德语助手
  • 关闭

项目管理

添加到生词本

xiàng mù guǎn lǐ
[ Substantiv ]
Projektmanagement (n)

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数审计建议旨在改进方案和、人力资源、财政以及采作。

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf die Verbesserung der Programm- und Projektleitung, des Finanzmanagements sowie der Systeme der Informations- und Kommunikationstechnologie.

多数审计建议旨在改善方案和、财务以及信息和通信技术系统。

Das Amt prüft auch andere Projektleitungsansätze, bei denen beispielsweise zunächst die Art der erforderlichen Arbeiten festgelegt und dann das für den Bedarf der Organisation am besten geeignete Modell eingesetzt wird.

监督厅还在审查其他方式,如确定需要做何种作,然后确定满足合国需要的最佳模式。

Das Büro der Vereinten Nationen für Projektdienste (UNOPS) stellt in Partnerschaft mit dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) und anderen Organen der Vereinten Nationen der internationalen Gemeinschaft vielfältige Projektleitungsdienste zur Verfügung.

合国项事务厅(项厅)与合国开发计划署(开发计划署)和合国其他机构合作,向国际社会提供各种服务。

Bei den Inspektionen und Prüfungen des Programm- und Projektmanagements wurde deutlich, in welchen Bereichen den Programmleitern Hilfe gewährt werden sollte, damit die Programme auf die wirksamste Weise geplant und durchgeführt werden können.

对方案和的视察和审计突出了帮助方案主以最有效的方式规划和交付方案的领域。

Um eine Wiederholung dieses Problems zu verhindern, empfahl das AIAD, dass formelle Projektleitungsverfahren eingerichtet werden und dass die mit der Haushaltsverwaltung und der Projektleitung befassten Bediensteten eine Ausbildung im Rechnungs- und Haushaltswesen der Vereinten Nationen erhalten.

为了防止这类问题再次发生,监督厅建议规定正规的程序,让参与预算和作人员接受合国会计和预算方面的培训。

Die Prüfung der Aktivitäten in den drei Ländern Afghanistan, Nigeria und Bolivien ergab, dass sie im Großen und Ganzen gut durchgeführt werden, doch wurden für die Aktivitäten in Afghanistan und Bolivien Verbesserungen bei der Planung und beim Projektmanagement empfohlen.

对阿富汗、尼日利亚和玻利维亚三国境内的业务活动进行了审计,认为基本上运作良好,并认为阿富汗和玻利维亚的业务规划和有了改进。

Das Projektmanagement und die internen Kontrollen müssen verstärkt werden, der Verwaltungsrat sorgte nicht für eine wirksame Vollzugsberichterstattung, bestimmte für das Management der UNHCR-Tätigkeiten wichtige Berichte im Rahmen des Projekts waren noch nicht voll ausgearbeitet, und die Veränderungsmanagementfunktion war nicht uneingeschränkt wirksam.

需强化和内部控制;事会未能确保有效的执行情况报告;对难民专员办事处活动至关重要的一些报告未作为项组成部分完全拟订;改革作并不完全有效。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 项目管理 的德语例句

用户正在搜索


-höfer, Höferesht, Hoff, hoffähig, Hoffart, hoffärtig, hoffärtigvoll, hoffen, hoffentlich, hoffentlish,

相似单词


项城, 项炼, 项链, 项目, 项目单, 项目管理, 项目管理知识体系, 项目化, 项目经理, 项目名称,
xiàng mù guǎn lǐ
[ Substantiv ]
Projektmanagement (n)

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数审计建议旨在改进方案和项目管理、人力资源管理、财政管理以及采购等工作。

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf die Verbesserung der Programm- und Projektleitung, des Finanzmanagements sowie der Systeme der Informations- und Kommunikationstechnologie.

多数审计建议旨在改善方案和项目管理、财务管理以及信息和通信技术系统。

Das Amt prüft auch andere Projektleitungsansätze, bei denen beispielsweise zunächst die Art der erforderlichen Arbeiten festgelegt und dann das für den Bedarf der Organisation am besten geeignete Modell eingesetzt wird.

