德语助手
  • 关闭
zī zhù
[ Substantiv ]
  • Zuwendung (n)

  • Patenschaft (n)

  • Protektorat

  • Sponsoring

[ Verb ]
  • subventionieren

[ Adjektiv ]
  • subventioniert

欧 路 软 件

Der Staat hat viel Geld zu diesem Unternehmen zugeschossen.

家为这个事业资助了好多钱。

Finanziert wird es bald von einer Stiftung.

久就会从基金会那得到资助

Die eingesetzte Kommission weigerte sich aber, das Projekt zu unterstützen.

但受命的委员会拒绝资助这个项目。

Die Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung ist zu einem Schwerpunkt der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft geworden.

反对资助恐怖主义已社会的一个主要的关注领域。

Ich lege den Mitgliedstaaten nahe, die Bereitstellung berechenbarerer Finanzmittel zur Unterstützung der Konfliktpräventionstätigkeiten zu prüfen.

我鼓励会员考虑为预防冲突活动提供更多可预测的财政资助

Er bat um eine Unterstützung.

他请求资助

Er wollte diese Unterstüzung wettmachen.

他想对此资助有所酬谢。

Die Unausgewogenheit der für humanitäre Notlagen und Übergangstätigkeiten bereitgestellten Finanzmittel behindert auch weiterhin die langfristige Entwicklung.

对人道主义紧急状况过渡活动的资助比例,这种情况继续阻碍长期发展。

Mehr als ein Dutzend Organisationen und Programme der Vereinten Nationen sowie internationale und lokale nichtstaatliche Organisationen finanzieren diese Programme.

的十几个机构规划署加上地方的非政府组织资助了这些方案。

Sie werden sich neben anderen Fragen mit der Finanzierung und dem Transfer umweltverträglicher Technologien zur Erhaltung der Wälder befassen.

这些专家组,除了别的问题以外,将讨论为养护森林而资助并转让无害环境的技术。

Eine rasche, wirksame und vollständige Umsetzung der erweiterten Initiative, die ausschließlich aus zusätzlichen Mitteln finanziert werden sollte, ist unabdingbar.

应利用额外的资源充分资助重债穷倡议,迅速、切实全面实施这项扩充的倡议是至关重要的。

Darüber hinaus gab es unzureichende Versuche, dem Problem der Finanzierung des Terrorismus beizukommen. Zwar wurden in den drei Monaten nach dem 11.

此外,在解决对恐怖主义的资助问题方面,缺乏足够的努力。

Darüber hinaus wurde festgestellt, dass der im Rahmen der organisierten Kriminalität stattfindende illegale Handel (Drogen, Waffen, Schmuggelware) eine häufige Finanzierungsquelle für Terroristen darstellt.

此外,业已发现,有组织犯罪进行的贩运活动(毒品、武器、战时违禁品)往往资助恐怖分子的一个来源。

Zudem gehören Sanktionen, die der Finanzierung terroristischer Handlungen entgegenwirken und Terroristen Unterschlupf oder Reisemöglichkeiten entziehen sollen, heute zu den Grundprinzipien der weltweiten Terrorismusbekämpfung.

另外,阻止资助恐怖主义行为、拒绝对恐怖分子提供庇护或允许其旅行的制裁已为全球打击恐怖主义努力的重要原则。

In bestimmten Fällen vertreten einige Staaten die Ansicht, dass das Vorhandensein von Rechtsvorschriften gegen die Geldwäsche ausreicht, um die Finanzierung des Terrorismus zu verhindern.

在某些情况下,有些家认为现有反洗钱立法足以防止资助恐怖主义。

Das Element der Wiedereingliederung bei der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung wird jedoch aus freiwilligen Beiträgen finanziert, die manchmal erheblich hinter den Erfordernissen zurückgeblieben sind.

然而,重返社会的方案部分是由自愿提供的资金资助的,而这方面的资金有时远远无法满足需要。

Die Anstrengungen zur Verhütung der Terrorismusfinanzierung werden somit durch die mangelnde Transparenz internationaler Finanztransaktionen und schwache einzelstaatliche Rechtsvorschriften zur Abwehr des Zuflusses krimineller Gelder untergraben.

因此,金融交易缺乏透明度,以及防止犯罪资金流入的家立法无力,损害了防止资助恐怖主义的努力。

Daraus ergibt sich, dass sich das VN-System mit den bisher bestehenden grundlegenden Mängeln bei der Planung, Finanzierung und Durchführung von Friedenskonsolidierungsstrategien und -maßnahmen wird auseinandersetzen müssen.

这就要求系统应解决在制订、资助执行建设平的战略活动方面一直存在的一个根本性缺陷。

Die organisierte Kriminalität trägt zur Schwächung der Staaten bei, behindert das Wirtschaftswachstum, schürt viele Bürgerkriege, untergräbt regelmäßig die Friedenskonsolidierungsbemühungen der Vereinten Nationen und bietet terroristischen Gruppen Finanzierungsmechanismen.

有组织犯罪削弱家力量,阻碍经济增长,使许多内战加剧,经常破坏的建设平努力,为恐怖组织提供了资助机制。

Das Habitat-Zentrum ersuchte das Amt für interne Aufsichtsdienste, die Ursachen für die Ausgabenüberschreitungen von schätzungsweise 1,1 Millionen Dollar bei den von einer dänischen Hilfsorganisation finanzierten Projekten zu untersuchen.

人居中心请监督厅审查由丹麦的一个援助组织资助的项目超支大约110万美元的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资助 的德语例句

用户正在搜索


Abschlagsteg, Abschlagszahlung, Abschlagtiefe, Abschlagvorrichtung, Abschlagzahn, Abschlamm, Abschlammeinrichtung, Abschlämmen, Abschlämmenge, Abschlämmhahn,

相似单词


资源汇集, 资源配置, 资质, 资治通鉴, 资中, 资助, 资助的来源, 资助人, , 淄博,
zī zhù
[ Substantiv ]
  • Zuwendung (n)

  • Patenschaft (n)

  • Protektorat

  • Sponsoring

[ Verb ]
  • subventionieren

[ Adjektiv ]
  • subventioniert

欧 路 软 件

Der Staat hat viel Geld zu diesem Unternehmen zugeschossen.

国家为这个事业资助了好多钱。

Finanziert wird es bald von einer Stiftung.

不久就会从基金会那得到资助

Die eingesetzte Kommission weigerte sich aber, das Projekt zu unterstützen.

但受命的委员会拒绝资助这个项目。

Die Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung ist zu einem Schwerpunkt der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft geworden.

