德语助手
  • 关闭
yǔ wén

Sprache und Schrift; Chinesisch n.; Sprache und Liteatur

欧 路 软 件版 权 所 有

Wöchentliche Programme in sieben weiteren Nicht-Amtssprachen werden ebenfalls ausgestrahlt.

此外,每周还分发其他七种非正式语文制作节目。

Die Internetseite der Vereinten Nationen ist in allen sechs Amtssprachen der Organisation vorhanden.

国网址能本组织六种正式语文检索阅。

Klagen können in allen sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen eingereicht werden.

申请书可国六种正式语文任何一种提出。

Die offiziellen Dokumente der Konferenz werden in den Konferenzsprachen bereitgestellt.

会议正式文件应会议语文提供。

Es genügt, wenn die Abtretungsanzeige oder eine Zahlungsaufforderung in der Sprache des Ursprungsvertrags abgefasst ist.

转让通知或付款指示完全可使用原始语文写成。

Das Internet-Portal "Nachrichtenzentrum der Vereinten Nationen" ist jetzt in allen Amtssprachen verfügbar und verzeichnet ständig steigende Besucherzahlen.

国新闻报道中心联网新闻门户网站现已包括所有正式语文,该门户网站吸引访问者人数继续稳步增

Diesen Schriftstücken ist erforderlichenfalls eine Übersetzung in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des betreffenden Staates beizufügen.

在必要时,送达文书应附有译成有关国家正式语文或正式语文之一译本。

Ein langfristiges Ziel wäre die Schaffung eines einzigen mehrsprachigen elektronischen Portals für den Zugang zu Sammlungen, Dokumenten und Informationen.

目标将是建立单一、多语文电子网关,阅藏书、文件和资料。

Letzterer ist vollelektronisch und, wie die Recherche-Anleitung und die Liste der Konferenzen und Gedenkanlässe, in allen sechs Amtssprachen verfügbar.

它是完全电子化,并一如文件搜索指南和联国会议与纪念会网页,所有六种正式语文提供。

Die Neugestaltung, die im Augenblick vorgenommen wird, wird allen Nutzern der Web-Seite in allen sechs Amtssprachen dasselbe Bild und dasselbe Gefühl vermitteln.

网站目前在正进行重新设计,到时将让6种正式语文用户看到外观,得到感觉。

Die Informationszentren der Vereinten Nationen führen nicht nur vielfältige publikumsorientierte Tätigkeiten in lokalen Sprachen durch, sondern unterhalten auch Internetseiten in 29 Sprachen.

除联国新闻中心用当地语文进行广泛推广活动之外,它们还用29种语文维持网站。

Zu den ergriffenen Initiativen gehörte die Einrichtung einer neuen Seite über den Terrorismus in allen sechs Amtssprachen auf der Internetseite der Vereinten Nationen.

已采取主动行动包括在联国网址上用六种正式语文建立一个关于恐怖主义新网址。

Um die Herbeiführung der Parität zwischen den Amtssprachen zu erleichtern, ist die Hauptabteilung Presse und Information Partnerschaften mit akademischen Institutionen eingegangen, die kostenfrei Übersetzungen liefern.

为了推动各正式语文之间平等,新闻部一直在提供无偿公益翻译学术机构建立伙伴关系。

Die Urteile werden in einer der sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen in zwei Urschriften ausgefertigt, die in den Archiven des Sekretariats der Vereinten Nationen verwahrt werden.

判决书应国六种正式语文任何一种书就,一式两份,交存联国秘书处档案库。

Im Laufe des Jahres wurde weiter daran gearbeitet, sicherzustellen, dass die Botschaften der Vereinten Nationen und ähnlich auch ihre Nachschlagewerke in so vielen Sprachen wie möglich vorliegen.

过去一年,我们一直努力确保联各种信息能尽可能多语文表达,另外,也方式丰富各种参考资料。

Radio Vereinte Nationen liefert weiter tägliche und wöchentliche Nachrichtensendungen und Reportagen in den sechs Amtssprachen sowie auf Portugiesisch und Kisuaheli an Hunderte von Rundfunksendern überall auf der Welt.

国电台继续六种正式语文及葡萄牙语和斯瓦希里语向全球数百家电台提供每日和每周新闻报道和特别节目。

Die Dag-Hammarskjöld-Bibliothek nutzte die Technologie, um ihre Produkte zu modernisieren; ihr UNBISnet-Katalog ist jetzt mit dem Volltext aller Dokumente in allen sechs Amtssprachen auf dem Elektronischen Dokumentenarchiv verknüpft.

达格 • 哈马舍尔德图书馆采用了产品升级技术,其书目信息系统目录现已正式文件系统所有六种正式语文全部文件全文相链接。

Sofern die Konferenz nichts anderes beschließt, wird über wesentliche Vorschläge frühestens 24 Stunden nach Verteilung der Abschriften in allen Konferenzsprachen an alle Delegationen beraten oder ein Beschluss gefasst.

除非会议另有决定,在复制本会议所有语文向各代表团散发后24小时内,不应讨论实质性提案或就其作出决定。

Eine Prüfung ergab, dass die Hauptabteilung Generalversammlung und Konferenzmanagement bei der Bereitstellung von Diensten in den sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen keine neuen Techniken, wie etwa die Teledolmetschung, nutzte.

一项审计表明,大会和会议管理部在用联国六种正式语文提供服务中尚未利用一些新技术,如远距离口译,这种技术有可能减少使用会议临时助理人员。

Dennoch besteht voraussichtlich weiter Personalmangel, da die Dauerkapazität der Hauptabteilung unter dem erforderlichen Niveau angesetzt wurde und die Fluktuationsrate bei den Übersetzungsdiensten in den letzten Jahren ungewöhnlich hoch war.

然而,工作人员仍然会短缺,因为该部门期工作人员编制低于所需数量,而且各语文笔译处人员更替比率在最近几年非常高。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语文 的德语例句

用户正在搜索


allerorten, allerorts, Allersberg, allerschlimmst, allerschlimmstenfalls, allerschönst, Allerseelen, Allerseelentag, allerseits, allerspätestens,

相似单词


语声, 语素, 语态, 语体, 语调, 语文, 语无伦次, 语无伦次的, 语系, 语序,
yǔ wén

Sprache und Schrift; Chinesisch n.; Sprache und Liteatur

欧 路 软 件版 权 所 有

Wöchentliche Programme in sieben weiteren Nicht-Amtssprachen werden ebenfalls ausgestrahlt.

此外,每周还分发以其他七种非正式语文制作节目。

Die Internetseite der Vereinten Nationen ist in allen sechs Amtssprachen der Organisation vorhanden.

联合国网址能以本组织六种正式语文检索查阅。

Klagen können in allen sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen eingereicht werden.

申请书可以联合国六种正式语文任何一种提出。

Die offiziellen Dokumente der Konferenz werden in den Konferenzsprachen bereitgestellt.

会议正式文件应以会议语文提供。

Es genügt, wenn die Abtretungsanzeige oder eine Zahlungsaufforderung in der Sprache des Ursprungsvertrags abgefasst ist.

