Digitale Aufnahmen sind okay, aber Schallplatten haben Charme.
数字录音没问题,但录音有魅力。
eine Tonaufzeichnung machen
德 语 助 手 版 权 所 有Digitale Aufnahmen sind okay, aber Schallplatten haben Charme.
数字录音没问题,但录音有魅力。
Bei der Aufnahme muss absolute Ruhe herrschen.
录音时需要周围绝对安静。
Der Kassettenrekorder macht den ganzen Abend lang Musik.
这个录音一晚上
歌。
Wir brauchten eine neue Schreibmaschine, desgleichen fehlte es an Tonbandgeräten.
我们需要一架新打字
,也缺少录音
。
Sie hat eine Schallplatte auf ein Tinband überspielt.
她把 一张唱片转录到录音带上。
Ich muss neue Kassetten kaufen, weil ich keine von den alten löschen möchte.
我得买新录音带,因为我不想把旧带洗掉。
Die Aufnahmen dauerten drei Stunden.
录音录三个小时。
Das Band läuft (läuft ab).
录音带在转动(转完)。
Sofern die Konferenz oder der Hauptausschuss nichts anderes beschließen, werden von den Sitzungen ihrer Arbeitsgruppen keine solchen Aufzeichnungen angefertigt.
除非会议或主要委员会有
定,其下设
任何工作组
会议均不制作录音记录。
Tonaufzeichnungen der Sitzungen der Konferenz und des Hauptausschusses werden im Einklang mit der Praxis der Vereinten Nationen angefertigt und aufbewahrt.
会议和主要委员会各次会议均应依联合国惯例制作录音记录,并予以保存。
Ein Teil dieser Summe wurde beigetrieben, und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze teilte mit, dass die Mission angemessene Kontrollverfahren zur genauen Erfassung und Beitreibung der Gebühren für private Telefongespräche eingeleitet hat.
有些资金已经追回,而且维持和平行动部报告说,该特派团已制订适当控制程序,以便精确录音并追回私人电话费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
eine Tonaufzeichnung machen
德 语 助 手 版 权 所 有Digitale Aufnahmen sind okay, aber Schallplatten haben Charme.
数字没问题,但
有魅力。
Bei der Aufnahme muss absolute Ruhe herrschen.
时需要周围绝对
安静。
Der Kassettenrekorder macht den ganzen Abend lang Musik.
这个放了一晚上
歌。
Wir brauchten eine neue Schreibmaschine, desgleichen fehlte es an Tonbandgeräten.
我们需要一架新打字
,也缺少
。
Sie hat eine Schallplatte auf ein Tinband überspielt.
她把 一张唱片转到了
带上。
Ich muss neue Kassetten kaufen, weil ich keine von den alten löschen möchte.
我得买新带,因为我不想把旧带洗掉。
Die Aufnahmen dauerten drei Stunden.
了三个小时。
Das Band läuft (läuft ab).
带在转动(转完了)。
Sofern die Konferenz oder der Hauptausschuss nichts anderes beschließen, werden von den Sitzungen ihrer Arbeitsgruppen keine solchen Aufzeichnungen angefertigt.
除非会议或主要委员会另有,
下设
任何工作组
会议均不制作
记
。
Tonaufzeichnungen der Sitzungen der Konferenz und des Hauptausschusses werden im Einklang mit der Praxis der Vereinten Nationen angefertigt und aufbewahrt.
会议和主要委员会各次会议均应依联合国惯例制作记
,并予以保存。
Ein Teil dieser Summe wurde beigetrieben, und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze teilte mit, dass die Mission angemessene Kontrollverfahren zur genauen Erfassung und Beitreibung der Gebühren für private Telefongespräche eingeleitet hat.
有些资金已经追回,而且维持和平行动部报告说,该特派团已制订适当控制程序,以便精确并追回私人电话费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
eine Tonaufzeichnung machen
德 语 助 手 版 权 所 有Digitale Aufnahmen sind okay, aber Schallplatten haben Charme.
数字录没问题,但录
有魅力。
Bei der Aufnahme muss absolute Ruhe herrschen.
录时需要周围绝对
安静。
Der Kassettenrekorder macht den ganzen Abend lang Musik.
