Die Stenotypistin rückte die römischen Zahlen (der Gliederung) links aus.
女速记打字员把(分段的)罗马数字打左边栏外。
Rom n.
Die Stenotypistin rückte die römischen Zahlen (der Gliederung) links aus.
女速记打字员把(分段的)罗马数字打左边栏外。
Viele deutsche Städte gehen auf römische Siedlungen zurück.
许多德国城市起源于罗马的定居点。
Griechische Kultur und römischer Staat haben sich eng verflochten.
希腊文化和罗马国家紧密地结合了起来。
Das Flugzeug fliegt von Hamburg nach Rom mit einer Zwischenlandung in München.
飞机从汉堡飞往罗马慕尼黑中途着陆。
Die Handlung des Films spielt in Rom.
这部电影的故事罗马。
Vor 2000 Jahren waren die Römer in Mainz.
2000年前罗马人来到美因茨。
Der Artikel gibt einen kleinen Querschnitt durch antike Literatur.
这篇文章概括地介绍了古希腊罗马文学。
Der Papst ist das Oberhaupt der römisch-katholischen Kirche.
教皇是罗马天主教的最高导。
Tom wollte eine Exkursion nach Rom unternehmen.
汤姆本想要去罗马考察。
Erst kürzlich fanden die Archäologen einen römishcen Tempel.
直到最近考古学家才现一个罗马寺庙。
Der Stil dieses Gebäudes ist römischer Stil.
这座建筑物的风是罗马风
。
Weitere Überprüfungen sind für Rumänien und Usbekistan vorgesehen.
定日期对罗马尼亚和乌兹别克斯坦进行审查。
Nach dem Komplementaritätsgrundsatz des Römischen Statuts sind innerstaatliche Gerichtsverfahren die erste Verteidigungslinie gegen Straflosigkeit.
根据《罗马规约》的互补原则,国家司法程序是打击有罪不罚现象的第一道防线。
Er kommt aus dem Römischen Reich.
他来自大罗马帝国。
Die Römer assimilierten viele germanische Stämme.
罗马人同化了许多日耳曼部落。
Außerdem gibt es viel antikes Geschirr und Schmuck, der römisch aussieht, weil er nach alten
此外有许多看起来像是罗马的古典餐具和首饰,因为它们是根据罗马的模板来制作的。
Sie bedürfen noch der Annahme durch die Versammlung der Vertragsstaaten des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs.
这些文书仍需《国际刑事法院罗马规约》的缔约国大会通过。
Er ist Römer, kein Florentiner.
他是罗马人,不是佛罗伦萨人。
Bei der Strategie der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des internationalen Terrorismus lag das Hauptgewicht auf Maßnahmen zur Schaffung eines rechtlichen Rahmens.
· 国家一级努力推动批准和加入进程,以便获得《国际刑事法院罗马规约》
效所需的60份批准书。
Darüber hinaus haben wir auch die Leiter der Organisationen der Vereinten Nationen in New York, Genf, Rom, Paris und Wien eingehend konsultiert.
我们并与联合国驻纽约、日内瓦、罗马、巴黎和维也纳机构的首长进行了长时间讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Rom n.
Die Stenotypistin rückte die römischen Zahlen (der Gliederung) links aus.
女速记打字员把(分段的)罗马数字打在左边栏外。
Viele deutsche Städte gehen auf römische Siedlungen zurück.
许多德国城市起源于罗马的定居点。
Griechische Kultur und römischer Staat haben sich eng verflochten.
希腊文化和罗马国家紧密地结合了起来。
Das Flugzeug fliegt von Hamburg nach Rom mit einer Zwischenlandung in München.
飞机从汉堡飞往罗马在慕尼黑中途着陆。
Die Handlung des Films spielt in Rom.
部电影的故事发生在罗马。
Vor 2000 Jahren waren die Römer in Mainz.
2000年前罗马人来到。
Der Artikel gibt einen kleinen Querschnitt durch antike Literatur.
篇文章概括地介绍了古希腊罗马文学。
Der Papst ist das Oberhaupt der römisch-katholischen Kirche.
教皇是罗马天主教的最高导。
Tom wollte eine Exkursion nach Rom unternehmen.
汤姆本想要去罗马考察。
Erst kürzlich fanden die Archäologen einen römishcen Tempel.
直到最近考古学家才发现一个罗马寺庙。
Der Stil dieses Gebäudes ist römischer Stil.