监督厅还在审查其他项目管理方式,如确定需要做何种工作,然后确定满足合国需要的最佳模式。

Das Büro der Vereinten Nationen für Projektdienste (UNOPS) stellt in Partnerschaft mit dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) und anderen Organen der Vereinten Nationen der internationalen Gemeinschaft vielfältige Projektleitungsdienste zur Verfügung.

合国项目事务厅(项目厅)与合国开发计划署(开发计划署)和合国其他机构合作,向国际社会提供各种项目管理服务。

Bei den Inspektionen und Prüfungen des Programm- und Projektmanagements wurde deutlich, in welchen Bereichen den Programmleitern Hilfe gewährt werden sollte, damit die Programme auf die wirksamste Weise geplant und durchgeführt werden können.

对方案和项目管理的视察和审计突出帮助方案主管以最有效的方式规划和交付方案的领域。

Um eine Wiederholung dieses Problems zu verhindern, empfahl das AIAD, dass formelle Projektleitungsverfahren eingerichtet werden und dass die mit der Haushaltsverwaltung und der Projektleitung befassten Bediensteten eine Ausbildung im Rechnungs- und Haushaltswesen der Vereinten Nationen erhalten.

这类问题再次发生,监督厅建议规定正规的项目管理程序,让参与预算和项目管理的工作人员接受合国会计和预算方面的培训。

Die Prüfung der Aktivitäten in den drei Ländern Afghanistan, Nigeria und Bolivien ergab, dass sie im Großen und Ganzen gut durchgeführt werden, doch wurden für die Aktivitäten in Afghanistan und Bolivien Verbesserungen bei der Planung und beim Projektmanagement empfohlen.

对阿富汗、尼日利亚和玻利维亚三国境内的业务活动进行审计,认为基本上运作良好,并认为阿富汗和玻利维亚的业务规划和项目管理改进。

Das Projektmanagement und die internen Kontrollen müssen verstärkt werden, der Verwaltungsrat sorgte nicht für eine wirksame Vollzugsberichterstattung, bestimmte für das Management der UNHCR-Tätigkeiten wichtige Berichte im Rahmen des Projekts waren noch nicht voll ausgearbeitet, und die Veränderungsmanagementfunktion war nicht uneingeschränkt wirksam.

需强化项目管理和内部控制;管理理事会未能确保有效的执行情况报告;对难民专员办事处活动管理至关重要的一些报告未作为项目组成部分完全拟订;改革管理工作并不完全有效。

声明:以上句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 项目管理 的德语例句

用户正在搜索


hoffnungslos, Hoffnungslosigkeit, Hoffnungsschimmer, Hoffnungsstrahl, Hoffnungsträger, hoffnungsvoll, Hoffnungszeichen, Hofgang, hofgemäß, Hofgeriche,

相似单词


项城, 项炼, 项链, 项目, 项目单, 项目管理, 项目管理知识体系, 项目化, 项目经理, 项目名称,
xiàng mù guǎn lǐ
[ Substantiv ]
Projektmanagement (n)

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数审计建议旨在改进方案管理、人力资源管理、财政管理及采购等工作。

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf die Verbesserung der Programm- und Projektleitung, des Finanzmanagements sowie der Systeme der Informations- und Kommunikationstechnologie.

多数审计建议旨在改善方案管理、财务管理及信息通信技术系统。

Das Amt prüft auch andere Projektleitungsansätze, bei denen beispielsweise zunächst die Art der erforderlichen Arbeiten festgelegt und dann das für den Bedarf der Organisation am besten geeignete Modell eingesetzt wird.

监督厅还在审查其他管理方式,如确定需要做何种工作,然后确定满足合国需要的佳模式。

Das Büro der Vereinten Nationen für Projektdienste (UNOPS) stellt in Partnerschaft mit dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) und anderen Organen der Vereinten Nationen der internationalen Gemeinschaft vielfältige Projektleitungsdienste zur Verfügung.

