德语助手
  • 关闭
zhǎng duǎn

1. Länge f.; 2. Unfall m.; 3. Recht und Unrecht

欧 路 软 件

Die Länge des Studiums ist verschieden.

学习时间长短是各不相同

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

如果这三大支柱长短不一,保护责任架构就会不稳定,就会向一边倾斜,岌岌可危。

Allgemeiner gesagt müssen wir, wenn wir jüngere Leute für die Organisation gewinnen und an sie binden wollen, die traditionell hierarchische und rigide Managementkultur der Organisation in eine Kultur umwandeln, die neue Ideen und einen lebhaften Austausch von Meinungen fördert, unabhängig von Rangstufe, Dienstalter und Beschäftigungsdauer.

更广而言,为和保留较年轻人,我们必须将本组织传统分级和僵硬管理文化,转变为激励新思想和大力交流观点文化,不分级和任期长短

Wirksame und abgestimmte Pläne und Programme zur vollen Umsetzung der Aktionsplattform erfordern eine klare Kenntnis der Lage von Frauen und Mädchen, eindeutiges, durch Forschungen fundiertes Wissen und nach Geschlecht aufgeschlüsselte Daten, kurz- und langfristige termingebundene Einzelziele und messbare Gesamtziele sowie Folgemechanismen zur Bewertung der Fortschritte.

要为充分执行《行动纲要》制订有效而协调计划和方案,就必须明确解妇女和女孩情况,具备以研究为基础明确知识和按性别分列数据,制订长短期时限指标可衡量目标,并建立评价进展后续机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长短 的德语例句

用户正在搜索


abschmirgeln, Abschmorung, Abschmutzbogen, Abschmutzen, Abschmutzmakulatur, Abschmutzpapier, Abschn., abschnallen, abschnappen, Abschnappfeder,

相似单词


长凳, 长笛, 长钉, 长度, 长度单位, 长短, 长吨, 长耳鸮, 长发的人, 长发动机,
zhǎng duǎn

1. Länge f.; 2. Unfall m.; 3. Recht und Unrecht

欧 路 软 件

Die Länge des Studiums ist verschieden.

学习时间长短是各不相同

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

如果这三大支柱长短不一,保护责任架构就会不稳定,就会向一边倾斜,岌岌可危。

Allgemeiner gesagt müssen wir, wenn wir jüngere Leute für die Organisation gewinnen und an sie binden wollen, die traditionell hierarchische und rigide Managementkultur der Organisation in eine Kultur umwandeln, die neue Ideen und einen lebhaften Austausch von Meinungen fördert, unabhängig von Rangstufe, Dienstalter und Beschäftigungsdauer.

更广而言,为和保留较年轻人,我们必须将本组织传统分级和僵硬管理文化,转变为激励新思想和大力交流观点文化,不分级和任期长短

Wirksame und abgestimmte Pläne und Programme zur vollen Umsetzung der Aktionsplattform erfordern eine klare Kenntnis der Lage von Frauen und Mädchen, eindeutiges, durch Forschungen fundiertes Wissen und nach Geschlecht aufgeschlüsselte Daten, kurz- und langfristige termingebundene Einzelziele und messbare Gesamtziele sowie Folgemechanismen zur Bewertung der Fortschritte.

要为充分执行《行动纲要》制订有效而协调计划和方案,就必须明确解妇女和女孩情况,具备以研究为基础明确知识和按性别分列数据,制订长短期时限指标可衡量目标,并建立评价进展后续机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长短 的德语例句

用户正在搜索


Abschneidequerschnitt, Abschneider, Abschneiderapparat, Abschneidertisch, Abschneideschaltung, Abschneidespannung, Abschneidestufe, Abschneidevorrichtung, abschnellen, Abschnitt,

相似单词


长凳, 长笛, 长钉, 长度, 长度单位, 长短, 长吨, 长耳鸮, 长发的人, 长发动机,
zhǎng duǎn

1. Länge f.; 2. Unfall m.; 3. Recht und Unrecht

欧 路 软 件

Die Länge des Studiums ist verschieden.

学习时间长短是各不相同

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

如果这三支柱长短不一,保护责任架构就会不稳定,就会向一边倾斜,岌岌可危。

Allgemeiner gesagt müssen wir, wenn wir jüngere Leute für die Organisation gewinnen und an sie binden wollen, die traditionell hierarchische und rigide Managementkultur der Organisation in eine Kultur umwandeln, die neue Ideen und einen lebhaften Austausch von Meinungen fördert, unabhängig von Rangstufe, Dienstalter und Beschäftigungsdauer.