这个录机放了一晚
歌。
Wir brauchten eine neue Schreibmaschine, desgleichen fehlte es an Tonbandgeräten.
们需要一架新
打字机,也缺少录
机。
Sie hat eine Schallplatte auf ein Tinband überspielt.
她把 一张唱片转录到了录。
Ich muss neue Kassetten kaufen, weil ich keine von den alten löschen möchte.
得买新
录
,因
想把旧
洗掉。
Die Aufnahmen dauerten drei Stunden.
录录了三个小时。
Das Band läuft (läuft ab).
录在转动(转完了)。
Sofern die Konferenz oder der Hauptausschuss nichts anderes beschließen, werden von den Sitzungen ihrer Arbeitsgruppen keine solchen Aufzeichnungen angefertigt.
除非会议或主要委员会另有决定,其下设任何工作组
会议均
制作录
记录。
Tonaufzeichnungen der Sitzungen der Konferenz und des Hauptausschusses werden im Einklang mit der Praxis der Vereinten Nationen angefertigt und aufbewahrt.
会议和主要委员会各次会议均应依联合国惯例制作录记录,并予以保存。
Ein Teil dieser Summe wurde beigetrieben, und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze teilte mit, dass die Mission angemessene Kontrollverfahren zur genauen Erfassung und Beitreibung der Gebühren für private Telefongespräche eingeleitet hat.
有些资金已经追回,而且维持和平行动部报告说,该特派团已制订适当控制程序,以便精确录并追回私人电话费。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
eine Tonaufzeichnung machen
德 语 助 手 版 权 所 有Digitale Aufnahmen sind okay, aber Schallplatten haben Charme.
数字录音没问题,但录音有魅力。
Bei der Aufnahme muss absolute Ruhe herrschen.
录音时需要周围绝对安
。
Der Kassettenrekorder macht den ganzen Abend lang Musik.
录音机放了一晚上
歌。
Wir brauchten eine neue Schreibmaschine, desgleichen fehlte es an Tonbandgeräten.
我们需要一架新打字机,也缺少录音机。
Sie hat eine Schallplatte auf ein Tinband überspielt.
她把 一张唱片转录到了录音带上。
Ich muss neue Kassetten kaufen, weil ich keine von den alten löschen möchte.
我得买新录音带,因为我不想把旧带洗掉。
Die Aufnahmen dauerten drei Stunden.
录音录了三小时。
Das Band läuft (läuft ab).
录音带在转动(转完了)。
Sofern die Konferenz oder der Hauptausschuss nichts anderes beschließen, werden von den Sitzungen ihrer Arbeitsgruppen keine solchen Aufzeichnungen angefertigt.
除非会议或主要委员会另有决定,其任何工作组
会议均不制作录音记录。
Tonaufzeichnungen der Sitzungen der Konferenz und des Hauptausschusses werden im Einklang mit der Praxis der Vereinten Nationen angefertigt und aufbewahrt.
会议和主要委员会各次会议均应依联合国惯例制作录音记录,并予以保存。
Ein Teil dieser Summe wurde beigetrieben, und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze teilte mit, dass die Mission angemessene Kontrollverfahren zur genauen Erfassung und Beitreibung der Gebühren für private Telefongespräche eingeleitet hat.
有些资金已经追回,而且维持和平行动部报告说,该特派团已制订适当控制程序,以便精确录音并追回私人电话费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
eine Tonaufzeichnung machen
德 语 助 手 版 权 所 有Digitale Aufnahmen sind okay, aber Schallplatten haben Charme.
数字音没问
,
音有魅力。
Bei der Aufnahme muss absolute Ruhe herrschen.
音时需要周围绝对
安静。
Der Kassettenrekorder macht den ganzen Abend lang Musik.
这个音机放了一晚上
歌。
Wir brauchten eine neue Schreibmaschine, desgleichen fehlte es an Tonbandgeräten.
我们需要一架新打字机,也缺少
音机。
Sie hat eine Schallplatte auf ein Tinband überspielt.
她把 一张唱片转到了
音带上。
Ich muss neue Kassetten kaufen, weil ich keine von den alten löschen möchte.
我得买新音带,因为我不想把旧带洗掉。
Die Aufnahmen dauerten drei Stunden.
