德语助手
  • 关闭
chéng xù

1. Ordnung f.; Verfahren n.; 2. Programm n.

Das Auswahlverfahren erstreckt sich über insgesamt vier Runden.

选择总共包括四步。

Klicken Sie auf dieses Symbol und laden Sie das Programm herunter.

只需单击此图标并下载

Wenn das Programm nicht mehr reagiert, versuche, deinen Computer neu zu starten.

冻结时,请尝试重新启动计算机。

Ich habe einige Applts in meinem neuen Handy installiert.

我在我的新手机上安装了几个小应用

Ich ermutige sie dazu, diese Verfahren auch weiterhin in Anspruch zu nehmen.

我鼓励他们继续使用这些

Aus diesem Grund werden derzeit neue Verfahren entwickelt.

因此,目前正在拟定新的

Darüber hinaus wurden weitere Maßnahmen ergriffen, um den Rechtsprechungsprozess zu straffen.

已采取额外措施简化司法

Der Fonds unterliegt den darin vorgesehenen Rechnungsprüfungsverfahren.

基金应实行其中所规定的审计

Aus ihnen ergeben sich konkrete, maßgebliche Handlungsempfehlungen.

此种产生明确的、有权威的行动建议。

Zweitens muss die Organisation ihre Kapazität zur Unterstützung der besonderen Verfahren verstärken.

其次,联合国必须加强支持特别的能力。

Das Programm kannst Du kostenlos herunterladen.

以免费下载这个

Die Organisationen, Fonds und Programme haben begonnen, ihre Verfahren zu vereinfachen und zu harmonisieren.

各机构、基金和方案已开始简化和统一

Das Übereinkommen legt die Prozesse und Strukturen zur Einleitung und Aufrechterhaltung der Zusammenarbeit fest.

《公约》建立了开展和保持合作的和结构。

Das AIAD gelangte zu dem Schluss, dass das derzeitige Beitragsverbuchungsverfahren automatisiert werden sollte.

监督厅的结论是,当前的会费入账应该自动化。

Gerichtsverfahren können ausgesetzt werden, wenn die Parteien eine Verhandlungslösung anstreben.

如果各方愿意通过谈判解决冲以中断司法诉讼

Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.

监督厅已建议采取纠正措施,加强减少舞弊危险的

Klarere Verantwortungs- und Rechenschaftshierarchien wurden aufgestellt und redundante Verfahren abgeschafft.

已建立更明确的责任和问责制范围,消除了多余的

Der Schlichter kann in jedem Stadium des Schlichtungsverfahrens Vorschläge zur Beilegung der Streitigkeit unterbreiten.

调解人以在调解的任何阶段提出解决争议的建议。

Die der Schuldentragbarkeitsanalyse zugrunde liegenden Berechnungsverfahren und Annahmen müssen kontinuierlich überprüft werden.

必须不断审查关于债务承受能力分析的基本计算和假设。

Sie müssen besser unterstützt und wirksamer gemacht werden.

必须向这些机构和提供更有力的支持,使其更具效力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的德语例句

用户正在搜索


Ansprachen, Ansprechabstand, ansprechbar, Ansprechbarkeit, Ansprechbereich, Ansprechcharakteristik, Ansprechdauer, Ansprechdrehzahl, Ansprechdruck, Ansprechempfindlichkeit,

相似单词


程懋筠, 程式, 程式化, 程式计数器, 程式语言, 程序, 程序错误, 程序的, 程序法, 程序风格,
chéng xù

1. Ordnung f.; Verfahren n.; 2. Programm n.

Das Auswahlverfahren erstreckt sich über insgesamt vier Runden.

选择总共包括四步。

Klicken Sie auf dieses Symbol und laden Sie das Programm herunter.

只需单击此图标并下载

Wenn das Programm nicht mehr reagiert, versuche, deinen Computer neu zu starten.

冻结时,请尝试重新启动计算机。

Ich habe einige Applts in meinem neuen Handy installiert.

我在我的新手机上安装了几个小应用

Ich ermutige sie dazu, diese Verfahren auch weiterhin in Anspruch zu nehmen.

我鼓励他们继续使用这些

Aus diesem Grund werden derzeit neue Verfahren entwickelt.

因此,目前正在拟定新的

Darüber hinaus wurden weitere Maßnahmen ergriffen, um den Rechtsprechungsprozess zu straffen.

