德语助手
  • 关闭
sī xiǎng

Idee f.

Ich kann mich mit den Gedanken nicht anfreunden.

这种我难以接受。

Es fehlt mir an (der nötigen) Sammlung.

不能集中起来。

In seinem Denken hatte sich eine Wendung vollzogen.

起了变化。

Das ist eine Voraussetzung für die europäische Idee.

欧洲产生前提。

Er ist immer aufgeschlossen für neue Ideen.

他向来容易接受新

Alte Leute können oft nicht mehr umdenken.

老人往往无法改变自己

Die Sprachkommunikation ist die Kleidung der Gedanken.

语言交流交流外衣。

Die Idee eines allgemeinen Friedens ist bis jetzt Utopie geblieben.

普遍和空想。

Diese Ideen sind nur eine Neuauflage der alten Theorie.

这种旧理论一种翻版。

Die Gesinnung eines Menschen prägt sich oft im Gesicht aus.

一个人常常流露在脸上。

Viele Menschen gaben für eine ldee ihr Leben hin.

许多人为一种献出自己生命。

Ihre Gedanken wandern in die ferne Zukunft.

飘向那遥远未来。

Es ist nicht leicht für eine Person umzudenken.

让一个人改变并不容易。

Verzeihung, ich war eben nicht ganz anwesend.

请原谅,我刚才开了小差。

Allerlei Gedanken schwirren mir durch den Kopf.

(转)各种掠过我脑海.

Seine Gedanken umkreisen immer wieder das Problem.

一再围绕这个问题打转儿。

Gegen Ende des Vortrages schaltete ich ab.

报告快结束时我开小差了。

Dieser Gedanke führt mich wieder auf das eigentliche Thema zurück.

这一又使我回到原来题目上。

Dem Jugendlichen war das Gift unmoralischen Denkens eingeträufelt worden.

这个年轻人被灌输了不道德毒素。

Er kämpfte lange mit sich, ob er die Wahrheit sagen sollte.

要不要说出真相,他斗争了好久。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 思想 的德语例句

用户正在搜索


Gebrigsschlag, Gebrigstruppen, gebrochen, gebrochen lineare Transformation, gebrochene Fällung, gebrochene Zahl, gebrochener Strahl, gebrochenrationale Funktion, Gebrodel, gebrückt,

相似单词


思维方式, 思维规律, 思维过程, 思维力, 思乡病, 思想, 思想包袱, 思想不集中, 思想的深度, 思想动向,
sī xiǎng

Idee f.

Ich kann mich mit den Gedanken nicht anfreunden.

这种思想我难以接受。

Es fehlt mir an (der nötigen) Sammlung.

思想不能集中来。

In seinem Denken hatte sich eine Wendung vollzogen.

他的思想化。

Das ist eine Voraussetzung für die europäische Idee.

这是欧洲思想产生的前提。

Er ist immer aufgeschlossen für neue Ideen.

他向来容易接受新思想

Alte Leute können oft nicht mehr umdenken.

老人往往无法改自己的思想

Die Sprachkommunikation ist die Kleidung der Gedanken.

语言交流是思想交流的外衣。

Die Idee eines allgemeinen Friedens ist bis jetzt Utopie geblieben.

普遍和平的思想今仍然是空想。

Diese Ideen sind nur eine Neuauflage der alten Theorie.

这种思想只是旧理论的一种翻版。

Die Gesinnung eines Menschen prägt sich oft im Gesicht aus.

一个人的思想常常流露在脸上。

Viele Menschen gaben für eine ldee ihr Leben hin.

许多人为一种思想献出自己的生命。

Ihre Gedanken wandern in die ferne Zukunft.

她的思想飘向的未来。

Es ist nicht leicht für eine Person umzudenken.

让一个人改思想并不容易。

Verzeihung, ich war eben nicht ganz anwesend.

请原谅,我刚才思想小差。

Allerlei Gedanken schwirren mir durch den Kopf.

(转)各种思想掠过我的脑海.

Seine Gedanken umkreisen immer wieder das Problem.

他的思想一再围绕这个问题打转儿。

Gegen Ende des Vortrages schaltete ich ab.

报告快结束时我思想开小差

Dieser Gedanke führt mich wieder auf das eigentliche Thema zurück.