合国事务厅(厅)与合国开发计划署(开发计划署)合国其他机构合作,向国际社会提供各种管理服务。

Bei den Inspektionen und Prüfungen des Programm- und Projektmanagements wurde deutlich, in welchen Bereichen den Programmleitern Hilfe gewährt werden sollte, damit die Programme auf die wirksamste Weise geplant und durchgeführt werden können.

对方案管理的视察审计突出了帮助方案主管有效的方式规划交付方案的领域。

Um eine Wiederholung dieses Problems zu verhindern, empfahl das AIAD, dass formelle Projektleitungsverfahren eingerichtet werden und dass die mit der Haushaltsverwaltung und der Projektleitung befassten Bediensteten eine Ausbildung im Rechnungs- und Haushaltswesen der Vereinten Nationen erhalten.

为了防止这类问题再次发生,监督厅建议规定正规的管理程序,让参与预算管理的工作人员接受合国会计预算方面的培训。

Die Prüfung der Aktivitäten in den drei Ländern Afghanistan, Nigeria und Bolivien ergab, dass sie im Großen und Ganzen gut durchgeführt werden, doch wurden für die Aktivitäten in Afghanistan und Bolivien Verbesserungen bei der Planung und beim Projektmanagement empfohlen.

对阿富汗、尼日利亚玻利维亚三国境内的业务活动进行了审计,认为基本上运作良好,并认为阿富汗玻利维亚的业务规划管理有了改进。

Das Projektmanagement und die internen Kontrollen müssen verstärkt werden, der Verwaltungsrat sorgte nicht für eine wirksame Vollzugsberichterstattung, bestimmte für das Management der UNHCR-Tätigkeiten wichtige Berichte im Rahmen des Projekts waren noch nicht voll ausgearbeitet, und die Veränderungsmanagementfunktion war nicht uneingeschränkt wirksam.

需强化管理内部控制;管理理事会未能确保有效的执行情况报告;对难民专员办事处活动管理至关重要的一些报告未作为组成部分完全拟订;改革管理工作并不完全有效。

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 项目管理 的德语例句

用户正在搜索


Hoflager, Hofleute, höflich, Höflichkeit, Höflichkeitsbesuch, Höflichkeitsfloskel, Höflichkeitsform, Höflichkeitsformel, höflichkeitshalber, Höflichkeitsregel,

相似单词


项城, 项炼, 项链, 项目, 项目单, 项目管理, 项目管理知识体系, 项目化, 项目经理, 项目名称,
xiàng mù guǎn lǐ
[ Substantiv ]
Projektmanagement (n)

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数审计建议旨在改进项目管理、人力资源管理、财政管理以及采购等工作。

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf die Verbesserung der Programm- und Projektleitung, des Finanzmanagements sowie der Systeme der Informations- und Kommunikationstechnologie.

多数审计建议旨在改善项目管理、财务管理以及信息通信技术系统。

Das Amt prüft auch andere Projektleitungsansätze, bei denen beispielsweise zunächst die Art der erforderlichen Arbeiten festgelegt und dann das für den Bedarf der Organisation am besten geeignete Modell eingesetzt wird.

监督厅还在审查其他项目管理式,如确定需要做何工作,然后确定满足合国需要的最佳模式。

Das Büro der Vereinten Nationen für Projektdienste (UNOPS) stellt in Partnerschaft mit dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) und anderen Organen der Vereinten Nationen der internationalen Gemeinschaft vielfältige Projektleitungsdienste zur Verfügung.

合国项目事务厅(项目厅)与合国开发计划署(开发计划署)合国其他机构合作,向国际社会提项目管理服务。

Bei den Inspektionen und Prüfungen des Programm- und Projektmanagements wurde deutlich, in welchen Bereichen den Programmleitern Hilfe gewährt werden sollte, damit die Programme auf die wirksamste Weise geplant und durchgeführt werden können.