音
了三个小时。
Das Band läuft (läuft ab).
音带在转动(转完了)。
Sofern die Konferenz oder der Hauptausschuss nichts anderes beschließen, werden von den Sitzungen ihrer Arbeitsgruppen keine solchen Aufzeichnungen angefertigt.
除非或主要委员
另有决定,其下设
任何工作组
均不制作
音记
。
Tonaufzeichnungen der Sitzungen der Konferenz und des Hauptausschusses werden im Einklang mit der Praxis der Vereinten Nationen angefertigt und aufbewahrt.
和主要委员
各次
均应依联合国惯例制作
音记
,并予以保存。
Ein Teil dieser Summe wurde beigetrieben, und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze teilte mit, dass die Mission angemessene Kontrollverfahren zur genauen Erfassung und Beitreibung der Gebühren für private Telefongespräche eingeleitet hat.
有些资金已经追回,而且维持和平行动部报告说,该特派团已制订适当控制程序,以便精确音并追回私人电话费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
eine Tonaufzeichnung machen
德 语 助 手 版 权 所 有Digitale Aufnahmen sind okay, aber Schallplatten haben Charme.
数字没问题,但
有魅力。
Bei der Aufnahme muss absolute Ruhe herrschen.
时需要周围绝对
安静。
Der Kassettenrekorder macht den ganzen Abend lang Musik.
这个机放了一晚上
歌。
Wir brauchten eine neue Schreibmaschine, desgleichen fehlte es an Tonbandgeräten.
我们需要一架新打字机,也缺少
机。
Sie hat eine Schallplatte auf ein Tinband überspielt.
她把 一转
到了
带上。
Ich muss neue Kassetten kaufen, weil ich keine von den alten löschen möchte.
我得买新带,因为我不想把旧带洗
。
Die Aufnahmen dauerten drei Stunden.
了三个小时。
Das Band läuft (läuft ab).
带在转动(转完了)。
Sofern die Konferenz oder der Hauptausschuss nichts anderes beschließen, werden von den Sitzungen ihrer Arbeitsgruppen keine solchen Aufzeichnungen angefertigt.
除非会议或主要委员会另有决定,其下设任何工作组
会议均不制作
记
。
Tonaufzeichnungen der Sitzungen der Konferenz und des Hauptausschusses werden im Einklang mit der Praxis der Vereinten Nationen angefertigt und aufbewahrt.
会议和主要委员会各次会议均应依联合国惯例制作记
,并予以保存。
Ein Teil dieser Summe wurde beigetrieben, und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze teilte mit, dass die Mission angemessene Kontrollverfahren zur genauen Erfassung und Beitreibung der Gebühren für private Telefongespräche eingeleitet hat.
有些资金已经追回,而且维持和平行动部报告说,该特派团已制订适当控制程序,以便精确并追回私人电话费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
eine Tonaufzeichnung machen
德 语 助 手 版 权 所 有Digitale Aufnahmen sind okay, aber Schallplatten haben Charme.
数字录音没问题,但录音有魅力。
Bei der Aufnahme muss absolute Ruhe herrschen.
录音时需要周围绝对安静。
Der Kassettenrekorder macht den ganzen Abend lang Musik.
这个录音机放了一晚上歌。
Wir brauchten eine neue Schreibmaschine, desgleichen fehlte es an Tonbandgeräten.
我们需要一架新打字机,也缺少录音机。
Sie hat eine Schallplatte auf ein Tinband überspielt.
她把 一张唱片转录到了录音带上。
Ich muss neue Kassetten kaufen, weil ich keine von den alten löschen möchte.
我得买新录音带,因为我不想把旧带洗掉。
Die Aufnahmen dauerten drei Stunden.
录音录了三个小时。
Das Band läuft (läuft ab).
录音带在转动(转完了)。
Sofern die Konferenz oder der Hauptausschuss nichts anderes beschließen, werden von den Sitzungen ihrer Arbeitsgruppen keine solchen Aufzeichnungen angefertigt.
除非会议或主要委员会另有决定,其下设任何工作组
会议均不
作录音记录。
Tonaufzeichnungen der Sitzungen der Konferenz und des Hauptausschusses werden im Einklang mit der Praxis der Vereinten Nationen angefertigt und aufbewahrt.