这一思想又使我回到原来的题目上。

Dem Jugendlichen war das Gift unmoralischen Denkens eingeträufelt worden.

这个年轻人被灌输不道德的思想毒素。

Er kämpfte lange mit sich, ob er die Wahrheit sagen sollte.

要不要说出真相,他思想斗争好久。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 思想 的德语例句

用户正在搜索


Gebührenaufstellung, Gebührenbefreiung, Gebührenbefreiungen, Gebührenbegleichung, Gebührenbemeßung, Gebührenberechnung, Gebührenbetrag, gebührend, gebührendermassen, gebührenderweise,

相似单词


思维方式, 思维规律, 思维过程, 思维力, 思乡病, 思想, 思想包袱, 思想不集中, 思想的深度, 思想动向,
sī xiǎng

Idee f.

Ich kann mich mit den Gedanken nicht anfreunden.

这种思想我难以接受。

Es fehlt mir an (der nötigen) Sammlung.

思想不能集中起来。

In seinem Denken hatte sich eine Wendung vollzogen.

思想起了变化。

Das ist eine Voraussetzung für die europäische Idee.

这是欧洲思想前提。

Er ist immer aufgeschlossen für neue Ideen.

他向来容易接受新思想

Alte Leute können oft nicht mehr umdenken.

老人往往无法改变自思想

Die Sprachkommunikation ist die Kleidung der Gedanken.

语言交流是思想交流外衣。

Die Idee eines allgemeinen Friedens ist bis jetzt Utopie geblieben.

普遍和平思想今仍然是空想。

Diese Ideen sind nur eine Neuauflage der alten Theorie.

这种思想只是旧理论一种翻版。

Die Gesinnung eines Menschen prägt sich oft im Gesicht aus.

一个人思想常常流露在脸上。

Viele Menschen gaben für eine ldee ihr Leben hin.

许多人为一种思想献出自命。

Ihre Gedanken wandern in die ferne Zukunft.

思想飘向那遥远未来。

Es ist nicht leicht für eine Person umzudenken.

让一个人改变思想并不容易。

Verzeihung, ich war eben nicht ganz anwesend.

请原谅,我刚才思想开了小差。

Allerlei Gedanken schwirren mir durch den Kopf.

(转)各种思想掠过我脑海.

Seine Gedanken umkreisen immer wieder das Problem.

思想一再围绕这个问题打转儿。

Gegen Ende des Vortrages schaltete ich ab.

报告快结束时我思想开小差了。

Dieser Gedanke führt mich wieder auf das eigentliche Thema zurück.

这一思想又使我回到原来题目上。

Dem Jugendlichen war das Gift unmoralischen Denkens eingeträufelt worden.

这个年轻人被灌输了不道德思想毒素。

Er kämpfte lange mit sich, ob er die Wahrheit sagen sollte.

要不要说出真相,他思想斗争了好久。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 思想 的德语例句

用户正在搜索


Gebührenfernsehen, Gebührenfestsetzung, gebührenfrei, Gebührenfreiheit, Gebührenimpulse, Gebührenkonto, Gebührenordnung, gebührenpflichtig, Gebührenrückerstattung, Gebührensatz,

相似单词


思维方式, 思维规律, 思维过程, 思维力, 思乡病, 思想, 思想包袱, 思想不集中, 思想的深度, 思想动向,
sī xiǎng

Idee f.

Ich kann mich mit den Gedanken nicht anfreunden.

这种思想我难以接受。

Es fehlt mir an (der nötigen) Sammlung.

思想不能集中起来。

In seinem Denken hatte sich eine Wendung vollzogen.

思想起了变化。

Das ist eine Voraussetzung für die europäische Idee.

这是欧洲思想产生的

Er ist immer aufgeschlossen für neue Ideen.

向来容易接受新思想

Alte Leute können oft nicht mehr umdenken.

老人往往无法改变己的思想

Die Sprachkommunikation ist die Kleidung der Gedanken.

语言交流是思想交流的外衣。

Die Idee eines allgemeinen Friedens ist bis jetzt Utopie geblieben.

普遍和平的思想今仍然是空想。

Diese Ideen sind nur eine Neuauflage der alten Theorie.

这种思想只是旧理论的一种翻版。

Die Gesinnung eines Menschen prägt sich oft im Gesicht aus.

