德语助手
  • 关闭

[die] pl.Allianzen 联盟。同盟。
alliance
近义词:
Bund,  Tripelallianz,  Militärallianz,  Wahlallianz,  Rebellenallianz
联想词
Bündnis结合,联盟,同盟bündnisfrei;Arena舞台;Versicherung险业;Koalition联盟,联合;Gruppe班,分队;Alliance联盟;Fraktion议会党团;Strategie战略,谋略;Horde部落;Versicherungen险;Lebensversicherung险;
【政】
联盟

Angeführt von E.ON und Siemens folgen Volkswagen, Daimler, RWE, Allianz und Deutsche Telekom.

E.ON能源公司、西门子、大众、奔驰、RWE能源公司、安联险和德国电信。

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伙伴基金日益提供全面服务,以建立重要网络、联盟和伙伴关系。

Wenn man das breite Spektrum der internationalen Probleme unserer Zeit angehen will, ist es wichtig, Partnerschaften und Allianzen zu bilden.

要处理当今各各样国际题,加强伙伴关系和联盟十分重要。

Gleichzeitig entwickeln sich diese Initiativen weiter, indem sie neue Partner aufnehmen und Allianzen mit anderen, in komplementären Bereichen tätigen Partnerschaften eingehen.

与此同时,这些举措通过接纳了新伙伴和与互补领域工其他伙伴建立同盟正在不断发展。

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十六届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供国际援助与合题。

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十八届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供国际援助与合题。

Die Vereinten Nationen und regionale Organisationen haben die Allianz aufgefordert, Wege zur Förderung einer breiteren und tieferen Achtung und Verständigung zwischen Menschen unterschiedlicher Glaubensrichtungen, Kulturen und Traditionen vorzuschlagen.

联合国与区域组织呼吁该联盟建议各方法来鼓励不同信仰、文化和传统民之间更广泛、深入地相互尊重和了解。

So unterstützte beispielsweise das UNICEF-Fachpersonal die nationalen Partner bei der Ausarbeitung tragfähiger Vorschläge für eine Finanzierung durch die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

譬如,儿童基金会技术员协助国家对应员草拟可行计划,请求全球疫苗和免疫联盟提供资金。

Mehr als 50 Länder, entwickelte Länder wie Entwicklungsländer, haben ihre Absicht erklärt, mit der Internationalen Allianz verbundene nationale Allianzen gegen den Hunger zu schaffen beziehungsweise zu stärken.

有50多个国家——包括发达国家和发展中国家——表示打算组织或强化本国战胜饥饿全国联盟,与战胜饥饿全球联盟挂钩。

Dazu gehören die Anti-Malaria-Kampagne "Roll Back Malaria" und die Anti-Tuberkulose-Kampagne "Stop Tuberculosis", ein Programm zur Senkung der Müttersterblichkeitsraten mittels eines erweiterten Zugangs zu geburtshilflicher Notversorgung in den Entwicklungsländern und die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

其中包括“击退疟疾”和“遏止结核病”两个运动,一项在发展中国家增加提供和使用紧急产科护理借以减少产妇死亡率方案,还有全球疫苗和免疫联盟

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文明对话全球议程》及其行动纲领以及不同文化和文明之间对话各项倡议、包括关于宗教间合和不同文明联盟对话价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Allianz 的德语例句

用户正在搜索


die für die einzelnen prüfungen erforderlichen proben und kompletten schläuche sind vor den prü- fungen mindestens 48 h im normalklima din 50 014 - 23/50-2 zu konditionieren., die ganze Nacht, die ganze Welt, die gartenstadt, die gasuhr, die gedenkhalle für den vorsetzenden mao, die geforderten zahlenwerte gelten für jede einzelmessung., die gelbsucht, die gemittelten reibbeiwerte werden über der gleitgeschwindigkeit aufgetragen und mit den reibwerttoleranzen abschnitt 7.2 verglichen., die gleiche Rechte,

相似单词


Allheilmittel, Allheimittel, Allheit, allhier, Alliance, Allianz, Allianzen, Allianzmaschine, Allianzpolitik, Allierte,

[die] pl.Allianzen 联盟。同盟。
alliance
近义词:
Bund,  Tripelallianz,  Militärallianz,  Wahlallianz,  Rebellenallianz
联想词
Bündnis结合,联盟,同盟bündnisfrei;Arena舞台;Versicherung保险业;Koalition联盟,联合;Gruppe班,分队;Alliance联盟;Fraktion会党团;Strategie战略,谋略;Horde部落;Versicherungen保险;Lebensversicherung人寿保险;
【政】
联盟

Angeführt von E.ON und Siemens folgen Volkswagen, Daimler, RWE, Allianz und Deutsche Telekom.

