Das Geld ist mein geringster Kummer.
钱,是我最操心
。
Das Geld ist mein geringster Kummer.
钱,是我最操心
。
Das ist das wenigste!
()
是最小
困难了(或最
重要了)。
Ferner gibt es mehrere schuldengeplagte am wenigsten entwickelte Länder, die nicht als hochverschuldete arme Länder eingestuft sind.
此外,还有几个债务负担沉重最
国家没有被列为重债穷国。
In Afrika und in den am wenigsten entwickelten Ländern ist das Wirtschaftswachstum gerade erst wieder in Gang gekommen.
在非洲和最国家, 经济增长才正在再度启动。
In Ziffer 9.4, vorletzter Satz, wird nach der Formulierung "der am wenigsten entwickelten Länder," die Formulierung "der Binnenländer," eingefügt.
第9.4段倒数第二句,在“最国家”后增加“内陆国家”一词。
17 der 22 Länder, die sich für eine Schuldenerleichterung qualifiziert haben, gehören der Gruppe der am wenigsten entwickelten Länder in Afrika an.
在符合减免债务条件22个国家中,17个是非洲最
国家。
Das WFP widmete 71 Prozent seiner Entwicklungsressourcen den am wenigsten entwickelten Ländern und 99 Prozent den Ländern mit niedrigem Einkommen und Nahrungsmitteldefizit.
食计划署将其71%
展资源用于最
国家,其中99%用于缺
低收入国家。
In einem ersten Schritt sollten die Mitgliedstaaten für alle Exporte der am wenigsten entwickelten Länder zoll- und kontingentfreien Marktzugang gewähren.
第一步,会员国应当对最国家
所有出
实行免关税和免配额
市场准入。
Die am wenigsten entwickelten Länder, die Binnenentwicklungsländer und die kleinen Inselentwicklungsländer erhielten eine breit angelegte Unterstützung seitens der Vereinten Nationen.
最国家、内陆
展中国家和小岛屿
展中国家得到了联合国方面
广泛支助。
Die Konferenz der Vertragsparteien fasste einen Beschluss zu weiteren Leitlinien für die Tätigkeit des Fonds für die am wenigsten entwickelten Länder.
缔约方大会通过了向最国家基金
运作提供进一步指导
决定。
Das Aktionsprogramm von Brüssel ist nach wie vor das umfassendste Programm zur Befriedigung aller besonderen Bedürfnisse der am wenigsten entwickelten Länder.
在应对最国家
所有特别需要方面,《布鲁塞尔行动纲领》仍然是最全面
纲领。
Während der Lebensstandard in vielen Entwicklungsländern weiter anstieg, war sein Rückgang in vielen der am wenigsten entwickelten Länder auch weiterhin nicht aufzuhalten.
虽然展中世界很多地区
生活水平提高了,但许多最
国家
生活水平仍在下降。
Konzertiertere Anstrengungen und ein förderliches internationales Umfeld sind notwendig, um Afrika ebenso wie die am wenigsten entwickelten Länder in die Weltwirtschaft einzubinden.
必须作出更加协调一致努力,创造有利
国际环境,以便将非洲和最
国家融入世界经济。
Auf Grund dieser Vereinbarungen kosten diese Medikamente in den am wenigsten entwickelten Ländern heute 85 bis 90 Prozent weniger als in den Industrieländern.
在与最国家签署
协议中,
些药物
价格比在工业化国家
价格减少了85%至90%。
Die Versammlung setzte darüber hinaus ihr eigenes Sekretariat und einen Treuhandfonds für die Teilnahme der am wenigsten entwickelten Länder an seiner Tätigkeit ein.
缔约国大会还设立了自已秘书处以及供最
国家参加其活动使用
信托基金。
Die Vertragsparteien würdigten den Beitrag der Sachverständigengruppe für die am wenigsten entwickelten Länder zur Ausarbeitung der Aktionsprogramme und beschlossen, ihr Mandat zu verlängern.
缔约国认识到最国家专家组在支持编写行动方案方面
贡献,决定延长该专家组
任务期限。
In dieser Hinsicht muss den besonderen Bedürfnissen Afrikas, der am wenigsten entwickelten Länder, der kleinen Inselentwicklungsländer und der Binnenentwicklungsländer besonderes Augenmerk gewidmet werden.
在此一进程中,我们尤其应当关注非洲、最国家、小岛屿
展中国家和内陆
展中国家
特殊需要。
Für viele der am wenigsten entwickelten Länder waren es drastische Kürzungen, vor allem, wenn man die öffentliche Entwicklungshilfe pro Kopf der Bevölkerung zugrunde legt.
许多最国家下降严重,尤其是以人均收到
官方
展援助计算。
Darüber hinaus wurden Versprechen zur Bereitstellung öffentlicher Entwicklungshilfe an die Entwicklungsländer im Allgemeinen und an die am wenigsten entwickelten Länder im Besonderen nicht eingehalten.
此外,向展中国家、特别是最
国家提供官方
展援助
承诺尚未兑现。
Die schwierige Lage, mit der sich Flüchtlinge beherbergende Länder, von denen viele zu den am wenigsten entwickelten zählen, konfrontiert sehen, wird nun allgemein anerkannt.
现在人们已经广泛认识到难民收容国所面临困难情形,其中许多是最
国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦
代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Das Geld ist mein geringster Kummer.
钱,是我操心的。
Das ist das wenigste!
(口)这是小的困难了(或
重要了)。
Ferner gibt es mehrere schuldengeplagte am wenigsten entwickelte Länder, die nicht als hochverschuldete arme Länder eingestuft sind.
此外,还有几个债务负担沉重的发达国家没有被列为重债穷国。
In Afrika und in den am wenigsten entwickelten Ländern ist das Wirtschaftswachstum gerade erst wieder in Gang gekommen.