筑物的风格是罗马风格。
Weitere Überprüfungen sind für Rumänien und Usbekistan vorgesehen.
还排定日期对罗马尼亚和乌兹别克斯坦进行审查。
Nach dem Komplementaritätsgrundsatz des Römischen Statuts sind innerstaatliche Gerichtsverfahren die erste Verteidigungslinie gegen Straflosigkeit.
根据《罗马规约》的互补原则,国家司法程序是打击有罪不罚现象的第一道防线。
Er kommt aus dem Römischen Reich.
他来自大罗马帝国。
Die Römer assimilierten viele germanische Stämme.
罗马人同化了许多日耳曼部落。
Außerdem gibt es viel antikes Geschirr und Schmuck, der römisch aussieht, weil er nach alten
此外还有许多看起来像是罗马的古典餐具和首饰,为它们是根据罗马的模板来制作的。
Sie bedürfen noch der Annahme durch die Versammlung der Vertragsstaaten des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs.
些文书仍需《国际刑事法院罗马规约》的缔约国大会通过。
Er ist Römer, kein Florentiner.
他是罗马人,不是佛罗伦萨人。
Bei der Strategie der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des internationalen Terrorismus lag das Hauptgewicht auf Maßnahmen zur Schaffung eines rechtlichen Rahmens.
· 在国家一级努力推动批准和加入进程,以便获得《国际刑事法院罗马规约》生效所需的60份批准书。
Darüber hinaus haben wir auch die Leiter der Organisationen der Vereinten Nationen in New York, Genf, Rom, Paris und Wien eingehend konsultiert.
我们并与联合国驻纽约、日内瓦、罗马、巴黎和维也纳机构的首长进行了长时间讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rom n.
Die Stenotypistin rückte die römischen Zahlen (der Gliederung) links aus.
女速记打字员把(分段)罗
数字打在左边栏外。
Viele deutsche Städte gehen auf römische Siedlungen zurück.
许多德国城市起源于罗居点。
Griechische Kultur und römischer Staat haben sich eng verflochten.
希腊文化和罗国家紧密地结合了起来。
Das Flugzeug fliegt von Hamburg nach Rom mit einer Zwischenlandung in München.
飞机从汉堡飞往罗在慕尼黑中途着陆。
Die Handlung des Films spielt in Rom.
这部电影故事发生在罗
。
Vor 2000 Jahren waren die Römer in Mainz.
2000年前罗人来到美因茨。
Der Artikel gibt einen kleinen Querschnitt durch antike Literatur.
这篇文章概括地介绍了古希腊罗文学。
Der Papst ist das Oberhaupt der römisch-katholischen Kirche.
教皇是罗天主教
最高
导。
Tom wollte eine Exkursion nach Rom unternehmen.
汤姆本想要去罗考察。
Erst kürzlich fanden die Archäologen einen römishcen Tempel.
直到最近考古学家才发一个罗
寺庙。
Der Stil dieses Gebäudes ist römischer Stil.
这座建筑物风格是罗
风格。
Weitere Überprüfungen sind für Rumänien und Usbekistan vorgesehen.
还排日期对罗
尼亚和乌兹别克斯坦进行审查。
Nach dem Komplementaritätsgrundsatz des Römischen Statuts sind innerstaatliche Gerichtsverfahren die erste Verteidigungslinie gegen Straflosigkeit.
根据《罗规约》
互补原则,国家司法程序是打击有罪不罚
第一道防线。
Er kommt aus dem Römischen Reich.
他来自大罗帝国。
Die Römer assimilierten viele germanische Stämme.
罗人同化了许多日耳曼部落。
Außerdem gibt es viel antikes Geschirr und Schmuck, der römisch aussieht, weil er nach alten
此外还有许多看起来像是罗古典餐具和首饰,因为它们是根据罗
模板来制作
。
Sie bedürfen noch der Annahme durch die Versammlung der Vertragsstaaten des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs.
这些文书仍需《国际刑事法院罗规约》
缔约国大会通过。
Er ist Römer, kein Florentiner.
他是罗人,不是佛罗伦萨人。
Bei der Strategie der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des internationalen Terrorismus lag das Hauptgewicht auf Maßnahmen zur Schaffung eines rechtlichen Rahmens.
· 在国家一级努力推动批准和加入进程,以便获得《国际刑事法院罗规约》生效所需
60份批准书。
Darüber hinaus haben wir auch die Leiter der Organisationen der Vereinten Nationen in New York, Genf, Rom, Paris und Wien eingehend konsultiert.
