Diese Bewegung setzte die schöpferischen Kräfte des Volkes frei.
这个运动解放了人民力。
befreien; freisetzen; Befreiung f.
Diese Bewegung setzte die schöpferischen Kräfte des Volkes frei.
这个运动解放了人民力。
Die Wiener waren froh über die Befreiung der Stadt.
对于城市解放维也纳人很开心。
Die Befreiungsarmee bricht den Widerstand der Gegner.
解放军挫败敌人抵抗。
Die Frauen haben sich längst emanzipiert.
妇女早就自我解放,不再受束缚。
Das ist eine politisch emanzipierte Massengesellschaft.
这是一个政治解放大众社会。
Das Drama(Der Roman) behandelt den Volksbefreiungskrieg.
这部剧本(小说)所叙述是人民解放战争
。
Unsere Bekanntschaft datiert seit der Befreiung.
我是从解放以来就认识。
Er emanzipiert sich.
他解放自己。
Der Rat begrüßt die den kantonierten Truppen der Bewaffneten Kräfte für die nationale Befreiung Osttimors von der UNTAET gewährte humanitäre Hilfe und befürwortet weitere solche Hilfsmaßnahmen.
安理会欢迎东帝汶过渡当局向东帝汶民族解放组织武装部队驻扎下来士兵提供人道主义救济,并鼓励在这方面提供更多
助。
Trotz des Abbruchs der Gespräche zwischen der Regierung Kolumbiens und den beiden größten Guerillagruppen - den Revolutionären Streitkräften Kolumbiens (FARC) und der Nationalen Befreiungsarmee (ELN) - war mein Sonderberater für Kolumbien durch regelmäßige Kontakte mit der Regierung, Guerillagruppen, der Zivilgesellschaft und der internationalen Gemeinschaft weiter bei den Friedensbemühungen behilflich.
管哥伦比亚政府与两个主要
游击队——哥伦比亚革命武装部队和民族解放军——之间
谈判破裂,但我
哥伦比亚问题特别顾问继续与政府、各游击队、民间社会和国际社会定期接触,协助建立和平
各种努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
befreien; freisetzen; Befreiung f.
Diese Bewegung setzte die schöpferischen Kräfte des Volkes frei.
个运动解放了人民的创造力。
Die Wiener waren froh über die Befreiung der Stadt.
对于城市的解放维也纳人很开心。
Die Befreiungsarmee bricht den Widerstand der Gegner.
解放军挫败敌人的抵抗。
Die Frauen haben sich längst emanzipiert.
妇女早就自我解放,不再受束。
Das ist eine politisch emanzipierte Massengesellschaft.
一个政治解放的大众社会。
Das Drama(Der Roman) behandelt den Volksbefreiungskrieg.
部剧本(小说)所叙述的
人民解放战争的
。
Unsere Bekanntschaft datiert seit der Befreiung.
我从解放以来就认识的。
Er emanzipiert sich.
他解放自己。
Der Rat begrüßt die den kantonierten Truppen der Bewaffneten Kräfte für die nationale Befreiung Osttimors von der UNTAET gewährte humanitäre Hilfe und befürwortet weitere solche Hilfsmaßnahmen.
安理会欢迎过渡当局向
民族解放组织武装部队驻扎下来的士兵提供人道主义救济,并鼓励在
方面提供更多的援助。
Trotz des Abbruchs der Gespräche zwischen der Regierung Kolumbiens und den beiden größten Guerillagruppen - den Revolutionären Streitkräften Kolumbiens (FARC) und der Nationalen Befreiungsarmee (ELN) - war mein Sonderberater für Kolumbien durch regelmäßige Kontakte mit der Regierung, Guerillagruppen, der Zivilgesellschaft und der internationalen Gemeinschaft weiter bei den Friedensbemühungen behilflich.
尽管哥伦比亚政府与两个主要的游击队——哥伦比亚革命武装部队和民族解放军——之间的谈判破裂,但我的哥伦比亚问题特别顾问继续与政府、各游击队、民间社会和国际社会定期接触,协助建立和平的各种努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
befreien; freisetzen; Befreiung f.
Diese Bewegung setzte die schöpferischen Kräfte des Volkes frei.
这个运动解放了人民创造力。
Die Wiener waren froh über die Befreiung der Stadt.
对于城市解放维也纳人很开心。
Die Befreiungsarmee bricht den Widerstand der Gegner.
解放军挫败敌人抵抗。
Die Frauen haben sich längst emanzipiert.
