Er ist zu der besten Staatsanwältin gegangen?
他去找了最好的检察?
Er ist zu der besten Staatsanwältin gegangen?
他去找了最好的检察?
Der Staatsanwalt sichtet das umfangreiche Belastungsmaterial.
检察审阅大量起诉材料。
Der Generalsekretär ernennt nach Rücksprache mit der Regierung einen Ankläger für eine dreijährige Amtszeit.
秘书长应在同商后,任命检察
一名,任期三年。
Bislang hat der Ankläger gegen 12 Personen Anklage erhoben, von denen 8 sich inzwischen in Haft befinden.
迄今检察已起诉12人,其中8人现已被捕。
Der Ankläger kann für eine vom Generalsekretär in Absprache mit der Regierung festzulegende weitere Amtszeit wiederernannt werden.
检察可以重新任命,新任期由秘书长与
商确定。
Sein Fall befindet sich derzeit in den Händen der US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York.
目前,美国纽约南部地区检察办公室正在审理这一案件。
Nach Verabschiedung der Resolution 1503 (2003) des Sicherheitsrats wurde für den Gerichtshof eine separate Stelle eines Anklägers geschaffen.
在安全理事会第1503(2003)号决议通过之后,设立了法自己的检察
职位。
Nach Beendigung der Luftkampagne der NATO führte die Anklägerin im Kosovo in bisher nicht dagewesenem Umfang und Tempo Ermittlungen durch.
北约空袭止后,检察
在科索沃进行了规模和速度均为空前的密集调查。
Der Generalsekretär ernennt den Ankläger auf Empfehlung eines Auswahlgremiums, das er einsetzt, nachdem er dem Sicherheitsrat seine entsprechende Absicht kundgetan hat.
秘书长应根据其向安全理事会表达意向后成立的甄选小组的建议任命检察。
Möglicherweise wird der Gerichtshof einige andere Fälle, in denen die Anklägerin Ermittlungen durchgeführt hat, an einzelstaatliche Gerichte übergeben, einschließlich in Ruanda.
法可能会将检察
所调查的其他一些案件移送给各国的法院审判,包括移送卢旺达法院审判。
Dem Ankläger stehen die libanesischen und internationalen Mitarbeiter zur Seite, die er zur wirksamen und effizienten Erfüllung der ihm übertragenen Aufgaben benötigt.
根据检察切实有效履行其职能的需要,检察
应得到黎巴嫩工作人员和国际工作人员的
助。
Außerdem übergab die Organisation den Fall an die US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York, die gegen den Beschaffungsreferenten Strafanklage erhob.
联合国还将此案提报纽约南区美国检察办公室,对这名采购干事所犯刑事罪提出控告。
Stattdessen müssen wir einen umfassenden Ansatz verfolgen, der den gesamten Prozess der Strafrechtspflege umfasst - Polizei, Ankläger, Verteidiger, Richter, Gerichtsbedienstete und Vollzugsbeamte.
相反,我们必须对整个刑事司法程序采取全面的做法,这种做法应包括警察、检察、辩护律师、法
、法
主管人和监狱
。
Die Ankläger sind bei der Erfüllung ihrer Aufgaben unabhängig und dürfen Weisungen von einer Regierung oder einer anderen Stelle weder annehmen noch einholen.
检察和副检察
应独立履行其职责,不得接受或寻求任何
或任何其他方面的指示。
Die Versammlung wählte den Stellvertretenden Ankläger, den Verwaltungsrat des Treuhandfonds zu Gunsten der Opfer und die übrigen Mitglieder des Ausschusses für Haushalt und Finanzen.
缔约国大会选举了副检察、被害人信托基金理事会以及预算和财务委员会的剩余成员。
Während des vergangenen Jahres haben der Ankläger und sein Büro an Tatorten in Sierra Leone ermittelt, Ermittlungen im Ausland durchgeführt und mögliche Zeugen vernommen.
过去一年来,检察及其办公室对塞拉利昂的犯罪现场进行了调查,前往国外调查并访谈可能的证人。
Das Büro der Anklägerin führt außerdem rund 24 weitere Ermittlungsverfahren zu in Bosnien und Herzegowina, Kroatien und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien) verübten Verbrechen durch.
检察办公室并正另外开展约24项调查,涉及在波斯尼亚和黑塞哥维那、克罗地亚和南斯拉夫联盟共和国科索沃发生的罪行。
Die erlangten Beweismittel wurden an die US-Staatsanwaltschaft in New York weitergeleitet; diese beschaffte zusätzliche Beweismittel und leitete ein Strafverfahren ein, das zu einem Schuldbekenntnis führte.
调查员把获得的证据送交驻纽约的美国检察办公室,该办公室取得更多的证据后提出刑事控诉,最后导致抗辩。
Der Ankläger hat die Fälle geprüft und entschieden, in welchen Fällen der Gerichtshof die Strafverfolgung übernehmen und welche zur Strafverfolgung an einzelstaatliche Gerichte überwiesen werden können.
检察已审查各案件,并已决定哪些案件应该由法
审理,哪些案件可移交国内司法部门起诉。
Der Generalvertreter des Lieferanten bekannte sich der von der Arbeitsgruppe aufgedeckten Absprache schuldig, woraufhin die US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York Anklage gegen ihn erhob.
供应商首席代理已对任务组查明的共谋行为认罪,随后被纽约南区美国检察办公室提出控告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ist zu der besten Staatsanwältin gegangen?
他去找了最好的察官?
Der Staatsanwalt sichtet das umfangreiche Belastungsmaterial.
察官审阅大量起诉材料。
Der Generalsekretär ernennt nach Rücksprache mit der Regierung einen Ankläger für eine dreijährige Amtszeit.
秘书长应在同政府协商后,任命察官一名,任期三年。
Bislang hat der Ankläger gegen 12 Personen Anklage erhoben, von denen 8 sich inzwischen in Haft befinden.