我们并与联合国驻纽约、日内瓦、罗、巴黎和维也纳机构
首长进行了长时间讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Rom n.
Die Stenotypistin rückte die römischen Zahlen (der Gliederung) links aus.
女速记打字员把(分段的)数字打在左边栏外。
Viele deutsche Städte gehen auf römische Siedlungen zurück.
许多德国城市起源于的定居点。
Griechische Kultur und römischer Staat haben sich eng verflochten.
希腊文化和国家紧密地结合了起来。
Das Flugzeug fliegt von Hamburg nach Rom mit einer Zwischenlandung in München.
飞机从汉堡飞往在慕尼黑中途着陆。
Die Handlung des Films spielt in Rom.
这部电影的故事发生在。
Vor 2000 Jahren waren die Römer in Mainz.
2000年前人来到美因茨。
Der Artikel gibt einen kleinen Querschnitt durch antike Literatur.
这篇文章概括地介绍了古希腊文学。
Der Papst ist das Oberhaupt der römisch-katholischen Kirche.
教皇天主教的最高
导。
Tom wollte eine Exkursion nach Rom unternehmen.
汤姆本想要去考察。
Erst kürzlich fanden die Archäologen einen römishcen Tempel.
直到最近考古学家才发现一个寺庙。
Der Stil dieses Gebäudes ist römischer Stil.
这座建筑物的风格风格。
Weitere Überprüfungen sind für Rumänien und Usbekistan vorgesehen.
还排定日期对尼亚和乌兹别克斯坦进行审查。
Nach dem Komplementaritätsgrundsatz des Römischen Statuts sind innerstaatliche Gerichtsverfahren die erste Verteidigungslinie gegen Straflosigkeit.
根据《规约》的互补原则,国家司法程序
打击有罪不罚现象的第一道防线。
Er kommt aus dem Römischen Reich.
他来自大帝国。
Die Römer assimilierten viele germanische Stämme.
人同化了许多日耳曼部落。
Außerdem gibt es viel antikes Geschirr und Schmuck, der römisch aussieht, weil er nach alten
此外还有许多看起来像的古典餐具和首饰,因为它们
根据
的模板来制作的。
Sie bedürfen noch der Annahme durch die Versammlung der Vertragsstaaten des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs.
这些文书仍需《国际刑事法院规约》的缔约国大会通过。
Er ist Römer, kein Florentiner.
他人,不
佛
伦萨人。
Bei der Strategie der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des internationalen Terrorismus lag das Hauptgewicht auf Maßnahmen zur Schaffung eines rechtlichen Rahmens.
· 在国家一级努力推动批准和加入进程,以便获得《国际刑事法院规约》生效所需的60份批准书。
Darüber hinaus haben wir auch die Leiter der Organisationen der Vereinten Nationen in New York, Genf, Rom, Paris und Wien eingehend konsultiert.
我们并与联合国驻纽约、日内瓦、、巴黎和维也纳机构的首长进行了长时间讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rom n.
Die Stenotypistin rückte die römischen Zahlen (der Gliederung) links aus.
女速记打字员把(分段的)马数字打在左边栏外。
Viele deutsche Städte gehen auf römische Siedlungen zurück.
许多德国城市起源于马的定居点。
Griechische Kultur und römischer Staat haben sich eng verflochten.
希腊文化和马国家紧密地结合了起来。
Das Flugzeug fliegt von Hamburg nach Rom mit einer Zwischenlandung in München.
机从汉堡
马在慕尼黑中途着陆。
Die Handlung des Films spielt in Rom.
这部电影的故事发生在马。
Vor 2000 Jahren waren die Römer in Mainz.
2000年前马人来到美因茨。
Der Artikel gibt einen kleinen Querschnitt durch antike Literatur.
这篇文章概括地介绍了古希腊马文学。
Der Papst ist das Oberhaupt der römisch-katholischen Kirche.
教皇是马天主教的最高
导。
Tom wollte eine Exkursion nach Rom unternehmen.
汤姆本想要去马考察。
Erst kürzlich fanden die Archäologen einen römishcen Tempel.
直到最近考古学家才发现一个马寺庙。
Der Stil dieses Gebäudes ist römischer Stil.
这座建筑物的风格是马风格。
Weitere Überprüfungen sind für Rumänien und Usbekistan vorgesehen.