反对资助恐怖主义已成为国际社会的一个主要的关注领域。

Ich lege den Mitgliedstaaten nahe, die Bereitstellung berechenbarerer Finanzmittel zur Unterstützung der Konfliktpräventionstätigkeiten zu prüfen.

我鼓励会员国考虑为预防冲突活动提供更多可预测的财政资助

Er bat um eine Unterstützung.

他请求资助

Er wollte diese Unterstüzung wettmachen.

他想对此资助有所酬谢。

Die Unausgewogenheit der für humanitäre Notlagen und Übergangstätigkeiten bereitgestellten Finanzmittel behindert auch weiterhin die langfristige Entwicklung.

对人道主义紧急状况和过渡活动的资助不成比例,这种情况继续阻碍长期发展。

Mehr als ein Dutzend Organisationen und Programme der Vereinten Nationen sowie internationale und lokale nichtstaatliche Organisationen finanzieren diese Programme.

合国的十几个机构和规划署加上国际和地方的非政府组织资助了这些方案。

Sie werden sich neben anderen Fragen mit der Finanzierung und dem Transfer umweltverträglicher Technologien zur Erhaltung der Wälder befassen.

这些专家组,除了别的问题以外,将讨论为养护森林而资助并转让无害环境的技术。

Eine rasche, wirksame und vollständige Umsetzung der erweiterten Initiative, die ausschließlich aus zusätzlichen Mitteln finanziert werden sollte, ist unabdingbar.

应利用额外的资源充分资助重债穷国倡议,迅速、切实和全面实施这项扩充的倡议是至关重要的。

Darüber hinaus gab es unzureichende Versuche, dem Problem der Finanzierung des Terrorismus beizukommen. Zwar wurden in den drei Monaten nach dem 11.

此外,在解决对恐怖主义的资助问题方面,缺乏足够的努力。

Darüber hinaus wurde festgestellt, dass der im Rahmen der organisierten Kriminalität stattfindende illegale Handel (Drogen, Waffen, Schmuggelware) eine häufige Finanzierungsquelle für Terroristen darstellt.

此外,业已发现,有组织犯罪进行的贩运活动(毒品、武器、战品)往往成为资助恐怖分子的一个来源。

Zudem gehören Sanktionen, die der Finanzierung terroristischer Handlungen entgegenwirken und Terroristen Unterschlupf oder Reisemöglichkeiten entziehen sollen, heute zu den Grundprinzipien der weltweiten Terrorismusbekämpfung.

另外,阻止资助恐怖主义行为、拒绝对恐怖分子提供庇护或允许其旅行的制裁已成为全球打击恐怖主义努力的重要原则。

In bestimmten Fällen vertreten einige Staaten die Ansicht, dass das Vorhandensein von Rechtsvorschriften gegen die Geldwäsche ausreicht, um die Finanzierung des Terrorismus zu verhindern.

在某些情况下,有些国家认为现有反洗钱立法足以防止资助恐怖主义。

Das Element der Wiedereingliederung bei der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung wird jedoch aus freiwilligen Beiträgen finanziert, die manchmal erheblich hinter den Erfordernissen zurückgeblieben sind.

然而,重返社会的方案部分是由自愿提供的资金资助的,而这方面的资金有远远无法满足需要。

Die Anstrengungen zur Verhütung der Terrorismusfinanzierung werden somit durch die mangelnde Transparenz internationaler Finanztransaktionen und schwache einzelstaatliche Rechtsvorschriften zur Abwehr des Zuflusses krimineller Gelder untergraben.

因此,国际金融交易缺乏透明度,以及防止犯罪资金流入的国家立法无力,损害了防止资助恐怖主义的努力。

Daraus ergibt sich, dass sich das VN-System mit den bisher bestehenden grundlegenden Mängeln bei der Planung, Finanzierung und Durchführung von Friedenskonsolidierungsstrategien und -maßnahmen wird auseinandersetzen müssen.

这就要求合国系统应解决在制订、资助和执行建设和平的战略和活动方面一直存在的一个根本性缺陷。

Die organisierte Kriminalität trägt zur Schwächung der Staaten bei, behindert das Wirtschaftswachstum, schürt viele Bürgerkriege, untergräbt regelmäßig die Friedenskonsolidierungsbemühungen der Vereinten Nationen und bietet terroristischen Gruppen Finanzierungsmechanismen.

有组织犯罪削弱国家力量,阻碍经济增长,使许多内战加剧,经常破坏合国的建设和平努力,为恐怖组织提供了资助机制。

Das Habitat-Zentrum ersuchte das Amt für interne Aufsichtsdienste, die Ursachen für die Ausgabenüberschreitungen von schätzungsweise 1,1 Millionen Dollar bei den von einer dänischen Hilfsorganisation finanzierten Projekten zu untersuchen.

人居中心请监督厅审查由丹麦的一个援助组织资助的项目超支大约110万美元的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资助 的德语例句

用户正在搜索


Abschleifmaschine, Abschleifprobe, abschleifprüfung, Abschleifung, Abschleifversuch, Abschleifwirkung, Abschleppachse, Abschleppbrille, Abschleppdienst, abschleppen,

相似单词


资源汇集, 资源配置, 资质, 资治通鉴, 资中, 资助, 资助的来源, 资助人, , 淄博,
zī zhù
[ Substantiv ]
  • Zuwendung (n)

  • Patenschaft (n)

  • Protektorat

  • Sponsoring

[ Verb ]
  • subventionieren

[ Adjektiv ]
  • subventioniert

欧 路 软 件

Der Staat hat viel Geld zu diesem Unternehmen zugeschossen.

国家为这个事业资助了好多钱。

Finanziert wird es bald von einer Stiftung.

不久就会从基金会那得到资助

Die eingesetzte Kommission weigerte sich aber, das Projekt zu unterstützen.

但受命的委员会拒绝资助这个项目。

Die Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung ist zu einem Schwerpunkt der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft geworden.

反对资助恐怖义已成为国际社会的一个要的关注领域。

Ich lege den Mitgliedstaaten nahe, die Bereitstellung berechenbarerer Finanzmittel zur Unterstützung der Konfliktpräventionstätigkeiten zu prüfen.

我鼓励会员国考虑为预防冲突活动提供更多可预测的财政资助

Er bat um eine Unterstützung.

他请求资助

Er wollte diese Unterstüzung wettmachen.

他想对此资助有所酬谢。

Die Unausgewogenheit der für humanitäre Notlagen und Übergangstätigkeiten bereitgestellten Finanzmittel behindert auch weiterhin die langfristige Entwicklung.