会议和主要委员会各次会议均应依联合国作录音记录,并予以保存。
Ein Teil dieser Summe wurde beigetrieben, und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze teilte mit, dass die Mission angemessene Kontrollverfahren zur genauen Erfassung und Beitreibung der Gebühren für private Telefongespräche eingeleitet hat.
有些资金已经追回,而且维持和平行动部报告说,该特派团已订适当控
程序,以便精确录音并追回私人电话费。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
eine Tonaufzeichnung machen
德 语 助 手 版 权 所 有Digitale Aufnahmen sind okay, aber Schallplatten haben Charme.
数字没问题,但
有魅
。
Bei der Aufnahme muss absolute Ruhe herrschen.
时需要周围绝对
安静。
Der Kassettenrekorder macht den ganzen Abend lang Musik.
这个机放了一晚上
歌。
Wir brauchten eine neue Schreibmaschine, desgleichen fehlte es an Tonbandgeräten.
我们需要一架新打字机,也缺少
机。
Sie hat eine Schallplatte auf ein Tinband überspielt.
她把 一张唱片转到了
带上。
Ich muss neue Kassetten kaufen, weil ich keine von den alten löschen möchte.
我得买新带,因为我
想把旧带洗掉。
Die Aufnahmen dauerten drei Stunden.
了三个小时。
Das Band läuft (läuft ab).
带在转动(转完了)。
Sofern die Konferenz oder der Hauptausschuss nichts anderes beschließen, werden von den Sitzungen ihrer Arbeitsgruppen keine solchen Aufzeichnungen angefertigt.
除非会议或主要委员会另有决定,其下设任何工
组
会议均
记
。
Tonaufzeichnungen der Sitzungen der Konferenz und des Hauptausschusses werden im Einklang mit der Praxis der Vereinten Nationen angefertigt und aufbewahrt.
会议和主要委员会各次会议均应依联合国惯例记
,并予以保存。
Ein Teil dieser Summe wurde beigetrieben, und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze teilte mit, dass die Mission angemessene Kontrollverfahren zur genauen Erfassung und Beitreibung der Gebühren für private Telefongespräche eingeleitet hat.
有些资金已经追回,而且维持和平行动部报告说,该特派团已订适当控
程序,以便精确
并追回私人电话费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
eine Tonaufzeichnung machen
德 语 助 手 版 权 所 有Digitale Aufnahmen sind okay, aber Schallplatten haben Charme.
数字录音,但录音有魅力。
Bei der Aufnahme muss absolute Ruhe herrschen.
录音时需要周围绝对安静。
Der Kassettenrekorder macht den ganzen Abend lang Musik.
这个录音机放了一晚上歌。
Wir brauchten eine neue Schreibmaschine, desgleichen fehlte es an Tonbandgeräten.
我们需要一架新打字机,也缺少录音机。
Sie hat eine Schallplatte auf ein Tinband überspielt.
她把 一张唱片转录到了录音带上。
Ich muss neue Kassetten kaufen, weil ich keine von den alten löschen möchte.
我得买新录音带,因为我不想把旧带洗掉。
Die Aufnahmen dauerten drei Stunden.
录音录了三个小时。
Das Band läuft (läuft ab).
录音带在转动(转完了)。
Sofern die Konferenz oder der Hauptausschuss nichts anderes beschließen, werden von den Sitzungen ihrer Arbeitsgruppen keine solchen Aufzeichnungen angefertigt.
除非会或
要委员会另有决定,其下设
任何工作组
会
均不制作录音记录。
Tonaufzeichnungen der Sitzungen der Konferenz und des Hauptausschusses werden im Einklang mit der Praxis der Vereinten Nationen angefertigt und aufbewahrt.
会要委员会各次会
均应依联合国惯例制作录音记录,并予以保存。
Ein Teil dieser Summe wurde beigetrieben, und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze teilte mit, dass die Mission angemessene Kontrollverfahren zur genauen Erfassung und Beitreibung der Gebühren für private Telefongespräche eingeleitet hat.
有些资金已经追回,而且维持平行动部报告说,该特派团已制订适当控制程序,以便精确录音并追回私人电话费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。