更广而言,为了吸引和保留较年轻人,我将本组织传统分级等和僵硬管理文化,转变为激励新思想和流观点文化,不分级等、资历和任期长短

Wirksame und abgestimmte Pläne und Programme zur vollen Umsetzung der Aktionsplattform erfordern eine klare Kenntnis der Lage von Frauen und Mädchen, eindeutiges, durch Forschungen fundiertes Wissen und nach Geschlecht aufgeschlüsselte Daten, kurz- und langfristige termingebundene Einzelziele und messbare Gesamtziele sowie Folgemechanismen zur Bewertung der Fortschritte.

要为充分执行《行动纲要》制订有效而协调计划和方案,就明确了解妇女和女孩情况,具备以研究为基础明确知识和按性别分列数据,制订长短期时限指标可衡量目标,并建立评价进展后续机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 长短 的德语例句

用户正在搜索


Abschottblech, abschotten, Abschött-Tür, Abschottung, abschottungen, Abschrägemaschine, Abschrägen, abschrägen, Abschrägmaschine, Abschrägstahl,

相似单词


长凳, 长笛, 长钉, 长度, 长度单位, 长短, 长吨, 长耳鸮, 长发的人, 长发动机,
zhǎng duǎn

1. Länge f.; 2. Unfall m.; 3. Recht und Unrecht

欧 路 软 件

Die Länge des Studiums ist verschieden.

学习时间长短是各不相同

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

大支柱长短不一,保护责任架构就会不稳定,就会向一边倾斜,岌岌可危。

Allgemeiner gesagt müssen wir, wenn wir jüngere Leute für die Organisation gewinnen und an sie binden wollen, die traditionell hierarchische und rigide Managementkultur der Organisation in eine Kultur umwandeln, die neue Ideen und einen lebhaften Austausch von Meinungen fördert, unabhängig von Rangstufe, Dienstalter und Beschäftigungsdauer.

更广而言,为了吸引保留较年轻人,我们必须将本组织传统分级等僵硬管理文化,转变为激励新思想大力交流观点文化,不分级等、资历任期长短

Wirksame und abgestimmte Pläne und Programme zur vollen Umsetzung der Aktionsplattform erfordern eine klare Kenntnis der Lage von Frauen und Mädchen, eindeutiges, durch Forschungen fundiertes Wissen und nach Geschlecht aufgeschlüsselte Daten, kurz- und langfristige termingebundene Einzelziele und messbare Gesamtziele sowie Folgemechanismen zur Bewertung der Fortschritte.

要为充分执行《行动纲要》制订有效而协调计划方案,就必须明确了解情况,具备以研究为基础明确知识按性别分列数据,制订长短期时限指标可衡量目标,并建立评价进展后续机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长短 的德语例句

用户正在搜索


abschrauben, Abschreckalterung, Abschreckalterungen, Abschreckanlassen, Abschreckaustenit, Abschreckbad, Abschreckbehälter, Abschreckbiegeprobe, Abschreckbottich, Abschreckdauer,

相似单词


长凳, 长笛, 长钉, 长度, 长度单位, 长短, 长吨, 长耳鸮, 长发的人, 长发动机,
zhǎng duǎn

1. Länge f.; 2. Unfall m.; 3. Recht und Unrecht

欧 路 软 件

Die Länge des Studiums ist verschieden.

学习时间长短是各不相同

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

如果这三大支柱长短不一,保护责任架构就会不稳定,就会向一边倾斜,岌岌可危。

Allgemeiner gesagt müssen wir, wenn wir jüngere Leute für die Organisation gewinnen und an sie binden wollen, die traditionell hierarchische und rigide Managementkultur der Organisation in eine Kultur umwandeln, die neue Ideen und einen lebhaften Austausch von Meinungen fördert, unabhängig von Rangstufe, Dienstalter und Beschäftigungsdauer.

更广而言,为了吸引和保留较年轻们必须将本组织传统分级等和僵硬管理文化,转变为激励新思想和大力交文化,不分级等、资历和任期长短

Wirksame und abgestimmte Pläne und Programme zur vollen Umsetzung der Aktionsplattform erfordern eine klare Kenntnis der Lage von Frauen und Mädchen, eindeutiges, durch Forschungen fundiertes Wissen und nach Geschlecht aufgeschlüsselte Daten, kurz- und langfristige termingebundene Einzelziele und messbare Gesamtziele sowie Folgemechanismen zur Bewertung der Fortschritte.

要为充分执行《行动纲要》制订有效而协调计划和方案,就必须明确了解妇女和女孩情况,具备以研究为基础明确知识和按性别分列数据,制订长短期时限指标可衡量目标,并建立评价进展后续机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 长短 的德语例句

用户正在搜索


Abschreckspannung, Abschreckspannungen, Abschreckstrahl, Abschreckstück, Abschreckstufe, Abschrecktank, Abschrecktemperatur, Abschrecktiefe, Abschrecktrog, Abschrecktroostit,

相似单词


长凳, 长笛, 长钉, 长度, 长度单位, 长短, 长吨, 长耳鸮, 长发的人, 长发动机,
zhǎng duǎn

1. Länge f.; 2. Unfall m.; 3. Recht und Unrecht

欧 路 软 件

Die Länge des Studiums ist verschieden.