E.ON能源公司、西、大众、奔驰、RWE能源公司、安联保险和德国电信。

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伙伴基金日益提供全面服务,以建立重要的网络、联盟和伙伴关系。

Wenn man das breite Spektrum der internationalen Probleme unserer Zeit angehen will, ist es wichtig, Partnerschaften und Allianzen zu bilden.

要处理当今各各样的国际问题,加强伙伴关系和联盟十分重要。

Gleichzeitig entwickeln sich diese Initiativen weiter, indem sie neue Partner aufnehmen und Allianzen mit anderen, in komplementären Bereichen tätigen Partnerschaften eingehen.

与此同时,这些举措通过接纳了新的伙伴和与互补领域工作的其他伙伴建立同盟正在不断发展。

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十六届会向中美洲可持续发展联盟提供国际援助与合作的问题。

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十八届会向中美洲可持续发展联盟提供国际援助与合作的问题。

Die Vereinten Nationen und regionale Organisationen haben die Allianz aufgefordert, Wege zur Förderung einer breiteren und tieferen Achtung und Verständigung zwischen Menschen unterschiedlicher Glaubensrichtungen, Kulturen und Traditionen vorzuschlagen.

联合国与区域组织呼吁该联盟方法来鼓励不同信仰、文化和传统的人民之间更广泛、深入地相互尊重和了解。

So unterstützte beispielsweise das UNICEF-Fachpersonal die nationalen Partner bei der Ausarbeitung tragfähiger Vorschläge für eine Finanzierung durch die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

譬如,儿童基金会技术人员协助国家对应人员草拟可行的计划,请求全球疫苗和免疫联盟提供资金。

Mehr als 50 Länder, entwickelte Länder wie Entwicklungsländer, haben ihre Absicht erklärt, mit der Internationalen Allianz verbundene nationale Allianzen gegen den Hunger zu schaffen beziehungsweise zu stärken.

有50多个国家——包括发达国家和发展中国家——表示打算组织或强化本国的战胜饥饿全国联盟,与战胜饥饿全球联盟挂钩。

Dazu gehören die Anti-Malaria-Kampagne "Roll Back Malaria" und die Anti-Tuberkulose-Kampagne "Stop Tuberculosis", ein Programm zur Senkung der Müttersterblichkeitsraten mittels eines erweiterten Zugangs zu geburtshilflicher Notversorgung in den Entwicklungsländern und die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

其中包括“击退疟疾”和“遏止结核病”两个运动,一项在发展中国家增加提供和使用紧急产科护理借以减少产妇死亡率的方案,还有全球疫苗和免疫联盟

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文明对话全球程》及其行动纲领以及不同文化和文明之间对话的各项倡、包括关于宗教间合作和不同文明联盟的对话的价值。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Allianz 的德语例句

用户正在搜索


die halle der berührung von himmelund erde, die halle der fleissigen regierung, die halle des glücks und der langlebigkeit, die halle des kaiserlichen zenits, die halle des vergnügten lächelns, die halle des wohlwollens und der langlebigkeit, die halteschlaufe wird durch verschweißung des schlauches oberhalb der befestigungsstelle gebildet., die härte nach rockwell (hrc), die härte nach vickers (hv), die hauptinhalte der weiteren vertiefung der reform des außenhandelssystems,

相似单词


Allheilmittel, Allheimittel, Allheit, allhier, Alliance, Allianz, Allianzen, Allianzmaschine, Allianzpolitik, Allierte,

[die] pl.Allianzen 联盟。同盟。
alliance
近义词:
Bund,  Tripelallianz,  Militärallianz,  Wahlallianz,  Rebellenallianz
联想词
Bündnis结合,联盟,同盟bündnisfrei;Arena舞台;Versicherung保险业;Koalition联盟,联合;Gruppe班,分队;Alliance联盟;Fraktion议会党团;Strategie战略,谋略;Horde部落;Versicherungen保险;Lebensversicherung人寿保险;
【政】
联盟

Angeführt von E.ON und Siemens folgen Volkswagen, Daimler, RWE, Allianz und Deutsche Telekom.

E.ON能源公司、西门子、大众、奔驰、RWE能源公司、安联保险和德国电信。

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伙伴基金日益提供全面服务,以建立重要的网络、联盟和伙伴关系。

Wenn man das breite Spektrum der internationalen Probleme unserer Zeit angehen will, ist es wichtig, Partnerschaften und Allianzen zu bilden.

要处理当今各各样的国际问题,加强伙伴关系和联盟十分重要。

Gleichzeitig entwickeln sich diese Initiativen weiter, indem sie neue Partner aufnehmen und Allianzen mit anderen, in komplementären Bereichen tätigen Partnerschaften eingehen.

