staatennachfolge betroffenen Hoheitsgebiet haben, die Vermutung, dass sie zum Zeitpunkt der Staatennachfolge die Staatsangehörigkeit des Nachfolgestaats erwerben.

在本条款的规定的限制下,惯常居所在受国家继承影响的领域内的有关的人,应被推定在国家继承之日取得继承国国籍。

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, seine Staatsangehörigen und andere Personen mit gewöhnlichem Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet zu ermutigen, die Begehung einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat den innerstaatlichen Ermittlungs- und Strafverfolgungsbehörden zu melden.

二、各缔约国均应当考虑鼓励本国国民以及在其领域内有惯常居所的其他人员向国家侦查和检察机关举报根据本公约确立的犯罪的实施情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 Aufenthalt 的德语例句

用户正在搜索


Fluoreszenzbeseitigung, Fluoreszenzdruckfarbe, Fluoreszenzfarbe, Fluoreszenzfarbstoff, Fluoreszenzindikator, Fluoreszenzindikatoranalyse, Fluoreszenzintensität, Fluoreszenzlampe, Fluoreszenzlicht, Fluoreszenzlösung,

相似单词


aufeinanderwirken, Aufelektron, Aufenhalt, Aufenhaltberechtigung, aufentern, Aufenthalt, Aufenthalter, Aufenthaltgenehmigung, Aufenthaltort, Aufenthaltsbahnhof,