察官已起诉12人,其中8人现已被捕。
Der Ankläger kann für eine vom Generalsekretär in Absprache mit der Regierung festzulegende weitere Amtszeit wiederernannt werden.
察官可以重新任命,新任期由秘书长与政府协商确定。
Sein Fall befindet sich derzeit in den Händen der US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York.
目前,美国纽约南部地区察官办公室正在审理这一案件。
Nach Verabschiedung der Resolution 1503 (2003) des Sicherheitsrats wurde für den Gerichtshof eine separate Stelle eines Anklägers geschaffen.
在安全理事会第1503(2003)号决议通过之后,设立了法庭自己的察官职位。
Nach Beendigung der Luftkampagne der NATO führte die Anklägerin im Kosovo in bisher nicht dagewesenem Umfang und Tempo Ermittlungen durch.
北约空袭止后,
察官在科索沃进行了规模和速度均为空前的密集调查。
Der Generalsekretär ernennt den Ankläger auf Empfehlung eines Auswahlgremiums, das er einsetzt, nachdem er dem Sicherheitsrat seine entsprechende Absicht kundgetan hat.
秘书长应根据其向安全理事会表达意向后成立的甄选小组的建议任命察官。
Möglicherweise wird der Gerichtshof einige andere Fälle, in denen die Anklägerin Ermittlungen durchgeführt hat, an einzelstaatliche Gerichte übergeben, einschließlich in Ruanda.
法庭可能会将察官所调查的其他一些案件移
给各国的法院审判,包括移
达法院审判。
Dem Ankläger stehen die libanesischen und internationalen Mitarbeiter zur Seite, die er zur wirksamen und effizienten Erfüllung der ihm übertragenen Aufgaben benötigt.
根据察官切实有效履行其职能的需要,
察官应得到黎巴嫩工作人员和国际工作人员的协助。
Außerdem übergab die Organisation den Fall an die US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York, die gegen den Beschaffungsreferenten Strafanklage erhob.
联合国还将此案提报纽约南区美国察官办公室,对这名采购干事所犯刑事罪提出控告。
Stattdessen müssen wir einen umfassenden Ansatz verfolgen, der den gesamten Prozess der Strafrechtspflege umfasst - Polizei, Ankläger, Verteidiger, Richter, Gerichtsbedienstete und Vollzugsbeamte.
相反,我们必须对整个刑事司法程序采取全面的做法,这种做法应包括警察、察官、辩护律师、法官、法庭主管人和监狱官。
Die Ankläger sind bei der Erfüllung ihrer Aufgaben unabhängig und dürfen Weisungen von einer Regierung oder einer anderen Stelle weder annehmen noch einholen.
察官和副
察官应独立履行其职责,不得接受或寻求任何政府或任何其他方面的指示。
Die Versammlung wählte den Stellvertretenden Ankläger, den Verwaltungsrat des Treuhandfonds zu Gunsten der Opfer und die übrigen Mitglieder des Ausschusses für Haushalt und Finanzen.
缔约国大会选举了副察官、被害人信托基金理事会以及预算和财务委员会的剩余成员。
Während des vergangenen Jahres haben der Ankläger und sein Büro an Tatorten in Sierra Leone ermittelt, Ermittlungen im Ausland durchgeführt und mögliche Zeugen vernommen.
过去一年来,察官及其办公室对塞拉利昂的犯罪现场进行了调查,前往国外调查并访谈可能的证人。
Das Büro der Anklägerin führt außerdem rund 24 weitere Ermittlungsverfahren zu in Bosnien und Herzegowina, Kroatien und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien) verübten Verbrechen durch.
察官办公室并正另外开展约24项调查,涉及在波斯尼亚和黑塞哥维那、克罗地亚和南斯拉夫联盟共和国科索沃发生的罪行。
Die erlangten Beweismittel wurden an die US-Staatsanwaltschaft in New York weitergeleitet; diese beschaffte zusätzliche Beweismittel und leitete ein Strafverfahren ein, das zu einem Schuldbekenntnis führte.
调查员把获得的证据交驻纽约的美国
察官办公室,该办公室取得更多的证据后提出刑事控诉,最后导致抗辩。
Der Ankläger hat die Fälle geprüft und entschieden, in welchen Fällen der Gerichtshof die Strafverfolgung übernehmen und welche zur Strafverfolgung an einzelstaatliche Gerichte überwiesen werden können.
察官已审查各案件,并已决定哪些案件应该由法庭审理,哪些案件可移交国内司法部门起诉。
Der Generalvertreter des Lieferanten bekannte sich der von der Arbeitsgruppe aufgedeckten Absprache schuldig, woraufhin die US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York Anklage gegen ihn erhob.
供应商首席代理已对任务组查明的共谋行为认罪,随后被纽约南区美国察官办公室提出控告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ist zu der besten Staatsanwältin gegangen?
他去找了最好的检察官?
Der Staatsanwalt sichtet das umfangreiche Belastungsmaterial.
检察官审阅大量起诉材料。
Der Generalsekretär ernennt nach Rücksprache mit der Regierung einen Ankläger für eine dreijährige Amtszeit.
秘书长应在同政府协,
命检察官一名,
期三年。
Bislang hat der Ankläger gegen 12 Personen Anklage erhoben, von denen 8 sich inzwischen in Haft befinden.
迄今检察官已起诉12人,其中8人现已被捕。
Der Ankläger kann für eine vom Generalsekretär in Absprache mit der Regierung festzulegende weitere Amtszeit wiederernannt werden.
检察官可以重新命,新
期由秘书长与政府协
确定。
Sein Fall befindet sich derzeit in den Händen der US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York.
目前,美国纽约南部地区检察官办公室正在审理这一案件。
Nach Verabschiedung der Resolution 1503 (2003) des Sicherheitsrats wurde für den Gerichtshof eine separate Stelle eines Anklägers geschaffen.
在安全理事会第1503(2003)号决议通过之,设立了法庭自己的检察官职位。
Nach Beendigung der Luftkampagne der NATO führte die Anklägerin im Kosovo in bisher nicht dagewesenem Umfang und Tempo Ermittlungen durch.