转让通知或付款指示完全可以使用原始合同语文写成。

Das Internet-Portal "Nachrichtenzentrum der Vereinten Nationen" ist jetzt in allen Amtssprachen verfügbar und verzeichnet ständig steigende Besucherzahlen.

联合国新闻报道中心联网新闻门户网站现已包括所有正式语文,该门户网站吸引访问者人数继续稳步增

Diesen Schriftstücken ist erforderlichenfalls eine Übersetzung in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des betreffenden Staates beizufügen.

在必要时,送达文书应附有译成有关国家正式语文或正式语文之一译本。

Ein langfristiges Ziel wäre die Schaffung eines einzigen mehrsprachigen elektronischen Portals für den Zugang zu Sammlungen, Dokumenten und Informationen.

目标将是建立单一、多语文电子网关,以便查阅藏书、文件和资料。

Letzterer ist vollelektronisch und, wie die Recherche-Anleitung und die Liste der Konferenzen und Gedenkanlässe, in allen sechs Amtssprachen verfügbar.

它是完全电子化,并一如文件搜索指南和联合国会议与纪念会网页,以所有六种正式语文提供。

Die Neugestaltung, die im Augenblick vorgenommen wird, wird allen Nutzern der Web-Seite in allen sechs Amtssprachen dasselbe Bild und dasselbe Gefühl vermitteln.

网站目前在正进行重新设计,到时将让6种正式语文用户看到同样外观,得到同样感觉。

Die Informationszentren der Vereinten Nationen führen nicht nur vielfältige publikumsorientierte Tätigkeiten in lokalen Sprachen durch, sondern unterhalten auch Internetseiten in 29 Sprachen.

除联合国新闻中心用当地语文进行广广活动之外,它们还用29种语文维持网站。

Zu den ergriffenen Initiativen gehörte die Einrichtung einer neuen Seite über den Terrorismus in allen sechs Amtssprachen auf der Internetseite der Vereinten Nationen.

已采取主动行动包括在联合国网址上用六种正式语文建立一个关于恐怖主义新网址。

Um die Herbeiführung der Parität zwischen den Amtssprachen zu erleichtern, ist die Hauptabteilung Presse und Information Partnerschaften mit akademischen Institutionen eingegangen, die kostenfrei Übersetzungen liefern.

为了动各正式语文之间平等,新闻部一直在同提供无偿公益翻译学术机构建立伙伴关系。

Die Urteile werden in einer der sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen in zwei Urschriften ausgefertigt, die in den Archiven des Sekretariats der Vereinten Nationen verwahrt werden.

判决书应以联合国六种正式语文任何一种书就,一式两份,交存联合国秘书处档案库。

Im Laufe des Jahres wurde weiter daran gearbeitet, sicherzustellen, dass die Botschaften der Vereinten Nationen und ähnlich auch ihre Nachschlagewerke in so vielen Sprachen wie möglich vorliegen.

过去一年,我们一直努力确保联合国各种信息能以尽可能多语文表达,另外,也以同样方式丰富各种参考资料。

Radio Vereinte Nationen liefert weiter tägliche und wöchentliche Nachrichtensendungen und Reportagen in den sechs Amtssprachen sowie auf Portugiesisch und Kisuaheli an Hunderte von Rundfunksendern überall auf der Welt.

联合国电台继续以六种正式语文以及葡萄牙语和斯瓦希里语向全球数百家电台提供每日和每周新闻报道和特别节目。

Die Dag-Hammarskjöld-Bibliothek nutzte die Technologie, um ihre Produkte zu modernisieren; ihr UNBISnet-Katalog ist jetzt mit dem Volltext aller Dokumente in allen sechs Amtssprachen auf dem Elektronischen Dokumentenarchiv verknüpft.

达格 • 哈马舍尔德图书馆采用了产品升级技术,其书目信息系统目录现已同正式文件系统所有六种正式语文全部文件全文相链接。

Sofern die Konferenz nichts anderes beschließt, wird über wesentliche Vorschläge frühestens 24 Stunden nach Verteilung der Abschriften in allen Konferenzsprachen an alle Delegationen beraten oder ein Beschluss gefasst.

除非会议另有决定,在复制本以会议所有语文向各代表团散发后24小时内,不应讨论实质性提案或就其作出决定。

Eine Prüfung ergab, dass die Hauptabteilung Generalversammlung und Konferenzmanagement bei der Bereitstellung von Diensten in den sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen keine neuen Techniken, wie etwa die Teledolmetschung, nutzte.

一项审计表明,大会和会议管理部在用联合国六种正式语文提供服务中尚未利用一些新技术,如远距离口译,这种技术有可能减少使用会议临时助理人员。

Dennoch besteht voraussichtlich weiter Personalmangel, da die Dauerkapazität der Hauptabteilung unter dem erforderlichen Niveau angesetzt wurde und die Fluktuationsrate bei den Übersetzungsdiensten in den letzten Jahren ungewöhnlich hoch war.

然而,工作人员仍然会短缺,因为该部门期工作人员编制低于所需数量,而且各语文笔译处人员更替比率在最近几年非常高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语文 的德语例句

用户正在搜索


allerwenigstens, Allerwerteste, Allerwerteste(r), allerwichtigst, alles, alles (was wir wollen), alles andere, Alles gut zur Hochzeit, alles Gute, alles Gute zum Geburtstag,

相似单词


语声, 语素, 语态, 语体, 语调, 语文, 语无伦次, 语无伦次的, 语系, 语序,
yǔ wén

Sprache und Schrift; Chinesisch n.; Sprache und Liteatur

欧 路 软 件版 权 所 有

Wöchentliche Programme in sieben weiteren Nicht-Amtssprachen werden ebenfalls ausgestrahlt.

此外,每周还分发以其他七种非正式制作的节目。

Die Internetseite der Vereinten Nationen ist in allen sechs Amtssprachen der Organisation vorhanden.

联合国网址能以本组织六种正式检索查阅。

Klagen können in allen sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen eingereicht werden.

申请书可以联合国六种正式的任何一种提出。

Die offiziellen Dokumente der Konferenz werden in den Konferenzsprachen bereitgestellt.

会议的正式件应以会议的提供。

Es genügt, wenn die Abtretungsanzeige oder eine Zahlungsaufforderung in der Sprache des Ursprungsvertrags abgefasst ist.

转让通知或付款指示完全可以使用原始合同的写成。

Das Internet-Portal "Nachrichtenzentrum der Vereinten Nationen" ist jetzt in allen Amtssprachen verfügbar und verzeichnet ständig steigende Besucherzahlen.

联合国新闻报道中心的联网新闻门户网站现已包括所有正式,该门户网站吸引的访问者人数继续稳步增

Diesen Schriftstücken ist erforderlichenfalls eine Übersetzung in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des betreffenden Staates beizufügen.

在必要时,送达的书应附有译成有关国家正式或正式之一的译本。

Ein langfristiges Ziel wäre die Schaffung eines einzigen mehrsprachigen elektronischen Portals für den Zugang zu Sammlungen, Dokumenten und Informationen.