已采取施简化司法

Der Fonds unterliegt den darin vorgesehenen Rechnungsprüfungsverfahren.

基金应实行其中所规定的审计

Aus ihnen ergeben sich konkrete, maßgebliche Handlungsempfehlungen.

此种产生明确的、有权威的行动建议。

Zweitens muss die Organisation ihre Kapazität zur Unterstützung der besonderen Verfahren verstärken.

其次,联合加强支持特别的能力。

Das Programm kannst Du kostenlos herunterladen.

你可以免费下载这个

Die Organisationen, Fonds und Programme haben begonnen, ihre Verfahren zu vereinfachen und zu harmonisieren.

各机构、基金和方案已开始简化和统一

Das Übereinkommen legt die Prozesse und Strukturen zur Einleitung und Aufrechterhaltung der Zusammenarbeit fest.

《公约》建立了开展和保持合作的和结构。

Das AIAD gelangte zu dem Schluss, dass das derzeitige Beitragsverbuchungsverfahren automatisiert werden sollte.

监督厅的结论是,当前的会费入账应该自动化。

Gerichtsverfahren können ausgesetzt werden, wenn die Parteien eine Verhandlungslösung anstreben.

如果各方愿意通过谈判解决冲突,便可以中断司法诉讼

Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.

监督厅已建议采取纠正施,加强减少舞弊危险的

Klarere Verantwortungs- und Rechenschaftshierarchien wurden aufgestellt und redundante Verfahren abgeschafft.

已建立更明确的责任和问责制范围,消除了多余的

Der Schlichter kann in jedem Stadium des Schlichtungsverfahrens Vorschläge zur Beilegung der Streitigkeit unterbreiten.

调解人可以在调解的任何阶段提出解决争议的建议。

Die der Schuldentragbarkeitsanalyse zugrunde liegenden Berechnungsverfahren und Annahmen müssen kontinuierlich überprüft werden.

不断审查关于债务承受能力分析的基本计算和假设。

Sie müssen besser unterstützt und wirksamer gemacht werden.

向这些机构和提供更有力的支持,使其更具效力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的德语例句

用户正在搜索


Ansprechrelais, Ansprechschnelligkeit, Ansprechschwelle, Ansprechsicherheit, Ansprechsicherheitsfaktor, Ansprechspannung, Ansprechstrom, ansprechtemperatur, Ansprechverhalten, ansprechverzögert,

相似单词


程懋筠, 程式, 程式化, 程式计数器, 程式语言, 程序, 程序错误, 程序的, 程序法, 程序风格,
chéng xù

1. Ordnung f.; Verfahren n.; 2. Programm n.

Das Auswahlverfahren erstreckt sich über insgesamt vier Runden.

选择总共包括四步。

Klicken Sie auf dieses Symbol und laden Sie das Programm herunter.

只需单击此图标并下载

Wenn das Programm nicht mehr reagiert, versuche, deinen Computer neu zu starten.

冻结时,请尝试重新启动计算机。

Ich habe einige Applts in meinem neuen Handy installiert.

我在我的新手机上安装了几个小

Ich ermutige sie dazu, diese Verfahren auch weiterhin in Anspruch zu nehmen.

我鼓励他们继续使用这些

Aus diesem Grund werden derzeit neue Verfahren entwickelt.

因此,目前正在拟定新的

Darüber hinaus wurden weitere Maßnahmen ergriffen, um den Rechtsprechungsprozess zu straffen.

已采取额外措施简化司法

Der Fonds unterliegt den darin vorgesehenen Rechnungsprüfungsverfahren.

基金其中所规定的审计

Aus ihnen ergeben sich konkrete, maßgebliche Handlungsempfehlungen.

此种产生明确的、有权动建议。

Zweitens muss die Organisation ihre Kapazität zur Unterstützung der besonderen Verfahren verstärken.

其次,联合国必须加强支持特别的能力。

Das Programm kannst Du kostenlos herunterladen.

你可以免费下载这个

Die Organisationen, Fonds und Programme haben begonnen, ihre Verfahren zu vereinfachen und zu harmonisieren.

各机构、基金和方案已开始简化和统一

Das Übereinkommen legt die Prozesse und Strukturen zur Einleitung und Aufrechterhaltung der Zusammenarbeit fest.