一个人的思想常常流露在脸上。

Viele Menschen gaben für eine ldee ihr Leben hin.

许多人为一种思想己的生命。

Ihre Gedanken wandern in die ferne Zukunft.

她的思想飘向那遥远的未来。

Es ist nicht leicht für eine Person umzudenken.

让一个人改变思想并不容易。

Verzeihung, ich war eben nicht ganz anwesend.

请原谅,我刚才思想开了小差。

Allerlei Gedanken schwirren mir durch den Kopf.

(转)各种思想掠过我的脑海.

Seine Gedanken umkreisen immer wieder das Problem.

思想一再围绕这个问题打转儿。

Gegen Ende des Vortrages schaltete ich ab.

报告快结束时我思想开小差了。

Dieser Gedanke führt mich wieder auf das eigentliche Thema zurück.

这一思想又使我回到原来的题目上。

Dem Jugendlichen war das Gift unmoralischen Denkens eingeträufelt worden.

这个年轻人被灌输了不道德的思想毒素。

Er kämpfte lange mit sich, ob er die Wahrheit sagen sollte.

要不要说真相,思想斗争了好久。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 思想 的德语例句

用户正在搜索


gebumfiedelt, Gebumse, gebumsfiedelt, Gebund, gebündelt, gebündelter Strahl, gebunden, gebundene Ausgabe, gebundene Energie, gebundene Wärme (=latente Wärme),

相似单词


思维方式, 思维规律, 思维过程, 思维力, 思乡病, 思想, 思想包袱, 思想不集中, 思想的深度, 思想动向,
sī xiǎng

Idee f.

Ich kann mich mit den Gedanken nicht anfreunden.

我难以接受。

Es fehlt mir an (der nötigen) Sammlung.

不能集中起

In seinem Denken hatte sich eine Wendung vollzogen.

他的起了变化。

Das ist eine Voraussetzung für die europäische Idee.

这是欧洲产生的前提。

Er ist immer aufgeschlossen für neue Ideen.

易接受新

Alte Leute können oft nicht mehr umdenken.

老人往往无法改变自己的

Die Sprachkommunikation ist die Kleidung der Gedanken.

语言交流是交流的外衣。

Die Idee eines allgemeinen Friedens ist bis jetzt Utopie geblieben.

普遍和平的今仍然是空

Diese Ideen sind nur eine Neuauflage der alten Theorie.

只是旧理论的一翻版。

Die Gesinnung eines Menschen prägt sich oft im Gesicht aus.

一个人的常常流露在脸上。

Viele Menschen gaben für eine ldee ihr Leben hin.

许多人为一献出自己的生命。

Ihre Gedanken wandern in die ferne Zukunft.

她的那遥远的未

Es ist nicht leicht für eine Person umzudenken.

让一个人改变并不易。

Verzeihung, ich war eben nicht ganz anwesend.

请原谅,我刚才开了小差。

Allerlei Gedanken schwirren mir durch den Kopf.

(转)各掠过我的脑海.

Seine Gedanken umkreisen immer wieder das Problem.

他的一再围绕这个问题打转儿。

Gegen Ende des Vortrages schaltete ich ab.

报告快结束时我开小差了。

Dieser Gedanke führt mich wieder auf das eigentliche Thema zurück.

这一又使我回到原的题目上。

Dem Jugendlichen war das Gift unmoralischen Denkens eingeträufelt worden.

这个年轻人被灌输了不道德的毒素。

Er kämpfte lange mit sich, ob er die Wahrheit sagen sollte.

要不要说出真相,他斗争了好久。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 思想 的德语例句

用户正在搜索


Geburtenbeschränkung, Geburtenboom, geburtenfreudig, Geburtenhäufigkeit, Geburtenkontrolle, Geburtenrate, Geburtenreg(e)lung, Geburtenregelung, Geburtenrückgang, geburtenschwach,

相似单词


思维方式, 思维规律, 思维过程, 思维力, 思乡病, 思想, 思想包袱, 思想不集中, 思想的深度, 思想动向,

用户正在搜索


Geburtregelung, Geburtrückgang, Geburtsadel, Geburtsanzeige, Geburtsdatum, Geburtseinleitung, Geburtsfehler, Geburtsgewicht, Geburtsgöttin, Geburtshaus,

相似单词


思维方式, 思维规律, 思维过程, 思维力, 思乡病, 思想, 思想包袱, 思想不集中, 思想的深度, 思想动向,

用户正在搜索


Geburtslähmung, Geburtsland, Geburtsname, Geburtsort, Geburtsrecht, Geburtsregister, Geburtsschein, Geburtsstadt, Geburtsstätte, Geburtsstein,

相似单词


思维方式, 思维规律, 思维过程, 思维力, 思乡病, 思想, 思想包袱, 思想不集中, 思想的深度, 思想动向,
sī xiǎng

Idee f.