非洲和
发达国家, 经济增长才正
再度启动。
In Ziffer 9.4, vorletzter Satz, wird nach der Formulierung "der am wenigsten entwickelten Länder," die Formulierung "der Binnenländer," eingefügt.
第9.4段倒数第二句,“
发达国家”后增加“内陆国家”一词。
17 der 22 Länder, die sich für eine Schuldenerleichterung qualifiziert haben, gehören der Gruppe der am wenigsten entwickelten Länder in Afrika an.
符合减免债务条件的22个国家中,17个是非洲
发达国家。
Das WFP widmete 71 Prozent seiner Entwicklungsressourcen den am wenigsten entwickelten Ländern und 99 Prozent den Ländern mit niedrigem Einkommen und Nahrungsmitteldefizit.
食计划署将其71%的发展资源用于
发达国家,其中99%用于缺
低收入国家。
In einem ersten Schritt sollten die Mitgliedstaaten für alle Exporte der am wenigsten entwickelten Länder zoll- und kontingentfreien Marktzugang gewähren.
第一步,会员国应发达国家的所有出口实行免关税和免配额的市场准入。
Die am wenigsten entwickelten Länder, die Binnenentwicklungsländer und die kleinen Inselentwicklungsländer erhielten eine breit angelegte Unterstützung seitens der Vereinten Nationen.
发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家得到了联合国方面的广泛支助。
Die Konferenz der Vertragsparteien fasste einen Beschluss zu weiteren Leitlinien für die Tätigkeit des Fonds für die am wenigsten entwickelten Länder.
缔约方大会通过了向发达国家基金的运作提供进一步指导的决定。
Das Aktionsprogramm von Brüssel ist nach wie vor das umfassendste Programm zur Befriedigung aller besonderen Bedürfnisse der am wenigsten entwickelten Länder.
应
发达国家的所有特别需要方面,《布鲁塞尔行动纲领》仍然是
全面的纲领。
Während der Lebensstandard in vielen Entwicklungsländern weiter anstieg, war sein Rückgang in vielen der am wenigsten entwickelten Länder auch weiterhin nicht aufzuhalten.
虽然发展中世界很多地区的生活水平提高了,但许多发达国家的生活水平仍
下降。
Konzertiertere Anstrengungen und ein förderliches internationales Umfeld sind notwendig, um Afrika ebenso wie die am wenigsten entwickelten Länder in die Weltwirtschaft einzubinden.
必须作出更加协调一致的努力,创造有利的国际环境,以便将非洲和发达国家融入世界经济。
Auf Grund dieser Vereinbarungen kosten diese Medikamente in den am wenigsten entwickelten Ländern heute 85 bis 90 Prozent weniger als in den Industrieländern.
与
发达国家签署的协议中,这些药物的价格比
工业化国家的价格减少了85%至90%。
Die Versammlung setzte darüber hinaus ihr eigenes Sekretariat und einen Treuhandfonds für die Teilnahme der am wenigsten entwickelten Länder an seiner Tätigkeit ein.
缔约国大会还设立了自已的秘书处以及供发达国家参加其活动使用的信托基金。
Die Vertragsparteien würdigten den Beitrag der Sachverständigengruppe für die am wenigsten entwickelten Länder zur Ausarbeitung der Aktionsprogramme und beschlossen, ihr Mandat zu verlängern.
缔约国认识到发达国家专家组
支持编写行动方案方面的贡献,决定延长该专家组的任务期限。
In dieser Hinsicht muss den besonderen Bedürfnissen Afrikas, der am wenigsten entwickelten Länder, der kleinen Inselentwicklungsländer und der Binnenentwicklungsländer besonderes Augenmerk gewidmet werden.
此一进程中,我们尤其应
关注非洲、
发达国家、小岛屿发展中国家和内陆发展中国家的特殊需要。
Für viele der am wenigsten entwickelten Länder waren es drastische Kürzungen, vor allem, wenn man die öffentliche Entwicklungshilfe pro Kopf der Bevölkerung zugrunde legt.
许多发达国家下降严重,尤其是以人均收到的官方发展援助计算。
Darüber hinaus wurden Versprechen zur Bereitstellung öffentlicher Entwicklungshilfe an die Entwicklungsländer im Allgemeinen und an die am wenigsten entwickelten Länder im Besonderen nicht eingehalten.
此外,向发展中国家、特别是发达国家提供官方发展援助的承诺尚未兑现。
Die schwierige Lage, mit der sich Flüchtlinge beherbergende Länder, von denen viele zu den am wenigsten entwickelten zählen, konfrontiert sehen, wird nun allgemein anerkannt.
现人们已经广泛认识到难民收容国所面临的困难情形,其中许多是
发达国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Geld ist mein geringster Kummer.
钱,是我最不操心的。
Das ist das wenigste!
(口)这是最小的困(
最不重要
)。
Ferner gibt es mehrere schuldengeplagte am wenigsten entwickelte Länder, die nicht als hochverschuldete arme Länder eingestuft sind.
此外,还有几个债务负担沉重的最不发达国家没有被列为重债穷国。
In Afrika und in den am wenigsten entwickelten Ländern ist das Wirtschaftswachstum gerade erst wieder in Gang gekommen.
在非洲和最不发达国家, 经济增长才正在再度启动。
In Ziffer 9.4, vorletzter Satz, wird nach der Formulierung "der am wenigsten entwickelten Länder," die Formulierung "der Binnenländer," eingefügt.
第9.4段倒数第二句,在“最不发达国家”后增加“内陆国家”一词。
17 der 22 Länder, die sich für eine Schuldenerleichterung qualifiziert haben, gehören der Gruppe der am wenigsten entwickelten Länder in Afrika an.
在符合减免债务条件的22个国家中,17个是非洲最不发达国家。
Das WFP widmete 71 Prozent seiner Entwicklungsressourcen den am wenigsten entwickelten Ländern und 99 Prozent den Ländern mit niedrigem Einkommen und Nahrungsmitteldefizit.