北约空袭止
,检察官在科索沃进行了规模和速度均为空前的密集调查。
Der Generalsekretär ernennt den Ankläger auf Empfehlung eines Auswahlgremiums, das er einsetzt, nachdem er dem Sicherheitsrat seine entsprechende Absicht kundgetan hat.
秘书长应根据其向安全理事会表达意向成立的甄选小组的建议
命检察官。
Möglicherweise wird der Gerichtshof einige andere Fälle, in denen die Anklägerin Ermittlungen durchgeführt hat, an einzelstaatliche Gerichte übergeben, einschließlich in Ruanda.
法庭可能会将检察官所调查的其他一些案件移送给各国的法院审判,包括移送卢旺达法院审判。
Dem Ankläger stehen die libanesischen und internationalen Mitarbeiter zur Seite, die er zur wirksamen und effizienten Erfüllung der ihm übertragenen Aufgaben benötigt.
根据检察官有效履行其职能的需要,检察官应得到黎巴嫩工作人员和国际工作人员的协助。
Außerdem übergab die Organisation den Fall an die US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York, die gegen den Beschaffungsreferenten Strafanklage erhob.
联合国还将此案提报纽约南区美国检察官办公室,对这名采购干事所犯刑事罪提出控告。
Stattdessen müssen wir einen umfassenden Ansatz verfolgen, der den gesamten Prozess der Strafrechtspflege umfasst - Polizei, Ankläger, Verteidiger, Richter, Gerichtsbedienstete und Vollzugsbeamte.
相反,我们必须对整个刑事司法程序采取全面的做法,这种做法应包括警察、检察官、辩护律师、法官、法庭主管人和监狱官。
Die Ankläger sind bei der Erfüllung ihrer Aufgaben unabhängig und dürfen Weisungen von einer Regierung oder einer anderen Stelle weder annehmen noch einholen.
检察官和副检察官应独立履行其职责,不得接受或寻求何政府或
何其他方面的指示。
Die Versammlung wählte den Stellvertretenden Ankläger, den Verwaltungsrat des Treuhandfonds zu Gunsten der Opfer und die übrigen Mitglieder des Ausschusses für Haushalt und Finanzen.
缔约国大会选举了副检察官、被害人信托基金理事会以及预算和财务委员会的剩余成员。
Während des vergangenen Jahres haben der Ankläger und sein Büro an Tatorten in Sierra Leone ermittelt, Ermittlungen im Ausland durchgeführt und mögliche Zeugen vernommen.
过去一年来,检察官及其办公室对塞拉利昂的犯罪现场进行了调查,前往国外调查并访谈可能的证人。
Das Büro der Anklägerin führt außerdem rund 24 weitere Ermittlungsverfahren zu in Bosnien und Herzegowina, Kroatien und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien) verübten Verbrechen durch.
检察官办公室并正另外开展约24项调查,涉及在波斯尼亚和黑塞哥维那、克罗地亚和南斯拉夫联盟共和国科索沃发生的罪行。
Die erlangten Beweismittel wurden an die US-Staatsanwaltschaft in New York weitergeleitet; diese beschaffte zusätzliche Beweismittel und leitete ein Strafverfahren ein, das zu einem Schuldbekenntnis führte.
调查员把获得的证据送交驻纽约的美国检察官办公室,该办公室取得更多的证据提出刑事控诉,最
导致抗辩。
Der Ankläger hat die Fälle geprüft und entschieden, in welchen Fällen der Gerichtshof die Strafverfolgung übernehmen und welche zur Strafverfolgung an einzelstaatliche Gerichte überwiesen werden können.
检察官已审查各案件,并已决定哪些案件应该由法庭审理,哪些案件可移交国内司法部门起诉。
Der Generalvertreter des Lieferanten bekannte sich der von der Arbeitsgruppe aufgedeckten Absprache schuldig, woraufhin die US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York Anklage gegen ihn erhob.
供应首席代理已对
务组查明的共谋行为认罪,随
被纽约南区美国检察官办公室提出控告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ist zu der besten Staatsanwältin gegangen?
他去找了最好的检察?
Der Staatsanwalt sichtet das umfangreiche Belastungsmaterial.
检察审阅大量起诉材料。
Der Generalsekretär ernennt nach Rücksprache mit der Regierung einen Ankläger für eine dreijährige Amtszeit.
秘书长应同政府协商后,任命检察
一名,任期三年。
Bislang hat der Ankläger gegen 12 Personen Anklage erhoben, von denen 8 sich inzwischen in Haft befinden.
迄今检察已起诉12人,其中8人现已被捕。
Der Ankläger kann für eine vom Generalsekretär in Absprache mit der Regierung festzulegende weitere Amtszeit wiederernannt werden.
检察可以重新任命,新任期由秘书长与政府协商确定。
Sein Fall befindet sich derzeit in den Händen der US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York.
目前,美国纽约南部地区检察办公室正
审理这一案件。
Nach Verabschiedung der Resolution 1503 (2003) des Sicherheitsrats wurde für den Gerichtshof eine separate Stelle eines Anklägers geschaffen.
安全理事会第1503(2003)号决议通过之后,设立了法庭自己的检察
。
Nach Beendigung der Luftkampagne der NATO führte die Anklägerin im Kosovo in bisher nicht dagewesenem Umfang und Tempo Ermittlungen durch.
北约空袭止后,检察
索沃进行了规模和速度均为空前的密集调查。
Der Generalsekretär ernennt den Ankläger auf Empfehlung eines Auswahlgremiums, das er einsetzt, nachdem er dem Sicherheitsrat seine entsprechende Absicht kundgetan hat.
秘书长应根据其向安全理事会表达意向后成立的甄选小组的建议任命检察。
Möglicherweise wird der Gerichtshof einige andere Fälle, in denen die Anklägerin Ermittlungen durchgeführt hat, an einzelstaatliche Gerichte übergeben, einschließlich in Ruanda.