《公约》建立了开展和保持合作的和结构。

Das AIAD gelangte zu dem Schluss, dass das derzeitige Beitragsverbuchungsverfahren automatisiert werden sollte.

监督厅的结论是,当前的会费入账该自动化。

Gerichtsverfahren können ausgesetzt werden, wenn die Parteien eine Verhandlungslösung anstreben.

如果各方愿意通过谈判解决冲突,便可以中断司法诉讼

Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.

监督厅已建议采取纠正措施,加强减少舞弊危险的

Klarere Verantwortungs- und Rechenschaftshierarchien wurden aufgestellt und redundante Verfahren abgeschafft.

已建立更明确的责任和问责制范围,消除了多余的

Der Schlichter kann in jedem Stadium des Schlichtungsverfahrens Vorschläge zur Beilegung der Streitigkeit unterbreiten.

调解人可以在调解的任何阶段提出解决争议的建议。

Die der Schuldentragbarkeitsanalyse zugrunde liegenden Berechnungsverfahren und Annahmen müssen kontinuierlich überprüft werden.

必须不断审查关于债务承受能力分析的基本计算和假设。

Sie müssen besser unterstützt und wirksamer gemacht werden.

必须向这些机构和提供更有力的支持,使其更具效力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的德语例句

用户正在搜索


Ansprengfläche, Ansprengkraft, anspringen, Anspringfreudigkeit, Anspringsicherheit, Anspringtemperatur, Anspringverhalten, Anspringwert, anspritzen, Anspritzkühlung,

相似单词


程懋筠, 程式, 程式化, 程式计数器, 程式语言, 程序, 程序错误, 程序的, 程序法, 程序风格,
chéng xù

1. Ordnung f.; Verfahren n.; 2. Programm n.

Das Auswahlverfahren erstreckt sich über insgesamt vier Runden.

选择总共包括四步。

Klicken Sie auf dieses Symbol und laden Sie das Programm herunter.

只需单击此图标并下载

Wenn das Programm nicht mehr reagiert, versuche, deinen Computer neu zu starten.

冻结时,请尝试重新启动计算机。

Ich habe einige Applts in meinem neuen Handy installiert.

我在我新手机上安装了几个小应用

Ich ermutige sie dazu, diese Verfahren auch weiterhin in Anspruch zu nehmen.

我鼓励他们继续使用这些

Aus diesem Grund werden derzeit neue Verfahren entwickelt.

因此,目前正在拟定新

Darüber hinaus wurden weitere Maßnahmen ergriffen, um den Rechtsprechungsprozess zu straffen.

已采取额外措施简化司法

Der Fonds unterliegt den darin vorgesehenen Rechnungsprüfungsverfahren.

基金应实行其中所规定审计

Aus ihnen ergeben sich konkrete, maßgebliche Handlungsempfehlungen.

此种产生明确、有权威行动建议。

Zweitens muss die Organisation ihre Kapazität zur Unterstützung der besonderen Verfahren verstärken.

其次,联合国必须加强支能力。

Das Programm kannst Du kostenlos herunterladen.

你可以免费下载这个

Die Organisationen, Fonds und Programme haben begonnen, ihre Verfahren zu vereinfachen und zu harmonisieren.

各机构、基金和方案已开始简化和统一

Das Übereinkommen legt die Prozesse und Strukturen zur Einleitung und Aufrechterhaltung der Zusammenarbeit fest.

《公约》建立了开展和保合作和结构。

Das AIAD gelangte zu dem Schluss, dass das derzeitige Beitragsverbuchungsverfahren automatisiert werden sollte.

监督厅结论是,当前会费入账应该自动化。

Gerichtsverfahren können ausgesetzt werden, wenn die Parteien eine Verhandlungslösung anstreben.

如果各方愿意通过谈判解决冲突,便可以中断司法诉讼

Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.

监督厅已建议采取纠正措施,加强减少舞弊危险

Klarere Verantwortungs- und Rechenschaftshierarchien wurden aufgestellt und redundante Verfahren abgeschafft.

已建立更明确责任和问责制范围,消除了多余

Der Schlichter kann in jedem Stadium des Schlichtungsverfahrens Vorschläge zur Beilegung der Streitigkeit unterbreiten.

调解人可以在调解任何阶段提出解决争议建议。

Die der Schuldentragbarkeitsanalyse zugrunde liegenden Berechnungsverfahren und Annahmen müssen kontinuierlich überprüft werden.

