Die konkrete Formulierung könnte aber schwierig werden.
具体描
很难做到。
etw. beschreiben; Schilderung f.; Beschreibung f.
Die konkrete Formulierung könnte aber schwierig werden.
具体描
很难做到。
Er ging bei seiner Beschreibung allzusehr ins Detail.
他描得过分详细
。
Er schilderte den Vorgang in allen Einzelheiten.
他详尽地描经过。
Bitte ordnen Sie die Begriffe den Abbildungen zu.
请给插图搭配合适描
。
Die Angelegenheit gewinnt durch seine Schilderung ein ganz anderes Gesicht.
这件经他一描
完全变
样。
Er beschreibt die Arbeitsbedingungen in der Landwirtschaft.
他描农业
工作条件。
Die beiden Bilder haben je eine Beschreibung.
这两幅图片有各自描
。
BSE wurde erstmals 1985 in Großbritannien beschrieben.
1985年疯牛病首次在英国被描。
Die Skizze zeigt ein Detail der Kuppel des Doms.
这篇随笔描大教堂穹顶
细节。
Seine Beschreibung trifft genau auf den Verdächtigen zu.
他描
准
地勾勒
犯罪嫌疑人
特征。
Der Autor bespiegelt in dem Werk die sozialen Verhältnisse seines Landes.
作者在这本著作中描他本国
社会
况。
Eine Chronik beschreibt, was in einer bestimmten Zeit alles passiert ist.
编年史描一个
时间之内发生
所有
。
Seine Darstellung der Ereignisse ist tendenziös gefärbt.
他对件
描
是带有倾向性(色彩)
。
Sein Vortrag erhielt durch die Schilderung eigener Erlebnisse eine persönliche Note.
他报告描
自身
经历,因此具有个人
特色。
Seine Darstellung der Epoche baut auf ganz neuen Quellen auf.
他对这一时期描
是以崭新
材料为根据
。
Sie beschrieb der Polizei den Dieb so genau, dass diese ihn festnehmen konnnte.
她向警察局详细地描小偷
特征,使警察局能够拘留小偷。
Auf wen könnte diese Beschreibung zutreffen?
这描是针对谁
?
Die einzelnen Bestandteile einer solchen Infrastruktur werden nachstehend kurz beschrieben.
该基础设施要素描
如下。
Dieser sei als Schlange bezeichnet worden.
这个人被描成阴险狡诈。
Unsere Freude ist nicht zu beschreiben.
我们愉快心
是难以描
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. beschreiben; Schilderung f.; Beschreibung f.
Die konkrete Formulierung könnte aber schwierig werden.
具体描
很难做到。
Er ging bei seiner Beschreibung allzusehr ins Detail.
他描得过分详细
。
Er schilderte den Vorgang in allen Einzelheiten.
他详尽地描事情经过。
Bitte ordnen Sie die Begriffe den Abbildungen zu.
请给插图搭配合适描
。
Die Angelegenheit gewinnt durch seine Schilderung ein ganz anderes Gesicht.
这件事情经他一描完全变
样。
Er beschreibt die Arbeitsbedingungen in der Landwirtschaft.
他描业
工作条件。
Die beiden Bilder haben je eine Beschreibung.
这两幅图片有各自描
。
BSE wurde erstmals 1985 in Großbritannien beschrieben.
1985年疯牛病首次在英国被描。
Die Skizze zeigt ein Detail der Kuppel des Doms.
这篇随笔描大教堂穹顶
细节。
Seine Beschreibung trifft genau auf den Verdächtigen zu.
他描
准确地勾勒
犯罪嫌
特征。
Der Autor bespiegelt in dem Werk die sozialen Verhältnisse seines Landes.
作者在这本著作中描他本国
社会情况。
Eine Chronik beschreibt, was in einer bestimmten Zeit alles passiert ist.
编年史描一个确定
时间之内发生
所有事。
Seine Darstellung der Ereignisse ist tendenziös gefärbt.
他对事件描
是带有倾向性(色彩)
。
Sein Vortrag erhielt durch die Schilderung eigener Erlebnisse eine persönliche Note.
他报告描
自身
经历,因此具有个
特色。
Seine Darstellung der Epoche baut auf ganz neuen Quellen auf.
他对这一时期描
是以崭新
材料为根据
。
Sie beschrieb der Polizei den Dieb so genau, dass diese ihn festnehmen konnnte.