Ich kann mich mit den Gedanken nicht anfreunden.

这种我难以接受。

Es fehlt mir an (der nötigen) Sammlung.

不能集中起来。

In seinem Denken hatte sich eine Wendung vollzogen.

他的起了变化。

Das ist eine Voraussetzung für die europäische Idee.

这是欧洲产生的前提。

Er ist immer aufgeschlossen für neue Ideen.

他向来容易接受新

Alte Leute können oft nicht mehr umdenken.

人往往无法改变自己的

Die Sprachkommunikation ist die Kleidung der Gedanken.

语言交流是交流的外衣。

Die Idee eines allgemeinen Friedens ist bis jetzt Utopie geblieben.

普遍和平的今仍然是空

Diese Ideen sind nur eine Neuauflage der alten Theorie.

这种只是旧理论的一种翻版。

Die Gesinnung eines Menschen prägt sich oft im Gesicht aus.

一个人的常常流露在

Viele Menschen gaben für eine ldee ihr Leben hin.

多人为一种献出自己的生命。

Ihre Gedanken wandern in die ferne Zukunft.

她的飘向那遥远的未来。

Es ist nicht leicht für eine Person umzudenken.

让一个人改变并不容易。

Verzeihung, ich war eben nicht ganz anwesend.

请原谅,我刚才开了小差。

Allerlei Gedanken schwirren mir durch den Kopf.

(转)各种掠过我的脑海.

Seine Gedanken umkreisen immer wieder das Problem.

他的一再围绕这个问题打转儿。

Gegen Ende des Vortrages schaltete ich ab.

报告快结束时我开小差了。

Dieser Gedanke führt mich wieder auf das eigentliche Thema zurück.

这一又使我回到原来的题目

Dem Jugendlichen war das Gift unmoralischen Denkens eingeträufelt worden.

这个年轻人被灌输了不道德的毒素。

Er kämpfte lange mit sich, ob er die Wahrheit sagen sollte.

要不要说出真相,他斗争了好久。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 思想 的德语例句

用户正在搜索


Geburtstagsüberraschung, Geburtsurkunde, Geburtswehe, Geburtswehen, Geburtszange, Geburtüberschuß, Geburturkunde, Geburtzuwachs, Gebüsch, Gebut,

相似单词


思维方式, 思维规律, 思维过程, 思维力, 思乡病, 思想, 思想包袱, 思想不集中, 思想的深度, 思想动向,
sī xiǎng

Idee f.

Ich kann mich mit den Gedanken nicht anfreunden.

这种我难以接受。

Es fehlt mir an (der nötigen) Sammlung.

不能集中起

In seinem Denken hatte sich eine Wendung vollzogen.

起了变化。

Das ist eine Voraussetzung für die europäische Idee.

这是欧洲产生前提。

Er ist immer aufgeschlossen für neue Ideen.

容易接受新

Alte Leute können oft nicht mehr umdenken.

老人往往无法改变自己

Die Sprachkommunikation ist die Kleidung der Gedanken.

语言交流是交流外衣。

Die Idee eines allgemeinen Friedens ist bis jetzt Utopie geblieben.

普遍和平今仍然是空想。

Diese Ideen sind nur eine Neuauflage der alten Theorie.

这种只是旧理论一种翻版。

Die Gesinnung eines Menschen prägt sich oft im Gesicht aus.

一个人常常流露在脸上。

Viele Menschen gaben für eine ldee ihr Leben hin.

许多人为一种献出自己生命。

Ihre Gedanken wandern in die ferne Zukunft.

飘向那遥远

Es ist nicht leicht für eine Person umzudenken.

一个人改变并不容易。

Verzeihung, ich war eben nicht ganz anwesend.

请原谅,我刚才开了小差。

Allerlei Gedanken schwirren mir durch den Kopf.