期的目标将是建立单一、多电子网关,以便查阅藏书、件和资料。

Letzterer ist vollelektronisch und, wie die Recherche-Anleitung und die Liste der Konferenzen und Gedenkanlässe, in allen sechs Amtssprachen verfügbar.

它是完全电子化的,并一如件搜索指南和联合国会议与纪念会网页,以所有六种正式提供。

Die Neugestaltung, die im Augenblick vorgenommen wird, wird allen Nutzern der Web-Seite in allen sechs Amtssprachen dasselbe Bild und dasselbe Gefühl vermitteln.

网站目前在正进行重新设计,到时将让6种正式的用户看到同样的外观,得到同样的感觉。

Die Informationszentren der Vereinten Nationen führen nicht nur vielfältige publikumsorientierte Tätigkeiten in lokalen Sprachen durch, sondern unterhalten auch Internetseiten in 29 Sprachen.

除联合国新闻中心用当进行广泛的推广活动之外,它们还用29种维持网站。

Zu den ergriffenen Initiativen gehörte die Einrichtung einer neuen Seite über den Terrorismus in allen sechs Amtssprachen auf der Internetseite der Vereinten Nationen.

已采取的主动行动包括在联合国网址上用六种正式建立一个关于恐怖主义的新网址。

Um die Herbeiführung der Parität zwischen den Amtssprachen zu erleichtern, ist die Hauptabteilung Presse und Information Partnerschaften mit akademischen Institutionen eingegangen, die kostenfrei Übersetzungen liefern.

为了推动各正式之间的平等,新闻部一直在同提供无偿公益翻译的学术机构建立伙伴关系。

Die Urteile werden in einer der sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen in zwei Urschriften ausgefertigt, die in den Archiven des Sekretariats der Vereinten Nationen verwahrt werden.

判决书应以联合国六种正式的任何一种书就,一式两份,交存联合国秘书处档案

Im Laufe des Jahres wurde weiter daran gearbeitet, sicherzustellen, dass die Botschaften der Vereinten Nationen und ähnlich auch ihre Nachschlagewerke in so vielen Sprachen wie möglich vorliegen.

过去一年,我们一直努力确保联合国的各种信息能以尽可能多的表达,另外,也以同样的方式丰富各种参考资料。

Radio Vereinte Nationen liefert weiter tägliche und wöchentliche Nachrichtensendungen und Reportagen in den sechs Amtssprachen sowie auf Portugiesisch und Kisuaheli an Hunderte von Rundfunksendern überall auf der Welt.

联合国电台继续以六种正式以及葡萄牙语和斯瓦希里语向全球数百家电台提供每日和每周新闻报道和特别节目。

Die Dag-Hammarskjöld-Bibliothek nutzte die Technologie, um ihre Produkte zu modernisieren; ihr UNBISnet-Katalog ist jetzt mit dem Volltext aller Dokumente in allen sechs Amtssprachen auf dem Elektronischen Dokumentenarchiv verknüpft.

达格 • 哈马舍尔德图书馆采用了产品升级技术,其书目信息系统目录现已同正式件系统所有六种正式的全部件全相链接。

Sofern die Konferenz nichts anderes beschließt, wird über wesentliche Vorschläge frühestens 24 Stunden nach Verteilung der Abschriften in allen Konferenzsprachen an alle Delegationen beraten oder ein Beschluss gefasst.

除非会议另有决定,在复制本以会议的所有向各代表团散发后的24小时内,不应讨论实质性提案或就其作出决定。

Eine Prüfung ergab, dass die Hauptabteilung Generalversammlung und Konferenzmanagement bei der Bereitstellung von Diensten in den sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen keine neuen Techniken, wie etwa die Teledolmetschung, nutzte.

一项审计表明,大会和会议管理部在用联合国六种正式提供服务中尚未利用一些新技术,如远距离口译,这种技术有可能减少使用会议的临时助理人员。

Dennoch besteht voraussichtlich weiter Personalmangel, da die Dauerkapazität der Hauptabteilung unter dem erforderlichen Niveau angesetzt wurde und die Fluktuationsrate bei den Übersetzungsdiensten in den letzten Jahren ungewöhnlich hoch war.

然而,工作人员仍然会短缺,因为该部门期工作人员的编制低于所需的数量,而且各笔译处的人员更替比率在最近几年非常高。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语文 的德语例句

用户正在搜索


Allesschneider, Alleswisser, Allethrin, allewege, alleweil, allezeit, allfällig, allfarbenempfindlich, Allfinanz, Allfinanzangebot,

相似单词


语声, 语素, 语态, 语体, 语调, 语文, 语无伦次, 语无伦次的, 语系, 语序,
yǔ wén

Sprache und Schrift; Chinesisch n.; Sprache und Liteatur

欧 路 软 件版 权 所 有

Wöchentliche Programme in sieben weiteren Nicht-Amtssprachen werden ebenfalls ausgestrahlt.

此外,每周还分发以其他七种非正式语文制作的节目。

Die Internetseite der Vereinten Nationen ist in allen sechs Amtssprachen der Organisation vorhanden.

联合国网址能以本组织六种正式语文检索查阅。

Klagen können in allen sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen eingereicht werden.

申请书可以联合国六种正式语文的任何一种提出。

Die offiziellen Dokumente der Konferenz werden in den Konferenzsprachen bereitgestellt.

会议的正式文件应以会议的语文提供。

Es genügt, wenn die Abtretungsanzeige oder eine Zahlungsaufforderung in der Sprache des Ursprungsvertrags abgefasst ist.

转让付款指示完全可以使用原始合同的语文写成。

Das Internet-Portal "Nachrichtenzentrum der Vereinten Nationen" ist jetzt in allen Amtssprachen verfügbar und verzeichnet ständig steigende Besucherzahlen.

联合国新闻报道中心的联网新闻门户网站现已包括所有正式语文,该门户网站吸引的访问者人数继续稳步增

Diesen Schriftstücken ist erforderlichenfalls eine Übersetzung in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des betreffenden Staates beizufügen.

在必要时,送达的文书应附有译成有关国家正式语文正式语文之一的译本。

Ein langfristiges Ziel wäre die Schaffung eines einzigen mehrsprachigen elektronischen Portals für den Zugang zu Sammlungen, Dokumenten und Informationen.

期的目标将是建立单一、多语文网关,以便查阅藏书、文件和资料。

Letzterer ist vollelektronisch und, wie die Recherche-Anleitung und die Liste der Konferenzen und Gedenkanlässe, in allen sechs Amtssprachen verfügbar.

它是完全的,并一如文件搜索指南和联合国会议与纪念会网页,以所有六种正式语文提供。

Die Neugestaltung, die im Augenblick vorgenommen wird, wird allen Nutzern der Web-Seite in allen sechs Amtssprachen dasselbe Bild und dasselbe Gefühl vermitteln.

网站目前在正进行重新设计,到时将让6种正式语文的用户看到同样的外观,得到同样的感觉。

Die Informationszentren der Vereinten Nationen führen nicht nur vielfältige publikumsorientierte Tätigkeiten in lokalen Sprachen durch, sondern unterhalten auch Internetseiten in 29 Sprachen.