与此同时,这些举措通过接纳了新的伙伴和与互补领域工作的其他伙伴建立同盟正在不断

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十六届会议上审议向中美洲可持联盟提供国际援助与合作的问题。

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十八届会议上审议向中美洲可持联盟提供国际援助与合作的问题。

Die Vereinten Nationen und regionale Organisationen haben die Allianz aufgefordert, Wege zur Förderung einer breiteren und tieferen Achtung und Verständigung zwischen Menschen unterschiedlicher Glaubensrichtungen, Kulturen und Traditionen vorzuschlagen.

联合国与区域组织呼吁该联盟建议各方法来鼓励不同信仰、文化和传统的人民之间更广泛、深入地相互尊重和了解。

So unterstützte beispielsweise das UNICEF-Fachpersonal die nationalen Partner bei der Ausarbeitung tragfähiger Vorschläge für eine Finanzierung durch die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

譬如,儿童基金会技术人员协助国家对应人员草拟可行的计划,请求全球疫苗和免疫联盟提供资金。

Mehr als 50 Länder, entwickelte Länder wie Entwicklungsländer, haben ihre Absicht erklärt, mit der Internationalen Allianz verbundene nationale Allianzen gegen den Hunger zu schaffen beziehungsweise zu stärken.

有50多个国家——包括达国家和中国家——表示打算组织或强化本国的战胜饥饿全国联盟,与战胜饥饿全球联盟挂钩。

Dazu gehören die Anti-Malaria-Kampagne "Roll Back Malaria" und die Anti-Tuberkulose-Kampagne "Stop Tuberculosis", ein Programm zur Senkung der Müttersterblichkeitsraten mittels eines erweiterten Zugangs zu geburtshilflicher Notversorgung in den Entwicklungsländern und die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

其中包括“击退疟疾”和“遏止结核病”两个运动,一项在中国家增加提供和使用紧急产科护理借以减少产妇死亡率的方案,还有全球疫苗和免疫联盟

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文明对话全球议程》及其行动纲领以及不同文化和文明之间对话的各项倡议、包括关于宗教间合作和不同文明联盟的对话的价值。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Allianz 的德语例句

用户正在搜索


die isometrisch projektion, die Justiz schaltet ein, die kalorie, die kalte platte, die kapitalzuflüsse für china, die Karnischen Alpen, die kartoffelhorde, die kartoffelpresse, die Katze aus dem Sack lassen, die Katze im Sack kaufen,

相似单词


Allheilmittel, Allheimittel, Allheit, allhier, Alliance, Allianz, Allianzen, Allianzmaschine, Allianzpolitik, Allierte,

[die] pl.Allianzen 联盟。同盟。
alliance
近义词:
Bund,  Tripelallianz,  Militärallianz,  Wahlallianz,  Rebellenallianz
联想词
Bündnis结合,联盟,同盟bündnisfrei;Arena舞台;Versicherung业;Koalition联盟,联合;Gruppe班,分队;Alliance联盟;Fraktion议会党团;Strategie战略,谋略;Horde部落;Versicherungen;Lebensversicherung人寿;
【政】
联盟

Angeführt von E.ON und Siemens folgen Volkswagen, Daimler, RWE, Allianz und Deutsche Telekom.

E.ON能源公司、西门子、大众、奔驰、RWE能源公司、安联德国电信。

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伙伴基金日益提供全面服务,以建立重要的网络、联盟伙伴关系。

Wenn man das breite Spektrum der internationalen Probleme unserer Zeit angehen will, ist es wichtig, Partnerschaften und Allianzen zu bilden.

要处理当今各各样的国际问题,加强伙伴关系联盟十分重要。

Gleichzeitig entwickeln sich diese Initiativen weiter, indem sie neue Partner aufnehmen und Allianzen mit anderen, in komplementären Bereichen tätigen Partnerschaften eingehen.

与此同时,这些举措通过接纳了新的伙伴与互补领域工作的其他伙伴建立同盟正在不

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十六届会议上审议向中美洲可持续联盟提供国际援助与合作的问题。

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十八届会议上审议向中美洲可持续联盟提供国际援助与合作的问题。

Die Vereinten Nationen und regionale Organisationen haben die Allianz aufgefordert, Wege zur Förderung einer breiteren und tieferen Achtung und Verständigung zwischen Menschen unterschiedlicher Glaubensrichtungen, Kulturen und Traditionen vorzuschlagen.