学习时间长短是各不相同

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

如果这三大支柱长短不一,保护责任架构就会不稳定,就会向一边倾斜,岌岌可危。

Allgemeiner gesagt müssen wir, wenn wir jüngere Leute für die Organisation gewinnen und an sie binden wollen, die traditionell hierarchische und rigide Managementkultur der Organisation in eine Kultur umwandeln, die neue Ideen und einen lebhaften Austausch von Meinungen fördert, unabhängig von Rangstufe, Dienstalter und Beschäftigungsdauer.

更广而言,为了吸引保留较年轻人,我们必须将本组织传统分级等化,转变为激励新思想大力交流观点化,不分级等、资历任期长短

Wirksame und abgestimmte Pläne und Programme zur vollen Umsetzung der Aktionsplattform erfordern eine klare Kenntnis der Lage von Frauen und Mädchen, eindeutiges, durch Forschungen fundiertes Wissen und nach Geschlecht aufgeschlüsselte Daten, kurz- und langfristige termingebundene Einzelziele und messbare Gesamtziele sowie Folgemechanismen zur Bewertung der Fortschritte.

要为充分执行《行动纲要》制订有效而协调计划方案,就必须明确了解妇女女孩情况,具备以研究为基础明确知识按性别分列数据,制订长短期时限指标可衡量目标,并建立评价进展后续机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长短 的德语例句

用户正在搜索


Abschusspunkt, Abschussrampe, Abschussrohr, Abschussschacht, Abschussvorrichtung, Abschusswinkel, abschütteln, abschütten, abschwächen, Abschwächer,

相似单词


长凳, 长笛, 长钉, 长度, 长度单位, 长短, 长吨, 长耳鸮, 长发的人, 长发动机,
zhǎng duǎn

1. Länge f.; 2. Unfall m.; 3. Recht und Unrecht

欧 路 软 件

Die Länge des Studiums ist verschieden.

学习时间长短是各不相同

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

三大支柱长短不一,保护责任架构就会不稳定,就会向一边倾斜,岌岌可危。

Allgemeiner gesagt müssen wir, wenn wir jüngere Leute für die Organisation gewinnen und an sie binden wollen, die traditionell hierarchische und rigide Managementkultur der Organisation in eine Kultur umwandeln, die neue Ideen und einen lebhaften Austausch von Meinungen fördert, unabhängig von Rangstufe, Dienstalter und Beschäftigungsdauer.

更广而言,为了吸引保留较年轻人,我们必须将本组织传统分级等僵硬管理文化,转变为激励新思想大力交流观点文化,不分级等、资历任期长短

Wirksame und abgestimmte Pläne und Programme zur vollen Umsetzung der Aktionsplattform erfordern eine klare Kenntnis der Lage von Frauen und Mädchen, eindeutiges, durch Forschungen fundiertes Wissen und nach Geschlecht aufgeschlüsselte Daten, kurz- und langfristige termingebundene Einzelziele und messbare Gesamtziele sowie Folgemechanismen zur Bewertung der Fortschritte.

要为充分执行《行动纲要》制订有效而协调计划方案,就必须明确了解妇情况,具备以研究为基础明确知识按性别分列数据,制订长短期时限指标可衡量目标,并建立评价进展后续机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长短 的德语例句

用户正在搜索


abschwefeln, Abschwefelung, abschweifen, abschweifend, Abschweifung, Abschwelen, abschwellen, Abschwemmen, abschwemmen, abschwenden,

相似单词


长凳, 长笛, 长钉, 长度, 长度单位, 长短, 长吨, 长耳鸮, 长发的人, 长发动机,
zhǎng duǎn

1. Länge f.; 2. Unfall m.; 3. Recht und Unrecht

欧 路 软 件

Die Länge des Studiums ist verschieden.

学习时间长短是各不相同

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

如果这三大支柱长短不一,保护责架构就会不稳定,就会向一边倾斜,岌岌可危。

Allgemeiner gesagt müssen wir, wenn wir jüngere Leute für die Organisation gewinnen und an sie binden wollen, die traditionell hierarchische und rigide Managementkultur der Organisation in eine Kultur umwandeln, die neue Ideen und einen lebhaften Austausch von Meinungen fördert, unabhängig von Rangstufe, Dienstalter und Beschäftigungsdauer.