除联合国新闻中心用当地语文进行广泛的推广活动之外,它们还用29种语文维持网站。

Zu den ergriffenen Initiativen gehörte die Einrichtung einer neuen Seite über den Terrorismus in allen sechs Amtssprachen auf der Internetseite der Vereinten Nationen.

已采取的主动行动包括在联合国网址上用六种正式语文建立一个关于恐怖主义的新网址。

Um die Herbeiführung der Parität zwischen den Amtssprachen zu erleichtern, ist die Hauptabteilung Presse und Information Partnerschaften mit akademischen Institutionen eingegangen, die kostenfrei Übersetzungen liefern.

为了推动各正式语文之间的平等,新闻部一直在同提供无偿公益翻译的学术机构建立伙伴关系。

Die Urteile werden in einer der sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen in zwei Urschriften ausgefertigt, die in den Archiven des Sekretariats der Vereinten Nationen verwahrt werden.

判决书应以联合国六种正式语文的任何一种书就,一式两份,交存联合国秘书处档案库。

Im Laufe des Jahres wurde weiter daran gearbeitet, sicherzustellen, dass die Botschaften der Vereinten Nationen und ähnlich auch ihre Nachschlagewerke in so vielen Sprachen wie möglich vorliegen.

过去一年,我们一直努力确保联合国的各种信息能以尽可能多的语文表达,另外,也以同样的方式丰富各种参考资料。

Radio Vereinte Nationen liefert weiter tägliche und wöchentliche Nachrichtensendungen und Reportagen in den sechs Amtssprachen sowie auf Portugiesisch und Kisuaheli an Hunderte von Rundfunksendern überall auf der Welt.

联合国台继续以六种正式语文以及葡萄牙语和斯瓦希里语向全球数百家台提供每日和每周新闻报道和特别节目。

Die Dag-Hammarskjöld-Bibliothek nutzte die Technologie, um ihre Produkte zu modernisieren; ihr UNBISnet-Katalog ist jetzt mit dem Volltext aller Dokumente in allen sechs Amtssprachen auf dem Elektronischen Dokumentenarchiv verknüpft.

达格 • 哈马舍尔德图书馆采用了产品升级技术,其书目信息系统目录现已同正式文件系统所有六种正式语文的全部文件全文相链接。

Sofern die Konferenz nichts anderes beschließt, wird über wesentliche Vorschläge frühestens 24 Stunden nach Verteilung der Abschriften in allen Konferenzsprachen an alle Delegationen beraten oder ein Beschluss gefasst.

除非会议另有决定,在复制本以会议的所有语文向各代表团散发后的24小时内,不应讨论实质性提案就其作出决定。

Eine Prüfung ergab, dass die Hauptabteilung Generalversammlung und Konferenzmanagement bei der Bereitstellung von Diensten in den sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen keine neuen Techniken, wie etwa die Teledolmetschung, nutzte.

一项审计表明,大会和会议管理部在用联合国六种正式语文提供服务中尚未利用一些新技术,如远距离口译,这种技术有可能减少使用会议的临时助理人员。

Dennoch besteht voraussichtlich weiter Personalmangel, da die Dauerkapazität der Hauptabteilung unter dem erforderlichen Niveau angesetzt wurde und die Fluktuationsrate bei den Übersetzungsdiensten in den letzten Jahren ungewöhnlich hoch war.

然而,工作人员仍然会短缺,因为该部门期工作人员的编制低于所需的数量,而且各语文笔译处的人员更替比率在最近几年非常高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语文 的德语例句

用户正在搜索


Allgemeinarzt, Allgemeinaussage, Allgemeinbefinden, Allgemeinbegriff, allgemeinbekannt, allgemeinbeliebt, Allgemeinbesitz, allgemeinbildend, Allgemeinbildende Höhere Schule, Allgemeinbildendes Gymnasium,

相似单词


语声, 语素, 语态, 语体, 语调, 语文, 语无伦次, 语无伦次的, 语系, 语序,
yǔ wén

Sprache und Schrift; Chinesisch n.; Sprache und Liteatur

欧 路 软 件版 权 所 有

Wöchentliche Programme in sieben weiteren Nicht-Amtssprachen werden ebenfalls ausgestrahlt.

此外,每周还分发以其他七种非语文制作的节目。

Die Internetseite der Vereinten Nationen ist in allen sechs Amtssprachen der Organisation vorhanden.

联合国网址能以本组织六种语文检索查

Klagen können in allen sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen eingereicht werden.

书可以联合国六种语文的任何一种提出。

Die offiziellen Dokumente der Konferenz werden in den Konferenzsprachen bereitgestellt.

会议的式文件应以会议的语文提供。

Es genügt, wenn die Abtretungsanzeige oder eine Zahlungsaufforderung in der Sprache des Ursprungsvertrags abgefasst ist.

转让通知或付款指示完全可以使用原始合同的语文写成。

Das Internet-Portal "Nachrichtenzentrum der Vereinten Nationen" ist jetzt in allen Amtssprachen verfügbar und verzeichnet ständig steigende Besucherzahlen.

联合国新闻报道中心的联网新闻门户网站现已包括所有语文,该门户网站吸引的访问者人数继续稳步增

Diesen Schriftstücken ist erforderlichenfalls eine Übersetzung in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des betreffenden Staates beizufügen.

必要时,送达的文书应附有译成有关国家语文语文之一的译本。

Ein langfristiges Ziel wäre die Schaffung eines einzigen mehrsprachigen elektronischen Portals für den Zugang zu Sammlungen, Dokumenten und Informationen.

期的目标将是建立单一、多语文电子网关,以便查藏书、文件和资料。

Letzterer ist vollelektronisch und, wie die Recherche-Anleitung und die Liste der Konferenzen und Gedenkanlässe, in allen sechs Amtssprachen verfügbar.

它是完全电子化的,并一如文件搜索指南和联合国会议与纪念会网页,以所有六种语文提供。

Die Neugestaltung, die im Augenblick vorgenommen wird, wird allen Nutzern der Web-Seite in allen sechs Amtssprachen dasselbe Bild und dasselbe Gefühl vermitteln.

网站目前行重新设计,到时将让6种语文的用户看到同样的外观,得到同样的感觉。

Die Informationszentren der Vereinten Nationen führen nicht nur vielfältige publikumsorientierte Tätigkeiten in lokalen Sprachen durch, sondern unterhalten auch Internetseiten in 29 Sprachen.

除联合国新闻中心用当地语文行广泛的推广活动之外,它们还用29种语文维持网站。

Zu den ergriffenen Initiativen gehörte die Einrichtung einer neuen Seite über den Terrorismus in allen sechs Amtssprachen auf der Internetseite der Vereinten Nationen.

已采取的主动行动包括联合国网址上用六种语文建立一个关于恐怖主义的新网址。

Um die Herbeiführung der Parität zwischen den Amtssprachen zu erleichtern, ist die Hauptabteilung Presse und Information Partnerschaften mit akademischen Institutionen eingegangen, die kostenfrei Übersetzungen liefern.