必须不断审查关于债务承受能力分析基本计算和假设。

Sie müssen besser unterstützt und wirksamer gemacht werden.

必须向这些机构和提供更有力,使其更具效力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的德语例句

用户正在搜索


Anspruchsdenken, Anspruchsformular, Anspruchsklasse, anspruchslos, Anspruchslosigkeit, Anspruchsmacher, Anspruchsregulierung, Anspruchsschuldner, Anspruchsteller, anspruchsvoll,

相似单词


程懋筠, 程式, 程式化, 程式计数器, 程式语言, 程序, 程序错误, 程序的, 程序法, 程序风格,
chéng xù

1. Ordnung f.; Verfahren n.; 2. Programm n.

Das Auswahlverfahren erstreckt sich über insgesamt vier Runden.

选择总共包括四步。

Klicken Sie auf dieses Symbol und laden Sie das Programm herunter.

只需单击此图标并下载

Wenn das Programm nicht mehr reagiert, versuche, deinen Computer neu zu starten.

冻结时,请尝试重新启动计算机。

Ich habe einige Applts in meinem neuen Handy installiert.

我在我的新手机上安装了几小应

Ich ermutige sie dazu, diese Verfahren auch weiterhin in Anspruch zu nehmen.

我鼓励他们继续

Aus diesem Grund werden derzeit neue Verfahren entwickelt.

因此,目前正在拟定新的

Darüber hinaus wurden weitere Maßnahmen ergriffen, um den Rechtsprechungsprozess zu straffen.

已采取额外措施简化司法

Der Fonds unterliegt den darin vorgesehenen Rechnungsprüfungsverfahren.

基金应实行其中所规定的审计

Aus ihnen ergeben sich konkrete, maßgebliche Handlungsempfehlungen.

此种产生明确的、有权威的行动建议。

Zweitens muss die Organisation ihre Kapazität zur Unterstützung der besonderen Verfahren verstärken.

其次,联合国必须加强支持特别的能力。

Das Programm kannst Du kostenlos herunterladen.

你可以免费下载

Die Organisationen, Fonds und Programme haben begonnen, ihre Verfahren zu vereinfachen und zu harmonisieren.

各机构、基金和方案已开始简化和统一

Das Übereinkommen legt die Prozesse und Strukturen zur Einleitung und Aufrechterhaltung der Zusammenarbeit fest.

《公约》建立了开展和保持合作的和结构。

Das AIAD gelangte zu dem Schluss, dass das derzeitige Beitragsverbuchungsverfahren automatisiert werden sollte.

监督厅的结论是,当前的会费入账应该自动化。

Gerichtsverfahren können ausgesetzt werden, wenn die Parteien eine Verhandlungslösung anstreben.

如果各方愿意通过谈判解决冲突,便可以中断司法诉讼

Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.

监督厅已建议采取纠正措施,加强减少舞弊危险的

Klarere Verantwortungs- und Rechenschaftshierarchien wurden aufgestellt und redundante Verfahren abgeschafft.

已建立更明确的责任和问责制范围,消除了多余的

Der Schlichter kann in jedem Stadium des Schlichtungsverfahrens Vorschläge zur Beilegung der Streitigkeit unterbreiten.

调解人可以在调解的任何阶段提出解决争议的建议。

Die der Schuldentragbarkeitsanalyse zugrunde liegenden Berechnungsverfahren und Annahmen müssen kontinuierlich überprüft werden.

必须不断审查关于债务承受能力分析的基本计算和假设。

Sie müssen besser unterstützt und wirksamer gemacht werden.

必须向些机构和提供更有力的支持,其更具效力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的德语例句

用户正在搜索


Anstalt, Anstalten, Anstalten des öffentlichen Rechts, Anstaltsarzt, Anstaltslast, Anstaltspackung, Anstaltszögling, Anstand, anständig, anständigerweise,

相似单词


程懋筠, 程式, 程式化, 程式计数器, 程式语言, 程序, 程序错误, 程序的, 程序法, 程序风格,

用户正在搜索


Anstandsunterricht, Anstandswauwau, anstänkern, anstapeln, anstarren, anstatt, Anstau, anstauben, Anstaubverfahren, anstauchen,

相似单词


程懋筠, 程式, 程式化, 程式计数器, 程式语言, 程序, 程序错误, 程序的, 程序法, 程序风格,

用户正在搜索


Ansteckenherd, Ansteckmikrofon, Anstecknadel, Ansteckraupe, Ansteckung, ansteckungsfrei, Ansteckungsgefahr, Ansteckungsherd, Ansteckungsquelle, Ansteckverfahren,

相似单词


程懋筠, 程式, 程式化, 程式计数器, 程式语言, 程序, 程序错误, 程序的, 程序法, 程序风格,
chéng xù

1. Ordnung f.; Verfahren n.; 2. Programm n.

Das Auswahlverfahren erstreckt sich über insgesamt vier Runden.