法庭可能会将检察所调查的其他一些案件移送给各国的法院审判,包括移送卢旺达法院审判。
Dem Ankläger stehen die libanesischen und internationalen Mitarbeiter zur Seite, die er zur wirksamen und effizienten Erfüllung der ihm übertragenen Aufgaben benötigt.
根据检察切实有效履行其
能的需要,检察
应得到黎巴嫩工作人员和国际工作人员的协助。
Außerdem übergab die Organisation den Fall an die US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York, die gegen den Beschaffungsreferenten Strafanklage erhob.
联合国还将此案提报纽约南区美国检察办公室,对这名采购干事所犯刑事罪提出控告。
Stattdessen müssen wir einen umfassenden Ansatz verfolgen, der den gesamten Prozess der Strafrechtspflege umfasst - Polizei, Ankläger, Verteidiger, Richter, Gerichtsbedienstete und Vollzugsbeamte.
相反,我们必须对整个刑事司法程序采取全面的做法,这种做法应包括警察、检察、辩护律师、法
、法庭主管人和监狱
。
Die Ankläger sind bei der Erfüllung ihrer Aufgaben unabhängig und dürfen Weisungen von einer Regierung oder einer anderen Stelle weder annehmen noch einholen.
检察和副检察
应独立履行其
责,不得接受或寻求任何政府或任何其他方面的指示。
Die Versammlung wählte den Stellvertretenden Ankläger, den Verwaltungsrat des Treuhandfonds zu Gunsten der Opfer und die übrigen Mitglieder des Ausschusses für Haushalt und Finanzen.
缔约国大会选举了副检察、被害人信托基金理事会以及预算和财务委员会的剩余成员。
Während des vergangenen Jahres haben der Ankläger und sein Büro an Tatorten in Sierra Leone ermittelt, Ermittlungen im Ausland durchgeführt und mögliche Zeugen vernommen.
过去一年来,检察及其办公室对塞拉利昂的犯罪现场进行了调查,前往国外调查并访谈可能的证人。
Das Büro der Anklägerin führt außerdem rund 24 weitere Ermittlungsverfahren zu in Bosnien und Herzegowina, Kroatien und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien) verübten Verbrechen durch.
检察办公室并正另外开展约24项调查,涉及
波斯尼亚和黑塞哥维那、克罗地亚和南斯拉夫联盟共和国
索沃发生的罪行。
Die erlangten Beweismittel wurden an die US-Staatsanwaltschaft in New York weitergeleitet; diese beschaffte zusätzliche Beweismittel und leitete ein Strafverfahren ein, das zu einem Schuldbekenntnis führte.
调查员把获得的证据送交驻纽约的美国检察办公室,该办公室取得更多的证据后提出刑事控诉,最后导致抗辩。
Der Ankläger hat die Fälle geprüft und entschieden, in welchen Fällen der Gerichtshof die Strafverfolgung übernehmen und welche zur Strafverfolgung an einzelstaatliche Gerichte überwiesen werden können.
检察已审查各案件,并已决定哪些案件应该由法庭审理,哪些案件可移交国内司法部门起诉。
Der Generalvertreter des Lieferanten bekannte sich der von der Arbeitsgruppe aufgedeckten Absprache schuldig, woraufhin die US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York Anklage gegen ihn erhob.
供应商首席代理已对任务组查明的共谋行为认罪,随后被纽约南区美国检察办公室提出控告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ist zu der besten Staatsanwältin gegangen?
他去找了最好的检察官?
Der Staatsanwalt sichtet das umfangreiche Belastungsmaterial.
检察官审起诉材料。
Der Generalsekretär ernennt nach Rücksprache mit der Regierung einen Ankläger für eine dreijährige Amtszeit.
秘书长应在同政府协商后,任命检察官一名,任期三年。
Bislang hat der Ankläger gegen 12 Personen Anklage erhoben, von denen 8 sich inzwischen in Haft befinden.
迄今检察官已起诉12人,其中8人现已被捕。
Der Ankläger kann für eine vom Generalsekretär in Absprache mit der Regierung festzulegende weitere Amtszeit wiederernannt werden.
检察官可以重新任命,新任期由秘书长与政府协商确定。
Sein Fall befindet sich derzeit in den Händen der US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York.
目前,美国纽约南部地区检察官办公室正在审理这一案件。
Nach Verabschiedung der Resolution 1503 (2003) des Sicherheitsrats wurde für den Gerichtshof eine separate Stelle eines Anklägers geschaffen.
在安全理事会第1503(2003)号决议通过之后,设立了法庭自己的检察官职位。
Nach Beendigung der Luftkampagne der NATO führte die Anklägerin im Kosovo in bisher nicht dagewesenem Umfang und Tempo Ermittlungen durch.
北约空袭止后,检察官在科索沃进行了规模和速度均为空前的密集调查。
Der Generalsekretär ernennt den Ankläger auf Empfehlung eines Auswahlgremiums, das er einsetzt, nachdem er dem Sicherheitsrat seine entsprechende Absicht kundgetan hat.
秘书长应根据其向安全理事会表达意向后成立的甄选小组的建议任命检察官。
Möglicherweise wird der Gerichtshof einige andere Fälle, in denen die Anklägerin Ermittlungen durchgeführt hat, an einzelstaatliche Gerichte übergeben, einschließlich in Ruanda.
法庭可能会将检察官所调查的其他一些案件移送给各国的法院审判,包括移送卢旺达法院审判。
Dem Ankläger stehen die libanesischen und internationalen Mitarbeiter zur Seite, die er zur wirksamen und effizienten Erfüllung der ihm übertragenen Aufgaben benötigt.
根据检察官切实有效履行其职能的需要,检察官应巴嫩工作人员和国际工作人员的协助。
Außerdem übergab die Organisation den Fall an die US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York, die gegen den Beschaffungsreferenten Strafanklage erhob.