食计划署将其71%的发展资源用于最不发达国家,其中99%用于缺
低收入国家。
In einem ersten Schritt sollten die Mitgliedstaaten für alle Exporte der am wenigsten entwickelten Länder zoll- und kontingentfreien Marktzugang gewähren.
第一步,员国应当对最不发达国家的所有出口实行免关税和免配额的市场准入。
Die am wenigsten entwickelten Länder, die Binnenentwicklungsländer und die kleinen Inselentwicklungsländer erhielten eine breit angelegte Unterstützung seitens der Vereinten Nationen.
最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家得到联合国
面的广泛支助。
Die Konferenz der Vertragsparteien fasste einen Beschluss zu weiteren Leitlinien für die Tätigkeit des Fonds für die am wenigsten entwickelten Länder.
缔约通过
向最不发达国家基金的运作提供进一步指导的决定。
Das Aktionsprogramm von Brüssel ist nach wie vor das umfassendste Programm zur Befriedigung aller besonderen Bedürfnisse der am wenigsten entwickelten Länder.
在应对最不发达国家的所有特别需要面,《布鲁塞尔行动纲领》仍然是最全面的纲领。
Während der Lebensstandard in vielen Entwicklungsländern weiter anstieg, war sein Rückgang in vielen der am wenigsten entwickelten Länder auch weiterhin nicht aufzuhalten.
虽然发展中世界很多地区的生活水平提高,但许多最不发达国家的生活水平仍在下降。
Konzertiertere Anstrengungen und ein förderliches internationales Umfeld sind notwendig, um Afrika ebenso wie die am wenigsten entwickelten Länder in die Weltwirtschaft einzubinden.
必须作出更加协调一致的努力,创造有利的国际环境,以便将非洲和最不发达国家融入世界经济。
Auf Grund dieser Vereinbarungen kosten diese Medikamente in den am wenigsten entwickelten Ländern heute 85 bis 90 Prozent weniger als in den Industrieländern.
在与最不发达国家签署的协议中,这些药物的价格比在工业化国家的价格减少85%至90%。
Die Versammlung setzte darüber hinaus ihr eigenes Sekretariat und einen Treuhandfonds für die Teilnahme der am wenigsten entwickelten Länder an seiner Tätigkeit ein.
缔约国还设立
自已的秘书处以及供最不发达国家参加其活动使用的信托基金。
Die Vertragsparteien würdigten den Beitrag der Sachverständigengruppe für die am wenigsten entwickelten Länder zur Ausarbeitung der Aktionsprogramme und beschlossen, ihr Mandat zu verlängern.
缔约国认识到最不发达国家专家组在支持编写行动案
面的贡献,决定延长该专家组的任务期限。
In dieser Hinsicht muss den besonderen Bedürfnissen Afrikas, der am wenigsten entwickelten Länder, der kleinen Inselentwicklungsländer und der Binnenentwicklungsländer besonderes Augenmerk gewidmet werden.
在此一进程中,我们尤其应当关注非洲、最不发达国家、小岛屿发展中国家和内陆发展中国家的特殊需要。
Für viele der am wenigsten entwickelten Länder waren es drastische Kürzungen, vor allem, wenn man die öffentliche Entwicklungshilfe pro Kopf der Bevölkerung zugrunde legt.
许多最不发达国家下降严重,尤其是以人均收到的官发展援助计算。
Darüber hinaus wurden Versprechen zur Bereitstellung öffentlicher Entwicklungshilfe an die Entwicklungsländer im Allgemeinen und an die am wenigsten entwickelten Länder im Besonderen nicht eingehalten.
此外,向发展中国家、特别是最不发达国家提供官发展援助的承诺尚未兑现。
Die schwierige Lage, mit der sich Flüchtlinge beherbergende Länder, von denen viele zu den am wenigsten entwickelten zählen, konfrontiert sehen, wird nun allgemein anerkannt.
现在人们已经广泛认识到民收容国所面临的困
情形,其中许多是最不发达国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Geld ist mein geringster Kummer.
钱,是我最不操心的。
Das ist das wenigste!
(口)这是最小的困难了(或最不重要了)。
Ferner gibt es mehrere schuldengeplagte am wenigsten entwickelte Länder, die nicht als hochverschuldete arme Länder eingestuft sind.
此外,还有几个债务负担沉重的最不发达有被列为重债穷
。
In Afrika und in den am wenigsten entwickelten Ländern ist das Wirtschaftswachstum gerade erst wieder in Gang gekommen.
在非洲最不发达
, 经济增长才正在再度启动。
In Ziffer 9.4, vorletzter Satz, wird nach der Formulierung "der am wenigsten entwickelten Länder," die Formulierung "der Binnenländer," eingefügt.
第9.4段倒数第二句,在“最不发达”后增加“内陆
”一词。
17 der 22 Länder, die sich für eine Schuldenerleichterung qualifiziert haben, gehören der Gruppe der am wenigsten entwickelten Länder in Afrika an.
在符合减免债务条件的22个中,17个是非洲最不发达
。
Das WFP widmete 71 Prozent seiner Entwicklungsressourcen den am wenigsten entwickelten Ländern und 99 Prozent den Ländern mit niedrigem Einkommen und Nahrungsmitteldefizit.
食计划署将其71%的发展资源用于最不发达
,其中99%用于缺
低收入
。
In einem ersten Schritt sollten die Mitgliedstaaten für alle Exporte der am wenigsten entwickelten Länder zoll- und kontingentfreien Marktzugang gewähren.
第一步,会员应当对最不发达
的所有出口实行免关税
免配额的市场准入。
Die am wenigsten entwickelten Länder, die Binnenentwicklungsländer und die kleinen Inselentwicklungsländer erhielten eine breit angelegte Unterstützung seitens der Vereinten Nationen.