妇女早就自我解放,不再受束缚。
Das ist eine politisch emanzipierte Massengesellschaft.
这是一个政治解放大众社会。
Das Drama(Der Roman) behandelt den Volksbefreiungskrieg.
这部剧本(小说)所叙述是人民解放战争
。
Unsere Bekanntschaft datiert seit der Befreiung.
我是从解放以来就认识。
Er emanzipiert sich.
他解放自己。
Der Rat begrüßt die den kantonierten Truppen der Bewaffneten Kräfte für die nationale Befreiung Osttimors von der UNTAET gewährte humanitäre Hilfe und befürwortet weitere solche Hilfsmaßnahmen.
安理会欢迎东帝汶过渡当局向东帝汶民族解放组织武装部队驻扎下来士兵提供人道主义救济,并鼓励在这方面提供更多
援助。
Trotz des Abbruchs der Gespräche zwischen der Regierung Kolumbiens und den beiden größten Guerillagruppen - den Revolutionären Streitkräften Kolumbiens (FARC) und der Nationalen Befreiungsarmee (ELN) - war mein Sonderberater für Kolumbien durch regelmäßige Kontakte mit der Regierung, Guerillagruppen, der Zivilgesellschaft und der internationalen Gemeinschaft weiter bei den Friedensbemühungen behilflich.
尽管哥伦比亚政府与两个主击队——哥伦比亚革命武装部队和民族解放军——之间
谈判破裂,但我
哥伦比亚问题特别顾问继续与政府、各
击队、民间社会和国际社会定期接触,协助建立和平
各种努力。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
befreien; freisetzen; Befreiung f.
Diese Bewegung setzte die schöpferischen Kräfte des Volkes frei.
这个放了人民的创造力。
Die Wiener waren froh über die Befreiung der Stadt.
对于城市的放维也纳人很开心。
Die Befreiungsarmee bricht den Widerstand der Gegner.
放军挫败敌人的抵抗。
Die Frauen haben sich längst emanzipiert.
妇女早就自我放,不再受束缚。
Das ist eine politisch emanzipierte Massengesellschaft.
这是一个治
放的大众社会。
Das Drama(Der Roman) behandelt den Volksbefreiungskrieg.
这部剧本(小说)所叙述的是人民放战争的
。
Unsere Bekanntschaft datiert seit der Befreiung.
我是从放以来就认识的。
Er emanzipiert sich.
他放自己。
Der Rat begrüßt die den kantonierten Truppen der Bewaffneten Kräfte für die nationale Befreiung Osttimors von der UNTAET gewährte humanitäre Hilfe und befürwortet weitere solche Hilfsmaßnahmen.
安理会欢迎东帝汶过渡当局向东帝汶民族放组织武装部队驻扎下来的士兵提供人道主义救济,并鼓励在这方面提供更多的援助。
Trotz des Abbruchs der Gespräche zwischen der Regierung Kolumbiens und den beiden größten Guerillagruppen - den Revolutionären Streitkräften Kolumbiens (FARC) und der Nationalen Befreiungsarmee (ELN) - war mein Sonderberater für Kolumbien durch regelmäßige Kontakte mit der Regierung, Guerillagruppen, der Zivilgesellschaft und der internationalen Gemeinschaft weiter bei den Friedensbemühungen behilflich.
尽管哥伦比与两个主要的游击队——哥伦比
革命武装部队和民族
放军——之间的谈判破裂,但我的哥伦比
问题特别顾问继续与
、各游击队、民间社会和国际社会定期接触,协助建立和平的各种努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
befreien; freisetzen; Befreiung f.
Diese Bewegung setzte die schöpferischen Kräfte des Volkes frei.
这个运动解放了人民创造力。
Die Wiener waren froh über die Befreiung der Stadt.
对于城市解放维也纳人很开心。
Die Befreiungsarmee bricht den Widerstand der Gegner.
解放军挫败敌人抵抗。
Die Frauen haben sich längst emanzipiert.
妇女早就自解放,不再受束缚。
Das ist eine politisch emanzipierte Massengesellschaft.
这一个政治解放
大众社会。
Das Drama(Der Roman) behandelt den Volksbefreiungskrieg.
这部剧本(小说)所叙述人民解放战
。
Unsere Bekanntschaft datiert seit der Befreiung.
从解放以来就认识
。
Er emanzipiert sich.
他解放自己。
Der Rat begrüßt die den kantonierten Truppen der Bewaffneten Kräfte für die nationale Befreiung Osttimors von der UNTAET gewährte humanitäre Hilfe und befürwortet weitere solche Hilfsmaßnahmen.