项目管理的视察审计突出了帮助主管以最有效的式规划交付的领域。

Um eine Wiederholung dieses Problems zu verhindern, empfahl das AIAD, dass formelle Projektleitungsverfahren eingerichtet werden und dass die mit der Haushaltsverwaltung und der Projektleitung befassten Bediensteten eine Ausbildung im Rechnungs- und Haushaltswesen der Vereinten Nationen erhalten.

为了防止这类问题再次发生,监督厅建议规定正规的项目管理程序,让参与预算项目管理的工作人员接受合国会计预算面的培训。

Die Prüfung der Aktivitäten in den drei Ländern Afghanistan, Nigeria und Bolivien ergab, dass sie im Großen und Ganzen gut durchgeführt werden, doch wurden für die Aktivitäten in Afghanistan und Bolivien Verbesserungen bei der Planung und beim Projektmanagement empfohlen.

对阿富汗、尼日利亚玻利维亚三国境内的业务活动进行了审计,认为基本上运作良好,并认为阿富汗玻利维亚的业务规划项目管理有了改进。

Das Projektmanagement und die internen Kontrollen müssen verstärkt werden, der Verwaltungsrat sorgte nicht für eine wirksame Vollzugsberichterstattung, bestimmte für das Management der UNHCR-Tätigkeiten wichtige Berichte im Rahmen des Projekts waren noch nicht voll ausgearbeitet, und die Veränderungsmanagementfunktion war nicht uneingeschränkt wirksam.

需强化项目管理内部控制;管理理事会未能确保有效的执行情况报告;对难民专员办事处活动管理至关重要的一些报告未作为项目组成部分完全拟订;改革管理工作并不完全有效。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 项目管理 的德语例句

用户正在搜索


Hofmann-Umlagerung, Hofmarschall, Hofmeister, Hofmiller, Hofnarr, Hofrat, Hofrat/rätin, Hofraum, Hofrecht, Hofschauspieler,

相似单词


项城, 项炼, 项链, 项目, 项目单, 项目管理, 项目管理知识体系, 项目化, 项目经理, 项目名称,
xiàng mù guǎn lǐ
[ Substantiv ]
Projektmanagement (n)

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数审计建议旨在改进方案项目管理、人力资源管理、财政管理以及采购等工作。

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf die Verbesserung der Programm- und Projektleitung, des Finanzmanagements sowie der Systeme der Informations- und Kommunikationstechnologie.

多数审计建议旨在改善方案项目管理、财务管理以及术系统。

Das Amt prüft auch andere Projektleitungsansätze, bei denen beispielsweise zunächst die Art der erforderlichen Arbeiten festgelegt und dann das für den Bedarf der Organisation am besten geeignete Modell eingesetzt wird.

监督厅还在审查其他项目管理方式,如确定需要做何种工作,然后确定满足国需要的最佳模式。

Das Büro der Vereinten Nationen für Projektdienste (UNOPS) stellt in Partnerschaft mit dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) und anderen Organen der Vereinten Nationen der internationalen Gemeinschaft vielfältige Projektleitungsdienste zur Verfügung.

国项目事务厅(项目厅)与国开发计划署(开发计划署)国其他机构作,向国际社会提供各种项目管理服务。

Bei den Inspektionen und Prüfungen des Programm- und Projektmanagements wurde deutlich, in welchen Bereichen den Programmleitern Hilfe gewährt werden sollte, damit die Programme auf die wirksamste Weise geplant und durchgeführt werden können.

对方案项目管理的视察审计突出了帮助方案主管以最有效的方式规划交付方案的领域。

Um eine Wiederholung dieses Problems zu verhindern, empfahl das AIAD, dass formelle Projektleitungsverfahren eingerichtet werden und dass die mit der Haushaltsverwaltung und der Projektleitung befassten Bediensteten eine Ausbildung im Rechnungs- und Haushaltswesen der Vereinten Nationen erhalten.

为了防止这类问题再次发生,监督厅建议规定正规的项目管理程序,让参与预算项目管理的工作人员接受国会计预算方面的培训。

Die Prüfung der Aktivitäten in den drei Ländern Afghanistan, Nigeria und Bolivien ergab, dass sie im Großen und Ganzen gut durchgeführt werden, doch wurden für die Aktivitäten in Afghanistan und Bolivien Verbesserungen bei der Planung und beim Projektmanagement empfohlen.