最不发达、内陆发展中
小岛屿发展中
得到了联合
方面的广泛支助。
Die Konferenz der Vertragsparteien fasste einen Beschluss zu weiteren Leitlinien für die Tätigkeit des Fonds für die am wenigsten entwickelten Länder.
缔约方大会通过了向最不发达基金的运作提供进一步指导的决定。
Das Aktionsprogramm von Brüssel ist nach wie vor das umfassendste Programm zur Befriedigung aller besonderen Bedürfnisse der am wenigsten entwickelten Länder.
在应对最不发达的所有特别需要方面,《布鲁塞尔行动纲领》仍然是最全面的纲领。
Während der Lebensstandard in vielen Entwicklungsländern weiter anstieg, war sein Rückgang in vielen der am wenigsten entwickelten Länder auch weiterhin nicht aufzuhalten.
虽然发展中世界很多地区的生活水平提高了,但许多最不发达的生活水平仍在下降。
Konzertiertere Anstrengungen und ein förderliches internationales Umfeld sind notwendig, um Afrika ebenso wie die am wenigsten entwickelten Länder in die Weltwirtschaft einzubinden.
必须作出更加协调一致的努力,创造有利的际环境,以便将非洲
最不发达
融入世界经济。
Auf Grund dieser Vereinbarungen kosten diese Medikamente in den am wenigsten entwickelten Ländern heute 85 bis 90 Prozent weniger als in den Industrieländern.
在与最不发达签署的协议中,这些药物的价格比在工业化
的价格减少了85%至90%。
Die Versammlung setzte darüber hinaus ihr eigenes Sekretariat und einen Treuhandfonds für die Teilnahme der am wenigsten entwickelten Länder an seiner Tätigkeit ein.
缔约大会还设立了自已的秘书处以及供最不发达
参加其活动使用的信托基金。
Die Vertragsparteien würdigten den Beitrag der Sachverständigengruppe für die am wenigsten entwickelten Länder zur Ausarbeitung der Aktionsprogramme und beschlossen, ihr Mandat zu verlängern.
缔约认识到最不发达
专
组在支持编写行动方案方面的贡献,决定延长该专
组的任务期限。
In dieser Hinsicht muss den besonderen Bedürfnissen Afrikas, der am wenigsten entwickelten Länder, der kleinen Inselentwicklungsländer und der Binnenentwicklungsländer besonderes Augenmerk gewidmet werden.
在此一进程中,我们尤其应当关注非洲、最不发达、小岛屿发展中
内陆发展中
的特殊需要。
Für viele der am wenigsten entwickelten Länder waren es drastische Kürzungen, vor allem, wenn man die öffentliche Entwicklungshilfe pro Kopf der Bevölkerung zugrunde legt.
许多最不发达下降严重,尤其是以人均收到的官方发展援助计算。
Darüber hinaus wurden Versprechen zur Bereitstellung öffentlicher Entwicklungshilfe an die Entwicklungsländer im Allgemeinen und an die am wenigsten entwickelten Länder im Besonderen nicht eingehalten.
此外,向发展中、特别是最不发达
提供官方发展援助的承诺尚未兑现。
Die schwierige Lage, mit der sich Flüchtlinge beherbergende Länder, von denen viele zu den am wenigsten entwickelten zählen, konfrontiert sehen, wird nun allgemein anerkannt.
现在人们已经广泛认识到难民收容所面临的困难情形,其中许多是最不发达
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Geld ist mein geringster Kummer.
钱,是我最不操心的。
Das ist das wenigste!
(口)这是最小的困难了(或最不重要了)。
Ferner gibt es mehrere schuldengeplagte am wenigsten entwickelte Länder, die nicht als hochverschuldete arme Länder eingestuft sind.
此外,还有几个债务负担沉重的最不发达国家没有被列为重债穷国。
In Afrika und in den am wenigsten entwickelten Ländern ist das Wirtschaftswachstum gerade erst wieder in Gang gekommen.
非洲和最不发达国家, 经济增长才
度启动。
In Ziffer 9.4, vorletzter Satz, wird nach der Formulierung "der am wenigsten entwickelten Länder," die Formulierung "der Binnenländer," eingefügt.
第9.4段倒数第二句,“最不发达国家”后增加“内陆国家”一词。
17 der 22 Länder, die sich für eine Schuldenerleichterung qualifiziert haben, gehören der Gruppe der am wenigsten entwickelten Länder in Afrika an.
符合减
债务条件的22个国家中,17个是非洲最不发达国家。
Das WFP widmete 71 Prozent seiner Entwicklungsressourcen den am wenigsten entwickelten Ländern und 99 Prozent den Ländern mit niedrigem Einkommen und Nahrungsmitteldefizit.
食计划署将其71%的发展资源用于最不发达国家,其中99%用于缺
低收入国家。
In einem ersten Schritt sollten die Mitgliedstaaten für alle Exporte der am wenigsten entwickelten Länder zoll- und kontingentfreien Marktzugang gewähren.
第一步,会员国应当对最不发达国家的所有出口关税和
配额的市场准入。
Die am wenigsten entwickelten Länder, die Binnenentwicklungsländer und die kleinen Inselentwicklungsländer erhielten eine breit angelegte Unterstützung seitens der Vereinten Nationen.
最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家得到了联合国方面的广泛支助。
Die Konferenz der Vertragsparteien fasste einen Beschluss zu weiteren Leitlinien für die Tätigkeit des Fonds für die am wenigsten entwickelten Länder.
缔约方大会通过了向最不发达国家基金的运作提供进一步指导的决定。
Das Aktionsprogramm von Brüssel ist nach wie vor das umfassendste Programm zur Befriedigung aller besonderen Bedürfnisse der am wenigsten entwickelten Länder.
应对最不发达国家的所有特别需要方面,《布鲁塞尔
动纲领》仍然是最全面的纲领。
Während der Lebensstandard in vielen Entwicklungsländern weiter anstieg, war sein Rückgang in vielen der am wenigsten entwickelten Länder auch weiterhin nicht aufzuhalten.