选择总共包括四步。

Klicken Sie auf dieses Symbol und laden Sie das Programm herunter.

只需单击此图标并下载

Wenn das Programm nicht mehr reagiert, versuche, deinen Computer neu zu starten.

冻结时,请尝试重新启动计算机。

Ich habe einige Applts in meinem neuen Handy installiert.

我在我新手机上安装了几个小应用

Ich ermutige sie dazu, diese Verfahren auch weiterhin in Anspruch zu nehmen.

我鼓励他们继续使用这些

Aus diesem Grund werden derzeit neue Verfahren entwickelt.

因此,目前正在拟定新

Darüber hinaus wurden weitere Maßnahmen ergriffen, um den Rechtsprechungsprozess zu straffen.

已采取额外措施简化司法

Der Fonds unterliegt den darin vorgesehenen Rechnungsprüfungsverfahren.

基金应实所规定审计

Aus ihnen ergeben sich konkrete, maßgebliche Handlungsempfehlungen.

此种产生明、有权威动建议。

Zweitens muss die Organisation ihre Kapazität zur Unterstützung der besonderen Verfahren verstärken.

次,联合国必须加强支持特别能力。

Das Programm kannst Du kostenlos herunterladen.

你可以免费下载这个

Die Organisationen, Fonds und Programme haben begonnen, ihre Verfahren zu vereinfachen und zu harmonisieren.

各机构、基金和方案已开始简化和统一

Das Übereinkommen legt die Prozesse und Strukturen zur Einleitung und Aufrechterhaltung der Zusammenarbeit fest.

《公约》建立了开展和保持合作和结构。

Das AIAD gelangte zu dem Schluss, dass das derzeitige Beitragsverbuchungsverfahren automatisiert werden sollte.

监督厅结论是,当前会费入账应该自动化。

Gerichtsverfahren können ausgesetzt werden, wenn die Parteien eine Verhandlungslösung anstreben.

如果各方愿意通过谈判解决冲突,便可以断司法诉讼

Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.

监督厅已建议采取纠正措施,加强减少舞弊危险

Klarere Verantwortungs- und Rechenschaftshierarchien wurden aufgestellt und redundante Verfahren abgeschafft.

已建立更明责任和问责制范围,消除了多余

Der Schlichter kann in jedem Stadium des Schlichtungsverfahrens Vorschläge zur Beilegung der Streitigkeit unterbreiten.

调解人可以在调解任何阶段提出解决争议建议。

Die der Schuldentragbarkeitsanalyse zugrunde liegenden Berechnungsverfahren und Annahmen müssen kontinuierlich überprüft werden.

必须不断审查关于债务承受能力分析基本计算和假设。

Sie müssen besser unterstützt und wirksamer gemacht werden.

必须向这些机构和提供更有力支持,使更具效力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的德语例句

用户正在搜索


Anstellbewegung, Anstellbottich, anstelle, anstelle von mechanischen systemen, anstellen, Anstellerei, Anstellgeschwindigkeit, Anstellhefe, anstellig, Anstelligkeit,

相似单词


程懋筠, 程式, 程式化, 程式计数器, 程式语言, 程序, 程序错误, 程序的, 程序法, 程序风格,
chéng xù

1. Ordnung f.; Verfahren n.; 2. Programm n.

Das Auswahlverfahren erstreckt sich über insgesamt vier Runden.

选择总共包括四步。

Klicken Sie auf dieses Symbol und laden Sie das Programm herunter.

只需单击此图标并下

Wenn das Programm nicht mehr reagiert, versuche, deinen Computer neu zu starten.

冻结时,请尝试重新启动计算机。

Ich habe einige Applts in meinem neuen Handy installiert.

我在我的新手机上安装了几小应

Ich ermutige sie dazu, diese Verfahren auch weiterhin in Anspruch zu nehmen.