联合国还将此案提报纽约南区美国检察官办公室,对这名采购干事所犯刑事罪提出控告。
Stattdessen müssen wir einen umfassenden Ansatz verfolgen, der den gesamten Prozess der Strafrechtspflege umfasst - Polizei, Ankläger, Verteidiger, Richter, Gerichtsbedienstete und Vollzugsbeamte.
相反,我们必须对整个刑事司法程序采取全面的做法,这种做法应包括警察、检察官、辩护律师、法官、法庭主管人和监狱官。
Die Ankläger sind bei der Erfüllung ihrer Aufgaben unabhängig und dürfen Weisungen von einer Regierung oder einer anderen Stelle weder annehmen noch einholen.
检察官和副检察官应独立履行其职责,不接受或寻求任何政府或任何其他方面的指示。
Die Versammlung wählte den Stellvertretenden Ankläger, den Verwaltungsrat des Treuhandfonds zu Gunsten der Opfer und die übrigen Mitglieder des Ausschusses für Haushalt und Finanzen.
缔约国会选举了副检察官、被害人信托基金理事会以及预算和财务委员会的剩余成员。
Während des vergangenen Jahres haben der Ankläger und sein Büro an Tatorten in Sierra Leone ermittelt, Ermittlungen im Ausland durchgeführt und mögliche Zeugen vernommen.
过去一年来,检察官及其办公室对塞拉利昂的犯罪现场进行了调查,前往国外调查并访谈可能的证人。
Das Büro der Anklägerin führt außerdem rund 24 weitere Ermittlungsverfahren zu in Bosnien und Herzegowina, Kroatien und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien) verübten Verbrechen durch.
检察官办公室并正另外开展约24项调查,涉及在波斯尼亚和黑塞哥维那、克罗地亚和南斯拉夫联盟共和国科索沃发生的罪行。
Die erlangten Beweismittel wurden an die US-Staatsanwaltschaft in New York weitergeleitet; diese beschaffte zusätzliche Beweismittel und leitete ein Strafverfahren ein, das zu einem Schuldbekenntnis führte.
调查员把获的证据送交驻纽约的美国检察官办公室,该办公室取
更多的证据后提出刑事控诉,最后导致抗辩。
Der Ankläger hat die Fälle geprüft und entschieden, in welchen Fällen der Gerichtshof die Strafverfolgung übernehmen und welche zur Strafverfolgung an einzelstaatliche Gerichte überwiesen werden können.
检察官已审查各案件,并已决定哪些案件应该由法庭审理,哪些案件可移交国内司法部门起诉。
Der Generalvertreter des Lieferanten bekannte sich der von der Arbeitsgruppe aufgedeckten Absprache schuldig, woraufhin die US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York Anklage gegen ihn erhob.
供应商首席代理已对任务组查明的共谋行为认罪,随后被纽约南区美国检察官办公室提出控告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ist zu der besten Staatsanwältin gegangen?
他去找了最好的检?
Der Staatsanwalt sichtet das umfangreiche Belastungsmaterial.
检审阅大量
料。
Der Generalsekretär ernennt nach Rücksprache mit der Regierung einen Ankläger für eine dreijährige Amtszeit.
秘书长在同政府协商后,任命检
一名,任期三年。
Bislang hat der Ankläger gegen 12 Personen Anklage erhoben, von denen 8 sich inzwischen in Haft befinden.
迄今检已
12人,其中8人现已被捕。
Der Ankläger kann für eine vom Generalsekretär in Absprache mit der Regierung festzulegende weitere Amtszeit wiederernannt werden.
检可以重新任命,新任期由秘书长与政府协商确定。
Sein Fall befindet sich derzeit in den Händen der US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York.
目前,美国纽约南部地区检办公室正在审理这一案件。
Nach Verabschiedung der Resolution 1503 (2003) des Sicherheitsrats wurde für den Gerichtshof eine separate Stelle eines Anklägers geschaffen.
在安全理事会第1503(2003)号决议通过之后,设立了法庭自己的检职位。
Nach Beendigung der Luftkampagne der NATO führte die Anklägerin im Kosovo in bisher nicht dagewesenem Umfang und Tempo Ermittlungen durch.
北约空袭止后,检
在科索沃进行了规模和速度均为空前的密集调查。
Der Generalsekretär ernennt den Ankläger auf Empfehlung eines Auswahlgremiums, das er einsetzt, nachdem er dem Sicherheitsrat seine entsprechende Absicht kundgetan hat.
秘书长根据其向安全理事会表达意向后成立的甄选小组的建议任命检
。
Möglicherweise wird der Gerichtshof einige andere Fälle, in denen die Anklägerin Ermittlungen durchgeführt hat, an einzelstaatliche Gerichte übergeben, einschließlich in Ruanda.
法庭可能会将检所调查的其他一些案件移送给各国的法院审判,包括移送卢旺达法院审判。
Dem Ankläger stehen die libanesischen und internationalen Mitarbeiter zur Seite, die er zur wirksamen und effizienten Erfüllung der ihm übertragenen Aufgaben benötigt.
根据检切实有效履行其职能的需要,检
得到黎巴嫩工作人员和国际工作人员的协助。
Außerdem übergab die Organisation den Fall an die US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York, die gegen den Beschaffungsreferenten Strafanklage erhob.
联合国还将此案提报纽约南区美国检办公室,对这名采购干事所犯刑事罪提出控告。
Stattdessen müssen wir einen umfassenden Ansatz verfolgen, der den gesamten Prozess der Strafrechtspflege umfasst - Polizei, Ankläger, Verteidiger, Richter, Gerichtsbedienstete und Vollzugsbeamte.
相反,我们必须对整个刑事司法程序采取全面的做法,这种做法包括警
、检
、辩护律师、法
、法庭主管人和监狱
。
Die Ankläger sind bei der Erfüllung ihrer Aufgaben unabhängig und dürfen Weisungen von einer Regierung oder einer anderen Stelle weder annehmen noch einholen.