(转)各种掠过我脑海.

Seine Gedanken umkreisen immer wieder das Problem.

一再围绕这个问题打转儿。

Gegen Ende des Vortrages schaltete ich ab.

报告快结束时我开小差了。

Dieser Gedanke führt mich wieder auf das eigentliche Thema zurück.

这一又使我回到原题目上。

Dem Jugendlichen war das Gift unmoralischen Denkens eingeträufelt worden.

这个年轻人被灌输了不道德毒素。

Er kämpfte lange mit sich, ob er die Wahrheit sagen sollte.

要不要说出真相,斗争了好久。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 思想 的德语例句

用户正在搜索


Gedächtnisstörung, Gedächtnißtütze, Gedächtnisstütze, Gedächtnisstüze, Gedächtnistraining, Gedächtnisverlust, Gedächtniszelle, gedackt, gedämpft, gedämpfte Schwingungen,

相似单词


思维方式, 思维规律, 思维过程, 思维力, 思乡病, 思想, 思想包袱, 思想不集中, 思想的深度, 思想动向,
sī xiǎng

Idee f.

Ich kann mich mit den Gedanken nicht anfreunden.

这种思想我难以接受。

Es fehlt mir an (der nötigen) Sammlung.

思想不能来。

In seinem Denken hatte sich eine Wendung vollzogen.

他的思想了变化。

Das ist eine Voraussetzung für die europäische Idee.

这是欧洲思想产生的前提。

Er ist immer aufgeschlossen für neue Ideen.

他向来容易接受新思想

Alte Leute können oft nicht mehr umdenken.

往往无法变自己的思想

Die Sprachkommunikation ist die Kleidung der Gedanken.

语言交流是思想交流的外衣。

Die Idee eines allgemeinen Friedens ist bis jetzt Utopie geblieben.

普遍和平的思想今仍然是空想。

Diese Ideen sind nur eine Neuauflage der alten Theorie.

这种思想只是旧理论的一种翻版。

Die Gesinnung eines Menschen prägt sich oft im Gesicht aus.

思想常常流露在脸上。

Viele Menschen gaben für eine ldee ihr Leben hin.

许多为一种思想献出自己的生命。

Ihre Gedanken wandern in die ferne Zukunft.

她的思想飘向那遥远的未来。

Es ist nicht leicht für eine Person umzudenken.

让一思想并不容易。

Verzeihung, ich war eben nicht ganz anwesend.

请原谅,我刚才思想开了小差。

Allerlei Gedanken schwirren mir durch den Kopf.

(转)各种思想掠过我的脑海.

Seine Gedanken umkreisen immer wieder das Problem.

他的思想一再围绕这问题打转儿。

Gegen Ende des Vortrages schaltete ich ab.

报告快结束时我思想开小差了。

Dieser Gedanke führt mich wieder auf das eigentliche Thema zurück.

这一思想又使我回到原来的题目上。

Dem Jugendlichen war das Gift unmoralischen Denkens eingeträufelt worden.

年轻被灌输了不道德的思想毒素。

Er kämpfte lange mit sich, ob er die Wahrheit sagen sollte.

要不要说出真相,他思想斗争了好久。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 思想 的德语例句

用户正在搜索


Gedankenblitz, Gedankenexperiment, Gedankenfaden, Gedankenflucht, Gedankenflug, Gedankenfolge, Gedankenfreiheit, Gedankenfülle, Gedankengang, Gedankengebäude,

相似单词


思维方式, 思维规律, 思维过程, 思维力, 思乡病, 思想, 思想包袱, 思想不集中, 思想的深度, 思想动向,
sī xiǎng

Idee f.

Ich kann mich mit den Gedanken nicht anfreunden.

这种我难以接受。

Es fehlt mir an (der nötigen) Sammlung.

不能集中起来。

In seinem Denken hatte sich eine Wendung vollzogen.

他的起了变化。

Das ist eine Voraussetzung für die europäische Idee.

这是欧洲产生的前提。

Er ist immer aufgeschlossen für neue Ideen.

他向来容易接受新

Alte Leute können oft nicht mehr umdenken.

老人往往无法改变自己的

Die Sprachkommunikation ist die Kleidung der Gedanken.

语言交流是交流的外衣。

Die Idee eines allgemeinen Friedens ist bis jetzt Utopie geblieben.