对阿富汗、尼日利亚玻利维亚三国境内的业务活动进行了审计,认为基本上运作良好,并认为阿富汗玻利维亚的业务规划项目管理有了改进。

Das Projektmanagement und die internen Kontrollen müssen verstärkt werden, der Verwaltungsrat sorgte nicht für eine wirksame Vollzugsberichterstattung, bestimmte für das Management der UNHCR-Tätigkeiten wichtige Berichte im Rahmen des Projekts waren noch nicht voll ausgearbeitet, und die Veränderungsmanagementfunktion war nicht uneingeschränkt wirksam.

需强化项目管理内部控制;管理理事会未能确保有效的执行情况报告;对难民专员办事处活动管理至关重要的一些报告未作为项目组成部分完全拟订;改革管理工作并不完全有效。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 项目管理 的德语例句

用户正在搜索


Hoftrauer, Höger, Hoggänger, Hoggebäude, HOH, Höhe, hohe Absätze, hohe akustische qualität, Höhe Breite Verhältnis, hohe durchsatzleistung,

相似单词


项城, 项炼, 项链, 项目, 项目单, 项目管理, 项目管理知识体系, 项目化, 项目经理, 项目名称,

用户正在搜索


höhe ü.m., höhe über meeresspiegel, Höhe zu Breite Verhältnis, Höhe-Breite-Verhältnis, höhe-breite-verhältnis, Höheeinheit, HöheHöhenlage, Hoheit, hoheitlich, Hoheitsadler,

相似单词


项城, 项炼, 项链, 项目, 项目单, 项目管理, 项目管理知识体系, 项目化, 项目经理, 项目名称,

用户正在搜索


Höhenabschlussfehler, Höhenabsorber, Höhenabstand, Höhenachse, Höhenänderung, Höhenangst, Höhenanhebung, Höhenanpassung, Höhenanzeige, Höhenanzeigefeld,

相似单词


项城, 项炼, 项链, 项目, 项目单, 项目管理, 项目管理知识体系, 项目化, 项目经理, 项目名称,
xiàng mù guǎn lǐ
[ Substantiv ]
Projektmanagement (n)

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数审计建议旨在改进方案和项目、人力资源、财政以及工作。

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf die Verbesserung der Programm- und Projektleitung, des Finanzmanagements sowie der Systeme der Informations- und Kommunikationstechnologie.

多数审计建议旨在改善方案和项目、财务以及信息和通信技术系统。

Das Amt prüft auch andere Projektleitungsansätze, bei denen beispielsweise zunächst die Art der erforderlichen Arbeiten festgelegt und dann das für den Bedarf der Organisation am besten geeignete Modell eingesetzt wird.

监督厅还在审查其他项目方式,如确定需要做何种工作,然后确定满足合国需要最佳模式。

Das Büro der Vereinten Nationen für Projektdienste (UNOPS) stellt in Partnerschaft mit dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) und anderen Organen der Vereinten Nationen der internationalen Gemeinschaft vielfältige Projektleitungsdienste zur Verfügung.

合国项目事务厅(项目厅)与合国开发计划署(开发计划署)和合国其他机构合作,向国际社会提供各种项目服务。

Bei den Inspektionen und Prüfungen des Programm- und Projektmanagements wurde deutlich, in welchen Bereichen den Programmleitern Hilfe gewährt werden sollte, damit die Programme auf die wirksamste Weise geplant und durchgeführt werden können.

对方案和项目视察和审计突出了帮助方案主以最有效方式规划和交付方案领域。

Um eine Wiederholung dieses Problems zu verhindern, empfahl das AIAD, dass formelle Projektleitungsverfahren eingerichtet werden und dass die mit der Haushaltsverwaltung und der Projektleitung befassten Bediensteten eine Ausbildung im Rechnungs- und Haushaltswesen der Vereinten Nationen erhalten.

