Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.
这段时期十分繁荣。
Handel m.; Kommerz m.
Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.
这段时期十分繁荣。
Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.
两国订立了协定。
Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.
威尼斯以前是和东方的门户。
Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).
他是电子学(国际)专家。
Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.
棉花的最主要城市是不来梅和汉堡。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发中国家之间的
现已成为世界
中最强劲的一个因素。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大多数国家的国际,尤其是发
中国家的国际
。
Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.
还应当扩大碳市场等政策机制。
Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.
审计还发现,中心的复制能力超过了需要。
WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.
WTO是世界组织的缩写。
Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.
我们重申国际是发
和持久经济增长的推动力。
Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.
这些讨论会还讨论了大湄公河分区域的和投资机会。
Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.
许多发达国家未能实现重要承诺,尤其是等领域。
Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.
法委员会还
统一关于电子签字的规则方面取得了进
。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
我们重申致力于财政、金融和系统的治理、公平和透明度。
Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.
能源领域,西亚经社会还启动了促进跨界能源
的区域合作。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实际意义的自由化是一国可持续发
战略的基本要素。
Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.
联合国国际法委员会第三十三届会议工作报告。
Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.
目标8最重要的组成部分涉及到、债务减免和援助。
Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.
谈判的发
回合的圆满结束对重振世界经济至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Handel m.; Kommerz m.
Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.
段时期贸易十分繁荣。
Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.
两国订立了贸易协定。
Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.
威尼斯以前是和东方贸易的门户。
Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).
他是电子学(国际贸易)专家。
Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.
棉花贸易的最主要城市是不来梅和汉堡。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发中国家之间的贸易现已成为世界贸易中最强劲的一个
。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
次危机严重影响到大多数国家的国际贸易,尤其是发
中国家的国际贸易。
Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.
还应当扩大碳贸易市场等政策机。
Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.
还发现,贸易中心的复
能力超过了需要。
WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.
WTO是世界贸易组织的缩写。
Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.
我们重申国际贸易是发和持久经济增长的推动力。
Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.
些讨论会还讨论了大湄公河分区域的贸易和投资机会。
Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.
许多发达国家未能实现重要承诺,尤其是在贸易等领域。
Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.
贸易法委员会还在统一关于电子签字的规则方面取得了进。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
我们重申致力于财政、金融和贸易系统的治理、公平和透明度。
Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.
在能源领域,西亚经社会还启动了促进跨界能源贸易的区域合作。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实际意义的贸易自由化是一国可持续发战略的基本要
。
Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.
联合国国际贸易法委员会第三十三届会议工作报告。
Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.
目标8最重要的组成部分涉及到贸易、债务减免和援助。
Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.
贸易谈判的发回合的圆满结束对重振世界经济至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Handel m.; Kommerz m.
Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.
这段时期贸易十分繁荣。
Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.
两国订立了贸易协定。
Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.
威尼斯以前和东方贸易
门户。
Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).
他电子学(国际贸易)专家。
Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.
棉花贸易最主要城市
不来梅和汉堡。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发中国家
贸易现已成为
贸易中最强劲
一个因素。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大多数国家国际贸易,尤其
发
中国家
国际贸易。
Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.
还应当扩大碳贸易市场等政策机制。
Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.
审计还发现,贸易中心复制能力超过了需要。
WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.
WTO贸易组织
缩写。
Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.
我们重申国际贸易发
和持久经济增长
推动力。
Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.
这些讨论会还讨论了大湄公河分区域贸易和投资机会。
Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.
许多发达国家未能实现重要承诺,尤其在贸易等领域。
Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.
贸易法委员会还在统一关于电子签字规则方面取得了进
。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
我们重申致力于财政、金融和贸易系统治理、公平和透明度。
Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.
在能源领域,西亚经社会还启动了促进跨能源贸易
区域合作。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实际意义贸易自由化
一国可持续发
战略
基本要素。
Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.
联合国国际贸易法委员会第三十三届会议工作报告。
Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.
目标8最重要组成部分涉及到贸易、债务减免和援助。
Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.