虽然发展中世界很多地区的生活水平提高了,但许多最不发达国家的生活水平仍下降。
Konzertiertere Anstrengungen und ein förderliches internationales Umfeld sind notwendig, um Afrika ebenso wie die am wenigsten entwickelten Länder in die Weltwirtschaft einzubinden.
必须作出更加协调一致的努力,创造有利的国际环境,以便将非洲和最不发达国家融入世界经济。
Auf Grund dieser Vereinbarungen kosten diese Medikamente in den am wenigsten entwickelten Ländern heute 85 bis 90 Prozent weniger als in den Industrieländern.
与最不发达国家签署的协议中,这些药物的价格比
工业化国家的价格减少了85%至90%。
Die Versammlung setzte darüber hinaus ihr eigenes Sekretariat und einen Treuhandfonds für die Teilnahme der am wenigsten entwickelten Länder an seiner Tätigkeit ein.
缔约国大会还设立了自已的秘书处以及供最不发达国家参加其活动使用的信托基金。
Die Vertragsparteien würdigten den Beitrag der Sachverständigengruppe für die am wenigsten entwickelten Länder zur Ausarbeitung der Aktionsprogramme und beschlossen, ihr Mandat zu verlängern.
缔约国认识到最不发达国家专家组支持编写
动方案方面的贡献,决定延长该专家组的任务期限。
In dieser Hinsicht muss den besonderen Bedürfnissen Afrikas, der am wenigsten entwickelten Länder, der kleinen Inselentwicklungsländer und der Binnenentwicklungsländer besonderes Augenmerk gewidmet werden.
此一进程中,我们尤其应当关注非洲、最不发达国家、小岛屿发展中国家和内陆发展中国家的特殊需要。
Für viele der am wenigsten entwickelten Länder waren es drastische Kürzungen, vor allem, wenn man die öffentliche Entwicklungshilfe pro Kopf der Bevölkerung zugrunde legt.
许多最不发达国家下降严重,尤其是以人均收到的官方发展援助计算。
Darüber hinaus wurden Versprechen zur Bereitstellung öffentlicher Entwicklungshilfe an die Entwicklungsländer im Allgemeinen und an die am wenigsten entwickelten Länder im Besonderen nicht eingehalten.
此外,向发展中国家、特别是最不发达国家提供官方发展援助的承诺尚未兑现。
Die schwierige Lage, mit der sich Flüchtlinge beherbergende Länder, von denen viele zu den am wenigsten entwickelten zählen, konfrontiert sehen, wird nun allgemein anerkannt.
现人们已经广泛认识到难民收容国所面临的困难情形,其中许多是最不发达国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Das Geld ist mein geringster Kummer.
钱,是我操心
。
Das ist das wenigste!
(口)这是小
困难了(或
重要了)。
Ferner gibt es mehrere schuldengeplagte am wenigsten entwickelte Länder, die nicht als hochverschuldete arme Länder eingestuft sind.
此外,还有几个债务负担沉重达国家没有被列为重债穷国。
In Afrika und in den am wenigsten entwickelten Ländern ist das Wirtschaftswachstum gerade erst wieder in Gang gekommen.
在非洲和达国家, 经济增长才正在再度启动。
In Ziffer 9.4, vorletzter Satz, wird nach der Formulierung "der am wenigsten entwickelten Länder," die Formulierung "der Binnenländer," eingefügt.
第9.4段倒数第二句,在“达国家”后增加“内陆国家”一词。
17 der 22 Länder, die sich für eine Schuldenerleichterung qualifiziert haben, gehören der Gruppe der am wenigsten entwickelten Länder in Afrika an.
在符合减免债务条件22个国家
,17个是非洲
达国家。
Das WFP widmete 71 Prozent seiner Entwicklungsressourcen den am wenigsten entwickelten Ländern und 99 Prozent den Ländern mit niedrigem Einkommen und Nahrungsmitteldefizit.
食计划署将其71%
资源用于
达国家,其
99%用于缺
低收入国家。
In einem ersten Schritt sollten die Mitgliedstaaten für alle Exporte der am wenigsten entwickelten Länder zoll- und kontingentfreien Marktzugang gewähren.
第一步,会员国应当对达国家
所有出口实行免关税和免配额
市场准入。
Die am wenigsten entwickelten Länder, die Binnenentwicklungsländer und die kleinen Inselentwicklungsländer erhielten eine breit angelegte Unterstützung seitens der Vereinten Nationen.
达国家、内陆
国家和小岛屿
国家得到了联合国方面
广泛支助。
Die Konferenz der Vertragsparteien fasste einen Beschluss zu weiteren Leitlinien für die Tätigkeit des Fonds für die am wenigsten entwickelten Länder.
缔约方大会通过了向达国家基金
运作提供进一步指导
决定。
Das Aktionsprogramm von Brüssel ist nach wie vor das umfassendste Programm zur Befriedigung aller besonderen Bedürfnisse der am wenigsten entwickelten Länder.
在应对达国家
所有特别需要方面,《布鲁塞尔行动纲领》仍然是
全面
纲领。
Während der Lebensstandard in vielen Entwicklungsländern weiter anstieg, war sein Rückgang in vielen der am wenigsten entwickelten Länder auch weiterhin nicht aufzuhalten.
虽然世界很多地区
生活水平提高了,但许多
达国家
生活水平仍在下降。
Konzertiertere Anstrengungen und ein förderliches internationales Umfeld sind notwendig, um Afrika ebenso wie die am wenigsten entwickelten Länder in die Weltwirtschaft einzubinden.
必须作出更加协调一致努力,创造有利
国际环境,以便将非洲和
达国家融入世界经济。
Auf Grund dieser Vereinbarungen kosten diese Medikamente in den am wenigsten entwickelten Ländern heute 85 bis 90 Prozent weniger als in den Industrieländern.