我鼓励他们继续使

Aus diesem Grund werden derzeit neue Verfahren entwickelt.

因此,目前正在拟定新的

Darüber hinaus wurden weitere Maßnahmen ergriffen, um den Rechtsprechungsprozess zu straffen.

已采取额外措施简化司法

Der Fonds unterliegt den darin vorgesehenen Rechnungsprüfungsverfahren.

基金应实行其中所规定的审计

Aus ihnen ergeben sich konkrete, maßgebliche Handlungsempfehlungen.

此种产生明确的、有权威的行动建议。

Zweitens muss die Organisation ihre Kapazität zur Unterstützung der besonderen Verfahren verstärken.

其次,联合国必须加强支持特别的能力。

Das Programm kannst Du kostenlos herunterladen.

你可以免费下

Die Organisationen, Fonds und Programme haben begonnen, ihre Verfahren zu vereinfachen und zu harmonisieren.

各机构、基金和方案已开始简化和统一

Das Übereinkommen legt die Prozesse und Strukturen zur Einleitung und Aufrechterhaltung der Zusammenarbeit fest.

《公约》建立了开展和保持合作的和结构。

Das AIAD gelangte zu dem Schluss, dass das derzeitige Beitragsverbuchungsverfahren automatisiert werden sollte.

监督厅的结论是,当前的会费入账应该自动化。

Gerichtsverfahren können ausgesetzt werden, wenn die Parteien eine Verhandlungslösung anstreben.

如果各方愿意通过谈判解决冲突,便可以中断司法诉讼

Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.

监督厅已建议采取纠正措施,加强减少舞弊危险的

Klarere Verantwortungs- und Rechenschaftshierarchien wurden aufgestellt und redundante Verfahren abgeschafft.

已建立更明确的责任和问责制范围,消除了多余的

Der Schlichter kann in jedem Stadium des Schlichtungsverfahrens Vorschläge zur Beilegung der Streitigkeit unterbreiten.

调解人可以在调解的任何阶段提出解决争议的建议。

Die der Schuldentragbarkeitsanalyse zugrunde liegenden Berechnungsverfahren und Annahmen müssen kontinuierlich überprüft werden.

必须不断审查关于债务承受能力分析的基本计算和假设。

Sie müssen besser unterstützt und wirksamer gemacht werden.

必须向机构和提供更有力的支持,使其更具效力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的德语例句

用户正在搜索


anstellungsfähig, Anstellungsmethoden, anstellungsmethoden pl, Anstellungsprüfung, Anstellungsschreiben, Anstellungssystem, Anstellungsvertrag, Anstellungswinkel, Anstellungszeit, Anstellventil,

相似单词


程懋筠, 程式, 程式化, 程式计数器, 程式语言, 程序, 程序错误, 程序的, 程序法, 程序风格,
chéng xù

1. Ordnung f.; Verfahren n.; 2. Programm n.

Das Auswahlverfahren erstreckt sich über insgesamt vier Runden.

总共包括四步。

Klicken Sie auf dieses Symbol und laden Sie das Programm herunter.

只需单击此图标并下载

Wenn das Programm nicht mehr reagiert, versuche, deinen Computer neu zu starten.

冻结时,请尝试重新启动计算机。

Ich habe einige Applts in meinem neuen Handy installiert.

我在我的新手机上安装了几个小应用

Ich ermutige sie dazu, diese Verfahren auch weiterhin in Anspruch zu nehmen.

我鼓励他们继续使用这些

Aus diesem Grund werden derzeit neue Verfahren entwickelt.

因此,目前正在拟定新的

Darüber hinaus wurden weitere Maßnahmen ergriffen, um den Rechtsprechungsprozess zu straffen.

已采取额外措施简化司法

Der Fonds unterliegt den darin vorgesehenen Rechnungsprüfungsverfahren.

基金应实行其中所规定的审计

Aus ihnen ergeben sich konkrete, maßgebliche Handlungsempfehlungen.

此种产生明确的、有权威的行动建议。

Zweitens muss die Organisation ihre Kapazität zur Unterstützung der besonderen Verfahren verstärken.

其次,联合国必须加强支持特别的能力。

Das Programm kannst Du kostenlos herunterladen.

你可以免费下载这个

Die Organisationen, Fonds und Programme haben begonnen, ihre Verfahren zu vereinfachen und zu harmonisieren.

