德语助手
  • 关闭

Absprachen

添加到生词本

die [pl] Absprache 的复数


[die] pl.Absprachen 协议。契约。条约。同意。赞成。一致意见。 德 语 助 手 版 权 所 有

Gegenstand: Wirksamkeit der Kontrollen für die Verwaltung der kontingenteigenen Ausrüstung und Einhaltung der Bestimmungen einschlägiger Absprachen (siehe auch 141)

评估管理所属装备的管制是否有效和是否符合谅解备忘录的规定和条件。

In Ermangelung einer Übereinkunft nach Absatz 2 werden Entscheidungen über die Anwendung solcher besonderen Ermittlungsmethoden auf internationaler Ebene von Fall zu Fall getroffen und können, falls erforderlich, finanzielle Vereinbarungen und Absprachen im Hinblick auf die Ausübung der Gerichtsbarkeit durch die betreffenden Vertragsstaaten in Betracht ziehen.

三、在无本条第二款所述协定或者安排的情况下,关于在国际一级使用这种殊侦查手段的决定,应当在个上作出,必要时还可以考虑到有关缔约国就行使管辖权所达成的财务安排或者谅解

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Absprachen 的德语例句

用户正在搜索


Blockschere, Blockschloss, Blockschnitt, Blockschnittwerkzeug, Blockschrift, Blockschutz, Blockseigerung, Blocksignal, Blockspannbock, Blockspannzange,

相似单词


Absplitterung, ABSplus Fahrzeug, ABSplus-Fahrzeug, Absprache, absprachegemäß, Absprachen, Abspratzen, absprechen, absprechend, abspreizen,
die [pl] Absprache


[die] pl.Absprachen 协议。契约。条约。同意。赞成。一致意见。 德 语 助 手 版 权 所 有

Gegenstand: Wirksamkeit der Kontrollen für die Verwaltung der kontingenteigenen Ausrüstung und Einhaltung der Bestimmungen einschlägiger Absprachen (siehe auch 141)

评估管理特遣队所属装备管制是否有效和是否符合备忘录规定和条件。

In Ermangelung einer Übereinkunft nach Absatz 2 werden Entscheidungen über die Anwendung solcher besonderen Ermittlungsmethoden auf internationaler Ebene von Fall zu Fall getroffen und können, falls erforderlich, finanzielle Vereinbarungen und Absprachen im Hinblick auf die Ausübung der Gerichtsbarkeit durch die betreffenden Vertragsstaaten in Betracht ziehen.

三、在无本条第二款所述协定安排情况下,关于在国际一级使用这种特殊侦查手段决定,应当在个案基础上作出,必要时还可以考虑到有关缔约国就行使管辖权所达成财务安排

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Absprachen 的德语例句

用户正在搜索


Blockstrom, Blockstufe, Blocksuchbefehl, Blocksystem, Blocktiefe, Blocktransportvorrichtung, Blocktrio, Blockübertragung, Blockung, Blockungsfilter,

相似单词


Absplitterung, ABSplus Fahrzeug, ABSplus-Fahrzeug, Absprache, absprachegemäß, Absprachen, Abspratzen, absprechen, absprechend, abspreizen,
die [pl] Absprache 的复数


[die] pl.Absprachen 协议。契约。条约。同意。赞成。一致意见。 德 语 助 手 版 权 所 有

Gegenstand: Wirksamkeit der Kontrollen für die Verwaltung der kontingenteigenen Ausrüstung und Einhaltung der Bestimmungen einschlägiger Absprachen (siehe auch 141)

评估管理特遣队所属装备的管制是否有效和是否符合谅解备忘录的规定和条件。

In Ermangelung einer Übereinkunft nach Absatz 2 werden Entscheidungen über die Anwendung solcher besonderen Ermittlungsmethoden auf internationaler Ebene von Fall zu Fall getroffen und können, falls erforderlich, finanzielle Vereinbarungen und Absprachen im Hinblick auf die Ausübung der Gerichtsbarkeit durch die betreffenden Vertragsstaaten in Betracht ziehen.