她向警察局详细地描小偷
特征,使警察局能够拘留小偷。
Auf wen könnte diese Beschreibung zutreffen?
这描是针对谁
?
Die einzelnen Bestandteile einer solchen Infrastruktur werden nachstehend kurz beschrieben.
该基础设施要素描
如下。
Dieser sei als Schlange bezeichnet worden.
这个被描
成阴险狡诈。
Unsere Freude ist nicht zu beschreiben.
我们愉快心情是难以描
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. beschreiben; Schilderung f.; Beschreibung f.
Die konkrete Formulierung könnte aber schwierig werden.
具体的很难做到。
Er ging bei seiner Beschreibung allzusehr ins Detail.
他得过分详细了。
Er schilderte den Vorgang in allen Einzelheiten.
他详尽地了事情经过。
Bitte ordnen Sie die Begriffe den Abbildungen zu.
请给插图搭配合适的。
Die Angelegenheit gewinnt durch seine Schilderung ein ganz anderes Gesicht.
这件事情经他一完全变了样。
Er beschreibt die Arbeitsbedingungen in der Landwirtschaft.
他了农业的工作条件。
Die beiden Bilder haben je eine Beschreibung.
这两幅图片有各自的。
BSE wurde erstmals 1985 in Großbritannien beschrieben.
1985年疯牛病首次在英国被。
Die Skizze zeigt ein Detail der Kuppel des Doms.
这篇随笔了大教堂穹顶的细节。
Seine Beschreibung trifft genau auf den Verdächtigen zu.
他的准确地勾勒了犯罪嫌疑人的特征。
Der Autor bespiegelt in dem Werk die sozialen Verhältnisse seines Landes.
作者在这本著作中了他本国的社会情况。
Eine Chronik beschreibt, was in einer bestimmten Zeit alles passiert ist.
编年史了一个确定的时间之内发生的所有事。
Seine Darstellung der Ereignisse ist tendenziös gefärbt.
他对事件的是带有倾向性(色彩)的。
Sein Vortrag erhielt durch die Schilderung eigener Erlebnisse eine persönliche Note.
他的了自身的经历,因此具有个人的特色。
Seine Darstellung der Epoche baut auf ganz neuen Quellen auf.
他对这一时期的是以崭新的材料为根据的。
Sie beschrieb der Polizei den Dieb so genau, dass diese ihn festnehmen konnnte.
她向警察局详细地了小偷的特征,使警察局能够拘留小偷。
Auf wen könnte diese Beschreibung zutreffen?
这是针对谁的?
Die einzelnen Bestandteile einer solchen Infrastruktur werden nachstehend kurz beschrieben.
该基础设施的要素如下。
Dieser sei als Schlange bezeichnet worden.
这个人被成阴险狡诈。
Unsere Freude ist nicht zu beschreiben.
我们的愉快心情是难以的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. beschreiben; Schilderung f.; Beschreibung f.
Die konkrete Formulierung könnte aber schwierig werden.
具体描
很难做到。
Er ging bei seiner Beschreibung allzusehr ins Detail.
他描得过分详细了。
Er schilderte den Vorgang in allen Einzelheiten.
他详尽地描了事情经过。
Bitte ordnen Sie die Begriffe den Abbildungen zu.
请给插图搭配合适描
。
Die Angelegenheit gewinnt durch seine Schilderung ein ganz anderes Gesicht.
这件事情经他一描完全变了样。
Er beschreibt die Arbeitsbedingungen in der Landwirtschaft.
他描了农业
作条件。
Die beiden Bilder haben je eine Beschreibung.
这两幅图片有各自描
。
BSE wurde erstmals 1985 in Großbritannien beschrieben.
1985年疯牛病首次在英国被描。
Die Skizze zeigt ein Detail der Kuppel des Doms.
这篇随笔描了大教堂穹顶
细节。
Seine Beschreibung trifft genau auf den Verdächtigen zu.
他描
准确地勾勒了
疑人
特征。
Der Autor bespiegelt in dem Werk die sozialen Verhältnisse seines Landes.
作者在这本著作中描了他本国
社会情况。
Eine Chronik beschreibt, was in einer bestimmten Zeit alles passiert ist.
编年史描了一个确定
时间之内发生
所有事。
Seine Darstellung der Ereignisse ist tendenziös gefärbt.