义紧急状况和过渡活动的资助不成比例,这种情况继续阻碍长期发展。

Mehr als ein Dutzend Organisationen und Programme der Vereinten Nationen sowie internationale und lokale nichtstaatliche Organisationen finanzieren diese Programme.

合国的十几个机构和规划署加上国际和地的非政府组织资助了这

Sie werden sich neben anderen Fragen mit der Finanzierung und dem Transfer umweltverträglicher Technologien zur Erhaltung der Wälder befassen.

专家组,除了别的问题以外,将讨论为养护森林而资助并转让无害环境的技术。

Eine rasche, wirksame und vollständige Umsetzung der erweiterten Initiative, die ausschließlich aus zusätzlichen Mitteln finanziert werden sollte, ist unabdingbar.

应利用额外的资源充分资助重债穷国倡议,迅速、切实和全面实施这项扩充的倡议是至关重要的。

Darüber hinaus gab es unzureichende Versuche, dem Problem der Finanzierung des Terrorismus beizukommen. Zwar wurden in den drei Monaten nach dem 11.

此外,在解决对恐怖义的资助问题面,缺乏足够的努力。

Darüber hinaus wurde festgestellt, dass der im Rahmen der organisierten Kriminalität stattfindende illegale Handel (Drogen, Waffen, Schmuggelware) eine häufige Finanzierungsquelle für Terroristen darstellt.

此外,业已发现,有组织犯罪进行的贩运活动(毒品、武器、战时违禁品)往往成为资助恐怖分子的一个来源。

Zudem gehören Sanktionen, die der Finanzierung terroristischer Handlungen entgegenwirken und Terroristen Unterschlupf oder Reisemöglichkeiten entziehen sollen, heute zu den Grundprinzipien der weltweiten Terrorismusbekämpfung.

另外,阻止资助恐怖义行为、拒绝对恐怖分子提供庇护或允许其旅行的制裁已成为全球打击恐怖义努力的重要原则。

In bestimmten Fällen vertreten einige Staaten die Ansicht, dass das Vorhandensein von Rechtsvorschriften gegen die Geldwäsche ausreicht, um die Finanzierung des Terrorismus zu verhindern.

在某情况下,有国家认为现有反洗钱立法足以防止资助恐怖义。

Das Element der Wiedereingliederung bei der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung wird jedoch aus freiwilligen Beiträgen finanziert, die manchmal erheblich hinter den Erfordernissen zurückgeblieben sind.

然而,重返社会的部分是由自愿提供的资金资助的,而这面的资金有时远远无法满足需要。

Die Anstrengungen zur Verhütung der Terrorismusfinanzierung werden somit durch die mangelnde Transparenz internationaler Finanztransaktionen und schwache einzelstaatliche Rechtsvorschriften zur Abwehr des Zuflusses krimineller Gelder untergraben.

因此,国际金融交易缺乏透明度,以及防止犯罪资金流入的国家立法无力,损害了防止资助恐怖义的努力。

Daraus ergibt sich, dass sich das VN-System mit den bisher bestehenden grundlegenden Mängeln bei der Planung, Finanzierung und Durchführung von Friedenskonsolidierungsstrategien und -maßnahmen wird auseinandersetzen müssen.

这就要求合国系统应解决在制订、资助和执行建设和平的战略和活动面一直存在的一个根本性缺陷。

Die organisierte Kriminalität trägt zur Schwächung der Staaten bei, behindert das Wirtschaftswachstum, schürt viele Bürgerkriege, untergräbt regelmäßig die Friedenskonsolidierungsbemühungen der Vereinten Nationen und bietet terroristischen Gruppen Finanzierungsmechanismen.

有组织犯罪削弱国家力量,阻碍经济增长,使许多内战加剧,经常破坏合国的建设和平努力,为恐怖组织提供了资助机制。

Das Habitat-Zentrum ersuchte das Amt für interne Aufsichtsdienste, die Ursachen für die Ausgabenüberschreitungen von schätzungsweise 1,1 Millionen Dollar bei den von einer dänischen Hilfsorganisation finanzierten Projekten zu untersuchen.

居中心请监督厅审查由丹麦的一个援助组织资助的项目超支大约110万美元的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资助 的德语例句

用户正在搜索


Abschleppseil, Abschleppstange, Abschleppverbindung, abschleppversuch, Abschleppvorrichtung, abschleppvorschriften, Abschleppwagen, abschleßen, Abschleuder, Abschleudermaschine,

相似单词


资源汇集, 资源配置, 资质, 资治通鉴, 资中, 资助, 资助的来源, 资助人, , 淄博,
zī zhù
[ Substantiv ]
  • Zuwendung (n)

  • Patenschaft (n)

  • Protektorat

  • Sponsoring

[ Verb ]
  • subventionieren

[ Adjektiv ]
  • subventioniert

欧 路 软 件

Der Staat hat viel Geld zu diesem Unternehmen zugeschossen.

国家为这个事业了好多钱。

Finanziert wird es bald von einer Stiftung.

不久就会从基金会那得到

Die eingesetzte Kommission weigerte sich aber, das Projekt zu unterstützen.

但受命的委员会拒绝这个项目。

Die Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung ist zu einem Schwerpunkt der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft geworden.

反对恐怖主义已成为国际社会的一个主要的关注领域。

Ich lege den Mitgliedstaaten nahe, die Bereitstellung berechenbarerer Finanzmittel zur Unterstützung der Konfliktpräventionstätigkeiten zu prüfen.

我鼓励会员国考虑为预防冲突活动提供更多可预测的财政

Er bat um eine Unterstützung.

他请求

Er wollte diese Unterstüzung wettmachen.

他想对此有所酬谢。

Die Unausgewogenheit der für humanitäre Notlagen und Übergangstätigkeiten bereitgestellten Finanzmittel behindert auch weiterhin die langfristige Entwicklung.

对人道主义紧和过渡活动的不成比例,这种情继续阻碍长期发展。

Mehr als ein Dutzend Organisationen und Programme der Vereinten Nationen sowie internationale und lokale nichtstaatliche Organisationen finanzieren diese Programme.

合国的十几个机构和规划署加上国际和地方的非政府组了这些方案。

Sie werden sich neben anderen Fragen mit der Finanzierung und dem Transfer umweltverträglicher Technologien zur Erhaltung der Wälder befassen.

这些专家组,除了别的问题以外,将讨论为养护森林而并转让无害环境的技术。

Eine rasche, wirksame und vollständige Umsetzung der erweiterten Initiative, die ausschließlich aus zusätzlichen Mitteln finanziert werden sollte, ist unabdingbar.

应利用额外的源充分重债穷国倡议,迅速、切实和全面实施这项扩充的倡议是至关重要的。

Darüber hinaus gab es unzureichende Versuche, dem Problem der Finanzierung des Terrorismus beizukommen. Zwar wurden in den drei Monaten nach dem 11.