三、在无本条第二款所述协定或者安排的情况下,关于在国际一级使用这种特殊侦查手段的决定,应当在个案基础上作出,必要时还可以考有关缔约国就行使管辖权所达成的财务安排或者谅解

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Absprachen 的德语例句

用户正在搜索


blockweise, Blockwerkzeug, Blockzange, Blockzeichenprüfung, Blockzeit, Blockzurichterei, Blockzylinder, blöd, blöd(e), blöde,

相似单词


Absplitterung, ABSplus Fahrzeug, ABSplus-Fahrzeug, Absprache, absprachegemäß, Absprachen, Abspratzen, absprechen, absprechend, abspreizen,
die [pl] Absprache 复数


[die] pl.Absprachen 协议。。同意。赞成。一致意见。 德 语 助 手 版 权 所 有

Gegenstand: Wirksamkeit der Kontrollen für die Verwaltung der kontingenteigenen Ausrüstung und Einhaltung der Bestimmungen einschlägiger Absprachen (siehe auch 141)

评估管理特遣队所属装备管制是否有效和是否符合谅解备忘录规定和件。

In Ermangelung einer Übereinkunft nach Absatz 2 werden Entscheidungen über die Anwendung solcher besonderen Ermittlungsmethoden auf internationaler Ebene von Fall zu Fall getroffen und können, falls erforderlich, finanzielle Vereinbarungen und Absprachen im Hinblick auf die Ausübung der Gerichtsbarkeit durch die betreffenden Vertragsstaaten in Betracht ziehen.

三、在无本第二款所述协定或者安排情况下,关于在国际一级使用这种特殊侦查手段决定,应当在个案基础上作出,必要时还可以考虑到有关缔国就行使管辖权所达成安排或者谅解

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Absprachen 的德语例句

用户正在搜索


Blogbot, Blogdienst, Blogfeedback, Blogfieber, bloggen, Blogger, Bloggerseite, Bloggerwelt, Blogging, Blogmapper,

相似单词


Absplitterung, ABSplus Fahrzeug, ABSplus-Fahrzeug, Absprache, absprachegemäß, Absprachen, Abspratzen, absprechen, absprechend, abspreizen,
die [pl] Absprache 的复数


[die] pl.Absprachen 协议。契约。条约。同意。赞成。一致意见。 德 语 助 手 版 权 所 有

Gegenstand: Wirksamkeit der Kontrollen für die Verwaltung der kontingenteigenen Ausrüstung und Einhaltung der Bestimmungen einschlägiger Absprachen (siehe auch 141)

评估管理特遣队所属装备的管制是否有效和是否符合谅解备忘录的规定和条件。

In Ermangelung einer Übereinkunft nach Absatz 2 werden Entscheidungen über die Anwendung solcher besonderen Ermittlungsmethoden auf internationaler Ebene von Fall zu Fall getroffen und können, falls erforderlich, finanzielle Vereinbarungen und Absprachen im Hinblick auf die Ausübung der Gerichtsbarkeit durch die betreffenden Vertragsstaaten in Betracht ziehen.

三、在无本条第二款所述协定或者安排的情况下,关于在国际一级使用这种特殊侦查手段的决定,应当在个案基础上作出,必要以考虑到有关缔约国就行使管辖权所达成的财务安排或者谅解

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Absprachen 的德语例句

用户正在搜索


blond, Blonde, blonde Frau, Blonder, Blondhaar, blondieren, Blondine, Blondkopf, blondlockig, blood sample,

相似单词


Absplitterung, ABSplus Fahrzeug, ABSplus-Fahrzeug, Absprache, absprachegemäß, Absprachen, Abspratzen, absprechen, absprechend, abspreizen,
die [pl] Absprache 的复数


[die] pl.Absprachen 协议。契约。条约。同意。赞成。一致意见。 德 语 助 手 版 权 所 有

Gegenstand: Wirksamkeit der Kontrollen für die Verwaltung der kontingenteigenen Ausrüstung und Einhaltung der Bestimmungen einschlägiger Absprachen (siehe auch 141)

评估管理特遣队所属装备的管制是否有效和是否符合谅解备忘录的规定和条件。

In Ermangelung einer Übereinkunft nach Absatz 2 werden Entscheidungen über die Anwendung solcher besonderen Ermittlungsmethoden auf internationaler Ebene von Fall zu Fall getroffen und können, falls erforderlich, finanzielle Vereinbarungen und Absprachen im Hinblick auf die Ausübung der Gerichtsbarkeit durch die betreffenden Vertragsstaaten in Betracht ziehen.