更广了吸引保留较年轻人,我们必须将本组织传统分级等僵硬管理文化,转变激励新思想大力交流观点文化,不分级等、资历长短

Wirksame und abgestimmte Pläne und Programme zur vollen Umsetzung der Aktionsplattform erfordern eine klare Kenntnis der Lage von Frauen und Mädchen, eindeutiges, durch Forschungen fundiertes Wissen und nach Geschlecht aufgeschlüsselte Daten, kurz- und langfristige termingebundene Einzelziele und messbare Gesamtziele sowie Folgemechanismen zur Bewertung der Fortschritte.

充分执行《行动纲要》制订有效协调计划方案,就必须明确了解妇女女孩情况,具备以研究基础明确知识按性别分列数据,制订长短时限指标可衡量目标,并建立评价进展后续机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长短 的德语例句

用户正在搜索


Abscisinsäure, abs-drehzahlfühler, ABS-Druckmodulation, absegeln, absegnen, absehbar, Absehelineal, absehen, Absehevorrichtung, abseifen,

相似单词


长凳, 长笛, 长钉, 长度, 长度单位, 长短, 长吨, 长耳鸮, 长发的人, 长发动机,
zhǎng duǎn

1. Länge f.; 2. Unfall m.; 3. Recht und Unrecht

欧 路 软 件

Die Länge des Studiums ist verschieden.

学习时间长短是各不相同

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

如果这三大支柱长短责任架构会不稳定,会向边倾斜,岌岌可危。

Allgemeiner gesagt müssen wir, wenn wir jüngere Leute für die Organisation gewinnen und an sie binden wollen, die traditionell hierarchische und rigide Managementkultur der Organisation in eine Kultur umwandeln, die neue Ideen und einen lebhaften Austausch von Meinungen fördert, unabhängig von Rangstufe, Dienstalter und Beschäftigungsdauer.

更广而言,为了吸引和留较年轻人,我们必须将本组织传统分级等和僵硬管理文化,转变为激励新思想和大力交流观点文化,不分级等、资历和任期长短

Wirksame und abgestimmte Pläne und Programme zur vollen Umsetzung der Aktionsplattform erfordern eine klare Kenntnis der Lage von Frauen und Mädchen, eindeutiges, durch Forschungen fundiertes Wissen und nach Geschlecht aufgeschlüsselte Daten, kurz- und langfristige termingebundene Einzelziele und messbare Gesamtziele sowie Folgemechanismen zur Bewertung der Fortschritte.

要为充分执行《行动纲要》制订有效而协调计划和必须明确了解妇女和女孩情况,具备以研究为基础明确知识和按性别分列数据,制订长短期时限指标可衡量目标,并建立评价进展后续机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长短 的德语例句

用户正在搜索


Abseits, Abseitsfalle, Abseitsposition, Absence, absenden, absenden(), Absender, Absenderadresse, absenderadressverfälscht, Absenderdatei,

相似单词


长凳, 长笛, 长钉, 长度, 长度单位, 长短, 长吨, 长耳鸮, 长发的人, 长发动机,
zhǎng duǎn

1. Länge f.; 2. Unfall m.; 3. Recht und Unrecht

欧 路 软 件

Die Länge des Studiums ist verschieden.

学习时间长短是各不相同

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

如果这三大支柱长短不一,保护责任架构就会不稳定,就会向一边倾斜,岌岌可危。

Allgemeiner gesagt müssen wir, wenn wir jüngere Leute für die Organisation gewinnen und an sie binden wollen, die traditionell hierarchische und rigide Managementkultur der Organisation in eine Kultur umwandeln, die neue Ideen und einen lebhaften Austausch von Meinungen fördert, unabhängig von Rangstufe, Dienstalter und Beschäftigungsdauer.

更广而言,为了吸引和保留较年轻人,我们必须将本分级等和僵硬管理文化,转变为激想和大力交流观点文化,不分级等、资历和任期长短

Wirksame und abgestimmte Pläne und Programme zur vollen Umsetzung der Aktionsplattform erfordern eine klare Kenntnis der Lage von Frauen und Mädchen, eindeutiges, durch Forschungen fundiertes Wissen und nach Geschlecht aufgeschlüsselte Daten, kurz- und langfristige termingebundene Einzelziele und messbare Gesamtziele sowie Folgemechanismen zur Bewertung der Fortschritte.

要为充分执行《行动纲要》制订有效而协调计划和方案,就必须明确了解妇女和女孩情况,具备以研究为基础明确知识和按性别分列数据,制订长短期时限指标可衡量目标,并建立评价进展后续机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长短 的德语例句

用户正在搜索


Absenkgeschwindigkeit, Absenkmodellplatte, Absenkpumpe, Absenkrolle an Deflektor, Absenkschieber, Absenkschütz, Absenksperre, Absenktisch, Absenktrichter, Absenkung,

相似单词


长凳, 长笛, 长钉, 长度, 长度单位, 长短, 长吨, 长耳鸮, 长发的人, 长发动机,