贸易谈判发
回合
圆满结束对重振
经济至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Handel m.; Kommerz m.
Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.
这段时期贸易十分繁荣。
Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.
两国订立了贸易协定。
Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.
威尼斯以前是和东方贸易的门户。
Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).
他是电子学(国际贸易)专家。
Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.
棉花贸易的最主要城市是不来梅和汉堡。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发中国家之间的贸易现
世界贸易中最强劲的一个因素。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大多数国家的国际贸易,尤其是发中国家的国际贸易。
Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.
还应当扩大碳贸易市场等政策机制。
Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.
审计还发现,贸易中心的复制能了需要。
WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.
WTO是世界贸易组织的缩写。
Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.
我们重申国际贸易是发和持久经济增长的推动
。
Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.
这些讨论会还讨论了大湄公河分区域的贸易和投资机会。
Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.
许多发达国家未能实现重要承诺,尤其是在贸易等领域。
Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.
贸易法委员会还在统一关于电子签字的规则方面取得了进。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
我们重申致于财政、金融和贸易系统的治理、公平和透明度。
Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.
在能源领域,西亚经社会还启动了促进跨界能源贸易的区域合作。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实际意义的贸易自由化是一国可持续发战略的基本要素。
Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.
联合国国际贸易法委员会第三十三届会议工作报告。
Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.
目标8最重要的组部分涉及到贸易、债务减免和援助。
Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.
贸易谈判的发回合的圆满结束对重振世界经济至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Handel m.; Kommerz m.
Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.
这段时期贸十分繁荣。
Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.
两国订立了贸协定。
Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.
威尼斯以前是和东方贸的门户。
Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).
他是电子学(国际贸)专家。
Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.
棉花贸的最主要城市是不来梅和汉堡。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发中国家之间的贸
现已成为世界贸
中最强劲的一个因素。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大多数国家的国际贸,尤其是发
中国家的国际贸
。
Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.
还应当扩大碳贸市场
政策机制。
Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.
审计还发现,贸中心的复制能力超过了需要。
WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.
WTO是世界贸组织的缩写。
Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.
我们重申国际贸是发
和持久经济增长的推动力。
Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.
这些讨论会还讨论了大湄公河分区域的贸和投资机会。
Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.
许多发达国家未能实现重要承诺,尤其是在贸域。
Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.
贸法委员会还在统一关于电子签字的规则方面取得了进
。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
我们重申致力于财政、金融和贸系统的治理、公平和透明度。
Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.
在能源域,西亚经社会还启动了促进跨界能源贸
的区域合作。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实际意义的贸自由化是一国可持续发
战略的基本要素。
Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.
联合国国际贸法委员会第三十三届会议工作报告。
Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.
目标8最重要的组成部分涉及到贸、债务减免和援助。
Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.
贸谈判的发
回合的圆满结束对重振世界经济至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Handel m.; Kommerz m.
Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.
这段时期易十分繁荣。
Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.
两订立了
易协定。
Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.
威尼斯以前是和东方易
门户。
Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).
他是电子学(易)专家。
Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.
棉花易
最主要城市是不来梅和汉堡。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发中
家之间
易现已成为世界
易中最强劲
一个因素。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大多数家
易,尤其是发
中
家
易。
Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.
还应当扩大碳易市场等政策机制。
Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.
审计还发现,易中心
复制能力超过了需要。
WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.
WTO是世界易组织
缩写。
Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.
我们重申易是发
和持久经济增长
力。
Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.
这些讨论会还讨论了大湄公河分区域易和投资机会。
Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.
许多发达家未能实现重要承诺,尤其是在
易等领域。
Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.
易法委员会还在统一关于电子签字
规则方面取得了进
。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
我们重申致力于财政、金融和易系统
治理、公平和透明度。
Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.
在能源领域,西亚经社会还启了促进跨界能源
易
区域合作。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实意义
易自由化是一
可持续发
战略
基本要素。
Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.
联合易法委员会第三十三届会议工作报告。
Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.
目标8最重要组成部分涉及到
易、债务减免和援助。
Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.