此外,在解决对恐怖主义的问题方面,缺乏足够的努力。

Darüber hinaus wurde festgestellt, dass der im Rahmen der organisierten Kriminalität stattfindende illegale Handel (Drogen, Waffen, Schmuggelware) eine häufige Finanzierungsquelle für Terroristen darstellt.

此外,业已发现,有组犯罪进行的贩运活动(毒品、武器、战时违禁品)往往成为恐怖分子的一个来源。

Zudem gehören Sanktionen, die der Finanzierung terroristischer Handlungen entgegenwirken und Terroristen Unterschlupf oder Reisemöglichkeiten entziehen sollen, heute zu den Grundprinzipien der weltweiten Terrorismusbekämpfung.

另外,阻止恐怖主义行为、拒绝对恐怖分子提供庇护或允许其旅行的制裁已成为全球打击恐怖主义努力的重要原则。

In bestimmten Fällen vertreten einige Staaten die Ansicht, dass das Vorhandensein von Rechtsvorschriften gegen die Geldwäsche ausreicht, um die Finanzierung des Terrorismus zu verhindern.

在某些情下,有些国家认为现有反洗钱立法足以防止恐怖主义。

Das Element der Wiedereingliederung bei der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung wird jedoch aus freiwilligen Beiträgen finanziert, die manchmal erheblich hinter den Erfordernissen zurückgeblieben sind.

然而,重返社会的方案部分是由自愿提供的的,而这方面的金有时远远无法满足需要。

Die Anstrengungen zur Verhütung der Terrorismusfinanzierung werden somit durch die mangelnde Transparenz internationaler Finanztransaktionen und schwache einzelstaatliche Rechtsvorschriften zur Abwehr des Zuflusses krimineller Gelder untergraben.

因此,国际金融交易缺乏透明度,以及防止犯罪金流入的国家立法无力,损害了防止恐怖主义的努力。

Daraus ergibt sich, dass sich das VN-System mit den bisher bestehenden grundlegenden Mängeln bei der Planung, Finanzierung und Durchführung von Friedenskonsolidierungsstrategien und -maßnahmen wird auseinandersetzen müssen.

这就要求合国系统应解决在制订、和执行建设和平的战略和活动方面一直存在的一个根本性缺陷。

Die organisierte Kriminalität trägt zur Schwächung der Staaten bei, behindert das Wirtschaftswachstum, schürt viele Bürgerkriege, untergräbt regelmäßig die Friedenskonsolidierungsbemühungen der Vereinten Nationen und bietet terroristischen Gruppen Finanzierungsmechanismen.

有组犯罪削弱国家力量,阻碍经济增长,使许多内战加剧,经常破坏合国的建设和平努力,为恐怖组提供了机制。

Das Habitat-Zentrum ersuchte das Amt für interne Aufsichtsdienste, die Ursachen für die Ausgabenüberschreitungen von schätzungsweise 1,1 Millionen Dollar bei den von einer dänischen Hilfsorganisation finanzierten Projekten zu untersuchen.

人居中心请监督厅审查由丹麦的一个援助组的项目超支大约110万美元的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资助 的德语例句

用户正在搜索


Abschliff, Abschliffmenge, Abschliffsfähigkeit, Abschliffteilchen, Abschliffvolumen, Abschluss, abschluß der entwicklung, Abschlussanweisung, Abschlussarbeit, Abschlußarbeiten,

相似单词


资源汇集, 资源配置, 资质, 资治通鉴, 资中, 资助, 资助的来源, 资助人, , 淄博,
zī zhù
[ Substantiv ]
  • Zuwendung (n)

  • Patenschaft (n)

  • Protektorat

  • Sponsoring

[ Verb ]
  • subventionieren

[ Adjektiv ]
  • subventioniert

欧 路 软 件

Der Staat hat viel Geld zu diesem Unternehmen zugeschossen.

国家为这个事业资助了好多钱。

Finanziert wird es bald von einer Stiftung.

不久就会从基金会那得到资助

Die eingesetzte Kommission weigerte sich aber, das Projekt zu unterstützen.

但受命的委员会拒绝资助这个项目。

Die Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung ist zu einem Schwerpunkt der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft geworden.

反对资助恐怖主义已成为国际社会的一个主要的关注领域。

Ich lege den Mitgliedstaaten nahe, die Bereitstellung berechenbarerer Finanzmittel zur Unterstützung der Konfliktpräventionstätigkeiten zu prüfen.

我鼓励会员国考虑为预防冲突活动提供更多可预测的财政资助

Er bat um eine Unterstützung.

他请求资助

Er wollte diese Unterstüzung wettmachen.

他想对此资助有所酬谢。

Die Unausgewogenheit der für humanitäre Notlagen und Übergangstätigkeiten bereitgestellten Finanzmittel behindert auch weiterhin die langfristige Entwicklung.

对人道主义紧急状况和过渡活动的资助不成比例,这种情况继续阻碍长期发展。

Mehr als ein Dutzend Organisationen und Programme der Vereinten Nationen sowie internationale und lokale nichtstaatliche Organisationen finanzieren diese Programme.

合国的十几个机构和规划署加上国际和地方的非政府组织资助了这些方案。

Sie werden sich neben anderen Fragen mit der Finanzierung und dem Transfer umweltverträglicher Technologien zur Erhaltung der Wälder befassen.

这些专家组,除了别的问题以外,将讨论为养护森林而资助并转让无害环境的技术。

Eine rasche, wirksame und vollständige Umsetzung der erweiterten Initiative, die ausschließlich aus zusätzlichen Mitteln finanziert werden sollte, ist unabdingbar.

应利用额外的资源充分资助重债穷国倡议,迅速、切实和全面实施这项扩充的倡议是至关重要的。

Darüber hinaus gab es unzureichende Versuche, dem Problem der Finanzierung des Terrorismus beizukommen. Zwar wurden in den drei Monaten nach dem 11.

此外,在解决对恐怖主义的资助问题方面,缺乏足够的努力。

Darüber hinaus wurde festgestellt, dass der im Rahmen der organisierten Kriminalität stattfindende illegale Handel (Drogen, Waffen, Schmuggelware) eine häufige Finanzierungsquelle für Terroristen darstellt.

此外,业已发现,有组织犯罪进行的贩运活动(毒品、时违禁品)往往成为资助恐怖分子的一个来源。

Zudem gehören Sanktionen, die der Finanzierung terroristischer Handlungen entgegenwirken und Terroristen Unterschlupf oder Reisemöglichkeiten entziehen sollen, heute zu den Grundprinzipien der weltweiten Terrorismusbekämpfung.