安理会欢迎东帝汶过渡当局向东帝汶民族解放组织武装部队驻扎下来士兵提供人道主义救济,并鼓励在这方面提供更多
援助。
Trotz des Abbruchs der Gespräche zwischen der Regierung Kolumbiens und den beiden größten Guerillagruppen - den Revolutionären Streitkräften Kolumbiens (FARC) und der Nationalen Befreiungsarmee (ELN) - war mein Sonderberater für Kolumbien durch regelmäßige Kontakte mit der Regierung, Guerillagruppen, der Zivilgesellschaft und der internationalen Gemeinschaft weiter bei den Friedensbemühungen behilflich.
尽管哥伦比亚政府与两个主要游击队——哥伦比亚革命武装部队和民族解放军——之间
谈判破裂,但
哥伦比亚问题特别顾问继续与政府、各游击队、民间社会和国际社会定期接触,协助建立和平
各种努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
befreien; freisetzen; Befreiung f.
Diese Bewegung setzte die schöpferischen Kräfte des Volkes frei.
这个运动解放了民
创造力。
Die Wiener waren froh über die Befreiung der Stadt.
对于城市解放维也纳
很开心。
Die Befreiungsarmee bricht den Widerstand der Gegner.
解放军挫败敌抵抗。
Die Frauen haben sich längst emanzipiert.
妇女早自我解放,不再受束缚。
Das ist eine politisch emanzipierte Massengesellschaft.
这一个政治解放
大众社会。
Das Drama(Der Roman) behandelt den Volksbefreiungskrieg.
这部剧本(小说)所叙述民解放战争
。
Unsere Bekanntschaft datiert seit der Befreiung.
我从解放以
识
。
Er emanzipiert sich.
他解放自己。
Der Rat begrüßt die den kantonierten Truppen der Bewaffneten Kräfte für die nationale Befreiung Osttimors von der UNTAET gewährte humanitäre Hilfe und befürwortet weitere solche Hilfsmaßnahmen.
安理会欢迎东帝汶过渡当局向东帝汶民族解放组织武装部队驻扎下士兵提供
道主义救济,并鼓励在这方面提供更多
援助。
Trotz des Abbruchs der Gespräche zwischen der Regierung Kolumbiens und den beiden größten Guerillagruppen - den Revolutionären Streitkräften Kolumbiens (FARC) und der Nationalen Befreiungsarmee (ELN) - war mein Sonderberater für Kolumbien durch regelmäßige Kontakte mit der Regierung, Guerillagruppen, der Zivilgesellschaft und der internationalen Gemeinschaft weiter bei den Friedensbemühungen behilflich.
尽管哥伦比亚政府与两个主要游击队——哥伦比亚革命武装部队和民族解放军——之间
谈判破裂,但我
哥伦比亚问题特别顾问继续与政府、各游击队、民间社会和国际社会定期接触,协助建立和平
各种努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
befreien; freisetzen; Befreiung f.
Diese Bewegung setzte die schöpferischen Kräfte des Volkes frei.
这运动解放了人民的创造力。
Die Wiener waren froh über die Befreiung der Stadt.
对于城市的解放维也纳人很开心。
Die Befreiungsarmee bricht den Widerstand der Gegner.
解放军挫败敌人的抵抗。
Die Frauen haben sich längst emanzipiert.
妇女早就自我解放,不再受束缚。
Das ist eine politisch emanzipierte Massengesellschaft.
这是治解放的大众社会。
Das Drama(Der Roman) behandelt den Volksbefreiungskrieg.
这部剧本(小说)所叙述的是人民解放战争的。
Unsere Bekanntschaft datiert seit der Befreiung.
我是从解放以来就认识的。
Er emanzipiert sich.
他解放自己。
Der Rat begrüßt die den kantonierten Truppen der Bewaffneten Kräfte für die nationale Befreiung Osttimors von der UNTAET gewährte humanitäre Hilfe und befürwortet weitere solche Hilfsmaßnahmen.
安理会欢迎东帝汶过渡东帝汶民族解放组织武装部队驻扎下来的士兵提供人道主义救济,并鼓励在这方面提供更多的援助。
Trotz des Abbruchs der Gespräche zwischen der Regierung Kolumbiens und den beiden größten Guerillagruppen - den Revolutionären Streitkräften Kolumbiens (FARC) und der Nationalen Befreiungsarmee (ELN) - war mein Sonderberater für Kolumbien durch regelmäßige Kontakte mit der Regierung, Guerillagruppen, der Zivilgesellschaft und der internationalen Gemeinschaft weiter bei den Friedensbemühungen behilflich.