联合国与区域组织呼吁该联盟建议各方法来鼓励不同信仰、文化传统的人民之间更广泛、深入地相互尊重了解。

So unterstützte beispielsweise das UNICEF-Fachpersonal die nationalen Partner bei der Ausarbeitung tragfähiger Vorschläge für eine Finanzierung durch die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

譬如,儿童基金会技术人员协助国家对应人员草拟可行的计划,请求全球疫苗免疫联盟提供资金。

Mehr als 50 Länder, entwickelte Länder wie Entwicklungsländer, haben ihre Absicht erklärt, mit der Internationalen Allianz verbundene nationale Allianzen gegen den Hunger zu schaffen beziehungsweise zu stärken.

有50多个国家——包括达国家中国家——表示打算组织或强化本国的战胜饥饿全国联盟,与战胜饥饿全球联盟挂钩。

Dazu gehören die Anti-Malaria-Kampagne "Roll Back Malaria" und die Anti-Tuberkulose-Kampagne "Stop Tuberculosis", ein Programm zur Senkung der Müttersterblichkeitsraten mittels eines erweiterten Zugangs zu geburtshilflicher Notversorgung in den Entwicklungsländern und die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

其中包括“击退疟疾”“遏止结核病”两个运动,一项在中国家增加提供使用紧急产科护理借以减少产妇死亡率的方案,还有全球疫苗免疫联盟

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过的《平文化宣言行动纲领》以及《不同文明对话全球议程》及其行动纲领以及不同文化文明之间对话的各项倡议、包括关于宗教间合作不同文明联盟的对话的价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Allianz 的德语例句

用户正在搜索


die kontrolle über die bewegung der menschen, die kontrollleuchte klimaanlage ⑤ im schalter geht an., die korrosionsschutzeigenschaften von g 11- und/oder g 12-mischungen nach dem reinigungs- vorgang dürfen nicht nachteilig beeinflusst werden., die krisis, die kultivierte fläche, die kunst der kleinen worte, die künstliche Befruchtung, die ländliche atmosphäre, die landschaftsmalerei, die Landwirtschaft fördern,subventionieren,ankurbeln,

相似单词


Allheilmittel, Allheimittel, Allheit, allhier, Alliance, Allianz, Allianzen, Allianzmaschine, Allianzpolitik, Allierte,

[die] pl.Allianzen 。同
alliance
近义词:
Bund,  Tripelallianz,  Militärallianz,  Wahlallianz,  Rebellenallianz
想词
Bündnis,同bündnisfrei;Arena舞台;Versicherung保险业;Koalition;Gruppe班,分队;Alliance;Fraktion议会党团;Strategie战略,谋略;Horde部落;Versicherungen保险;Lebensversicherung人寿保险;
【政】

Angeführt von E.ON und Siemens folgen Volkswagen, Daimler, RWE, Allianz und Deutsche Telekom.

E.ON能源公司、西门子、大众、奔驰、RWE能源公司、安保险和德国电信。

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伙伴基金日益提供全面服务,以建立重要的网络、和伙伴关系。

Wenn man das breite Spektrum der internationalen Probleme unserer Zeit angehen will, ist es wichtig, Partnerschaften und Allianzen zu bilden.

要处理当今各各样的国际问题,加强伙伴关系和十分重要。

Gleichzeitig entwickeln sich diese Initiativen weiter, indem sie neue Partner aufnehmen und Allianzen mit anderen, in komplementären Bereichen tätigen Partnerschaften eingehen.

与此同时,这些举措通过接纳了新的伙伴和与互补领域工作的其他伙伴建立正在不断发展。

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十六届会议上审议向中美续发展提供国际援助与作的问题。

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十八届会议上审议向中美续发展提供国际援助与作的问题。

Die Vereinten Nationen und regionale Organisationen haben die Allianz aufgefordert, Wege zur Förderung einer breiteren und tieferen Achtung und Verständigung zwischen Menschen unterschiedlicher Glaubensrichtungen, Kulturen und Traditionen vorzuschlagen.

国与区域组织呼吁该建议各方法来鼓励不同信仰、文化和传统的人民之间更广泛、深入地相互尊重和了解。

So unterstützte beispielsweise das UNICEF-Fachpersonal die nationalen Partner bei der Ausarbeitung tragfähiger Vorschläge für eine Finanzierung durch die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

譬如,儿童基金会技术人员协助国家对应人员草拟行的计划,请求全球疫苗和免疫提供资金。

Mehr als 50 Länder, entwickelte Länder wie Entwicklungsländer, haben ihre Absicht erklärt, mit der Internationalen Allianz verbundene nationale Allianzen gegen den Hunger zu schaffen beziehungsweise zu stärken.