还排定日期对马尼亚和乌兹别克斯坦进
。
Nach dem Komplementaritätsgrundsatz des Römischen Statuts sind innerstaatliche Gerichtsverfahren die erste Verteidigungslinie gegen Straflosigkeit.
根据《马规约》的互补原则,国家司法程序是打击有罪不罚现象的第一道防线。
Er kommt aus dem Römischen Reich.
他来自大马帝国。
Die Römer assimilierten viele germanische Stämme.
马人同化了许多日耳曼部落。
Außerdem gibt es viel antikes Geschirr und Schmuck, der römisch aussieht, weil er nach alten
此外还有许多看起来像是马的古典餐具和首饰,因为它们是根据
马的模板来制作的。
Sie bedürfen noch der Annahme durch die Versammlung der Vertragsstaaten des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs.
这些文书仍需《国际刑事法院马规约》的缔约国大会通过。
Er ist Römer, kein Florentiner.
他是马人,不是佛
伦萨人。
Bei der Strategie der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des internationalen Terrorismus lag das Hauptgewicht auf Maßnahmen zur Schaffung eines rechtlichen Rahmens.
· 在国家一级努力推动批准和加入进程,以便获得《国际刑事法院马规约》生效所需的60份批准书。
Darüber hinaus haben wir auch die Leiter der Organisationen der Vereinten Nationen in New York, Genf, Rom, Paris und Wien eingehend konsultiert.
我们并与联合国驻纽约、日内瓦、马、巴黎和维也纳机构的首长进
了长时间讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rom n.
Die Stenotypistin rückte die römischen Zahlen (der Gliederung) links aus.
女速记打字员把(分段的)罗马数字打在左边栏外。
Viele deutsche Städte gehen auf römische Siedlungen zurück.
许多德国城市起源于罗马的定居点。
Griechische Kultur und römischer Staat haben sich eng verflochten.
希腊文化和罗马国紧密地结合
起来。
Das Flugzeug fliegt von Hamburg nach Rom mit einer Zwischenlandung in München.
飞机从汉堡飞往罗马在慕尼黑中途着陆。
Die Handlung des Films spielt in Rom.
这部电影的故事生在罗马。
Vor 2000 Jahren waren die Römer in Mainz.
2000年前罗马人来到美因茨。
Der Artikel gibt einen kleinen Querschnitt durch antike Literatur.
这篇文章概括地古希腊罗马文学。
Der Papst ist das Oberhaupt der römisch-katholischen Kirche.
教皇是罗马天主教的最高导。
Tom wollte eine Exkursion nach Rom unternehmen.
汤姆本想要去罗马考察。
Erst kürzlich fanden die Archäologen einen römishcen Tempel.
直到最近考古学现一个罗马寺庙。
Der Stil dieses Gebäudes ist römischer Stil.
这座建筑物的风格是罗马风格。
Weitere Überprüfungen sind für Rumänien und Usbekistan vorgesehen.
还排定日期对罗马尼亚和乌兹别克斯坦进行审查。
Nach dem Komplementaritätsgrundsatz des Römischen Statuts sind innerstaatliche Gerichtsverfahren die erste Verteidigungslinie gegen Straflosigkeit.
根据《罗马规约》的互补原则,国司法程序是打击有罪不罚现象的第一道防线。
Er kommt aus dem Römischen Reich.
他来自大罗马帝国。
Die Römer assimilierten viele germanische Stämme.
罗马人同化许多日耳曼部落。
Außerdem gibt es viel antikes Geschirr und Schmuck, der römisch aussieht, weil er nach alten
此外还有许多看起来像是罗马的古典餐具和首饰,因为它们是根据罗马的模板来制作的。
Sie bedürfen noch der Annahme durch die Versammlung der Vertragsstaaten des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs.
这些文书仍需《国际刑事法院罗马规约》的缔约国大会通过。
Er ist Römer, kein Florentiner.
他是罗马人,不是佛罗伦萨人。
Bei der Strategie der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des internationalen Terrorismus lag das Hauptgewicht auf Maßnahmen zur Schaffung eines rechtlichen Rahmens.
· 在国一级努力推动批准和加入进程,以便获得《国际刑事法院罗马规约》生效所需的60份批准书。
Darüber hinaus haben wir auch die Leiter der Organisationen der Vereinten Nationen in New York, Genf, Rom, Paris und Wien eingehend konsultiert.
我们并与联合国驻纽约、日内瓦、罗马、巴黎和维也纳机构的首长进行长时间讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Rom n.