易谈判
发
回合
圆满结束对重振世界经济至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Handel m.; Kommerz m.
Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.
这段时期贸易十分繁荣。
Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.
两国订立了贸易协定。
Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.
威尼斯以前是和东方贸易门户。
Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).
他是电子学(国际贸易)专家。
Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.
棉花贸易最主要城市是不来梅和汉堡。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
中国家之间
贸易
已成为世界贸易中最强劲
因素。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大多数国家国际贸易,尤其是
中国家
国际贸易。
Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.
应当扩大碳贸易市场等政策机制。
Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.
审计,贸易中心
复制能力超过了需要。
WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.
WTO是世界贸易组织缩写。
Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.
我们重申国际贸易是和持久经济增长
推动力。
Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.
这些讨论会讨论了大湄公河分区域
贸易和投资机会。
Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.
许多达国家未能实
重要承诺,尤其是在贸易等领域。
Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.
贸易法委员会在统
关于电子签字
规则方面取得了进
。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
我们重申致力于财政、金融和贸易系统治理、公平和透明度。
Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.
在能源领域,西亚经社会启动了促进跨界能源贸易
区域合作。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实际意义贸易自由化是
国可持续
战略
基本要素。
Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.
联合国国际贸易法委员会第三十三届会议工作报告。
Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.
目标8最重要组成部分涉及到贸易、债务减免和援助。
Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.
贸易谈判回合
圆满结束对重振世界经济至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
问题,欢迎向我们指正。
Handel m.; Kommerz m.
Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.
这段时期十分繁荣。
Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.
两国订立了协定。
Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.
威尼斯以前是和东方门户。
Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).
他是电子学(国)专家。
Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.
棉花最主要城市是不来梅和汉堡。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发中国家之间
现已成为世界
中最强劲
一个因素。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大多数国家国
,尤其是发
中国家
国
。
Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.
还应当扩大碳市场等政策机制。
Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.
审计还发现,中心
复制能力超过了需要。
WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.
WTO是世界组织
缩写。
Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.
我们重申国是发
和持久经济增
动力。
Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.
这些讨论会还讨论了大湄公河分区域和投资机会。
Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.
许多发达国家未能实现重要承诺,尤其是在等领域。
Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.
法委员会还在统一关于电子签字
规则方面取得了进
。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
我们重申致力于财政、金融和系统
治理、公平和透明度。
Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.
在能源领域,西亚经社会还启动了促进跨界能源区域合作。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实意义
自由化是一国可持续发
战略
基本要素。
Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.
联合国国法委员会第三十三届会议工作报告。
Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.
目标8最重要组成部分涉及到
、债务减免和援助。
Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.
谈判
发
回合
圆满结束对重振世界经济至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Handel m.; Kommerz m.
Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.
这段时期易十分繁荣。
Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.
两国订立了易协定。
Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.
威尼斯以前是和东方易的门户。
Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).
他是电子学(国际易)专家。
Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.
棉花易的最主要城市是不来梅和汉堡。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发中国家之间的
易现已成为
易中最强劲的一个因素。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大多数国家的国际易,尤其是发
中国家的国际
易。
Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.
还应当扩大碳易市场等政策机
。
Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.
审计还发现,易中心的
力超过了需要。
WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.
WTO是易组织的缩写。
Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.
我们重申国际易是发
和持久经济增长的推动力。
Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.
这些讨论会还讨论了大湄公河分区域的易和投资机会。
Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.
许多发达国家未实现重要承诺,尤其是在
易等领域。
Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.
易法委员会还在统一关于电子签字的规则方面取得了进
。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
我们重申致力于财政、金融和易系统的治理、公平和透明度。
Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.
在源领域,西亚经社会还启动了促进跨
源
易的区域合作。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实际意义的易自由化是一国可持续发
战略的基本要素。
Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.
联合国国际易法委员会第三十三届会议工作报告。
Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.
目标8最重要的组成部分涉及到易、债务减免和援助。
Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.
易谈判的发
回合的圆满结束对重振
经济至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。