尽管哥伦比亚府与两
主要的游击队——哥伦比亚革命武装部队和民族解放军——之间的谈判破裂,但我的哥伦比亚问题特别顾问继续与
府、各游击队、民间社会和国际社会定期接触,协助建立和平的各种努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
befreien; freisetzen; Befreiung f.
Diese Bewegung setzte die schöpferischen Kräfte des Volkes frei.
这个运动解放了人民的创造力。
Die Wiener waren froh über die Befreiung der Stadt.
市的解放维也纳人很开心。
Die Befreiungsarmee bricht den Widerstand der Gegner.
解放军挫败敌人的抵抗。
Die Frauen haben sich längst emanzipiert.
妇女早就自我解放,不再受束缚。
Das ist eine politisch emanzipierte Massengesellschaft.
这是一个政治解放的大众社会。
Das Drama(Der Roman) behandelt den Volksbefreiungskrieg.
这部剧本(小说)所叙述的是人民解放战争的。
Unsere Bekanntschaft datiert seit der Befreiung.
我是从解放以来就认识的。
Er emanzipiert sich.
他解放自己。
Der Rat begrüßt die den kantonierten Truppen der Bewaffneten Kräfte für die nationale Befreiung Osttimors von der UNTAET gewährte humanitäre Hilfe und befürwortet weitere solche Hilfsmaßnahmen.
安理会欢迎东帝汶过渡当局向东帝汶民族解放组织武装部队驻扎下来的士兵提人道主义救济,并鼓励在这方面提
的援助。
Trotz des Abbruchs der Gespräche zwischen der Regierung Kolumbiens und den beiden größten Guerillagruppen - den Revolutionären Streitkräften Kolumbiens (FARC) und der Nationalen Befreiungsarmee (ELN) - war mein Sonderberater für Kolumbien durch regelmäßige Kontakte mit der Regierung, Guerillagruppen, der Zivilgesellschaft und der internationalen Gemeinschaft weiter bei den Friedensbemühungen behilflich.
尽管哥伦比亚政府与两个主要的游击队——哥伦比亚革命武装部队和民族解放军——之间的谈判破裂,但我的哥伦比亚问题特别顾问继续与政府、各游击队、民间社会和国际社会定期接触,协助建立和平的各种努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
befreien; freisetzen; Befreiung f.
Diese Bewegung setzte die schöpferischen Kräfte des Volkes frei.
这个运动放了人民的创造力。
Die Wiener waren froh über die Befreiung der Stadt.
对于城市的放维也纳人很开心。
Die Befreiungsarmee bricht den Widerstand der Gegner.
放军挫败敌人的抵抗。
Die Frauen haben sich längst emanzipiert.
妇女早就自我放,不再受束缚。
Das ist eine politisch emanzipierte Massengesellschaft.
这是一个放的大众社会。
Das Drama(Der Roman) behandelt den Volksbefreiungskrieg.
这部剧本(小说)所叙述的是人民放战争的
。
Unsere Bekanntschaft datiert seit der Befreiung.
我是从放以来就认识的。
Er emanzipiert sich.
他放自己。
Der Rat begrüßt die den kantonierten Truppen der Bewaffneten Kräfte für die nationale Befreiung Osttimors von der UNTAET gewährte humanitäre Hilfe und befürwortet weitere solche Hilfsmaßnahmen.
安理会欢迎东帝汶局向东帝汶民族
放组织武装部队驻扎下来的士兵提供人道主义救济,并鼓励在这方面提供更多的援助。
Trotz des Abbruchs der Gespräche zwischen der Regierung Kolumbiens und den beiden größten Guerillagruppen - den Revolutionären Streitkräften Kolumbiens (FARC) und der Nationalen Befreiungsarmee (ELN) - war mein Sonderberater für Kolumbien durch regelmäßige Kontakte mit der Regierung, Guerillagruppen, der Zivilgesellschaft und der internationalen Gemeinschaft weiter bei den Friedensbemühungen behilflich.
尽管哥伦比亚府与两个主要的游击队——哥伦比亚革命武装部队和民族
放军——之间的谈判破裂,但我的哥伦比亚问题特别顾问继续与
府、各游击队、民间社会和国际社会定期接触,协助建立和平的各种努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。