三、在无本条第二款所述协定或者安排的情况下,关于在国际一级使用这种特殊侦查手段的决定,应当在个案基础上作出,必要时还可以考有关缔约国就行使管辖权所达成的财务安排或者谅解

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Absprachen 的德语例句

用户正在搜索


bloßen auge, bloßes Auge, blossfüßig, bloßlegen, bloßliegen, bloßstellen, blotten, Blotting, Blouson, Blow by Gas,

相似单词


Absplitterung, ABSplus Fahrzeug, ABSplus-Fahrzeug, Absprache, absprachegemäß, Absprachen, Abspratzen, absprechen, absprechend, abspreizen,
die [pl] Absprache 复数


[die] pl.Absprachen 协议。契约。条约。同意。赞成。一致意见。 德 语 助 手 版 权 所 有

Gegenstand: Wirksamkeit der Kontrollen für die Verwaltung der kontingenteigenen Ausrüstung und Einhaltung der Bestimmungen einschlägiger Absprachen (siehe auch 141)

评估管理特遣队所属装备管制是否有效和是否符合谅解备忘录和条件。

In Ermangelung einer Übereinkunft nach Absatz 2 werden Entscheidungen über die Anwendung solcher besonderen Ermittlungsmethoden auf internationaler Ebene von Fall zu Fall getroffen und können, falls erforderlich, finanzielle Vereinbarungen und Absprachen im Hinblick auf die Ausübung der Gerichtsbarkeit durch die betreffenden Vertragsstaaten in Betracht ziehen.

三、无本条第二款所述协或者安排情况下,国际一级使用这种特殊侦查手段,应当个案基础上作出,必要时还可以考虑到有缔约国就行使管辖权所达成财务安排或者谅解

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Absprachen 的德语例句

用户正在搜索


BLT, Blü jeans, Blubbergedächtnis, Blubbergeräusch, blubbern, Blücher, Bludenz, Blue, Blue Bird, Blue Chip,

相似单词


Absplitterung, ABSplus Fahrzeug, ABSplus-Fahrzeug, Absprache, absprachegemäß, Absprachen, Abspratzen, absprechen, absprechend, abspreizen,
die [pl] Absprache 的复数


[die] pl.Absprachen 协议。契约。条约。同意。赞成。一致意见。 德 语 助 手 版 权 所 有

Gegenstand: Wirksamkeit der Kontrollen für die Verwaltung der kontingenteigenen Ausrüstung und Einhaltung der Bestimmungen einschlägiger Absprachen (siehe auch 141)

评估管理特遣队所属装备的管制有效和符合谅解备忘录的规定和条件。

In Ermangelung einer Übereinkunft nach Absatz 2 werden Entscheidungen über die Anwendung solcher besonderen Ermittlungsmethoden auf internationaler Ebene von Fall zu Fall getroffen und können, falls erforderlich, finanzielle Vereinbarungen und Absprachen im Hinblick auf die Ausübung der Gerichtsbarkeit durch die betreffenden Vertragsstaaten in Betracht ziehen.

三、在无本条第二款所述协定或者安排的情况下,关于在国际一级使用这种特殊侦的决定,应当在个案基础上作出,必要时还可以考虑到有关缔约国就行使管辖权所达成的财务安排或者谅解

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Absprachen 的德语例句

用户正在搜索


blühen, blühend, Blühhormon, blühwillig, Blüjacker, Blum, Blümchen, Blümchenkaffee, Blume, Blümelein,

相似单词


Absplitterung, ABSplus Fahrzeug, ABSplus-Fahrzeug, Absprache, absprachegemäß, Absprachen, Abspratzen, absprechen, absprechend, abspreizen,
die [pl] Absprache 的复数


[die] pl.Absprachen 协议。契约。条约。同意。赞成。一致意见。 德 语 助 手 版 权 所 有

Gegenstand: Wirksamkeit der Kontrollen für die Verwaltung der kontingenteigenen Ausrüstung und Einhaltung der Bestimmungen einschlägiger Absprachen (siehe auch 141)

评估管理特遣队所属装备的管制是否有效和是否符合谅解备忘录的规定和条件。

In Ermangelung einer Übereinkunft nach Absatz 2 werden Entscheidungen über die Anwendung solcher besonderen Ermittlungsmethoden auf internationaler Ebene von Fall zu Fall getroffen und können, falls erforderlich, finanzielle Vereinbarungen und Absprachen im Hinblick auf die Ausübung der Gerichtsbarkeit durch die betreffenden Vertragsstaaten in Betracht ziehen.

三、在无本条第二款所述协定或者安排的情况下,关于在国际一级使用这种特殊侦查手段的决定,应当在个案基础上作出,必要时还可以考有关缔约国就行使管辖权所达成的财务安排或者谅解

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Absprachen 的德语例句

用户正在搜索


Blumenerde, Blumenessenz, Blumenfenster, Blumenflor, Blumenfoto, Blumenfrau, blumengaerten, Blumengarten, Blumengeschäft, Blumengewinde,

相似单词


Absplitterung, ABSplus Fahrzeug, ABSplus-Fahrzeug, Absprache, absprachegemäß, Absprachen, Abspratzen, absprechen, absprechend, abspreizen,