另外,阻止资助恐怖主义行为、拒绝对恐怖分子提供庇护或允许其旅行的制裁已成为全球打击恐怖主义努力的重要原则。

In bestimmten Fällen vertreten einige Staaten die Ansicht, dass das Vorhandensein von Rechtsvorschriften gegen die Geldwäsche ausreicht, um die Finanzierung des Terrorismus zu verhindern.

在某些情况下,有些国家认为现有反洗钱立法足以防止资助恐怖主义。

Das Element der Wiedereingliederung bei der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung wird jedoch aus freiwilligen Beiträgen finanziert, die manchmal erheblich hinter den Erfordernissen zurückgeblieben sind.

然而,重返社会的方案部分是由自愿提供的资金资助的,而这方面的资金有时远远无法满足需要。

Die Anstrengungen zur Verhütung der Terrorismusfinanzierung werden somit durch die mangelnde Transparenz internationaler Finanztransaktionen und schwache einzelstaatliche Rechtsvorschriften zur Abwehr des Zuflusses krimineller Gelder untergraben.

因此,国际金融交易缺乏透明度,以及防止犯罪资金流入的国家立法无力,损害了防止资助恐怖主义的努力。

Daraus ergibt sich, dass sich das VN-System mit den bisher bestehenden grundlegenden Mängeln bei der Planung, Finanzierung und Durchführung von Friedenskonsolidierungsstrategien und -maßnahmen wird auseinandersetzen müssen.

这就要求合国系统应解决在制订、资助和执行建设和平的略和活动方面一直存在的一个根本性缺陷。

Die organisierte Kriminalität trägt zur Schwächung der Staaten bei, behindert das Wirtschaftswachstum, schürt viele Bürgerkriege, untergräbt regelmäßig die Friedenskonsolidierungsbemühungen der Vereinten Nationen und bietet terroristischen Gruppen Finanzierungsmechanismen.

有组织犯罪削弱国家力量,阻碍经济增长,使许多内加剧,经常破坏合国的建设和平努力,为恐怖组织提供了资助机制。

Das Habitat-Zentrum ersuchte das Amt für interne Aufsichtsdienste, die Ursachen für die Ausgabenüberschreitungen von schätzungsweise 1,1 Millionen Dollar bei den von einer dänischen Hilfsorganisation finanzierten Projekten zu untersuchen.

人居中心请监督厅审查由丹麦的一个援助组织资助的项目超支大约110万美元的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资助 的德语例句

用户正在搜索


Abschlussdamm, Abschlußdeckel, Abschlussdichtung, abschlußdiplom, Abschlussdüse, Abschlusseinrichtung, Abschlusselement, Abschlusserprobung, Abschlussexamen, Abschlußfeder,

相似单词


资源汇集, 资源配置, 资质, 资治通鉴, 资中, 资助, 资助的来源, 资助人, , 淄博,
zī zhù
[ Substantiv ]
  • Zuwendung (n)

  • Patenschaft (n)

  • Protektorat

  • Sponsoring

[ Verb ]
  • subventionieren

[ Adjektiv ]
  • subventioniert

欧 路 软 件

Der Staat hat viel Geld zu diesem Unternehmen zugeschossen.

为这个事业资助了好多钱。

Finanziert wird es bald von einer Stiftung.

不久就会从基金会那得到资助

Die eingesetzte Kommission weigerte sich aber, das Projekt zu unterstützen.

但受命的委员会拒绝资助这个项目。

Die Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung ist zu einem Schwerpunkt der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft geworden.

反对资助恐怖主义已成为国际社会的一个主要的关注领域。

Ich lege den Mitgliedstaaten nahe, die Bereitstellung berechenbarerer Finanzmittel zur Unterstützung der Konfliktpräventionstätigkeiten zu prüfen.

我鼓励会员国考虑为预防冲突活动提供更多可预测的财政资助

Er bat um eine Unterstützung.

他请求资助

Er wollte diese Unterstüzung wettmachen.

他想对此资助有所谢。

Die Unausgewogenheit der für humanitäre Notlagen und Übergangstätigkeiten bereitgestellten Finanzmittel behindert auch weiterhin die langfristige Entwicklung.

对人道主义紧急状况和过渡活动的资助不成比例,这种情况继续阻碍长期发展。

Mehr als ein Dutzend Organisationen und Programme der Vereinten Nationen sowie internationale und lokale nichtstaatliche Organisationen finanzieren diese Programme.

合国的十几个机构和规划署加上国际和地方的非政府资助了这些方案。

Sie werden sich neben anderen Fragen mit der Finanzierung und dem Transfer umweltverträglicher Technologien zur Erhaltung der Wälder befassen.

这些专,除了别的问题以外,将讨论为养护森林而资助并转让无害环境的技术。

Eine rasche, wirksame und vollständige Umsetzung der erweiterten Initiative, die ausschließlich aus zusätzlichen Mitteln finanziert werden sollte, ist unabdingbar.

应利用额外的资源充分资助重债穷国倡议,迅速、切实和全面实施这项扩充的倡议是至关重要的。

Darüber hinaus gab es unzureichende Versuche, dem Problem der Finanzierung des Terrorismus beizukommen. Zwar wurden in den drei Monaten nach dem 11.

此外,在解决对恐怖主义的资助问题方面,缺乏足够的努力。

Darüber hinaus wurde festgestellt, dass der im Rahmen der organisierten Kriminalität stattfindende illegale Handel (Drogen, Waffen, Schmuggelware) eine häufige Finanzierungsquelle für Terroristen darstellt.

此外,业已发现,有织犯罪进行的贩运活动(毒品、武器、战时违禁品)往往成为资助恐怖分子的一个来源。

Zudem gehören Sanktionen, die der Finanzierung terroristischer Handlungen entgegenwirken und Terroristen Unterschlupf oder Reisemöglichkeiten entziehen sollen, heute zu den Grundprinzipien der weltweiten Terrorismusbekämpfung.

另外,阻止资助恐怖主义行为、拒绝对恐怖分子提供庇护或允许其旅行的制裁已成为全球打击恐怖主义努力的重要原则。

In bestimmten Fällen vertreten einige Staaten die Ansicht, dass das Vorhandensein von Rechtsvorschriften gegen die Geldwäsche ausreicht, um die Finanzierung des Terrorismus zu verhindern.

在某些情况下,有些国认为现有反洗钱立法足以防止资助恐怖主义。

Das Element der Wiedereingliederung bei der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung wird jedoch aus freiwilligen Beiträgen finanziert, die manchmal erheblich hinter den Erfordernissen zurückgeblieben sind.