有50多个国家——包括发达国家和发展中国家——表示打算组织或强化本国的战胜饥饿全国,与战胜饥饿全球挂钩。

Dazu gehören die Anti-Malaria-Kampagne "Roll Back Malaria" und die Anti-Tuberkulose-Kampagne "Stop Tuberculosis", ein Programm zur Senkung der Müttersterblichkeitsraten mittels eines erweiterten Zugangs zu geburtshilflicher Notversorgung in den Entwicklungsländern und die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

其中包括“击退疟疾”和“遏止结核病”两个运动,一项在发展中国家增加提供和使用紧急产科护理借以减少产妇死亡率的方案,还有全球疫苗和免疫

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文明对话全球议程》及其行动纲领以及不同文化和文明之间对话的各项倡议、包括关于宗教间作和不同文明的对话的价值。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Allianz 的德语例句

用户正在搜索


die magermilch, die makierung abbringen, die matte, die mauer, die maximal möglichen funktionen in einem gerät z. b. abblendlicht und fernlicht und standlicht und blinklicht und nebellicht (sind fahrzeugabhängig)., die mechani-sche fügbarkeit (z. b. nietbarkeit, verschraubbarkeit, klebbarkeit….) muss entsprechend den anforderungen an das bauteil gewährleistet sein., die meerzwiebel, die meisten, die messungen werden mittels messschieber durchgeführt., die milchspeise,

相似单词


Allheilmittel, Allheimittel, Allheit, allhier, Alliance, Allianz, Allianzen, Allianzmaschine, Allianzpolitik, Allierte,

用户正在搜索


die normale post, die notariele urkunde, die oberen grenzwerte der punkte 2 und 3 aus tabelle 2 gelten ausschließlich für den scheibenbereich und nicht für den topf., die oberfläche des gesamten bauteiles darf keinerlei vermattun-gen, wolkigkeit oder schattenähnliche bereiche aufweisen., die öffentlichen geldgeber, die offnung unseres inlandsmarktes für kooperationsproduk- te ausländischer investoren, die optische beurteilung erfolgt nach dem abkühlen der bauteile., die Organisation Islamischer Dschihad, die örtliche betäubung, die pellkartoffeln,

相似单词


Allheilmittel, Allheimittel, Allheit, allhier, Alliance, Allianz, Allianzen, Allianzmaschine, Allianzpolitik, Allierte,

[die] pl.Allianzen 联盟。同盟。
alliance
近义词:
Bund,  Tripelallianz,  Militärallianz,  Wahlallianz,  Rebellenallianz
联想词
Bündnis结合,联盟,同盟bündnisfrei;Arena舞台;Versicherung保险业;Koalition联盟,联合;Gruppe班,分队;Alliance联盟;Fraktion团;Strategie战略,谋略;Horde部落;Versicherungen保险;Lebensversicherung人寿保险;
【政】
联盟

Angeführt von E.ON und Siemens folgen Volkswagen, Daimler, RWE, Allianz und Deutsche Telekom.

E.ON能源公司、西门子、大众、奔驰、RWE能源公司、安联保险和德国电信。

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伙伴基金日益提供全面服务,以建立重要的网络、联盟和伙伴关系。

Wenn man das breite Spektrum der internationalen Probleme unserer Zeit angehen will, ist es wichtig, Partnerschaften und Allianzen zu bilden.

要处理当今各各样的国际问题,加强伙伴关系和联盟十分重要。

Gleichzeitig entwickeln sich diese Initiativen weiter, indem sie neue Partner aufnehmen und Allianzen mit anderen, in komplementären Bereichen tätigen Partnerschaften eingehen.

与此同时,这些举措通过接纳了新的伙伴和与互补领域工作的其他伙伴建立同盟正在不断发展。

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十六届向中美洲可持续发展联盟提供国际援助与合作的问题。

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十八届向中美洲可持续发展联盟提供国际援助与合作的问题。

Die Vereinten Nationen und regionale Organisationen haben die Allianz aufgefordert, Wege zur Förderung einer breiteren und tieferen Achtung und Verständigung zwischen Menschen unterschiedlicher Glaubensrichtungen, Kulturen und Traditionen vorzuschlagen.

联合国与区域组织呼吁该联盟方法来鼓励不同信仰、文化和传统的人民之间更广泛、深入地相互尊重和了解。

So unterstützte beispielsweise das UNICEF-Fachpersonal die nationalen Partner bei der Ausarbeitung tragfähiger Vorschläge für eine Finanzierung durch die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

譬如,儿童基金技术人员协助国家对应人员草拟可行的计划,请求全球疫苗和免疫联盟提供资金。

Mehr als 50 Länder, entwickelte Länder wie Entwicklungsländer, haben ihre Absicht erklärt, mit der Internationalen Allianz verbundene nationale Allianzen gegen den Hunger zu schaffen beziehungsweise zu stärken.