他对事件描
是带有倾向性(色彩)
。
Sein Vortrag erhielt durch die Schilderung eigener Erlebnisse eine persönliche Note.
他报告描
了自身
经历,因此具有个人
特色。
Seine Darstellung der Epoche baut auf ganz neuen Quellen auf.
他对这一时期描
是以崭新
材料为根据
。
Sie beschrieb der Polizei den Dieb so genau, dass diese ihn festnehmen konnnte.
她向警察局详细地描了小偷
特征,使警察局能够拘留小偷。
Auf wen könnte diese Beschreibung zutreffen?
这描是针对谁
?
Die einzelnen Bestandteile einer solchen Infrastruktur werden nachstehend kurz beschrieben.
该基础设施要素描
如下。
Dieser sei als Schlange bezeichnet worden.
这个人被描成阴险狡诈。
Unsere Freude ist nicht zu beschreiben.
我们愉快心情是难以描
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. beschreiben; Schilderung f.; Beschreibung f.
Die konkrete Formulierung könnte aber schwierig werden.
具体描
很难做到。
Er ging bei seiner Beschreibung allzusehr ins Detail.
他描得过分详细了。
Er schilderte den Vorgang in allen Einzelheiten.
他详尽地描了事情经过。
Bitte ordnen Sie die Begriffe den Abbildungen zu.
请给插图搭配合适描
。
Die Angelegenheit gewinnt durch seine Schilderung ein ganz anderes Gesicht.
件事情经他一描
完全变了样。
Er beschreibt die Arbeitsbedingungen in der Landwirtschaft.
他描了农业
工作条件。
Die beiden Bilder haben je eine Beschreibung.
两幅图片有各自
描
。
BSE wurde erstmals 1985 in Großbritannien beschrieben.
1985年疯牛病首次在英被描
。
Die Skizze zeigt ein Detail der Kuppel des Doms.
篇随笔描
了大教堂穹顶
细节。
Seine Beschreibung trifft genau auf den Verdächtigen zu.
他描
准确地勾勒了犯罪嫌疑人
特征。
Der Autor bespiegelt in dem Werk die sozialen Verhältnisse seines Landes.
作者在著作中描
了他
社会情况。
Eine Chronik beschreibt, was in einer bestimmten Zeit alles passiert ist.
编年史描了一个确定
时间之内发生
所有事。
Seine Darstellung der Ereignisse ist tendenziös gefärbt.
他对事件描
是带有倾向性(色彩)
。
Sein Vortrag erhielt durch die Schilderung eigener Erlebnisse eine persönliche Note.
他报告描
了自身
经历,因此具有个人
特色。
Seine Darstellung der Epoche baut auf ganz neuen Quellen auf.
他对一时期
描
是以崭新
材料为根据
。
Sie beschrieb der Polizei den Dieb so genau, dass diese ihn festnehmen konnnte.
她向警察局详细地描了小偷
特征,使警察局能够拘留小偷。
Auf wen könnte diese Beschreibung zutreffen?
描
是针对谁
?
Die einzelnen Bestandteile einer solchen Infrastruktur werden nachstehend kurz beschrieben.
该基础设施要素描
如下。
Dieser sei als Schlange bezeichnet worden.
个人被描
成阴险狡诈。
Unsere Freude ist nicht zu beschreiben.
我们愉快心情是难以描
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. beschreiben; Schilderung f.; Beschreibung f.
Die konkrete Formulierung könnte aber schwierig werden.
具体的描到。
Er ging bei seiner Beschreibung allzusehr ins Detail.
他描得过分详细了。
Er schilderte den Vorgang in allen Einzelheiten.
他详尽地描了事情经过。
Bitte ordnen Sie die Begriffe den Abbildungen zu.
请给插图搭配合适的描。
Die Angelegenheit gewinnt durch seine Schilderung ein ganz anderes Gesicht.
这件事情经他一描完全变了样。
Er beschreibt die Arbeitsbedingungen in der Landwirtschaft.
他描了农业的工作条件。
Die beiden Bilder haben je eine Beschreibung.
这两幅图片有各自的描。
BSE wurde erstmals 1985 in Großbritannien beschrieben.
1985年疯牛病首次在英国被描。
Die Skizze zeigt ein Detail der Kuppel des Doms.