然而,重返社会的方案部分是由自愿提供的资金资助的,而这方面的资金有时远远无法满足需要。

Die Anstrengungen zur Verhütung der Terrorismusfinanzierung werden somit durch die mangelnde Transparenz internationaler Finanztransaktionen und schwache einzelstaatliche Rechtsvorschriften zur Abwehr des Zuflusses krimineller Gelder untergraben.

因此,国际金融交易缺乏透明度,以及防止犯罪资金流入的国立法无力,损害了防止资助恐怖主义的努力。

Daraus ergibt sich, dass sich das VN-System mit den bisher bestehenden grundlegenden Mängeln bei der Planung, Finanzierung und Durchführung von Friedenskonsolidierungsstrategien und -maßnahmen wird auseinandersetzen müssen.

这就要求合国系统应解决在制订、资助和执行建设和平的战略和活动方面一直存在的一个根本性缺陷。

Die organisierte Kriminalität trägt zur Schwächung der Staaten bei, behindert das Wirtschaftswachstum, schürt viele Bürgerkriege, untergräbt regelmäßig die Friedenskonsolidierungsbemühungen der Vereinten Nationen und bietet terroristischen Gruppen Finanzierungsmechanismen.

织犯罪削弱国力量,阻碍经济增长,使许多内战加剧,经常破坏合国的建设和平努力,为恐怖织提供了资助机制。

Das Habitat-Zentrum ersuchte das Amt für interne Aufsichtsdienste, die Ursachen für die Ausgabenüberschreitungen von schätzungsweise 1,1 Millionen Dollar bei den von einer dänischen Hilfsorganisation finanzierten Projekten zu untersuchen.

人居中心请监督厅审查由丹麦的一个援助资助的项目超支大约110万美元的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资助 的德语例句

用户正在搜索


Abschlußkapazität, Abschlußkappe, Abschlussklasse, Abschlußkondensator, abschlußkörpers, Abschlußkosten, Abschlußkurs, Abschlußlage, Abschlussleiste, abschlussleisten,

相似单词


资源汇集, 资源配置, 资质, 资治通鉴, 资中, 资助, 资助的来源, 资助人, , 淄博,
zī zhù
[ Substantiv ]
  • Zuwendung (n)

  • Patenschaft (n)

  • Protektorat

  • Sponsoring

[ Verb ]
  • subventionieren

[ Adjektiv ]
  • subventioniert

欧 路 软 件

Der Staat hat viel Geld zu diesem Unternehmen zugeschossen.

国家这个事业资助了好多钱。

Finanziert wird es bald von einer Stiftung.

不久就会从基金会那得到资助

Die eingesetzte Kommission weigerte sich aber, das Projekt zu unterstützen.

但受命的委员会拒绝资助这个项目。

Die Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung ist zu einem Schwerpunkt der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft geworden.

反对资助恐怖主义已成国际社会的一个主要的关注领域。

Ich lege den Mitgliedstaaten nahe, die Bereitstellung berechenbarerer Finanzmittel zur Unterstützung der Konfliktpräventionstätigkeiten zu prüfen.

我鼓励会员国考防冲突活动提供更多可测的财政资助

Er bat um eine Unterstützung.

他请求资助

Er wollte diese Unterstüzung wettmachen.

他想对此资助有所酬谢。

Die Unausgewogenheit der für humanitäre Notlagen und Übergangstätigkeiten bereitgestellten Finanzmittel behindert auch weiterhin die langfristige Entwicklung.

对人道主义紧急状况和过渡活动的资助不成比例,这种情况继续阻碍长期发展。

Mehr als ein Dutzend Organisationen und Programme der Vereinten Nationen sowie internationale und lokale nichtstaatliche Organisationen finanzieren diese Programme.

合国的十几个机构和规划署加上国际和地方的非政府组织资助了这些方案。

Sie werden sich neben anderen Fragen mit der Finanzierung und dem Transfer umweltverträglicher Technologien zur Erhaltung der Wälder befassen.

这些专家组,除了别的问题以外,将讨论养护森林而资助并转让无害环境的技

Eine rasche, wirksame und vollständige Umsetzung der erweiterten Initiative, die ausschließlich aus zusätzlichen Mitteln finanziert werden sollte, ist unabdingbar.

用额外的资源充分资助重债穷国倡议,迅速、切实和全面实施这项扩充的倡议是至关重要的。

Darüber hinaus gab es unzureichende Versuche, dem Problem der Finanzierung des Terrorismus beizukommen. Zwar wurden in den drei Monaten nach dem 11.

此外,在解决对恐怖主义的资助问题方面,缺乏足够的努力。

Darüber hinaus wurde festgestellt, dass der im Rahmen der organisierten Kriminalität stattfindende illegale Handel (Drogen, Waffen, Schmuggelware) eine häufige Finanzierungsquelle für Terroristen darstellt.

此外,业已发现,有组织犯罪进行的贩运活动(毒品、武器、战时违禁品)往往成资助恐怖分子的一个来源。

Zudem gehören Sanktionen, die der Finanzierung terroristischer Handlungen entgegenwirken und Terroristen Unterschlupf oder Reisemöglichkeiten entziehen sollen, heute zu den Grundprinzipien der weltweiten Terrorismusbekämpfung.

另外,阻止资助恐怖主义行、拒绝对恐怖分子提供庇护或允许其旅行的制裁已成全球打击恐怖主义努力的重要原则。

In bestimmten Fällen vertreten einige Staaten die Ansicht, dass das Vorhandensein von Rechtsvorschriften gegen die Geldwäsche ausreicht, um die Finanzierung des Terrorismus zu verhindern.

在某些情况下,有些国家认现有反洗钱立法足以防止资助恐怖主义。

Das Element der Wiedereingliederung bei der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung wird jedoch aus freiwilligen Beiträgen finanziert, die manchmal erheblich hinter den Erfordernissen zurückgeblieben sind.

然而,重返社会的方案部分是由自愿提供的资金资助的,而这方面的资金有时远远无法满足需要。

Die Anstrengungen zur Verhütung der Terrorismusfinanzierung werden somit durch die mangelnde Transparenz internationaler Finanztransaktionen und schwache einzelstaatliche Rechtsvorschriften zur Abwehr des Zuflusses krimineller Gelder untergraben.

因此,国际金融交易缺乏透明度,以及防止犯罪资金流入的国家立法无力,损害了防止资助恐怖主义的努力。

Daraus ergibt sich, dass sich das VN-System mit den bisher bestehenden grundlegenden Mängeln bei der Planung, Finanzierung und Durchführung von Friedenskonsolidierungsstrategien und -maßnahmen wird auseinandersetzen müssen.