有50多个国家——包括发达国家和发展中国家——表示打算组织或强化本国的战胜饥饿全国联盟,与战胜饥饿全球联盟挂钩。

Dazu gehören die Anti-Malaria-Kampagne "Roll Back Malaria" und die Anti-Tuberkulose-Kampagne "Stop Tuberculosis", ein Programm zur Senkung der Müttersterblichkeitsraten mittels eines erweiterten Zugangs zu geburtshilflicher Notversorgung in den Entwicklungsländern und die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

其中包括“击退疟疾”和“遏止结核病”两个运动,一项在发展中国家增加提供和使用紧急产科护理借以减少产妇死亡率的方案,还有全球疫苗和免疫联盟

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文明对话全球程》及其行动纲领以及不同文化和文明之间对话的各项倡、包括关于宗教间合作和不同文明联盟的对话的价值。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Allianz 的德语例句

用户正在搜索


die produktion ist in hohen maße aufgefächert, die produktion von touristischen gebrauchsartikel und reisesouvenirs weiter entwickeln, die prüfkraft, mit der der zylinder auf der probenoberfläche reibt, soll bei ca. 9 n liegen., die prüflinge sind nach der belastung mit warmen wasser zu waschen und halbseitig zu polieren (polierwasser mat.-nr. .29 2781)., die prüflinge sollen im blech und in der blechdicke, sowie dem gesamten lackaufbau dem entsprechenden produktionsprozess gleichen., die prüfung erfolgt mit einem eindruckmessgerät, z. b. fabrikat hofer., die prüfung erfolgt mit einer zugprüfmaschine, die mind. den anforderungen der klasse 1 nach din 51 221, teil 1, entspricht., die Prüfung wiederholen, die prüfung wird nach din en iso 20566 mit der laborwaschanlage der fa. amtec-kistler gmbh durchgeführt., die Pumpen zur Entleerung der Vakuumkammer,

相似单词


Allheilmittel, Allheimittel, Allheit, allhier, Alliance, Allianz, Allianzen, Allianzmaschine, Allianzpolitik, Allierte,

[die] pl.Allianzen 。同
alliance
近义词:
Bund,  Tripelallianz,  Militärallianz,  Wahlallianz,  Rebellenallianz
想词
Bündnis结合,,同bündnisfrei;Arena舞台;Versicherung保险业;Koalition合;Gruppe班,分队;Alliance;Fraktion议会党团;Strategie战略,谋略;Horde部落;Versicherungen保险;Lebensversicherung人寿保险;
【政】

Angeführt von E.ON und Siemens folgen Volkswagen, Daimler, RWE, Allianz und Deutsche Telekom.

E.ON能源公司、西门子、大众、奔驰、RWE能源公司、安保险和德国电信。

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伙伴基金日益提供全面服务,以建立重要的网络、和伙伴关系。

Wenn man das breite Spektrum der internationalen Probleme unserer Zeit angehen will, ist es wichtig, Partnerschaften und Allianzen zu bilden.

要处理当今各各样的国际问题,加强伙伴关系和十分重要。

Gleichzeitig entwickeln sich diese Initiativen weiter, indem sie neue Partner aufnehmen und Allianzen mit anderen, in komplementären Bereichen tätigen Partnerschaften eingehen.

与此同时,这些举措通过接纳了新的伙伴和与互补领域工作的其他伙伴建立正在不断发

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十六届会议上审议向中美洲可持续发提供国际援助与合作的问题。

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十八届会议上审议向中美洲可持续发提供国际援助与合作的问题。

Die Vereinten Nationen und regionale Organisationen haben die Allianz aufgefordert, Wege zur Förderung einer breiteren und tieferen Achtung und Verständigung zwischen Menschen unterschiedlicher Glaubensrichtungen, Kulturen und Traditionen vorzuschlagen.

合国与区域组织呼吁该建议各方法来鼓励不同信仰、文化和传统的人民之间更广泛、深入地相互尊重和了解。

So unterstützte beispielsweise das UNICEF-Fachpersonal die nationalen Partner bei der Ausarbeitung tragfähiger Vorschläge für eine Finanzierung durch die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

譬如,儿童基金会技术人员协助国家对应人员草拟可行的计划,请求全球疫苗和免疫提供资金。

Mehr als 50 Länder, entwickelte Länder wie Entwicklungsländer, haben ihre Absicht erklärt, mit der Internationalen Allianz verbundene nationale Allianzen gegen den Hunger zu schaffen beziehungsweise zu stärken.