在与达国家签署
协议
,这些药物
价格比在工业化国家
价格减少了85%至90%。
Die Versammlung setzte darüber hinaus ihr eigenes Sekretariat und einen Treuhandfonds für die Teilnahme der am wenigsten entwickelten Länder an seiner Tätigkeit ein.
缔约国大会还设立了自已秘书处以及供
达国家参加其活动使用
信托基金。
Die Vertragsparteien würdigten den Beitrag der Sachverständigengruppe für die am wenigsten entwickelten Länder zur Ausarbeitung der Aktionsprogramme und beschlossen, ihr Mandat zu verlängern.
缔约国认识到达国家专家组在支持编写行动方案方面
贡献,决定延长该专家组
任务期限。
In dieser Hinsicht muss den besonderen Bedürfnissen Afrikas, der am wenigsten entwickelten Länder, der kleinen Inselentwicklungsländer und der Binnenentwicklungsländer besonderes Augenmerk gewidmet werden.
在此一进程,我们尤其应当关注非洲、
达国家、小岛屿
国家和内陆
国家
特殊需要。
Für viele der am wenigsten entwickelten Länder waren es drastische Kürzungen, vor allem, wenn man die öffentliche Entwicklungshilfe pro Kopf der Bevölkerung zugrunde legt.
许多达国家下降严重,尤其是以人均收到
官方
援助计算。
Darüber hinaus wurden Versprechen zur Bereitstellung öffentlicher Entwicklungshilfe an die Entwicklungsländer im Allgemeinen und an die am wenigsten entwickelten Länder im Besonderen nicht eingehalten.
此外,向国家、特别是
达国家提供官方
援助
承诺尚未兑现。
Die schwierige Lage, mit der sich Flüchtlinge beherbergende Länder, von denen viele zu den am wenigsten entwickelten zählen, konfrontiert sehen, wird nun allgemein anerkannt.
现在人们已经广泛认识到难民收容国所面临困难情形,其
许多是
达国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Das Geld ist mein geringster Kummer.
钱,我
不操心的。
Das ist das wenigste!
(口)这的困难
(或
不重要
)。
Ferner gibt es mehrere schuldengeplagte am wenigsten entwickelte Länder, die nicht als hochverschuldete arme Länder eingestuft sind.
此外,还有几个债务负担沉重的不发达国家没有被列为重债穷国。
In Afrika und in den am wenigsten entwickelten Ländern ist das Wirtschaftswachstum gerade erst wieder in Gang gekommen.
在非洲和不发达国家, 经济增长才正在再度启动。
In Ziffer 9.4, vorletzter Satz, wird nach der Formulierung "der am wenigsten entwickelten Länder," die Formulierung "der Binnenländer," eingefügt.
第9.4段倒数第二句,在“不发达国家”后增加“内陆国家”一词。
17 der 22 Länder, die sich für eine Schuldenerleichterung qualifiziert haben, gehören der Gruppe der am wenigsten entwickelten Länder in Afrika an.
在符合减免债务条件的22个国家中,17个非洲
不发达国家。
Das WFP widmete 71 Prozent seiner Entwicklungsressourcen den am wenigsten entwickelten Ländern und 99 Prozent den Ländern mit niedrigem Einkommen und Nahrungsmitteldefizit.
食计划署将其71%的发展资源用于
不发达国家,其中99%用于缺
低收入国家。
In einem ersten Schritt sollten die Mitgliedstaaten für alle Exporte der am wenigsten entwickelten Länder zoll- und kontingentfreien Marktzugang gewähren.
第一步,会员国应当对不发达国家的所有出口实行免关税和免配额的市场准入。
Die am wenigsten entwickelten Länder, die Binnenentwicklungsländer und die kleinen Inselentwicklungsländer erhielten eine breit angelegte Unterstützung seitens der Vereinten Nationen.
不发达国家、内陆发展中国家和
岛屿发展中国家得到
联合国方面的广泛支助。
Die Konferenz der Vertragsparteien fasste einen Beschluss zu weiteren Leitlinien für die Tätigkeit des Fonds für die am wenigsten entwickelten Länder.
缔约方大会通过不发达国家基金的运作提供进一步指导的决定。
Das Aktionsprogramm von Brüssel ist nach wie vor das umfassendste Programm zur Befriedigung aller besonderen Bedürfnisse der am wenigsten entwickelten Länder.
在应对不发达国家的所有特别需要方面,《布鲁塞尔行动纲领》仍然
全面的纲领。
Während der Lebensstandard in vielen Entwicklungsländern weiter anstieg, war sein Rückgang in vielen der am wenigsten entwickelten Länder auch weiterhin nicht aufzuhalten.
虽然发展中世界很多地区的生活水平提高,但许多
不发达国家的生活水平仍在下降。
Konzertiertere Anstrengungen und ein förderliches internationales Umfeld sind notwendig, um Afrika ebenso wie die am wenigsten entwickelten Länder in die Weltwirtschaft einzubinden.
必须作出更加协调一致的努力,创造有利的国际环境,以便将非洲和不发达国家融入世界经济。
Auf Grund dieser Vereinbarungen kosten diese Medikamente in den am wenigsten entwickelten Ländern heute 85 bis 90 Prozent weniger als in den Industrieländern.
在与不发达国家签署的协议中,这些药物的价格比在工业化国家的价格减少
85%至90%。
Die Versammlung setzte darüber hinaus ihr eigenes Sekretariat und einen Treuhandfonds für die Teilnahme der am wenigsten entwickelten Länder an seiner Tätigkeit ein.
缔约国大会还设立自已的秘书处以及供
不发达国家参加其活动使用的信托基金。
Die Vertragsparteien würdigten den Beitrag der Sachverständigengruppe für die am wenigsten entwickelten Länder zur Ausarbeitung der Aktionsprogramme und beschlossen, ihr Mandat zu verlängern.