Die Stenotypistin rückte die römischen Zahlen (der Gliederung) links aus.
女速记打字员把(分段的)罗数字打在左边栏外。
Viele deutsche Städte gehen auf römische Siedlungen zurück.
许多德国城市起源于罗的定居点。
Griechische Kultur und römischer Staat haben sich eng verflochten.
希腊文化和罗国家紧密地结合了起来。
Das Flugzeug fliegt von Hamburg nach Rom mit einer Zwischenlandung in München.
飞机从汉堡飞往罗在慕尼黑中途着陆。
Die Handlung des Films spielt in Rom.
这部电影的故事发生在罗。
Vor 2000 Jahren waren die Römer in Mainz.
2000年前罗人来到美因茨。
Der Artikel gibt einen kleinen Querschnitt durch antike Literatur.
这篇文章概括地介绍了古希腊罗文学。
Der Papst ist das Oberhaupt der römisch-katholischen Kirche.
罗
天主
的最高
导。
Tom wollte eine Exkursion nach Rom unternehmen.
汤姆本想要去罗。
Erst kürzlich fanden die Archäologen einen römishcen Tempel.
直到最近古学家才发现一个罗
寺庙。
Der Stil dieses Gebäudes ist römischer Stil.
这座建筑物的风格罗
风格。
Weitere Überprüfungen sind für Rumänien und Usbekistan vorgesehen.
还排定日期对罗尼亚和乌兹别克斯坦进行审查。
Nach dem Komplementaritätsgrundsatz des Römischen Statuts sind innerstaatliche Gerichtsverfahren die erste Verteidigungslinie gegen Straflosigkeit.
根据《罗规约》的互补原则,国家司法程序
打击有罪不罚现象的第一道防线。
Er kommt aus dem Römischen Reich.
他来自大罗帝国。
Die Römer assimilierten viele germanische Stämme.
罗人同化了许多日耳曼部落。
Außerdem gibt es viel antikes Geschirr und Schmuck, der römisch aussieht, weil er nach alten
此外还有许多看起来像罗
的古典餐具和首饰,因为它们
根据罗
的模板来制作的。
Sie bedürfen noch der Annahme durch die Versammlung der Vertragsstaaten des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs.
这些文书仍需《国际刑事法院罗规约》的缔约国大会通过。
Er ist Römer, kein Florentiner.
他罗
人,不
佛罗伦萨人。
Bei der Strategie der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des internationalen Terrorismus lag das Hauptgewicht auf Maßnahmen zur Schaffung eines rechtlichen Rahmens.
· 在国家一级努力推动批准和加入进程,以便获得《国际刑事法院罗规约》生效所需的60份批准书。
Darüber hinaus haben wir auch die Leiter der Organisationen der Vereinten Nationen in New York, Genf, Rom, Paris und Wien eingehend konsultiert.
我们并与联合国驻纽约、日内瓦、罗、巴黎和维也纳机构的首长进行了长时间讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rom n.
Die Stenotypistin rückte die römischen Zahlen (der Gliederung) links aus.
女速记字员把(分段的)罗马数字
在左边栏外。
Viele deutsche Städte gehen auf römische Siedlungen zurück.
许多德国城市起源于罗马的定居点。
Griechische Kultur und römischer Staat haben sich eng verflochten.
希腊罗马国家紧密地结合了起来。
Das Flugzeug fliegt von Hamburg nach Rom mit einer Zwischenlandung in München.
飞机从汉堡飞往罗马在慕尼黑中途着陆。
Die Handlung des Films spielt in Rom.
这部电影的故事发生在罗马。
Vor 2000 Jahren waren die Römer in Mainz.
2000年前罗马人来到美因茨。
Der Artikel gibt einen kleinen Querschnitt durch antike Literatur.
这篇章概括地介绍了古希腊罗马
学。
Der Papst ist das Oberhaupt der römisch-katholischen Kirche.
教皇罗马天主教的最高
导。
Tom wollte eine Exkursion nach Rom unternehmen.
汤姆本想要去罗马考察。
Erst kürzlich fanden die Archäologen einen römishcen Tempel.
直到最近考古学家才发现一个罗马寺庙。
Der Stil dieses Gebäudes ist römischer Stil.
这座建筑物的风格罗马风格。
Weitere Überprüfungen sind für Rumänien und Usbekistan vorgesehen.