为了防止这类问题再次发生,监督厅建议规定正规项目程序,让参与预算和项目工作人员接受合国会计和预算方面培训。

Die Prüfung der Aktivitäten in den drei Ländern Afghanistan, Nigeria und Bolivien ergab, dass sie im Großen und Ganzen gut durchgeführt werden, doch wurden für die Aktivitäten in Afghanistan und Bolivien Verbesserungen bei der Planung und beim Projektmanagement empfohlen.

对阿富汗、尼日利亚和玻利维亚三国境内业务活动进行了审计,认为基本上运作良好,并认为阿富汗和玻利维亚业务规划和项目有了改进。

Das Projektmanagement und die internen Kontrollen müssen verstärkt werden, der Verwaltungsrat sorgte nicht für eine wirksame Vollzugsberichterstattung, bestimmte für das Management der UNHCR-Tätigkeiten wichtige Berichte im Rahmen des Projekts waren noch nicht voll ausgearbeitet, und die Veränderungsmanagementfunktion war nicht uneingeschränkt wirksam.

需强化项目和内部控制;事会未能确保有效执行情况报告;对难民专员办事处活动至关重要一些报告未作为项目组成部分完全拟订;改革工作并不完全有效。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 项目管理 的德语例句

用户正在搜索


Höhenbolzen, Hohenburg, Höhendämpfung, Höhendarstellung, Höhendifferenz, HöhendifferenzHöhenunterschied, Höhendruckkabine, Höheneinfahrmaß, Höheneinfluß, Höheneinsteller,

相似单词


项城, 项炼, 项链, 项目, 项目单, 项目管理, 项目管理知识体系, 项目化, 项目经理, 项目名称,
xiàng mù guǎn lǐ
[ Substantiv ]
Projektmanagement (n)

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数审计建议旨在改进项目管理、人力资源管理、财政管理以及采购等工作。

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf die Verbesserung der Programm- und Projektleitung, des Finanzmanagements sowie der Systeme der Informations- und Kommunikationstechnologie.

多数审计建议旨在改善项目管理、财务管理以及信息通信技术系统。

Das Amt prüft auch andere Projektleitungsansätze, bei denen beispielsweise zunächst die Art der erforderlichen Arbeiten festgelegt und dann das für den Bedarf der Organisation am besten geeignete Modell eingesetzt wird.

监督厅还在审查其他项目管理式,如确定需要做何工作,然后确定满足合国需要的最佳模式。

Das Büro der Vereinten Nationen für Projektdienste (UNOPS) stellt in Partnerschaft mit dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) und anderen Organen der Vereinten Nationen der internationalen Gemeinschaft vielfältige Projektleitungsdienste zur Verfügung.

合国项目事务厅(项目厅)与合国开发计划署(开发计划署)合国其他机构合作,向国际社会提项目管理服务。

Bei den Inspektionen und Prüfungen des Programm- und Projektmanagements wurde deutlich, in welchen Bereichen den Programmleitern Hilfe gewährt werden sollte, damit die Programme auf die wirksamste Weise geplant und durchgeführt werden können.

项目管理的视察审计突出了帮助主管以最有效的式规划交付的领域。

Um eine Wiederholung dieses Problems zu verhindern, empfahl das AIAD, dass formelle Projektleitungsverfahren eingerichtet werden und dass die mit der Haushaltsverwaltung und der Projektleitung befassten Bediensteten eine Ausbildung im Rechnungs- und Haushaltswesen der Vereinten Nationen erhalten.

为了防止这类问题再次发生,监督厅建议规定正规的项目管理程序,让参与预算项目管理的工作人员接受合国会计预算面的培训。

Die Prüfung der Aktivitäten in den drei Ländern Afghanistan, Nigeria und Bolivien ergab, dass sie im Großen und Ganzen gut durchgeführt werden, doch wurden für die Aktivitäten in Afghanistan und Bolivien Verbesserungen bei der Planung und beim Projektmanagement empfohlen.