检和副检
独立履行其职责,不得接受或寻求任何政府或任何其他方面的指示。
Die Versammlung wählte den Stellvertretenden Ankläger, den Verwaltungsrat des Treuhandfonds zu Gunsten der Opfer und die übrigen Mitglieder des Ausschusses für Haushalt und Finanzen.
缔约国大会选举了副检、被害人信托基金理事会以及预算和财务委员会的剩余成员。
Während des vergangenen Jahres haben der Ankläger und sein Büro an Tatorten in Sierra Leone ermittelt, Ermittlungen im Ausland durchgeführt und mögliche Zeugen vernommen.
过去一年来,检及其办公室对塞拉利昂的犯罪现场进行了调查,前往国外调查并访谈可能的证人。
Das Büro der Anklägerin führt außerdem rund 24 weitere Ermittlungsverfahren zu in Bosnien und Herzegowina, Kroatien und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien) verübten Verbrechen durch.
检办公室并正另外开展约24项调查,涉及在波斯尼亚和黑塞哥维那、克罗地亚和南斯拉夫联盟共和国科索沃发生的罪行。
Die erlangten Beweismittel wurden an die US-Staatsanwaltschaft in New York weitergeleitet; diese beschaffte zusätzliche Beweismittel und leitete ein Strafverfahren ein, das zu einem Schuldbekenntnis führte.
调查员把获得的证据送交驻纽约的美国检办公室,该办公室取得更多的证据后提出刑事控
,最后导致抗辩。
Der Ankläger hat die Fälle geprüft und entschieden, in welchen Fällen der Gerichtshof die Strafverfolgung übernehmen und welche zur Strafverfolgung an einzelstaatliche Gerichte überwiesen werden können.
检已审查各案件,并已决定哪些案件
该由法庭审理,哪些案件可移交国内司法部门
。
Der Generalvertreter des Lieferanten bekannte sich der von der Arbeitsgruppe aufgedeckten Absprache schuldig, woraufhin die US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York Anklage gegen ihn erhob.
供商首席代理已对任务组查明的共谋行为认罪,随后被纽约南区美国检
办公室提出控告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ist zu der besten Staatsanwältin gegangen?
他去找了最好的检察官?
Der Staatsanwalt sichtet das umfangreiche Belastungsmaterial.
检察官审阅大量起诉材料。
Der Generalsekretär ernennt nach Rücksprache mit der Regierung einen Ankläger für eine dreijährige Amtszeit.
秘书同政府协商后,任命检察官一名,任期三年。
Bislang hat der Ankläger gegen 12 Personen Anklage erhoben, von denen 8 sich inzwischen in Haft befinden.
迄今检察官已起诉12人,其中8人现已被捕。
Der Ankläger kann für eine vom Generalsekretär in Absprache mit der Regierung festzulegende weitere Amtszeit wiederernannt werden.
检察官可以重新任命,新任期由秘书与政府协商确定。
Sein Fall befindet sich derzeit in den Händen der US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York.
目前,美国纽约南部地区检察官办公室正审理这一案件。
Nach Verabschiedung der Resolution 1503 (2003) des Sicherheitsrats wurde für den Gerichtshof eine separate Stelle eines Anklägers geschaffen.
理事会第1503(2003)号决议通过之后,设立了法庭自己的检察官职位。
Nach Beendigung der Luftkampagne der NATO führte die Anklägerin im Kosovo in bisher nicht dagewesenem Umfang und Tempo Ermittlungen durch.
北约空袭止后,检察官
科索沃进行了规模和速度均为空前的密集调查。
Der Generalsekretär ernennt den Ankläger auf Empfehlung eines Auswahlgremiums, das er einsetzt, nachdem er dem Sicherheitsrat seine entsprechende Absicht kundgetan hat.
秘书据其向
理事会表达意向后成立的甄选小组的建议任命检察官。
Möglicherweise wird der Gerichtshof einige andere Fälle, in denen die Anklägerin Ermittlungen durchgeführt hat, an einzelstaatliche Gerichte übergeben, einschließlich in Ruanda.
法庭可能会将检察官所调查的其他一些案件移送给各国的法院审判,包括移送卢旺达法院审判。
Dem Ankläger stehen die libanesischen und internationalen Mitarbeiter zur Seite, die er zur wirksamen und effizienten Erfüllung der ihm übertragenen Aufgaben benötigt.
据检察官切实有效履行其职能的需要,检察官
得到黎巴嫩工作人员和国际工作人员的协助。
Außerdem übergab die Organisation den Fall an die US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York, die gegen den Beschaffungsreferenten Strafanklage erhob.
联合国还将此案提报纽约南区美国检察官办公室,对这名采购干事所犯刑事罪提出控告。
Stattdessen müssen wir einen umfassenden Ansatz verfolgen, der den gesamten Prozess der Strafrechtspflege umfasst - Polizei, Ankläger, Verteidiger, Richter, Gerichtsbedienstete und Vollzugsbeamte.
相反,我们必须对整个刑事司法程序采取面的做法,这种做法
包括警察、检察官、辩护律师、法官、法庭主管人和监狱官。
Die Ankläger sind bei der Erfüllung ihrer Aufgaben unabhängig und dürfen Weisungen von einer Regierung oder einer anderen Stelle weder annehmen noch einholen.
检察官和副检察官独立履行其职责,不得接受或寻求任何政府或任何其他方面的指示。
Die Versammlung wählte den Stellvertretenden Ankläger, den Verwaltungsrat des Treuhandfonds zu Gunsten der Opfer und die übrigen Mitglieder des Ausschusses für Haushalt und Finanzen.
缔约国大会选举了副检察官、被害人信托基金理事会以及预算和财务委员会的剩余成员。
Während des vergangenen Jahres haben der Ankläger und sein Büro an Tatorten in Sierra Leone ermittelt, Ermittlungen im Ausland durchgeführt und mögliche Zeugen vernommen.
过去一年来,检察官及其办公室对塞拉利昂的犯罪现场进行了调查,前往国外调查并访谈可能的证人。
Das Büro der Anklägerin führt außerdem rund 24 weitere Ermittlungsverfahren zu in Bosnien und Herzegowina, Kroatien und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien) verübten Verbrechen durch.