有50多个国家——包括发达国家和发中国家——表示打算组织或强化本国的战胜饥饿全国,与战胜饥饿全球挂钩。

Dazu gehören die Anti-Malaria-Kampagne "Roll Back Malaria" und die Anti-Tuberkulose-Kampagne "Stop Tuberculosis", ein Programm zur Senkung der Müttersterblichkeitsraten mittels eines erweiterten Zugangs zu geburtshilflicher Notversorgung in den Entwicklungsländern und die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

其中包括“击退疟疾”和“遏止结核病”两个运动,一项在发中国家增加提供和使用紧急产科护理借以减少产妇死亡率的方案,还有全球疫苗和免疫

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文明对话全球议程》及其行动纲领以及不同文化和文明之间对话的各项倡议、包括关于宗教间合作和不同文明的对话的价值。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Allianz 的德语例句

用户正在搜索


die schichtdicke wird nach din en iso 2360 oder din en iso 1463 bestimmt., die schienen, die schneebrille, die schnittwunde, die schriftliche kommunikation in der kaufmännischen praxis, die schulterblätter, die schutzschicht darf keine poren, risse, beschädigungen und sonstige fehler aufweisen, die den korrosionsschutz oder das vorgeschriebene aussehen beeinträchtigen., die schutzschichten dürfen keine poren, groben risse, beschädigungen und sonstigen fehler aufweisen, die das korrosionsverhalten der rohre beeinträchtigen., die Schweiz, die schwester,

相似单词


Allheilmittel, Allheimittel, Allheit, allhier, Alliance, Allianz, Allianzen, Allianzmaschine, Allianzpolitik, Allierte,

[die] pl.Allianzen 联盟。同盟。
alliance
近义词:
Bund,  Tripelallianz,  Militärallianz,  Wahlallianz,  Rebellenallianz
联想词
Bündnis结合,联盟,同盟bündnisfrei;Arena舞台;Versicherung保险业;Koalition联盟,联合;Gruppe班,分队;Alliance联盟;Fraktion议会党团;Strategie战略,谋略;Horde部落;Versicherungen保险;Lebensversicherung人寿保险;
【政】
联盟

Angeführt von E.ON und Siemens folgen Volkswagen, Daimler, RWE, Allianz und Deutsche Telekom.

E.ON能源公司、西门子、大众、奔驰、RWE能源公司、安联保险和德国电信。

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伙伴基金日益面服务,以建立重要网络、联盟和伙伴关系。

Wenn man das breite Spektrum der internationalen Probleme unserer Zeit angehen will, ist es wichtig, Partnerschaften und Allianzen zu bilden.

要处理当今各各样国际问题,加强伙伴关系和联盟十分重要。

Gleichzeitig entwickeln sich diese Initiativen weiter, indem sie neue Partner aufnehmen und Allianzen mit anderen, in komplementären Bereichen tätigen Partnerschaften eingehen.

与此同时,这些举措通过接纳了新伙伴和与互补领域工他伙伴建立同盟正在不断发展。

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十六届会议上审议向中美洲可持续发展联盟国际援助与合问题。

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十八届会议上审议向中美洲可持续发展联盟国际援助与合问题。

Die Vereinten Nationen und regionale Organisationen haben die Allianz aufgefordert, Wege zur Förderung einer breiteren und tieferen Achtung und Verständigung zwischen Menschen unterschiedlicher Glaubensrichtungen, Kulturen und Traditionen vorzuschlagen.

联合国与区域组织呼吁该联盟建议各方法来鼓励不同信仰、文化和传统人民之间更广泛、深入地相互尊重和了解。

So unterstützte beispielsweise das UNICEF-Fachpersonal die nationalen Partner bei der Ausarbeitung tragfähiger Vorschläge für eine Finanzierung durch die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

譬如,儿童基金会技术人员协助国家对应人员草拟可行计划,请求球疫苗和免疫联盟资金。

Mehr als 50 Länder, entwickelte Länder wie Entwicklungsländer, haben ihre Absicht erklärt, mit der Internationalen Allianz verbundene nationale Allianzen gegen den Hunger zu schaffen beziehungsweise zu stärken.

有50多个国家——包括发达国家和发展中国家——表示打算组织或强化本国战胜饥饿国联盟,与战胜饥饿球联盟挂钩。

Dazu gehören die Anti-Malaria-Kampagne "Roll Back Malaria" und die Anti-Tuberkulose-Kampagne "Stop Tuberculosis", ein Programm zur Senkung der Müttersterblichkeitsraten mittels eines erweiterten Zugangs zu geburtshilflicher Notversorgung in den Entwicklungsländern und die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

中包括“击退疟疾”和“遏止结核病”两个运动,一项在发展中国家增加和使用紧急产科护理借以减少产妇死亡率方案,还有球疫苗和免疫联盟

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文明对话球议程》及行动纲领以及不同文化和文明之间对话各项倡议、包括关于宗教间合和不同文明联盟对话价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Allianz 的德语例句