为了推动各语文之间的平等,新闻部一直同提供无偿公益翻译的学术机构建立伙伴关系。

Die Urteile werden in einer der sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen in zwei Urschriften ausgefertigt, die in den Archiven des Sekretariats der Vereinten Nationen verwahrt werden.

判决书应以联合国六种语文的任何一种书就,一式两份,交存联合国秘书处档案库。

Im Laufe des Jahres wurde weiter daran gearbeitet, sicherzustellen, dass die Botschaften der Vereinten Nationen und ähnlich auch ihre Nachschlagewerke in so vielen Sprachen wie möglich vorliegen.

过去一年,我们一直努力确保联合国的各种信息能以尽可能多的语文表达,另外,也以同样的方式丰富各种参考资料。

Radio Vereinte Nationen liefert weiter tägliche und wöchentliche Nachrichtensendungen und Reportagen in den sechs Amtssprachen sowie auf Portugiesisch und Kisuaheli an Hunderte von Rundfunksendern überall auf der Welt.

联合国电台继续以六种语文以及葡萄牙语和斯瓦希里语向全球数百家电台提供每日和每周新闻报道和特别节目。

Die Dag-Hammarskjöld-Bibliothek nutzte die Technologie, um ihre Produkte zu modernisieren; ihr UNBISnet-Katalog ist jetzt mit dem Volltext aller Dokumente in allen sechs Amtssprachen auf dem Elektronischen Dokumentenarchiv verknüpft.

达格 • 哈马舍尔德图书馆采用了产品升级技术,其书目信息系统目录现已同式文件系统所有六种语文的全部文件全文相链接。

Sofern die Konferenz nichts anderes beschließt, wird über wesentliche Vorschläge frühestens 24 Stunden nach Verteilung der Abschriften in allen Konferenzsprachen an alle Delegationen beraten oder ein Beschluss gefasst.

除非会议另有决定,复制本以会议的所有语文向各代表团散发后的24小时内,不应讨论实质性提案或就其作出决定。

Eine Prüfung ergab, dass die Hauptabteilung Generalversammlung und Konferenzmanagement bei der Bereitstellung von Diensten in den sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen keine neuen Techniken, wie etwa die Teledolmetschung, nutzte.

一项审计表明,大会和会议管理部用联合国六种语文提供服务中尚未利用一些新技术,如远距离口译,这种技术有可能减少使用会议的临时助理人员。

Dennoch besteht voraussichtlich weiter Personalmangel, da die Dauerkapazität der Hauptabteilung unter dem erforderlichen Niveau angesetzt wurde und die Fluktuationsrate bei den Übersetzungsdiensten in den letzten Jahren ungewöhnlich hoch war.

然而,工作人员仍然会短缺,因为该部门期工作人员的编制低于所需的数量,而且各语文笔译处的人员更替比率最近几年非常高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 语文 的德语例句

用户正在搜索


allgemeine Formel, allgemeine grundregeln für die darstellung, allgemeine Havarie, Allgemeine Information, allgemeine Korrosion, allgemeine lineare Gruppe, Allgemeine Ortskrankenkasse, allgemeine physik, allgemeine physikexperiment, Allgemeine Psychologie,

相似单词


语声, 语素, 语态, 语体, 语调, 语文, 语无伦次, 语无伦次的, 语系, 语序,
yǔ wén

Sprache und Schrift; Chinesisch n.; Sprache und Liteatur

欧 路 软 件版 权 所 有

Wöchentliche Programme in sieben weiteren Nicht-Amtssprachen werden ebenfalls ausgestrahlt.

此外,每周还分发以其他七语文制作的节目。

Die Internetseite der Vereinten Nationen ist in allen sechs Amtssprachen der Organisation vorhanden.

联合国网址能以本组织语文检索查阅。

Klagen können in allen sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen eingereicht werden.

申请书可以联合国语文的任何一提出。

Die offiziellen Dokumente der Konferenz werden in den Konferenzsprachen bereitgestellt.

会议的式文件应以会议的语文提供。

Es genügt, wenn die Abtretungsanzeige oder eine Zahlungsaufforderung in der Sprache des Ursprungsvertrags abgefasst ist.

通知或付款指示完全可以使用原始合同的语文写成。

Das Internet-Portal "Nachrichtenzentrum der Vereinten Nationen" ist jetzt in allen Amtssprachen verfügbar und verzeichnet ständig steigende Besucherzahlen.

联合国新闻报道中心的联网新闻门户网站现已包括所有语文,该门户网站吸引的访问者人数继续稳步增

Diesen Schriftstücken ist erforderlichenfalls eine Übersetzung in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des betreffenden Staates beizufügen.

在必要,送达的文书应附有译成有关国家语文语文之一的译本。

Ein langfristiges Ziel wäre die Schaffung eines einzigen mehrsprachigen elektronischen Portals für den Zugang zu Sammlungen, Dokumenten und Informationen.

期的目标是建立单一、多语文电子网关,以便查阅藏书、文件和资料。

Letzterer ist vollelektronisch und, wie die Recherche-Anleitung und die Liste der Konferenzen und Gedenkanlässe, in allen sechs Amtssprachen verfügbar.

它是完全电子化的,并一如文件搜索指南和联合国会议与纪念会网页,以所有语文提供。

Die Neugestaltung, die im Augenblick vorgenommen wird, wird allen Nutzern der Web-Seite in allen sechs Amtssprachen dasselbe Bild und dasselbe Gefühl vermitteln.

网站目前在进行重新设计,到6语文的用户看到同样的外观,得到同样的感觉。

Die Informationszentren der Vereinten Nationen führen nicht nur vielfältige publikumsorientierte Tätigkeiten in lokalen Sprachen durch, sondern unterhalten auch Internetseiten in 29 Sprachen.

除联合国新闻中心用当地语文进行广泛的推广活动之外,它们还用29语文维持网站。

Zu den ergriffenen Initiativen gehörte die Einrichtung einer neuen Seite über den Terrorismus in allen sechs Amtssprachen auf der Internetseite der Vereinten Nationen.

已采取的主动行动包括在联合国网址上用语文建立一个关于恐怖主义的新网址。

Um die Herbeiführung der Parität zwischen den Amtssprachen zu erleichtern, ist die Hauptabteilung Presse und Information Partnerschaften mit akademischen Institutionen eingegangen, die kostenfrei Übersetzungen liefern.

为了推动各语文之间的平等,新闻部一直在同提供无偿公益翻译的学术机构建立伙伴关系。

Die Urteile werden in einer der sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen in zwei Urschriften ausgefertigt, die in den Archiven des Sekretariats der Vereinten Nationen verwahrt werden.

判决书应以联合国语文的任何一书就,一式两份,交存联合国秘书处档案库。

Im Laufe des Jahres wurde weiter daran gearbeitet, sicherzustellen, dass die Botschaften der Vereinten Nationen und ähnlich auch ihre Nachschlagewerke in so vielen Sprachen wie möglich vorliegen.