检察官办公室并正另外开展约24项调查,涉及波斯尼亚和黑塞哥维那、克罗地亚和南斯拉夫联盟共和国科索沃发生的罪行。
Die erlangten Beweismittel wurden an die US-Staatsanwaltschaft in New York weitergeleitet; diese beschaffte zusätzliche Beweismittel und leitete ein Strafverfahren ein, das zu einem Schuldbekenntnis führte.
调查员把获得的证据送交驻纽约的美国检察官办公室,该办公室取得更多的证据后提出刑事控诉,最后导致抗辩。
Der Ankläger hat die Fälle geprüft und entschieden, in welchen Fällen der Gerichtshof die Strafverfolgung übernehmen und welche zur Strafverfolgung an einzelstaatliche Gerichte überwiesen werden können.
检察官已审查各案件,并已决定哪些案件该由法庭审理,哪些案件可移交国内司法部门起诉。
Der Generalvertreter des Lieferanten bekannte sich der von der Arbeitsgruppe aufgedeckten Absprache schuldig, woraufhin die US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York Anklage gegen ihn erhob.
供商首席代理已对任务组查明的共谋行为认罪,随后被纽约南区美国检察官办公室提出控告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ist zu der besten Staatsanwältin gegangen?
他去找了最好的检察官?
Der Staatsanwalt sichtet das umfangreiche Belastungsmaterial.
检察官审阅大量起诉材料。
Der Generalsekretär ernennt nach Rücksprache mit der Regierung einen Ankläger für eine dreijährige Amtszeit.
秘在同政府协商后,任命检察官一名,任期三年。
Bislang hat der Ankläger gegen 12 Personen Anklage erhoben, von denen 8 sich inzwischen in Haft befinden.
迄今检察官已起诉12人,其中8人现已被捕。
Der Ankläger kann für eine vom Generalsekretär in Absprache mit der Regierung festzulegende weitere Amtszeit wiederernannt werden.
检察官可以重新任命,新任期由秘与政府协商确定。
Sein Fall befindet sich derzeit in den Händen der US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York.
目前,美国纽约南部地区检察官办公室正在审这一案件。
Nach Verabschiedung der Resolution 1503 (2003) des Sicherheitsrats wurde für den Gerichtshof eine separate Stelle eines Anklägers geschaffen.
在事会第1503(2003)号决议通过之后,设立了法庭自己的检察官职位。
Nach Beendigung der Luftkampagne der NATO führte die Anklägerin im Kosovo in bisher nicht dagewesenem Umfang und Tempo Ermittlungen durch.
北约空袭止后,检察官在科索沃进行了规模和速度均为空前的密集调查。
Der Generalsekretär ernennt den Ankläger auf Empfehlung eines Auswahlgremiums, das er einsetzt, nachdem er dem Sicherheitsrat seine entsprechende Absicht kundgetan hat.
秘根据其向
事会表达意向后成立的甄选小组的建议任命检察官。
Möglicherweise wird der Gerichtshof einige andere Fälle, in denen die Anklägerin Ermittlungen durchgeführt hat, an einzelstaatliche Gerichte übergeben, einschließlich in Ruanda.
法庭可能会将检察官所调查的其他一些案件移送给各国的法院审判,包括移送卢旺达法院审判。
Dem Ankläger stehen die libanesischen und internationalen Mitarbeiter zur Seite, die er zur wirksamen und effizienten Erfüllung der ihm übertragenen Aufgaben benötigt.
根据检察官切实有效履行其职能的需要,检察官得到黎巴嫩工作人员和国际工作人员的协助。
Außerdem übergab die Organisation den Fall an die US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York, die gegen den Beschaffungsreferenten Strafanklage erhob.
联合国还将此案提报纽约南区美国检察官办公室,对这名采购干事所犯刑事罪提出控告。
Stattdessen müssen wir einen umfassenden Ansatz verfolgen, der den gesamten Prozess der Strafrechtspflege umfasst - Polizei, Ankläger, Verteidiger, Richter, Gerichtsbedienstete und Vollzugsbeamte.
相反,我们必须对整个刑事司法程序采取面的做法,这种做法
包括警察、检察官、辩护律师、法官、法庭主管人和监狱官。
Die Ankläger sind bei der Erfüllung ihrer Aufgaben unabhängig und dürfen Weisungen von einer Regierung oder einer anderen Stelle weder annehmen noch einholen.
检察官和副检察官独立履行其职责,不得接受或寻求任何政府或任何其他方面的指示。
Die Versammlung wählte den Stellvertretenden Ankläger, den Verwaltungsrat des Treuhandfonds zu Gunsten der Opfer und die übrigen Mitglieder des Ausschusses für Haushalt und Finanzen.
缔约国大会选举了副检察官、被害人信托基金事会以及预算和财务委员会的剩余成员。
Während des vergangenen Jahres haben der Ankläger und sein Büro an Tatorten in Sierra Leone ermittelt, Ermittlungen im Ausland durchgeführt und mögliche Zeugen vernommen.
过去一年来,检察官及其办公室对塞拉利昂的犯罪现场进行了调查,前往国外调查并访谈可能的证人。
Das Büro der Anklägerin führt außerdem rund 24 weitere Ermittlungsverfahren zu in Bosnien und Herzegowina, Kroatien und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien) verübten Verbrechen durch.
检察官办公室并正另外开展约24项调查,涉及在波斯尼亚和黑塞哥维那、克罗地亚和南斯拉夫联盟共和国科索沃发生的罪行。
Die erlangten Beweismittel wurden an die US-Staatsanwaltschaft in New York weitergeleitet; diese beschaffte zusätzliche Beweismittel und leitete ein Strafverfahren ein, das zu einem Schuldbekenntnis führte.