用户正在搜索


die stiefmutter, die stirn, die Stirn runzeln, die stoppuhr, die strecke, die streichhölzer, die streubänder (abschnitt 13) stellen den zulässigen reibwertabfall dar., die teile müssen im sichtbaren bereich die optik nach urmuster aufweisen., die teile müssen rissfrei nach vw 01133 sein., die teile sind metallisch blank ohne korrosionsschutzmittelbehandlung anzuliefern.,

相似单词


Allheilmittel, Allheimittel, Allheit, allhier, Alliance, Allianz, Allianzen, Allianzmaschine, Allianzpolitik, Allierte,

[die] pl.Allianzen 联盟。同盟。
alliance
近义词:
Bund,  Tripelallianz,  Militärallianz,  Wahlallianz,  Rebellenallianz
联想词
Bündnis结合,联盟,同盟bündnisfrei;Arena舞台;Versicherung保险业;Koalition联盟,联合;Gruppe班,分队;Alliance联盟;Fraktion议会党团;Strategie战略,谋略;Horde部落;Versicherungen保险;Lebensversicherung人寿保险;
【政】
联盟

Angeführt von E.ON und Siemens folgen Volkswagen, Daimler, RWE, Allianz und Deutsche Telekom.

E.ON能源公司、西门子、大众、奔驰、RWE能源公司、安联保险和德国电信。

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

基金日益提供全面服务,以建立重要的网络、联盟系。

Wenn man das breite Spektrum der internationalen Probleme unserer Zeit angehen will, ist es wichtig, Partnerschaften und Allianzen zu bilden.

要处理当今各各样的国际问题,系和联盟十分重要。

Gleichzeitig entwickeln sich diese Initiativen weiter, indem sie neue Partner aufnehmen und Allianzen mit anderen, in komplementären Bereichen tätigen Partnerschaften eingehen.

与此同时,这些举措通过接纳了新的和与互补领域工作的其他建立同盟正在不断发展。

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十六届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供国际援助与合作的问题。

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十八届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供国际援助与合作的问题。

Die Vereinten Nationen und regionale Organisationen haben die Allianz aufgefordert, Wege zur Förderung einer breiteren und tieferen Achtung und Verständigung zwischen Menschen unterschiedlicher Glaubensrichtungen, Kulturen und Traditionen vorzuschlagen.

联合国与区域组织呼吁该联盟建议各方法来鼓励不同信仰、文化和传统的人民之间更广泛、深入地相互尊重和了解。

So unterstützte beispielsweise das UNICEF-Fachpersonal die nationalen Partner bei der Ausarbeitung tragfähiger Vorschläge für eine Finanzierung durch die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

譬如,儿童基金会技术人员协助国家对应人员草拟可行的计划,请求全球疫苗和免疫联盟提供资金。

Mehr als 50 Länder, entwickelte Länder wie Entwicklungsländer, haben ihre Absicht erklärt, mit der Internationalen Allianz verbundene nationale Allianzen gegen den Hunger zu schaffen beziehungsweise zu stärken.

有50多个国家——包括发达国家和发展中国家——表示打算组织或化本国的战胜饥饿全国联盟,与战胜饥饿全球联盟挂钩。

Dazu gehören die Anti-Malaria-Kampagne "Roll Back Malaria" und die Anti-Tuberkulose-Kampagne "Stop Tuberculosis", ein Programm zur Senkung der Müttersterblichkeitsraten mittels eines erweiterten Zugangs zu geburtshilflicher Notversorgung in den Entwicklungsländern und die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

其中包括“击退疟疾”和“遏止结核病”两个运动,一项在发展中国家增提供和使用紧急产科护理借以减少产妇死亡率的方案,还有全球疫苗和免疫联盟

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文明对话全球议程》及其行动纲领以及不同文化和文明之间对话的各项倡议、包括于宗教间合作和不同文明联盟的对话的价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Allianz 的德语例句

用户正在搜索


die überprüfung der schweißeignung ist mit dem zuständigen prüflabor abzustimmen., die umwertung der keildruckfestigkeit rk in die zugfestigkeit rm erfolgt über die formel:, die Unionparteien, die UN-Sanktionen gegen den Irak, die untere betriebstemperatur wird nur für gequollene o-ringe gewährleistet., die üppige vegetation, die verbesserung des warentransports, die verbindung von unterflor und schaumauflage soll auf der gesamten verbundfläche gleichmäßig sein, damitein festsitz der schaumauflage am unterflor bei praktischer beanspruchung gewährleistet wird., die Vereinten Nationen, die verfügbaren sprachen hängen vom empfängerland des fahrzeugs ab.,

相似单词


Allheilmittel, Allheimittel, Allheit, allhier, Alliance, Allianz, Allianzen, Allianzmaschine, Allianzpolitik, Allierte,