对阿富汗、尼日利亚玻利维亚三国境内的业务活动进行了审计,认为基本上运作良好,并认为阿富汗玻利维亚的业务规划项目管理有了改进。

Das Projektmanagement und die internen Kontrollen müssen verstärkt werden, der Verwaltungsrat sorgte nicht für eine wirksame Vollzugsberichterstattung, bestimmte für das Management der UNHCR-Tätigkeiten wichtige Berichte im Rahmen des Projekts waren noch nicht voll ausgearbeitet, und die Veränderungsmanagementfunktion war nicht uneingeschränkt wirksam.

需强化项目管理内部控制;管理理事会未能确保有效的执行情况报告;对难民专员办事处活动管理至关重要的一些报告未作为项目组成部分完全拟订;改革管理工作并不完全有效。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 项目管理 的德语例句

用户正在搜索


Höhenförderer, Höhenforschung, höhengeber, Höhengebiet, Höhengemisch, Höhengewinn, höhengleich, Höhengrenze, Höhengrenzen, Höhen-Grenzwert,

相似单词


项城, 项炼, 项链, 项目, 项目单, 项目管理, 项目管理知识体系, 项目化, 项目经理, 项目名称,
xiàng mù guǎn lǐ
[ Substantiv ]
Projektmanagement (n)

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数审计建议旨在改进方目管理、人力资源管理、财政管理以及采购等工作。

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf die Verbesserung der Programm- und Projektleitung, des Finanzmanagements sowie der Systeme der Informations- und Kommunikationstechnologie.

多数审计建议旨在改善方目管理、财务管理以及信息通信技术系统。

Das Amt prüft auch andere Projektleitungsansätze, bei denen beispielsweise zunächst die Art der erforderlichen Arbeiten festgelegt und dann das für den Bedarf der Organisation am besten geeignete Modell eingesetzt wird.

监督厅还在审查其他目管理方式,如确定需要做何种工作,然后确定满足合国需要的最佳模式。

Das Büro der Vereinten Nationen für Projektdienste (UNOPS) stellt in Partnerschaft mit dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) und anderen Organen der Vereinten Nationen der internationalen Gemeinschaft vielfältige Projektleitungsdienste zur Verfügung.

合国目事务厅(目厅)与合国开发计划署(开发计划署)合国其他机构合作,向国际社会目管理服务。

Bei den Inspektionen und Prüfungen des Programm- und Projektmanagements wurde deutlich, in welchen Bereichen den Programmleitern Hilfe gewährt werden sollte, damit die Programme auf die wirksamste Weise geplant und durchgeführt werden können.

对方目管理的视察审计突出了帮助方主管以最有效的方式规划交付方的领域。

Um eine Wiederholung dieses Problems zu verhindern, empfahl das AIAD, dass formelle Projektleitungsverfahren eingerichtet werden und dass die mit der Haushaltsverwaltung und der Projektleitung befassten Bediensteten eine Ausbildung im Rechnungs- und Haushaltswesen der Vereinten Nationen erhalten.

为了防止这类问题再次发生,监督厅建议规定正规的目管理程序,让参与预算目管理的工作人员接受合国会计预算方面的培训。

Die Prüfung der Aktivitäten in den drei Ländern Afghanistan, Nigeria und Bolivien ergab, dass sie im Großen und Ganzen gut durchgeführt werden, doch wurden für die Aktivitäten in Afghanistan und Bolivien Verbesserungen bei der Planung und beim Projektmanagement empfohlen.

对阿富汗、尼日利亚玻利维亚三国境内的业务活动进行了审计,认为基本上运作良好,并认为阿富汗玻利维亚的业务规划目管理有了改进。

Das Projektmanagement und die internen Kontrollen müssen verstärkt werden, der Verwaltungsrat sorgte nicht für eine wirksame Vollzugsberichterstattung, bestimmte für das Management der UNHCR-Tätigkeiten wichtige Berichte im Rahmen des Projekts waren noch nicht voll ausgearbeitet, und die Veränderungsmanagementfunktion war nicht uneingeschränkt wirksam.