调查员把获得的证据送交驻纽约的美国检察官办公室,该办公室取得更多的证据后提出刑事控诉,最后导致抗辩。
Der Ankläger hat die Fälle geprüft und entschieden, in welchen Fällen der Gerichtshof die Strafverfolgung übernehmen und welche zur Strafverfolgung an einzelstaatliche Gerichte überwiesen werden können.
检察官已审查各案件,并已决定哪些案件该由法庭审
,哪些案件可移交国内司法部门起诉。
Der Generalvertreter des Lieferanten bekannte sich der von der Arbeitsgruppe aufgedeckten Absprache schuldig, woraufhin die US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York Anklage gegen ihn erhob.
供商首席代
已对任务组查明的共谋行为认罪,随后被纽约南区美国检察官办公室提出控告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ist zu der besten Staatsanwältin gegangen?
他去找了最好检察官?
Der Staatsanwalt sichtet das umfangreiche Belastungsmaterial.
检察官审阅大量起诉材料。
Der Generalsekretär ernennt nach Rücksprache mit der Regierung einen Ankläger für eine dreijährige Amtszeit.
秘书长应在同政府协商后,任命检察官一名,任期三年。
Bislang hat der Ankläger gegen 12 Personen Anklage erhoben, von denen 8 sich inzwischen in Haft befinden.
迄今检察官已起诉12人,其中8人现已被捕。
Der Ankläger kann für eine vom Generalsekretär in Absprache mit der Regierung festzulegende weitere Amtszeit wiederernannt werden.
检察官可以重新任命,新任期由秘书长与政府协商确定。
Sein Fall befindet sich derzeit in den Händen der US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York.
目前,约南部地区检察官办公室正在审理这一案件。
Nach Verabschiedung der Resolution 1503 (2003) des Sicherheitsrats wurde für den Gerichtshof eine separate Stelle eines Anklägers geschaffen.
在安全理事会第1503(2003)号决议通过之后,设立了法庭自己检察官职位。
Nach Beendigung der Luftkampagne der NATO führte die Anklägerin im Kosovo in bisher nicht dagewesenem Umfang und Tempo Ermittlungen durch.
北约空袭止后,检察官在科索沃进行了规模和速度均为空前
密集调查。
Der Generalsekretär ernennt den Ankläger auf Empfehlung eines Auswahlgremiums, das er einsetzt, nachdem er dem Sicherheitsrat seine entsprechende Absicht kundgetan hat.
秘书长应根据其向安全理事会表达意向后成立甄选小
议任命检察官。
Möglicherweise wird der Gerichtshof einige andere Fälle, in denen die Anklägerin Ermittlungen durchgeführt hat, an einzelstaatliche Gerichte übergeben, einschließlich in Ruanda.
法庭可能会将检察官所调查其他一些案件移送给各
法院审判,包括移送卢旺达法院审判。
Dem Ankläger stehen die libanesischen und internationalen Mitarbeiter zur Seite, die er zur wirksamen und effizienten Erfüllung der ihm übertragenen Aufgaben benötigt.
根据检察官切实有效履行其职能需要,检察官应得到黎巴嫩工作人员和
际工作人员
协助。
Außerdem übergab die Organisation den Fall an die US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York, die gegen den Beschaffungsreferenten Strafanklage erhob.
联合还将此案提报
约南区
检察官办公室,对这名采购干事所犯刑事罪提出控告。
Stattdessen müssen wir einen umfassenden Ansatz verfolgen, der den gesamten Prozess der Strafrechtspflege umfasst - Polizei, Ankläger, Verteidiger, Richter, Gerichtsbedienstete und Vollzugsbeamte.
相反,我们必须对整个刑事司法程序采取全面做法,这种做法应包括警察、检察官、辩护律师、法官、法庭主管人和监狱官。
Die Ankläger sind bei der Erfüllung ihrer Aufgaben unabhängig und dürfen Weisungen von einer Regierung oder einer anderen Stelle weder annehmen noch einholen.
检察官和副检察官应独立履行其职责,不得接受或寻求任何政府或任何其他方面指示。
Die Versammlung wählte den Stellvertretenden Ankläger, den Verwaltungsrat des Treuhandfonds zu Gunsten der Opfer und die übrigen Mitglieder des Ausschusses für Haushalt und Finanzen.
缔约大会选举了副检察官、被害人信托基金理事会以及预算和财务委员会
剩余成员。
Während des vergangenen Jahres haben der Ankläger und sein Büro an Tatorten in Sierra Leone ermittelt, Ermittlungen im Ausland durchgeführt und mögliche Zeugen vernommen.
过去一年来,检察官及其办公室对塞拉利昂犯罪现场进行了调查,前往
外调查并访谈可能
证人。
Das Büro der Anklägerin führt außerdem rund 24 weitere Ermittlungsverfahren zu in Bosnien und Herzegowina, Kroatien und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien) verübten Verbrechen durch.
检察官办公室并正另外开展约24项调查,涉及在波斯尼亚和黑塞哥维那、克罗地亚和南斯拉夫联盟共和科索沃发生
罪行。
Die erlangten Beweismittel wurden an die US-Staatsanwaltschaft in New York weitergeleitet; diese beschaffte zusätzliche Beweismittel und leitete ein Strafverfahren ein, das zu einem Schuldbekenntnis führte.
调查员把获得证据送交驻
约
检察官办公室,该办公室取得更多
证据后提出刑事控诉,最后导致抗辩。
Der Ankläger hat die Fälle geprüft und entschieden, in welchen Fällen der Gerichtshof die Strafverfolgung übernehmen und welche zur Strafverfolgung an einzelstaatliche Gerichte überwiesen werden können.
检察官已审查各案件,并已决定哪些案件应该由法庭审理,哪些案件可移交内司法部门起诉。
Der Generalvertreter des Lieferanten bekannte sich der von der Arbeitsgruppe aufgedeckten Absprache schuldig, woraufhin die US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York Anklage gegen ihn erhob.
供应商首席代理已对任务查明
共谋行为认罪,随后被
约南区
检察官办公室提出控告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。