缔约国认识到不发达国家专家组在支持编写行动方案方面的贡献,决定延长该专家组的任务期限。
In dieser Hinsicht muss den besonderen Bedürfnissen Afrikas, der am wenigsten entwickelten Länder, der kleinen Inselentwicklungsländer und der Binnenentwicklungsländer besonderes Augenmerk gewidmet werden.
在此一进程中,我们尤其应当关注非洲、不发达国家、
岛屿发展中国家和内陆发展中国家的特殊需要。
Für viele der am wenigsten entwickelten Länder waren es drastische Kürzungen, vor allem, wenn man die öffentliche Entwicklungshilfe pro Kopf der Bevölkerung zugrunde legt.
许多不发达国家下降严重,尤其
以人均收到的官方发展援助计算。
Darüber hinaus wurden Versprechen zur Bereitstellung öffentlicher Entwicklungshilfe an die Entwicklungsländer im Allgemeinen und an die am wenigsten entwickelten Länder im Besonderen nicht eingehalten.
此外,发展中国家、特别
不发达国家提供官方发展援助的承诺尚未兑现。
Die schwierige Lage, mit der sich Flüchtlinge beherbergende Länder, von denen viele zu den am wenigsten entwickelten zählen, konfrontiert sehen, wird nun allgemein anerkannt.
现在人们已经广泛认识到难民收容国所面临的困难情形,其中许多不发达国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Das Geld ist mein geringster Kummer.
钱,是我最不操心。
Das ist das wenigste!
(口)这是最小困难了(或最不重要了)。
Ferner gibt es mehrere schuldengeplagte am wenigsten entwickelte Länder, die nicht als hochverschuldete arme Länder eingestuft sind.
此外,还有几个债务负担沉重最不发达国家没有被列为重债穷国。
In Afrika und in den am wenigsten entwickelten Ländern ist das Wirtschaftswachstum gerade erst wieder in Gang gekommen.
在非洲和最不发达国家, 经济增长才正在再度启动。
In Ziffer 9.4, vorletzter Satz, wird nach der Formulierung "der am wenigsten entwickelten Länder," die Formulierung "der Binnenländer," eingefügt.
第9.4段倒数第二句,在“最不发达国家”后增加“内陆国家”一词。
17 der 22 Länder, die sich für eine Schuldenerleichterung qualifiziert haben, gehören der Gruppe der am wenigsten entwickelten Länder in Afrika an.
在符合减免债务条件22个国家中,17个是非洲最不发达国家。
Das WFP widmete 71 Prozent seiner Entwicklungsressourcen den am wenigsten entwickelten Ländern und 99 Prozent den Ländern mit niedrigem Einkommen und Nahrungsmitteldefizit.
食计划署将其71%
发展资源用于最不发达国家,其中99%用于缺
低收入国家。
In einem ersten Schritt sollten die Mitgliedstaaten für alle Exporte der am wenigsten entwickelten Länder zoll- und kontingentfreien Marktzugang gewähren.
第一步,会员国应当对最不发达国家所有出口实行免关税和免配额
市场准入。
Die am wenigsten entwickelten Länder, die Binnenentwicklungsländer und die kleinen Inselentwicklungsländer erhielten eine breit angelegte Unterstützung seitens der Vereinten Nationen.
最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家得到了联合国方面广泛支助。
Die Konferenz der Vertragsparteien fasste einen Beschluss zu weiteren Leitlinien für die Tätigkeit des Fonds für die am wenigsten entwickelten Länder.
缔约方大会通过了向最不发达国家基金运作提供进一步指导
。
Das Aktionsprogramm von Brüssel ist nach wie vor das umfassendste Programm zur Befriedigung aller besonderen Bedürfnisse der am wenigsten entwickelten Länder.
在应对最不发达国家所有特别需要方面,《布鲁塞尔行动纲领》仍然是最全面
纲领。
Während der Lebensstandard in vielen Entwicklungsländern weiter anstieg, war sein Rückgang in vielen der am wenigsten entwickelten Länder auch weiterhin nicht aufzuhalten.
虽然发展中世界很多地区生活水平提高了,但许多最不发达国家
生活水平仍在下降。
Konzertiertere Anstrengungen und ein förderliches internationales Umfeld sind notwendig, um Afrika ebenso wie die am wenigsten entwickelten Länder in die Weltwirtschaft einzubinden.
必须作出更加协调一致努力,创造有利
国际环境,以便将非洲和最不发达国家融入世界经济。
Auf Grund dieser Vereinbarungen kosten diese Medikamente in den am wenigsten entwickelten Ländern heute 85 bis 90 Prozent weniger als in den Industrieländern.
在与最不发达国家签署协议中,这些药物
价格比在工业化国家
价格减少了85%至90%。
Die Versammlung setzte darüber hinaus ihr eigenes Sekretariat und einen Treuhandfonds für die Teilnahme der am wenigsten entwickelten Länder an seiner Tätigkeit ein.
缔约国大会还设立了自已秘书处以及供最不发达国家参加其活动使用
信托基金。
Die Vertragsparteien würdigten den Beitrag der Sachverständigengruppe für die am wenigsten entwickelten Länder zur Ausarbeitung der Aktionsprogramme und beschlossen, ihr Mandat zu verlängern.
缔约国认识到最不发达国家专家组在支持编写行动方案方面贡献,
延长该专家组
任务期限。
In dieser Hinsicht muss den besonderen Bedürfnissen Afrikas, der am wenigsten entwickelten Länder, der kleinen Inselentwicklungsländer und der Binnenentwicklungsländer besonderes Augenmerk gewidmet werden.
在此一进程中,我们尤其应当关注非洲、最不发达国家、小岛屿发展中国家和内陆发展中国家特殊需要。
Für viele der am wenigsten entwickelten Länder waren es drastische Kürzungen, vor allem, wenn man die öffentliche Entwicklungshilfe pro Kopf der Bevölkerung zugrunde legt.