普遍和平的然是空

Diese Ideen sind nur eine Neuauflage der alten Theorie.

这种只是旧理论的一种翻版。

Die Gesinnung eines Menschen prägt sich oft im Gesicht aus.

一个人的常常流露在脸上。

Viele Menschen gaben für eine ldee ihr Leben hin.

许多人为一种献出自己的生命。

Ihre Gedanken wandern in die ferne Zukunft.

她的飘向那遥远的未来。

Es ist nicht leicht für eine Person umzudenken.

让一个人改变并不容易。

Verzeihung, ich war eben nicht ganz anwesend.

请原谅,我刚才开了小差。

Allerlei Gedanken schwirren mir durch den Kopf.

(转)各种掠过我的脑海.

Seine Gedanken umkreisen immer wieder das Problem.

他的一再围绕这个问题打转儿。

Gegen Ende des Vortrages schaltete ich ab.

报告快结束时我开小差了。

Dieser Gedanke führt mich wieder auf das eigentliche Thema zurück.

这一又使我回到原来的题目上。

Dem Jugendlichen war das Gift unmoralischen Denkens eingeträufelt worden.

这个年轻人被灌输了不道德的毒素。

Er kämpfte lange mit sich, ob er die Wahrheit sagen sollte.

要不要说出真相,他斗争了好久。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 思想 的德语例句

用户正在搜索


Gedankenplanung, gedankenreich, Gedankenschnelle, gedankenschwer, Gedankenspiel, Gedankensplitter, Gedankensprung, Gedankenstrich, Gedankentiefe, Gedankenübertragung,

相似单词


思维方式, 思维规律, 思维过程, 思维力, 思乡病, 思想, 思想包袱, 思想不集中, 思想的深度, 思想动向,
sī xiǎng

Idee f.

Ich kann mich mit den Gedanken nicht anfreunden.

这种思想我难以接受。

Es fehlt mir an (der nötigen) Sammlung.

思想不能来。

In seinem Denken hatte sich eine Wendung vollzogen.

他的思想了变化。

Das ist eine Voraussetzung für die europäische Idee.

这是欧洲思想产生的前提。

Er ist immer aufgeschlossen für neue Ideen.

他向来容易接受新思想

Alte Leute können oft nicht mehr umdenken.

往往无法变自己的思想

Die Sprachkommunikation ist die Kleidung der Gedanken.

语言交流是思想交流的外衣。

Die Idee eines allgemeinen Friedens ist bis jetzt Utopie geblieben.

普遍和平的思想今仍然是空想。

Diese Ideen sind nur eine Neuauflage der alten Theorie.

这种思想只是旧理论的一种翻版。

Die Gesinnung eines Menschen prägt sich oft im Gesicht aus.

思想常常流露在脸上。

Viele Menschen gaben für eine ldee ihr Leben hin.

许多为一种思想献出自己的生命。

Ihre Gedanken wandern in die ferne Zukunft.

她的思想飘向那遥远的未来。

Es ist nicht leicht für eine Person umzudenken.

让一思想并不容易。

Verzeihung, ich war eben nicht ganz anwesend.

请原谅,我刚才思想开了小差。

Allerlei Gedanken schwirren mir durch den Kopf.

(转)各种思想掠过我的脑海.

Seine Gedanken umkreisen immer wieder das Problem.

他的思想一再围绕这问题打转儿。

Gegen Ende des Vortrages schaltete ich ab.

报告快结束时我思想开小差了。

Dieser Gedanke führt mich wieder auf das eigentliche Thema zurück.

这一思想又使我回到原来的题目上。

Dem Jugendlichen war das Gift unmoralischen Denkens eingeträufelt worden.

年轻被灌输了不道德的思想毒素。

Er kämpfte lange mit sich, ob er die Wahrheit sagen sollte.

要不要说出真相,他思想斗争了好久。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 思想 的德语例句

用户正在搜索


gedeckelt, Gedeckkosten, Gedeckpreis, gedeckt, gedecktes Nappaleder, gedeftet, gedehnt sprechen, Gedeih, gedeihen, gedeihend,

相似单词


思维方式, 思维规律, 思维过程, 思维力, 思乡病, 思想, 思想包袱, 思想不集中, 思想的深度, 思想动向,