这就要求合国系统解决在制订、资助和执行建设和平的战略和活动方面一直存在的一个根本性缺陷。

Die organisierte Kriminalität trägt zur Schwächung der Staaten bei, behindert das Wirtschaftswachstum, schürt viele Bürgerkriege, untergräbt regelmäßig die Friedenskonsolidierungsbemühungen der Vereinten Nationen und bietet terroristischen Gruppen Finanzierungsmechanismen.

有组织犯罪削弱国家力量,阻碍经济增长,使许多内战加剧,经常破坏合国的建设和平努力,恐怖组织提供了资助机制。

Das Habitat-Zentrum ersuchte das Amt für interne Aufsichtsdienste, die Ursachen für die Ausgabenüberschreitungen von schätzungsweise 1,1 Millionen Dollar bei den von einer dänischen Hilfsorganisation finanzierten Projekten zu untersuchen.

人居中心请监督厅审查由丹麦的一个援助组织资助的项目超支大约110万美元的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资助 的德语例句

用户正在搜索


Abschlußprüfung, Abschlussprüfung, abschluß-querträger, Abschlußrechnung, Abschlußring, Abschlußsaldo, Abschluss-Schaltung, abschlussscheibe, abschluss-scheibe, abschlussscheiben,

相似单词


资源汇集, 资源配置, 资质, 资治通鉴, 资中, 资助, 资助的来源, 资助人, , 淄博,
zī zhù
[ Substantiv ]
  • Zuwendung (n)

  • Patenschaft (n)

  • Protektorat

  • Sponsoring

[ Verb ]
  • subventionieren

[ Adjektiv ]
  • subventioniert

欧 路 软 件

Der Staat hat viel Geld zu diesem Unternehmen zugeschossen.

国家为这个了好多钱。

Finanziert wird es bald von einer Stiftung.

不久就会从基金会那得到

Die eingesetzte Kommission weigerte sich aber, das Projekt zu unterstützen.

但受命的委员会拒绝这个项目。

Die Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung ist zu einem Schwerpunkt der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft geworden.

反对恐怖主义成为国际社会的一个主要的关注领域。

Ich lege den Mitgliedstaaten nahe, die Bereitstellung berechenbarerer Finanzmittel zur Unterstützung der Konfliktpräventionstätigkeiten zu prüfen.

我鼓励会员国考虑为预防冲突活动提供更多可预测的财政

Er bat um eine Unterstützung.

他请求

Er wollte diese Unterstüzung wettmachen.

他想对此有所酬谢。

Die Unausgewogenheit der für humanitäre Notlagen und Übergangstätigkeiten bereitgestellten Finanzmittel behindert auch weiterhin die langfristige Entwicklung.

对人道主义紧急状况和过渡活动的不成比例,这种情况继续阻碍长期展。

Mehr als ein Dutzend Organisationen und Programme der Vereinten Nationen sowie internationale und lokale nichtstaatliche Organisationen finanzieren diese Programme.

合国的十几个机构和规划署加上国际和地方的非政府组织了这些方案。

Sie werden sich neben anderen Fragen mit der Finanzierung und dem Transfer umweltverträglicher Technologien zur Erhaltung der Wälder befassen.

这些专家组,除了别的问题以外,将讨论为养护森林而并转让无害环境的技术。

Eine rasche, wirksame und vollständige Umsetzung der erweiterten Initiative, die ausschließlich aus zusätzlichen Mitteln finanziert werden sollte, ist unabdingbar.

应利用额外的源充分重债穷国倡议,迅速、切实和全面实施这项扩充的倡议是至关重要的。

Darüber hinaus gab es unzureichende Versuche, dem Problem der Finanzierung des Terrorismus beizukommen. Zwar wurden in den drei Monaten nach dem 11.

此外,在解决对恐怖主义的问题方面,缺乏足够的努力。

Darüber hinaus wurde festgestellt, dass der im Rahmen der organisierten Kriminalität stattfindende illegale Handel (Drogen, Waffen, Schmuggelware) eine häufige Finanzierungsquelle für Terroristen darstellt.

此外,业,有组织犯罪进行的贩运活动(毒品、武器、战时违禁品)往往成为恐怖分子的一个来源。

Zudem gehören Sanktionen, die der Finanzierung terroristischer Handlungen entgegenwirken und Terroristen Unterschlupf oder Reisemöglichkeiten entziehen sollen, heute zu den Grundprinzipien der weltweiten Terrorismusbekämpfung.

另外,阻止恐怖主义行为、拒绝对恐怖分子提供庇护或允许其旅行的制裁成为全球打击恐怖主义努力的重要原则。

In bestimmten Fällen vertreten einige Staaten die Ansicht, dass das Vorhandensein von Rechtsvorschriften gegen die Geldwäsche ausreicht, um die Finanzierung des Terrorismus zu verhindern.

在某些情况下,有些国家认为有反洗钱立法足以防止恐怖主义。

Das Element der Wiedereingliederung bei der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung wird jedoch aus freiwilligen Beiträgen finanziert, die manchmal erheblich hinter den Erfordernissen zurückgeblieben sind.

然而,重返社会的方案部分是由自愿提供的的,而这方面的金有时远远无法满足需要。

Die Anstrengungen zur Verhütung der Terrorismusfinanzierung werden somit durch die mangelnde Transparenz internationaler Finanztransaktionen und schwache einzelstaatliche Rechtsvorschriften zur Abwehr des Zuflusses krimineller Gelder untergraben.

因此,国际金融交易缺乏透明度,以及防止犯罪金流入的国家立法无力,损害了防止恐怖主义的努力。

Daraus ergibt sich, dass sich das VN-System mit den bisher bestehenden grundlegenden Mängeln bei der Planung, Finanzierung und Durchführung von Friedenskonsolidierungsstrategien und -maßnahmen wird auseinandersetzen müssen.

这就要求合国系统应解决在制订、和执行建设和平的战略和活动方面一直存在的一个根本性缺陷。

Die organisierte Kriminalität trägt zur Schwächung der Staaten bei, behindert das Wirtschaftswachstum, schürt viele Bürgerkriege, untergräbt regelmäßig die Friedenskonsolidierungsbemühungen der Vereinten Nationen und bietet terroristischen Gruppen Finanzierungsmechanismen.

有组织犯罪削弱国家力量,阻碍经济增长,使许多内战加剧,经常破坏合国的建设和平努力,为恐怖组织提供了机制。

Das Habitat-Zentrum ersuchte das Amt für interne Aufsichtsdienste, die Ursachen für die Ausgabenüberschreitungen von schätzungsweise 1,1 Millionen Dollar bei den von einer dänischen Hilfsorganisation finanzierten Projekten zu untersuchen.