许多最不发达国家下降严重,尤其是以人均收到官方发展援助计算。
Darüber hinaus wurden Versprechen zur Bereitstellung öffentlicher Entwicklungshilfe an die Entwicklungsländer im Allgemeinen und an die am wenigsten entwickelten Länder im Besonderen nicht eingehalten.
此外,向发展中国家、特别是最不发达国家提供官方发展援助承诺尚未兑现。
Die schwierige Lage, mit der sich Flüchtlinge beherbergende Länder, von denen viele zu den am wenigsten entwickelten zählen, konfrontiert sehen, wird nun allgemein anerkannt.
现在人们已经广泛认识到难民收容国所面临困难情形,其中许多是最不发达国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Geld ist mein geringster Kummer.
钱,是我操心的。
Das ist das wenigste!
(口)这是小的困难了(
重要了)。
Ferner gibt es mehrere schuldengeplagte am wenigsten entwickelte Länder, die nicht als hochverschuldete arme Länder eingestuft sind.
此外,还有几个债务负担沉重的发达国家没有被列为重债穷国。
In Afrika und in den am wenigsten entwickelten Ländern ist das Wirtschaftswachstum gerade erst wieder in Gang gekommen.
在非洲和发达国家, 经济增长才正在再度启动。
In Ziffer 9.4, vorletzter Satz, wird nach der Formulierung "der am wenigsten entwickelten Länder," die Formulierung "der Binnenländer," eingefügt.
第9.4段倒数第二句,在“发达国家”后增加“内陆国家”一词。
17 der 22 Länder, die sich für eine Schuldenerleichterung qualifiziert haben, gehören der Gruppe der am wenigsten entwickelten Länder in Afrika an.
在符合减免债务条件的22个国家中,17个是非洲发达国家。
Das WFP widmete 71 Prozent seiner Entwicklungsressourcen den am wenigsten entwickelten Ländern und 99 Prozent den Ländern mit niedrigem Einkommen und Nahrungsmitteldefizit.
食计划署将其71%的发展资源用于
发达国家,其中99%用于缺
低收入国家。
In einem ersten Schritt sollten die Mitgliedstaaten für alle Exporte der am wenigsten entwickelten Länder zoll- und kontingentfreien Marktzugang gewähren.
第一步,会员国应当对发达国家的所有出口实行免关税和免配额的市场准入。
Die am wenigsten entwickelten Länder, die Binnenentwicklungsländer und die kleinen Inselentwicklungsländer erhielten eine breit angelegte Unterstützung seitens der Vereinten Nationen.
发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家得到了联合国
面的广泛支助。
Die Konferenz der Vertragsparteien fasste einen Beschluss zu weiteren Leitlinien für die Tätigkeit des Fonds für die am wenigsten entwickelten Länder.
大会通过了向
发达国家基金的运作提供进一步指导的决定。
Das Aktionsprogramm von Brüssel ist nach wie vor das umfassendste Programm zur Befriedigung aller besonderen Bedürfnisse der am wenigsten entwickelten Länder.
在应对发达国家的所有特别需要
面,《布鲁塞尔行动纲领》仍然是
全面的纲领。
Während der Lebensstandard in vielen Entwicklungsländern weiter anstieg, war sein Rückgang in vielen der am wenigsten entwickelten Länder auch weiterhin nicht aufzuhalten.
虽然发展中世界很多地区的生活水平提高了,但许多发达国家的生活水平仍在下降。
Konzertiertere Anstrengungen und ein förderliches internationales Umfeld sind notwendig, um Afrika ebenso wie die am wenigsten entwickelten Länder in die Weltwirtschaft einzubinden.
必须作出更加协调一致的努力,创造有利的国际环境,以便将非洲和发达国家融入世界经济。
Auf Grund dieser Vereinbarungen kosten diese Medikamente in den am wenigsten entwickelten Ländern heute 85 bis 90 Prozent weniger als in den Industrieländern.
在与发达国家签署的协议中,这些药物的价格比在工业化国家的价格减少了85%至90%。
Die Versammlung setzte darüber hinaus ihr eigenes Sekretariat und einen Treuhandfonds für die Teilnahme der am wenigsten entwickelten Länder an seiner Tätigkeit ein.
国大会还设立了自已的秘书处以及供
发达国家参加其活动使用的信托基金。
Die Vertragsparteien würdigten den Beitrag der Sachverständigengruppe für die am wenigsten entwickelten Länder zur Ausarbeitung der Aktionsprogramme und beschlossen, ihr Mandat zu verlängern.
国认识到
发达国家专家组在支持编写行动
案
面的贡献,决定延长该专家组的任务期限。
In dieser Hinsicht muss den besonderen Bedürfnissen Afrikas, der am wenigsten entwickelten Länder, der kleinen Inselentwicklungsländer und der Binnenentwicklungsländer besonderes Augenmerk gewidmet werden.
在此一进程中,我们尤其应当关注非洲、发达国家、小岛屿发展中国家和内陆发展中国家的特殊需要。
Für viele der am wenigsten entwickelten Länder waren es drastische Kürzungen, vor allem, wenn man die öffentliche Entwicklungshilfe pro Kopf der Bevölkerung zugrunde legt.
许多发达国家下降严重,尤其是以人均收到的官
发展援助计算。
Darüber hinaus wurden Versprechen zur Bereitstellung öffentlicher Entwicklungshilfe an die Entwicklungsländer im Allgemeinen und an die am wenigsten entwickelten Länder im Besonderen nicht eingehalten.
此外,向发展中国家、特别是发达国家提供官
发展援助的承诺尚未兑现。
Die schwierige Lage, mit der sich Flüchtlinge beherbergende Länder, von denen viele zu den am wenigsten entwickelten zählen, konfrontiert sehen, wird nun allgemein anerkannt.
现在人们已经广泛认识到难民收容国所面临的困难情形,其中许多是发达国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。