德语助手
  • 关闭
jīng shén
[ Substantiv ]
  • Sinn (für), Geist

[ Adjektiv ]
  • lebhaft, frisch

www.francochinois.com 版 权 所 有

Er ist von Geburt an psychisch krank.

他从出生就患有病。

Ich erlabte ihn mit einem frischen Trunk.

我让他喝点清凉饮料以恢复

Trinke eine Tasse Kaffee, das wird dich wieder aufmöbeln!

喝一杯咖啡吧,它会使你又提起

Zur Erfrischung der Gäste stand ein Schwimmbad zur Verfägung.

设有游泳池供旅客恢复

Wir müssen die Kinder im Geiste des Kollektivismus erziehen.

我们必须用集体主义教育儿童。

Der Zusammenhalt im Team ist sehr stark.

团队非常强。

Sein Leben bestand in Hilfe und Aufopferung.

一生充满着舍身助

Es ist fraglich,ob er diese seelischen Belastungen überhaupt verkraften wird.

不知道他是否能经受得起这些

Krankheit ist ein Problem des ganzen Menschen, betrifft also Körper, Geist und Seele.

疾病是整个问题,其中涉及到生理上以及情感上

Er ermannte sich und begann zu arbeiten.

他振作起来(或打起来)开始工作。

Gib Gas! Bleib nicht immer so in der Ebbe!

打起来!别一直萎靡不振!

Er tritt seiner Freundin auf die Zehen.

他从上伤害了他女朋友。

Das Gehirn ist der Sitz der geistigen Tätigkeit.

大脑是活动中心.

Der Optimismus wohnte ihm bis ins hohe Alter inne.

他直到老年还富于乐观主义

Der Kranke lebte durch den Besuch ordentlich auf.

经过这次探访,病好多了。

Seine Einsatzbereitschaft hebt ihn über alle anderen hinaus.

献身使他显得比所有都高大。

Die seelische Belastung nagt an seiner Gesundheit.

逐渐损害着他健康。

Seit 1999 ist Onkel Franz zunehmend geistig verwirrt.

1999年起Franz叔叔渐渐在上糊涂了。

Sie war durch den plötzlichen Tod ihres Mannes ganz verstört.

她因丈夫突然死亡而变得错乱了。

Durch sportliche Betätigung kann man sich regenerieren.

体育活动能使、体力等)得到恢复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神 的德语例句

用户正在搜索


Fumarat, Fumarin, Fumarole, Fumarsäure, Fumarsäurechlorid, Fumaryl-, fumet-sauce, Fumiaki, Fumigant, Fuming,

相似单词


精确地, 精确度, 精确性, 精确制导武器, 精深, 精神, 精神饱满, 精神崩溃, 精神变态者, 精神病,