还排定日期对罗马尼亚乌兹别克斯坦进行审查。
Nach dem Komplementaritätsgrundsatz des Römischen Statuts sind innerstaatliche Gerichtsverfahren die erste Verteidigungslinie gegen Straflosigkeit.
根据《罗马规约》的互补原则,国家司法程序有罪不罚现象的第一道防线。
Er kommt aus dem Römischen Reich.
他来自大罗马帝国。
Die Römer assimilierten viele germanische Stämme.
罗马人同了许多日耳曼部落。
Außerdem gibt es viel antikes Geschirr und Schmuck, der römisch aussieht, weil er nach alten
此外还有许多看起来像罗马的古典餐具
首饰,因为它们
根据罗马的模板来制作的。
Sie bedürfen noch der Annahme durch die Versammlung der Vertragsstaaten des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs.
这些书仍需《国际刑事法院罗马规约》的缔约国大会通过。
Er ist Römer, kein Florentiner.
他罗马人,不
佛罗伦萨人。
Bei der Strategie der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des internationalen Terrorismus lag das Hauptgewicht auf Maßnahmen zur Schaffung eines rechtlichen Rahmens.
· 在国家一级努力推动批准加入进程,以便获得《国际刑事法院罗马规约》生效所需的60份批准书。
Darüber hinaus haben wir auch die Leiter der Organisationen der Vereinten Nationen in New York, Genf, Rom, Paris und Wien eingehend konsultiert.
我们并与联合国驻纽约、日内瓦、罗马、巴黎维也纳机构的首长进行了长时间讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rom n.
Die Stenotypistin rückte die römischen Zahlen (der Gliederung) links aus.
女速记打字员把(分段的)罗马数字打左边栏外。
Viele deutsche Städte gehen auf römische Siedlungen zurück.
许多德国城市起源于罗马的定居点。
Griechische Kultur und römischer Staat haben sich eng verflochten.
希腊文化和罗马国家紧密地结合了起来。
Das Flugzeug fliegt von Hamburg nach Rom mit einer Zwischenlandung in München.
飞机从汉堡飞往罗马慕尼黑中途着陆。
Die Handlung des Films spielt in Rom.
这部电影的故事罗马。
Vor 2000 Jahren waren die Römer in Mainz.
2000年前罗马人来到美因茨。
Der Artikel gibt einen kleinen Querschnitt durch antike Literatur.
这篇文章概括地介绍了古希腊罗马文学。
Der Papst ist das Oberhaupt der römisch-katholischen Kirche.
教皇是罗马天主教的最高导。
Tom wollte eine Exkursion nach Rom unternehmen.
汤姆本想要去罗马考察。
Erst kürzlich fanden die Archäologen einen römishcen Tempel.
直到最近考古学家才现一个罗马寺庙。
Der Stil dieses Gebäudes ist römischer Stil.
这座建筑物的风是罗马风
。
Weitere Überprüfungen sind für Rumänien und Usbekistan vorgesehen.
定日期对罗马尼亚和乌兹别克斯坦进行审查。
Nach dem Komplementaritätsgrundsatz des Römischen Statuts sind innerstaatliche Gerichtsverfahren die erste Verteidigungslinie gegen Straflosigkeit.
根据《罗马规约》的互补原则,国家司法程序是打击有罪不罚现象的第一道防线。
Er kommt aus dem Römischen Reich.
他来自大罗马帝国。
Die Römer assimilierten viele germanische Stämme.
罗马人同化了许多日耳曼部落。
Außerdem gibt es viel antikes Geschirr und Schmuck, der römisch aussieht, weil er nach alten
此外有许多看起来像是罗马的古典餐具和首饰,因为它们是根据罗马的模板来制作的。
Sie bedürfen noch der Annahme durch die Versammlung der Vertragsstaaten des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs.
这些文书仍需《国际刑事法院罗马规约》的缔约国大会通过。
Er ist Römer, kein Florentiner.
他是罗马人,不是佛罗伦萨人。
Bei der Strategie der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des internationalen Terrorismus lag das Hauptgewicht auf Maßnahmen zur Schaffung eines rechtlichen Rahmens.
· 国家一级努力推动批准和加入进程,以便获得《国际刑事法院罗马规约》
效所需的60份批准书。
Darüber hinaus haben wir auch die Leiter der Organisationen der Vereinten Nationen in New York, Genf, Rom, Paris und Wien eingehend konsultiert.
我们并与联合国驻纽约、日内瓦、罗马、巴黎和维也纳机构的首长进行了长时间讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。