需强化目管理内部控制;管理理事会未能确保有效的执行情况报告;对难民专员办事处活动管理至关重要的一些报告未作为目组成部分完全拟订;改革管理工作并不完全有效。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 项目管理 的德语例句

用户正在搜索


Höhenkreis, Höhenkreislibelle, Höhenkur, Höhenkurve, Höhenlader, Höhenlage, höhenlagen, Höhenlan, Höhenlehre, Höhenleistung,

相似单词


项城, 项炼, 项链, 项目, 项目单, 项目管理, 项目管理知识体系, 项目化, 项目经理, 项目名称,
xiàng mù guǎn lǐ
[ Substantiv ]
Projektmanagement (n)

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

审计建议旨在改进方目管理、人力资源管理、财政管理以及采购等工

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf die Verbesserung der Programm- und Projektleitung, des Finanzmanagements sowie der Systeme der Informations- und Kommunikationstechnologie.

审计建议旨在改善方目管理、财务管理以及信息通信技术系统。

Das Amt prüft auch andere Projektleitungsansätze, bei denen beispielsweise zunächst die Art der erforderlichen Arbeiten festgelegt und dann das für den Bedarf der Organisation am besten geeignete Modell eingesetzt wird.

监督厅还在审查其他目管理方式,如确定需要做何种工,然后确定满足合国需要的最佳模式。

Das Büro der Vereinten Nationen für Projektdienste (UNOPS) stellt in Partnerschaft mit dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) und anderen Organen der Vereinten Nationen der internationalen Gemeinschaft vielfältige Projektleitungsdienste zur Verfügung.

合国目事务厅(目厅)与合国开发计划署(开发计划署)合国其他机构合,向国际社会提供各种目管理服务。

Bei den Inspektionen und Prüfungen des Programm- und Projektmanagements wurde deutlich, in welchen Bereichen den Programmleitern Hilfe gewährt werden sollte, damit die Programme auf die wirksamste Weise geplant und durchgeführt werden können.

对方目管理的视察审计突出了帮助方主管以最有效的方式规划交付方的领域。

Um eine Wiederholung dieses Problems zu verhindern, empfahl das AIAD, dass formelle Projektleitungsverfahren eingerichtet werden und dass die mit der Haushaltsverwaltung und der Projektleitung befassten Bediensteten eine Ausbildung im Rechnungs- und Haushaltswesen der Vereinten Nationen erhalten.

为了防止这类问题再次发生,监督厅建议规定正规的目管理程序,让参与预算目管理的工人员接受合国会计预算方面的培训。

Die Prüfung der Aktivitäten in den drei Ländern Afghanistan, Nigeria und Bolivien ergab, dass sie im Großen und Ganzen gut durchgeführt werden, doch wurden für die Aktivitäten in Afghanistan und Bolivien Verbesserungen bei der Planung und beim Projektmanagement empfohlen.

对阿富汗、尼日利亚玻利维亚三国境内的业务活动进行了审计,认为基本上运良好,并认为阿富汗玻利维亚的业务规划目管理有了改进。

Das Projektmanagement und die internen Kontrollen müssen verstärkt werden, der Verwaltungsrat sorgte nicht für eine wirksame Vollzugsberichterstattung, bestimmte für das Management der UNHCR-Tätigkeiten wichtige Berichte im Rahmen des Projekts waren noch nicht voll ausgearbeitet, und die Veränderungsmanagementfunktion war nicht uneingeschränkt wirksam.

需强化目管理内部控制;管理理事会未能确保有效的执行情况报告;对难民专员办事处活动管理至关重要的一些报告未目组成部分完全拟订;改革管理工并不完全有效。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 项目管理 的德语例句

用户正在搜索


Hohenlohe, Höhenluft, Höhenluftkuroru, Höhenmarke, Höhenmaskenwinkel, Höhenmaß, Höhenmesseinrichtung, Höhenmesser, HöhenmesserAltimeter, Höhenmessradar,

相似单词


项城, 项炼, 项链, 项目, 项目单, 项目管理, 项目管理知识体系, 项目化, 项目经理, 项目名称,