过去一年,我们一直努力确保联合国的各信息能以尽可能多的语文表达,另外,也以同样的方式丰富各参考资料。

Radio Vereinte Nationen liefert weiter tägliche und wöchentliche Nachrichtensendungen und Reportagen in den sechs Amtssprachen sowie auf Portugiesisch und Kisuaheli an Hunderte von Rundfunksendern überall auf der Welt.

联合国电台继续以语文以及葡萄牙语和斯瓦希里语向全球数百家电台提供每日和每周新闻报道和特别节目。

Die Dag-Hammarskjöld-Bibliothek nutzte die Technologie, um ihre Produkte zu modernisieren; ihr UNBISnet-Katalog ist jetzt mit dem Volltext aller Dokumente in allen sechs Amtssprachen auf dem Elektronischen Dokumentenarchiv verknüpft.

达格 • 哈马舍尔德图书馆采用了产品升级技术,其书目信息系统目录现已同式文件系统所有语文的全部文件全文相链接。

Sofern die Konferenz nichts anderes beschließt, wird über wesentliche Vorschläge frühestens 24 Stunden nach Verteilung der Abschriften in allen Konferenzsprachen an alle Delegationen beraten oder ein Beschluss gefasst.

除非会议另有决定,在复制本以会议的所有语文向各代表团散发后的24小内,不应讨论实质性提案或就其作出决定。

Eine Prüfung ergab, dass die Hauptabteilung Generalversammlung und Konferenzmanagement bei der Bereitstellung von Diensten in den sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen keine neuen Techniken, wie etwa die Teledolmetschung, nutzte.

一项审计表明,大会和会议管理部在用联合国语文提供服务中尚未利用一些新技术,如远距离口译,这技术有可能减少使用会议的临助理人员。

Dennoch besteht voraussichtlich weiter Personalmangel, da die Dauerkapazität der Hauptabteilung unter dem erforderlichen Niveau angesetzt wurde und die Fluktuationsrate bei den Übersetzungsdiensten in den letzten Jahren ungewöhnlich hoch war.

然而,工作人员仍然会短缺,因为该部门期工作人员的编制低于所需的数量,而且各语文笔译处的人员更替比率在最近几年非常高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 语文 的德语例句

用户正在搜索


allgemeiner deutscher automobilclub, allgemeiner deutscher motorsportverband, Allgemeiner Studierenden Ausschuss, allgemeiner Verschleissteil, allgemeines, allgemeines Berggesetz, Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen, Allgemeinesprogramm, allgemeingültig, allgemeingültige,

相似单词


语声, 语素, 语态, 语体, 语调, 语文, 语无伦次, 语无伦次的, 语系, 语序,
yǔ wén

Sprache und Schrift; Chinesisch n.; Sprache und Liteatur

欧 路 软 件版 权 所 有

Wöchentliche Programme in sieben weiteren Nicht-Amtssprachen werden ebenfalls ausgestrahlt.

此外,每周还分发以其他七种非正式语文制作

Die Internetseite der Vereinten Nationen ist in allen sechs Amtssprachen der Organisation vorhanden.

合国址能以本组织六种正式语文检索查阅。

Klagen können in allen sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen eingereicht werden.

申请书可以合国六种正式语文任何一种提出。

Die offiziellen Dokumente der Konferenz werden in den Konferenzsprachen bereitgestellt.

会议正式文件应以会议语文提供。

Es genügt, wenn die Abtretungsanzeige oder eine Zahlungsaufforderung in der Sprache des Ursprungsvertrags abgefasst ist.

转让通知或付款指示完全可以使用原始合同语文写成。

Das Internet-Portal "Nachrichtenzentrum der Vereinten Nationen" ist jetzt in allen Amtssprachen verfügbar und verzeichnet ständig steigende Besucherzahlen.

合国闻报道中心闻门户站现已包括所有正式语文,该门户站吸引访问者人数继续稳步增

Diesen Schriftstücken ist erforderlichenfalls eine Übersetzung in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des betreffenden Staates beizufügen.

在必要时,送达文书应附有译成有关国家正式语文或正式语文之一译本。

Ein langfristiges Ziel wäre die Schaffung eines einzigen mehrsprachigen elektronischen Portals für den Zugang zu Sammlungen, Dokumenten und Informationen.

标将是建立单一、多语文电子关,以便查阅藏书、文件和资料。

Letzterer ist vollelektronisch und, wie die Recherche-Anleitung und die Liste der Konferenzen und Gedenkanlässe, in allen sechs Amtssprachen verfügbar.

它是完全电子化,并一如文件搜索指南和合国会议与纪念会页,以所有六种正式语文提供。

Die Neugestaltung, die im Augenblick vorgenommen wird, wird allen Nutzern der Web-Seite in allen sechs Amtssprachen dasselbe Bild und dasselbe Gefühl vermitteln.

前在正进行重设计,到时将让6种正式语文用户看到同样外观,得到同样感觉。

Die Informationszentren der Vereinten Nationen führen nicht nur vielfältige publikumsorientierte Tätigkeiten in lokalen Sprachen durch, sondern unterhalten auch Internetseiten in 29 Sprachen.

合国闻中心用当地语文进行广泛推广活动之外,它们还用29种语文维持站。

Zu den ergriffenen Initiativen gehörte die Einrichtung einer neuen Seite über den Terrorismus in allen sechs Amtssprachen auf der Internetseite der Vereinten Nationen.

已采取主动行动包括在合国址上用六种正式语文建立一个关于恐怖主义址。

Um die Herbeiführung der Parität zwischen den Amtssprachen zu erleichtern, ist die Hauptabteilung Presse und Information Partnerschaften mit akademischen Institutionen eingegangen, die kostenfrei Übersetzungen liefern.

为了推动各正式语文之间平等,闻部一直在同提供无偿公益翻译学术机构建立伙伴关系。

Die Urteile werden in einer der sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen in zwei Urschriften ausgefertigt, die in den Archiven des Sekretariats der Vereinten Nationen verwahrt werden.

判决书应以合国六种正式语文任何一种书就,一式两份,交存合国秘书处档案库。

Im Laufe des Jahres wurde weiter daran gearbeitet, sicherzustellen, dass die Botschaften der Vereinten Nationen und ähnlich auch ihre Nachschlagewerke in so vielen Sprachen wie möglich vorliegen.

过去一年,我们一直努力确保合国各种信息能以尽可能多语文表达,另外,也以同样方式丰富各种参考资料。

Radio Vereinte Nationen liefert weiter tägliche und wöchentliche Nachrichtensendungen und Reportagen in den sechs Amtssprachen sowie auf Portugiesisch und Kisuaheli an Hunderte von Rundfunksendern überall auf der Welt.

合国电台继续以六种正式语文以及葡萄牙语和斯瓦希里语向全球数百家电台提供每日和每周闻报道和特别节

Die Dag-Hammarskjöld-Bibliothek nutzte die Technologie, um ihre Produkte zu modernisieren; ihr UNBISnet-Katalog ist jetzt mit dem Volltext aller Dokumente in allen sechs Amtssprachen auf dem Elektronischen Dokumentenarchiv verknüpft.