人居中心请监督厅审查由丹麦的一个援助组织的项目超支大约110万美元的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资助 的德语例句

用户正在搜索


Abschlußstück, Abschlußteil, Abschlußtermin, Abschlusstest, abschlußträger, Abschlußtraverse, abschlussuntersuchung, Abschlußventil, Abschlußvollmacht, Abschlussvorrichtung,

相似单词


资源汇集, 资源配置, 资质, 资治通鉴, 资中, 资助, 资助的来源, 资助人, , 淄博,
zī zhù
[ Substantiv ]
  • Zuwendung (n)

  • Patenschaft (n)

  • Protektorat

  • Sponsoring

[ Verb ]
  • subventionieren

[ Adjektiv ]
  • subventioniert

欧 路 软 件

Der Staat hat viel Geld zu diesem Unternehmen zugeschossen.

国家为这个事业资助了好多钱。

Finanziert wird es bald von einer Stiftung.

不久就会从基金会那得到资助

Die eingesetzte Kommission weigerte sich aber, das Projekt zu unterstützen.

但受命的委员会拒绝资助这个项目。

Die Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung ist zu einem Schwerpunkt der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft geworden.

反对资助恐怖主义已成为国际社会的一个主要的关注领域。

Ich lege den Mitgliedstaaten nahe, die Bereitstellung berechenbarerer Finanzmittel zur Unterstützung der Konfliktpräventionstätigkeiten zu prüfen.

我鼓励会员国考虑为预防冲突活动多可预测的财政资助

Er bat um eine Unterstützung.

他请求资助

Er wollte diese Unterstüzung wettmachen.

他想对此资助有所酬谢。

Die Unausgewogenheit der für humanitäre Notlagen und Übergangstätigkeiten bereitgestellten Finanzmittel behindert auch weiterhin die langfristige Entwicklung.

对人道主义紧急状况和过渡活动的资助不成比例,这种情况继续阻碍长期发展。

Mehr als ein Dutzend Organisationen und Programme der Vereinten Nationen sowie internationale und lokale nichtstaatliche Organisationen finanzieren diese Programme.

合国的十几个机构和规划署加上国际和地方的非政府组织资助了这些方案。

Sie werden sich neben anderen Fragen mit der Finanzierung und dem Transfer umweltverträglicher Technologien zur Erhaltung der Wälder befassen.

这些专家组,除了别的问题以外,将讨论为养护森林而资助害环境的技术。

Eine rasche, wirksame und vollständige Umsetzung der erweiterten Initiative, die ausschließlich aus zusätzlichen Mitteln finanziert werden sollte, ist unabdingbar.

应利用额外的资源充分资助重债穷国倡议,迅速、切实和全面实施这项扩充的倡议是至关重要的。

Darüber hinaus gab es unzureichende Versuche, dem Problem der Finanzierung des Terrorismus beizukommen. Zwar wurden in den drei Monaten nach dem 11.

此外,在解决对恐怖主义的资助问题方面,缺乏足够的努力。

Darüber hinaus wurde festgestellt, dass der im Rahmen der organisierten Kriminalität stattfindende illegale Handel (Drogen, Waffen, Schmuggelware) eine häufige Finanzierungsquelle für Terroristen darstellt.

此外,业已发现,有组织犯罪进行的贩运活动(毒品、武器、战时违禁品)往往成为资助恐怖分子的一个来源。

Zudem gehören Sanktionen, die der Finanzierung terroristischer Handlungen entgegenwirken und Terroristen Unterschlupf oder Reisemöglichkeiten entziehen sollen, heute zu den Grundprinzipien der weltweiten Terrorismusbekämpfung.

另外,阻止资助恐怖主义行为、拒绝对恐怖分子庇护或允许其旅行的制裁已成为全球打击恐怖主义努力的重要原则。

In bestimmten Fällen vertreten einige Staaten die Ansicht, dass das Vorhandensein von Rechtsvorschriften gegen die Geldwäsche ausreicht, um die Finanzierung des Terrorismus zu verhindern.

在某些情况下,有些国家认为现有反洗钱立法足以防止资助恐怖主义。

Das Element der Wiedereingliederung bei der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung wird jedoch aus freiwilligen Beiträgen finanziert, die manchmal erheblich hinter den Erfordernissen zurückgeblieben sind.

然而,重返社会的方案部分是由自愿的资金资助的,而这方面的资金有时远远法满足需要。

Die Anstrengungen zur Verhütung der Terrorismusfinanzierung werden somit durch die mangelnde Transparenz internationaler Finanztransaktionen und schwache einzelstaatliche Rechtsvorschriften zur Abwehr des Zuflusses krimineller Gelder untergraben.

因此,国际金融交易缺乏透明度,以及防止犯罪资金流入的国家立法力,损害了防止资助恐怖主义的努力。

Daraus ergibt sich, dass sich das VN-System mit den bisher bestehenden grundlegenden Mängeln bei der Planung, Finanzierung und Durchführung von Friedenskonsolidierungsstrategien und -maßnahmen wird auseinandersetzen müssen.

这就要求合国系统应解决在制订、资助和执行建设和平的战略和活动方面一直存在的一个根本性缺陷。

Die organisierte Kriminalität trägt zur Schwächung der Staaten bei, behindert das Wirtschaftswachstum, schürt viele Bürgerkriege, untergräbt regelmäßig die Friedenskonsolidierungsbemühungen der Vereinten Nationen und bietet terroristischen Gruppen Finanzierungsmechanismen.

有组织犯罪削弱国家力量,阻碍经济增长,使许多内战加剧,经常破坏合国的建设和平努力,为恐怖组织资助机制。

Das Habitat-Zentrum ersuchte das Amt für interne Aufsichtsdienste, die Ursachen für die Ausgabenüberschreitungen von schätzungsweise 1,1 Millionen Dollar bei den von einer dänischen Hilfsorganisation finanzierten Projekten zu untersuchen.

人居中心请监督厅审查由丹麦的一个援助组织资助的项目超支大约110万美元的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资助 的德语例句

用户正在搜索


Abschmelzelektrode, abschmelzen, Abschmelzfehler, Abschmelzgeschwindigkeit, Abschmelzkennzeichen, Abschmelzkessel, Abschmelzköffizient, Abschmelzkonstante, Abschmelzleistung, Abschmelzofen,

相似单词


资源汇集, 资源配置, 资质, 资治通鉴, 资中, 资助, 资助的来源, 资助人, , 淄博,