各机构、基金和案已开始简化和统一

Das Übereinkommen legt die Prozesse und Strukturen zur Einleitung und Aufrechterhaltung der Zusammenarbeit fest.

《公约》建立了开展和保持合作的和结构。

Das AIAD gelangte zu dem Schluss, dass das derzeitige Beitragsverbuchungsverfahren automatisiert werden sollte.

监督厅的结论是,当前的会费入账应该自动化。

Gerichtsverfahren können ausgesetzt werden, wenn die Parteien eine Verhandlungslösung anstreben.

如果各通过谈判解决冲突,便可以中断司法诉讼

Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.

监督厅已建议采取纠正措施,加强减少舞弊危险的

Klarere Verantwortungs- und Rechenschaftshierarchien wurden aufgestellt und redundante Verfahren abgeschafft.

已建立更明确的责任和问责制范围,消除了多余的

Der Schlichter kann in jedem Stadium des Schlichtungsverfahrens Vorschläge zur Beilegung der Streitigkeit unterbreiten.

调解人可以在调解的任何阶段提出解决争议的建议。

Die der Schuldentragbarkeitsanalyse zugrunde liegenden Berechnungsverfahren und Annahmen müssen kontinuierlich überprüft werden.

必须不断审查关于债务承受能力分析的基本计算和假设。

Sie müssen besser unterstützt und wirksamer gemacht werden.

必须向这些机构和提供更有力的支持,使其更具效力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的德语例句

用户正在搜索


ansteuerdaten, Ansteuerelektronik, Ansteuerimpuls, Ansteuerkreis, ansteuern, Ansteuersignal, ansteuersignalen, Ansteuer-Taktverhältnis, Ansteuerung, Ansteuerungen,

相似单词


程懋筠, 程式, 程式化, 程式计数器, 程式语言, 程序, 程序错误, 程序的, 程序法, 程序风格,
chéng xù

1. Ordnung f.; Verfahren n.; 2. Programm n.

Das Auswahlverfahren erstreckt sich über insgesamt vier Runden.

选择总共包括四步。

Klicken Sie auf dieses Symbol und laden Sie das Programm herunter.

只需单击此图标并下载

Wenn das Programm nicht mehr reagiert, versuche, deinen Computer neu zu starten.

冻结时,请尝试重新启计算机。

Ich habe einige Applts in meinem neuen Handy installiert.

我在我的新手机上安装了几个小应用

Ich ermutige sie dazu, diese Verfahren auch weiterhin in Anspruch zu nehmen.

我鼓励他们继续使用这些

Aus diesem Grund werden derzeit neue Verfahren entwickelt.

因此,目前正在拟定新的

Darüber hinaus wurden weitere Maßnahmen ergriffen, um den Rechtsprechungsprozess zu straffen.

已采取额外措施简化司法

Der Fonds unterliegt den darin vorgesehenen Rechnungsprüfungsverfahren.

金应实其中所规定的审计

Aus ihnen ergeben sich konkrete, maßgebliche Handlungsempfehlungen.

此种产生明确的、有权威的议。

Zweitens muss die Organisation ihre Kapazität zur Unterstützung der besonderen Verfahren verstärken.

其次,联合国必须加强支持特别的能力。

Das Programm kannst Du kostenlos herunterladen.

你可以免费下载这个

Die Organisationen, Fonds und Programme haben begonnen, ihre Verfahren zu vereinfachen und zu harmonisieren.

各机构、金和方案已开始简化和统一

Das Übereinkommen legt die Prozesse und Strukturen zur Einleitung und Aufrechterhaltung der Zusammenarbeit fest.

《公约》立了开展和保持合作的和结构。

Das AIAD gelangte zu dem Schluss, dass das derzeitige Beitragsverbuchungsverfahren automatisiert werden sollte.

监督厅的结论是,当前的会费入账应该自化。

Gerichtsverfahren können ausgesetzt werden, wenn die Parteien eine Verhandlungslösung anstreben.

如果各方愿意通过谈判解决冲突,便可以中断司法诉讼

Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.

监督厅已议采取纠正措施,加强减少舞弊危险的

Klarere Verantwortungs- und Rechenschaftshierarchien wurden aufgestellt und redundante Verfahren abgeschafft.