达格 • 哈马舍尔德图书馆采用了产品升级技术,其书信息系统录现已同正式文件系统所有六种正式语文全部文件全文相链接。

Sofern die Konferenz nichts anderes beschließt, wird über wesentliche Vorschläge frühestens 24 Stunden nach Verteilung der Abschriften in allen Konferenzsprachen an alle Delegationen beraten oder ein Beschluss gefasst.

除非会议另有决定,在复制本以会议所有语文向各代表团散发后24小时内,不应讨论实质性提案或就其作出决定。

Eine Prüfung ergab, dass die Hauptabteilung Generalversammlung und Konferenzmanagement bei der Bereitstellung von Diensten in den sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen keine neuen Techniken, wie etwa die Teledolmetschung, nutzte.

一项审计表明,大会和会议管理部在用合国六种正式语文提供服务中尚未利用一些技术,如远距离口译,这种技术有可能减少使用会议临时助理人员。

Dennoch besteht voraussichtlich weiter Personalmangel, da die Dauerkapazität der Hauptabteilung unter dem erforderlichen Niveau angesetzt wurde und die Fluktuationsrate bei den Übersetzungsdiensten in den letzten Jahren ungewöhnlich hoch war.

然而,工作人员仍然会短缺,因为该部门工作人员编制低于所需数量,而且各语文笔译处人员更替比率在最近几年非常高。

声明:以上例句、词性分类均由互资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语文 的德语例句

用户正在搜索


allhier, Alliance, Allianz, Allianzen, Allianzmaschine, Allianzpolitik, Allierte, Alligator, Alligatorschere, alliieren,

相似单词


语声, 语素, 语态, 语体, 语调, 语文, 语无伦次, 语无伦次的, 语系, 语序,
yǔ wén

Sprache und Schrift; Chinesisch n.; Sprache und Liteatur

欧 路 软 件版 权 所 有

Wöchentliche Programme in sieben weiteren Nicht-Amtssprachen werden ebenfalls ausgestrahlt.

此外,每周还分发以其他七种非制作的节目。

Die Internetseite der Vereinten Nationen ist in allen sechs Amtssprachen der Organisation vorhanden.

网址能以本组织六种检索查阅。

Klagen können in allen sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen eingereicht werden.

申请书可以联六种的任何一种提出。

Die offiziellen Dokumente der Konferenz werden in den Konferenzsprachen bereitgestellt.

议的件应以议的提供。

Es genügt, wenn die Abtretungsanzeige oder eine Zahlungsaufforderung in der Sprache des Ursprungsvertrags abgefasst ist.

转让通知或付款指示完全可以使用原始同的写成。

Das Internet-Portal "Nachrichtenzentrum der Vereinten Nationen" ist jetzt in allen Amtssprachen verfügbar und verzeichnet ständig steigende Besucherzahlen.

新闻报道中心的联网新闻门户网站现已包括所有,该门户网站吸引的访问者人数继续稳步增

Diesen Schriftstücken ist erforderlichenfalls eine Übersetzung in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des betreffenden Staates beizufügen.

在必要时,送达的书应附有译成有关之一的译本。

Ein langfristiges Ziel wäre die Schaffung eines einzigen mehrsprachigen elektronischen Portals für den Zugang zu Sammlungen, Dokumenten und Informationen.

期的目标将是建立单一、多电子网关,以便查阅藏书、件和资料。

Letzterer ist vollelektronisch und, wie die Recherche-Anleitung und die Liste der Konferenzen und Gedenkanlässe, in allen sechs Amtssprachen verfügbar.

它是完全电子化的,并一如件搜索指南和联议与纪念网页,以所有六种提供。

Die Neugestaltung, die im Augenblick vorgenommen wird, wird allen Nutzern der Web-Seite in allen sechs Amtssprachen dasselbe Bild und dasselbe Gefühl vermitteln.

网站目前在进行重新设计,到时将让6种的用户看到同样的外观,得到同样的感觉。

Die Informationszentren der Vereinten Nationen führen nicht nur vielfältige publikumsorientierte Tätigkeiten in lokalen Sprachen durch, sondern unterhalten auch Internetseiten in 29 Sprachen.

除联新闻中心用当地进行广泛的推广活动之外,它们还用29种维持网站。

Zu den ergriffenen Initiativen gehörte die Einrichtung einer neuen Seite über den Terrorismus in allen sechs Amtssprachen auf der Internetseite der Vereinten Nationen.

已采取的主动行动包括在联网址上用六种建立一个关于恐怖主义的新网址。

Um die Herbeiführung der Parität zwischen den Amtssprachen zu erleichtern, ist die Hauptabteilung Presse und Information Partnerschaften mit akademischen Institutionen eingegangen, die kostenfrei Übersetzungen liefern.

为了推动各之间的平等,新闻部一直在同提供无偿公益翻译的学术机构建立伙伴关系。

Die Urteile werden in einer der sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen in zwei Urschriften ausgefertigt, die in den Archiven des Sekretariats der Vereinten Nationen verwahrt werden.

判决书应以联六种的任何一种书就,一两份,交存联秘书处档案库。

Im Laufe des Jahres wurde weiter daran gearbeitet, sicherzustellen, dass die Botschaften der Vereinten Nationen und ähnlich auch ihre Nachschlagewerke in so vielen Sprachen wie möglich vorliegen.

过去一年,我们一直努力确保联的各种信息能以尽可能多的表达,另外,也以同样的方丰富各种参考资料。

Radio Vereinte Nationen liefert weiter tägliche und wöchentliche Nachrichtensendungen und Reportagen in den sechs Amtssprachen sowie auf Portugiesisch und Kisuaheli an Hunderte von Rundfunksendern überall auf der Welt.

电台继续以六种以及葡萄牙语和斯瓦希里语向全球数百家电台提供每日和每周新闻报道和特别节目。

Die Dag-Hammarskjöld-Bibliothek nutzte die Technologie, um ihre Produkte zu modernisieren; ihr UNBISnet-Katalog ist jetzt mit dem Volltext aller Dokumente in allen sechs Amtssprachen auf dem Elektronischen Dokumentenarchiv verknüpft.

达格 • 哈马舍尔德图书馆采用了产品升级技术,其书目信息系统目录现已同件系统所有六种的全部件全相链接。

Sofern die Konferenz nichts anderes beschließt, wird über wesentliche Vorschläge frühestens 24 Stunden nach Verteilung der Abschriften in allen Konferenzsprachen an alle Delegationen beraten oder ein Beschluss gefasst.

除非议另有决定,在复制本以议的所有向各代表团散发后的24小时内,不应讨论实质性提案或就其作出决定。

Eine Prüfung ergab, dass die Hauptabteilung Generalversammlung und Konferenzmanagement bei der Bereitstellung von Diensten in den sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen keine neuen Techniken, wie etwa die Teledolmetschung, nutzte.