这篇随笔描了大教堂穹顶的细节。
Seine Beschreibung trifft genau auf den Verdächtigen zu.
他的描准确地勾勒了犯罪嫌疑人的特征。
Der Autor bespiegelt in dem Werk die sozialen Verhältnisse seines Landes.
作者在这本著作中描了他本国的社会情况。
Eine Chronik beschreibt, was in einer bestimmten Zeit alles passiert ist.
编年史描了一个确定的时间之内发生的所有事。
Seine Darstellung der Ereignisse ist tendenziös gefärbt.
他对事件的描有倾向性(色彩)的。
Sein Vortrag erhielt durch die Schilderung eigener Erlebnisse eine persönliche Note.
他的报告描了自身的经历,因此具有个人的特色。
Seine Darstellung der Epoche baut auf ganz neuen Quellen auf.
他对这一时期的描以崭新的材料为根据的。
Sie beschrieb der Polizei den Dieb so genau, dass diese ihn festnehmen konnnte.
她向警察局详细地描了小偷的特征,使警察局能够拘留小偷。
Auf wen könnte diese Beschreibung zutreffen?
这描针对谁的?
Die einzelnen Bestandteile einer solchen Infrastruktur werden nachstehend kurz beschrieben.
该基础设施的要素描如下。
Dieser sei als Schlange bezeichnet worden.
这个人被描成阴险狡诈。
Unsere Freude ist nicht zu beschreiben.
我们的愉快心情以描
的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. beschreiben; Schilderung f.; Beschreibung f.
Die konkrete Formulierung könnte aber schwierig werden.
具体的描很难做到。
Er ging bei seiner Beschreibung allzusehr ins Detail.
他描得过
了。
Er schilderte den Vorgang in allen Einzelheiten.
他尽地描
了
情经过。
Bitte ordnen Sie die Begriffe den Abbildungen zu.
请给插图搭配合适的描。
Die Angelegenheit gewinnt durch seine Schilderung ein ganz anderes Gesicht.
这件情经他一描
完全变了样。
Er beschreibt die Arbeitsbedingungen in der Landwirtschaft.
他描了农业的工作条件。
Die beiden Bilder haben je eine Beschreibung.
这两幅图片有各自的描。
BSE wurde erstmals 1985 in Großbritannien beschrieben.
1985年疯牛病首次在英国被描。
Die Skizze zeigt ein Detail der Kuppel des Doms.
这篇随笔描了大教堂穹顶的
节。
Seine Beschreibung trifft genau auf den Verdächtigen zu.
他的描准确地勾勒了犯罪嫌疑人的特征。
Der Autor bespiegelt in dem Werk die sozialen Verhältnisse seines Landes.
作者在这本著作中描了他本国的社会情况。
Eine Chronik beschreibt, was in einer bestimmten Zeit alles passiert ist.
编年史描了一个确定的时间之内发生的所有
。
Seine Darstellung der Ereignisse ist tendenziös gefärbt.
他对件的描
是带有倾向性(色彩)的。
Sein Vortrag erhielt durch die Schilderung eigener Erlebnisse eine persönliche Note.
他的报告描了自身的经历,因此具有个人的特色。
Seine Darstellung der Epoche baut auf ganz neuen Quellen auf.
他对这一时期的描是以崭新的材料为根据的。
Sie beschrieb der Polizei den Dieb so genau, dass diese ihn festnehmen konnnte.
她向警察局地描
了小偷的特征,使警察局能够拘留小偷。
Auf wen könnte diese Beschreibung zutreffen?
这描是针对谁的?
Die einzelnen Bestandteile einer solchen Infrastruktur werden nachstehend kurz beschrieben.
该基础设施的要素描如下。
Dieser sei als Schlange bezeichnet worden.
这个人被描成阴险狡诈。
Unsere Freude ist nicht zu beschreiben.
我们的愉快心情是难以描的。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. beschreiben; Schilderung f.; Beschreibung f.
Die konkrete Formulierung könnte aber schwierig werden.
具体的描很难做到。
Er ging bei seiner Beschreibung allzusehr ins Detail.
他描得过分详细了。
Er schilderte den Vorgang in allen Einzelheiten.
他详尽地描了事情经过。
Bitte ordnen Sie die Begriffe den Abbildungen zu.
请给插图搭配合适的描。
Die Angelegenheit gewinnt durch seine Schilderung ein ganz anderes Gesicht.