立更明确的责任和问责制范围,消除了多余的

Der Schlichter kann in jedem Stadium des Schlichtungsverfahrens Vorschläge zur Beilegung der Streitigkeit unterbreiten.

调解人可以在调解的任何阶段提出解决争议的议。

Die der Schuldentragbarkeitsanalyse zugrunde liegenden Berechnungsverfahren und Annahmen müssen kontinuierlich überprüft werden.

必须不断审查关于债务承受能力分析的本计算和假设。

Sie müssen besser unterstützt und wirksamer gemacht werden.

必须向这些机构和提供更有力的支持,使其更具效力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的德语例句

用户正在搜索


Anstieg, Anstieg des Wasserstandes, Anstiegdauer, Anstieggeschwindigkeit, Anstiegsantwort, Anstiegsflanke, Anstiegsfunktion, Anstiegsgeschwindigkeit des Wasserstandes, Anstiegskante, Anstiegssteilheit,

相似单词


程懋筠, 程式, 程式化, 程式计数器, 程式语言, 程序, 程序错误, 程序的, 程序法, 程序风格,
chéng xù

1. Ordnung f.; Verfahren n.; 2. Programm n.

Das Auswahlverfahren erstreckt sich über insgesamt vier Runden.

选择总共包括四步。

Klicken Sie auf dieses Symbol und laden Sie das Programm herunter.

只需单击此图标并下载

Wenn das Programm nicht mehr reagiert, versuche, deinen Computer neu zu starten.

冻结时,请尝试重新启动计算机。

Ich habe einige Applts in meinem neuen Handy installiert.

我在我的新手机上安装了几

Ich ermutige sie dazu, diese Verfahren auch weiterhin in Anspruch zu nehmen.

我鼓励他们继续使用这些

Aus diesem Grund werden derzeit neue Verfahren entwickelt.

因此,目前正在拟定新的

Darüber hinaus wurden weitere Maßnahmen ergriffen, um den Rechtsprechungsprozess zu straffen.

已采取额外措施化司法

Der Fonds unterliegt den darin vorgesehenen Rechnungsprüfungsverfahren.

基金实行其中所规定的审计

Aus ihnen ergeben sich konkrete, maßgebliche Handlungsempfehlungen.

此种产生明确的、有权威的行动建议。

Zweitens muss die Organisation ihre Kapazität zur Unterstützung der besonderen Verfahren verstärken.

其次,联合国必须加强支持特别的能力。

Das Programm kannst Du kostenlos herunterladen.

你可以免费下载这

Die Organisationen, Fonds und Programme haben begonnen, ihre Verfahren zu vereinfachen und zu harmonisieren.

各机构、基金和方案已化和统一

Das Übereinkommen legt die Prozesse und Strukturen zur Einleitung und Aufrechterhaltung der Zusammenarbeit fest.

《公约》建立了展和保持合作的和结构。

Das AIAD gelangte zu dem Schluss, dass das derzeitige Beitragsverbuchungsverfahren automatisiert werden sollte.

监督厅的结论是,当前的会费入账该自动化。

Gerichtsverfahren können ausgesetzt werden, wenn die Parteien eine Verhandlungslösung anstreben.

如果各方愿意通过谈判解决冲突,便可以中断司法诉讼

Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.

监督厅已建议采取纠正措施,加强减少舞弊危险的

Klarere Verantwortungs- und Rechenschaftshierarchien wurden aufgestellt und redundante Verfahren abgeschafft.

已建立更明确的责任和问责制范围,消除了多余的

Der Schlichter kann in jedem Stadium des Schlichtungsverfahrens Vorschläge zur Beilegung der Streitigkeit unterbreiten.

调解人可以在调解的任何阶段提出解决争议的建议。

Die der Schuldentragbarkeitsanalyse zugrunde liegenden Berechnungsverfahren und Annahmen müssen kontinuierlich überprüft werden.

必须不断审查关于债务承受能力分析的基本计算和假设。

Sie müssen besser unterstützt und wirksamer gemacht werden.

必须向这些机构和提供更有力的支持,使其更具效力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的德语例句

用户正在搜索


anstinken, Anstirnen, anstolzieren, Anstoß, Anstoßatom, Anstoßelektron, anstoßen, anstossend, Anstößer, anstoßerregend,

相似单词


程懋筠, 程式, 程式化, 程式计数器, 程式语言, 程序, 程序错误, 程序的, 程序法, 程序风格,