一项审计表明,大议管理部在用联六种提供服务中尚未利用一些新技术,如远距离口译,这种技术有可能减少使用议的临时助理人员。

Dennoch besteht voraussichtlich weiter Personalmangel, da die Dauerkapazität der Hauptabteilung unter dem erforderlichen Niveau angesetzt wurde und die Fluktuationsrate bei den Übersetzungsdiensten in den letzten Jahren ungewöhnlich hoch war.

然而,工作人员仍然短缺,因为该部门期工作人员的编制低于所需的数量,而且各笔译处的人员更替比率在最近几年非常高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 语文 的德语例句

用户正在搜索


Allium eduardii, Allium mongolicum, Allium ramosum, Allium senescens, Alliumneriniflorum, alljährlich, Allklauen Getriebe, Allklauengetriebe, Allklauen-Getriebe, Allmacht,

相似单词


语声, 语素, 语态, 语体, 语调, 语文, 语无伦次, 语无伦次的, 语系, 语序,
yǔ wén

Sprache und Schrift; Chinesisch n.; Sprache und Liteatur

欧 路 软 件版 权 所 有

Wöchentliche Programme in sieben weiteren Nicht-Amtssprachen werden ebenfalls ausgestrahlt.

,每周还分发以其他七种非正式语文节目。

Die Internetseite der Vereinten Nationen ist in allen sechs Amtssprachen der Organisation vorhanden.

联合国网址能以本组织六种正式语文检索查阅。

Klagen können in allen sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen eingereicht werden.

申请书可以联合国六种正式语文任何一种提出。

Die offiziellen Dokumente der Konferenz werden in den Konferenzsprachen bereitgestellt.

会议正式文件应以会议语文提供。

Es genügt, wenn die Abtretungsanzeige oder eine Zahlungsaufforderung in der Sprache des Ursprungsvertrags abgefasst ist.

转让通知或付款指示完全可以使用原始合同语文写成。

Das Internet-Portal "Nachrichtenzentrum der Vereinten Nationen" ist jetzt in allen Amtssprachen verfügbar und verzeichnet ständig steigende Besucherzahlen.

联合国新闻报道中心联网新闻门户网站现已包括所有正式语文,该门户网站吸引访问者人数继续稳步增

Diesen Schriftstücken ist erforderlichenfalls eine Übersetzung in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des betreffenden Staates beizufügen.

在必要时,送达文书应附有译成有关国家正式语文或正式语文之一译本。

Ein langfristiges Ziel wäre die Schaffung eines einzigen mehrsprachigen elektronischen Portals für den Zugang zu Sammlungen, Dokumenten und Informationen.

目标将是建立单一、多语文电子网关,以便查阅藏书、文件和资料。

Letzterer ist vollelektronisch und, wie die Recherche-Anleitung und die Liste der Konferenzen und Gedenkanlässe, in allen sechs Amtssprachen verfügbar.

它是完全电子化,并一如文件搜索指南和联合国会议与纪念会网页,以所有六种正式语文提供。

Die Neugestaltung, die im Augenblick vorgenommen wird, wird allen Nutzern der Web-Seite in allen sechs Amtssprachen dasselbe Bild und dasselbe Gefühl vermitteln.

网站目前在正进行重新设计,到时将让6种正式语文用户看到同样,得到同样感觉。

Die Informationszentren der Vereinten Nationen führen nicht nur vielfältige publikumsorientierte Tätigkeiten in lokalen Sprachen durch, sondern unterhalten auch Internetseiten in 29 Sprachen.

除联合国新闻中心用当地语文进行广泛推广活动之,它们还用29种语文维持网站。

Zu den ergriffenen Initiativen gehörte die Einrichtung einer neuen Seite über den Terrorismus in allen sechs Amtssprachen auf der Internetseite der Vereinten Nationen.

已采取主动行动包括在联合国网址上用六种正式语文建立一个关于恐怖主义新网址。

Um die Herbeiführung der Parität zwischen den Amtssprachen zu erleichtern, ist die Hauptabteilung Presse und Information Partnerschaften mit akademischen Institutionen eingegangen, die kostenfrei Übersetzungen liefern.

为了推动各正式语文之间平等,新闻部一直在同提供无偿公益翻译学术机构建立伙伴关系。

Die Urteile werden in einer der sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen in zwei Urschriften ausgefertigt, die in den Archiven des Sekretariats der Vereinten Nationen verwahrt werden.

判决书应以联合国六种正式语文任何一种书就,一式两份,交存联合国秘书处档案库。

Im Laufe des Jahres wurde weiter daran gearbeitet, sicherzustellen, dass die Botschaften der Vereinten Nationen und ähnlich auch ihre Nachschlagewerke in so vielen Sprachen wie möglich vorliegen.

过去一年,我们一直努力确保联合国各种信息能以尽可能多语文表达,另,也以同样方式丰富各种参考资料。

Radio Vereinte Nationen liefert weiter tägliche und wöchentliche Nachrichtensendungen und Reportagen in den sechs Amtssprachen sowie auf Portugiesisch und Kisuaheli an Hunderte von Rundfunksendern überall auf der Welt.

联合国电台继续以六种正式语文以及葡萄牙语和斯瓦希里语向全球数百家电台提供每日和每周新闻报道和特别节目。

Die Dag-Hammarskjöld-Bibliothek nutzte die Technologie, um ihre Produkte zu modernisieren; ihr UNBISnet-Katalog ist jetzt mit dem Volltext aller Dokumente in allen sechs Amtssprachen auf dem Elektronischen Dokumentenarchiv verknüpft.

达格 • 哈马舍尔德图书馆采用了产品升级技术,其书目信息系统目录现已同正式文件系统所有六种正式语文全部文件全文相链接。

Sofern die Konferenz nichts anderes beschließt, wird über wesentliche Vorschläge frühestens 24 Stunden nach Verteilung der Abschriften in allen Konferenzsprachen an alle Delegationen beraten oder ein Beschluss gefasst.

除非会议另有决定,在复本以会议所有语文向各代表团散发后24小时内,不应讨论实质性提案或就其出决定。

Eine Prüfung ergab, dass die Hauptabteilung Generalversammlung und Konferenzmanagement bei der Bereitstellung von Diensten in den sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen keine neuen Techniken, wie etwa die Teledolmetschung, nutzte.

一项审计表明,大会和会议管理部在用联合国六种正式语文提供服务中尚未利用一些新技术,如远距离口译,这种技术有可能减少使用会议临时助理人员。

Dennoch besteht voraussichtlich weiter Personalmangel, da die Dauerkapazität der Hauptabteilung unter dem erforderlichen Niveau angesetzt wurde und die Fluktuationsrate bei den Übersetzungsdiensten in den letzten Jahren ungewöhnlich hoch war.

然而,工人员仍然会短缺,因为该部门期工人员低于所需数量,而且各语文笔译处人员更替比率在最近几年非常高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语文 的德语例句

用户正在搜索


allmorgens, Allmutter, allnächtlich, allochromatisch, allochthon, Allod, allodial, Allodialgut, allogam, Allogamie,

相似单词


语声, 语素, 语态, 语体, 语调, 语文, 语无伦次, 语无伦次的, 语系, 语序,