这件事情经他一描完全变了样。
Er beschreibt die Arbeitsbedingungen in der Landwirtschaft.
他描了农业的工作条件。
Die beiden Bilder haben je eine Beschreibung.
这两幅图片有各自的描。
BSE wurde erstmals 1985 in Großbritannien beschrieben.
1985牛病首次在英国被描
。
Die Skizze zeigt ein Detail der Kuppel des Doms.
这篇随笔描了大教
的细节。
Seine Beschreibung trifft genau auf den Verdächtigen zu.
他的描准确地勾勒了犯罪嫌疑人的特征。
Der Autor bespiegelt in dem Werk die sozialen Verhältnisse seines Landes.
作者在这本著作中描了他本国的社会情况。
Eine Chronik beschreibt, was in einer bestimmten Zeit alles passiert ist.
编史描
了一个确定的时间之内发生的所有事。
Seine Darstellung der Ereignisse ist tendenziös gefärbt.
他对事件的描是带有倾向性(色彩)的。
Sein Vortrag erhielt durch die Schilderung eigener Erlebnisse eine persönliche Note.
他的报告描了自身的经历,因此具有个人的特色。
Seine Darstellung der Epoche baut auf ganz neuen Quellen auf.
他对这一时期的描是以崭新的材料为根据的。
Sie beschrieb der Polizei den Dieb so genau, dass diese ihn festnehmen konnnte.
她向警察局详细地描了小偷的特征,使警察局能够拘留小偷。
Auf wen könnte diese Beschreibung zutreffen?
这描是针对谁的?
Die einzelnen Bestandteile einer solchen Infrastruktur werden nachstehend kurz beschrieben.
该基础设施的要素描如下。
Dieser sei als Schlange bezeichnet worden.
这个人被描成阴险狡诈。
Unsere Freude ist nicht zu beschreiben.
我们的愉快心情是难以描的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. beschreiben; Schilderung f.; Beschreibung f.
Die konkrete Formulierung könnte aber schwierig werden.
具体描
很难做到。
Er ging bei seiner Beschreibung allzusehr ins Detail.
他描得过分详细了。
Er schilderte den Vorgang in allen Einzelheiten.
他详尽地描了事情经过。
Bitte ordnen Sie die Begriffe den Abbildungen zu.
请给插图搭配合适描
。
Die Angelegenheit gewinnt durch seine Schilderung ein ganz anderes Gesicht.
件事情经他一描
完全变了样。
Er beschreibt die Arbeitsbedingungen in der Landwirtschaft.
他描了农业
工作条件。
Die beiden Bilder haben je eine Beschreibung.
两幅图片有各自
描
。
BSE wurde erstmals 1985 in Großbritannien beschrieben.
1985年疯牛病首次在英被描
。
Die Skizze zeigt ein Detail der Kuppel des Doms.
篇随笔描
了大教堂穹顶
细节。
Seine Beschreibung trifft genau auf den Verdächtigen zu.
他描
准确地勾勒了犯罪嫌疑人
特征。
Der Autor bespiegelt in dem Werk die sozialen Verhältnisse seines Landes.
作者在著作中描
了他
社会情况。
Eine Chronik beschreibt, was in einer bestimmten Zeit alles passiert ist.
编年史描了一个确定
时间之内发生
所有事。
Seine Darstellung der Ereignisse ist tendenziös gefärbt.
他对事件描
是带有倾向性(色彩)
。
Sein Vortrag erhielt durch die Schilderung eigener Erlebnisse eine persönliche Note.
他报告描
了自身
经历,因此具有个人
特色。
Seine Darstellung der Epoche baut auf ganz neuen Quellen auf.
他对一时期
描
是以崭新
材料为根据
。
Sie beschrieb der Polizei den Dieb so genau, dass diese ihn festnehmen konnnte.
她向警察局详细地描了小偷
特征,使警察局能够拘留小偷。
Auf wen könnte diese Beschreibung zutreffen?
描
是针对谁
?
Die einzelnen Bestandteile einer solchen Infrastruktur werden nachstehend kurz beschrieben.
该基础设施要素描
如下。
Dieser sei als Schlange bezeichnet worden.
个人被描
成阴险狡诈。
Unsere Freude ist nicht zu beschreiben.
我们愉快心情是难以描
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。