Wer sich um eine Arbeitsstelle erfolgreich bewerben will, braucht Berufserfahrung.
想要功得到一份工作就得有工作经验。
1. Arbeit f.; Beschäftigung f.; 2. arbeiten; berufstätig sein
Wer sich um eine Arbeitsstelle erfolgreich bewerben will, braucht Berufserfahrung.
想要功得到一份工作就得有工作经验。
Neben ihrer beruflichen leisten sie noch viel gesellschaftliche Arbeit.
他业务工作之外还做许多社会工作。
Man muss nicht verrückt sein, um hier zu arbeiten, aber es hilft ungemein.
你无需为工作痴狂,工作自会让你变得不凡。
Sie kann ihr Pensum nicht beendigen, weil es zuviel ist!
她不能她的工作定额,因为工作量太大
!
Die Arbeit häuft sich immer mehr an.
工作越积越多。
Ich bin in meiner Arbeit (in der neuen Stellung) noch nicht ganz heimisch.
我还没有全熟悉我的工作(新的工作岗位)。
Er hat seine Arbeit noch nicht abgeschlossen, dabei beschäftigt er sich schon jahrelang damit.
他还没有结束自己的工作,虽然他从事这项工作已经多年。
Er hat die Arbeit zum Abschluß gebracht.
他工作。
Sie wechseln (sich) bei der Arbeit ab.
他轮班工作。
Sie arbeitet bis spät in die Nacht.
她工作到深夜。
Halte mich nicht von der Arbeit ab!
别妨碍我工作!
Ich sah ihm bei der Arbeit zu.
我看着他工作。
Seine Arbeit ist, der Abbau von Kohle zu machen.
他的工作是采煤。
Ich bin sehr tüchtig in meinem Beruf.
我的工作能力很强。
Sie taten sich zu gemeinsamer Arbeit zusammen.
他合搞一项工作。
Er legte sofort mit der Arbeit los.
他立刻开始工作起来。
Mit einem leeren Bauch kann ich nicht arbeiten.
空着肚子我无法工作。
Diese Arbeit geht bei ihm husch, husch.
他工作快而潦草。
Sie arbeitete bis in die späte Nacht hinein.
她一直工作到深夜。
Sie arbeitet in der Verwaltung der Firma.
她在公司行政处工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
1. Arbeit f.; Beschäftigung f.; 2. arbeiten; berufstätig sein
Wer sich um eine Arbeitsstelle erfolgreich bewerben will, braucht Berufserfahrung.
想要功得到一份
作就得有
作经验。
Neben ihrer beruflichen leisten sie noch viel gesellschaftliche Arbeit.
业务
作之外还做许多社会
作。
Man muss nicht verrückt sein, um hier zu arbeiten, aber es hilft ungemein.
你无需为作痴狂,
作自会让你变得不凡。
Sie kann ihr Pensum nicht beendigen, weil es zuviel ist!
她不能完她的
作定额,因为
作量太大
!
Die Arbeit häuft sich immer mehr an.
作越积越多。
Ich bin in meiner Arbeit (in der neuen Stellung) noch nicht ganz heimisch.
我还没有完全熟悉我的作(新的
作岗位)。
Er hat seine Arbeit noch nicht abgeschlossen, dabei beschäftigt er sich schon jahrelang damit.
还没有结束自己的
作,虽然
从事这项
作已经多年
。
Er hat die Arbeit zum Abschluß gebracht.
完
作。
Sie wechseln (sich) bei der Arbeit ab.
轮班
作。
Sie arbeitet bis spät in die Nacht.
她作到深夜。
Halte mich nicht von der Arbeit ab!
别妨碍我作!
Ich sah ihm bei der Arbeit zu.
我看着作。
Seine Arbeit ist, der Abbau von Kohle zu machen.
的
作是采煤。
Ich bin sehr tüchtig in meinem Beruf.
我的作能力很强。
Sie taten sich zu gemeinsamer Arbeit zusammen.
合搞一项
作。
Er legte sofort mit der Arbeit los.
立刻开始
作起来。
Mit einem leeren Bauch kann ich nicht arbeiten.
空着肚子我无法作。
Diese Arbeit geht bei ihm husch, husch.
作快而潦草。
Sie arbeitete bis in die späte Nacht hinein.
她一直作到深夜。
Sie arbeitet in der Verwaltung der Firma.
她在公司行政处作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
1. Arbeit f.; Beschäftigung f.; 2. arbeiten; berufstätig sein
Wer sich um eine Arbeitsstelle erfolgreich bewerben will, braucht Berufserfahrung.
想要功得到一份工作就得有工作经验。
Neben ihrer beruflichen leisten sie noch viel gesellschaftliche Arbeit.
他业务工作之外还做许多社会工作。
Man muss nicht verrückt sein, um hier zu arbeiten, aber es hilft ungemein.
你无需为工作痴狂,工作自会让你变得不凡。
Sie kann ihr Pensum nicht beendigen, weil es zuviel ist!
她不能她的工作定额,因为工作量太大
!
Die Arbeit häuft sich immer mehr an.
工作越积越多。
Ich bin in meiner Arbeit (in der neuen Stellung) noch nicht ganz heimisch.
我还没有全熟悉我的工作(新的工作岗位)。
Er hat seine Arbeit noch nicht abgeschlossen, dabei beschäftigt er sich schon jahrelang damit.
他还没有结束自己的工作,虽然他从事这项工作已经多年。
Er hat die Arbeit zum Abschluß gebracht.
他工作。
Sie wechseln (sich) bei der Arbeit ab.
他轮班工作。
Sie arbeitet bis spät in die Nacht.
她工作到深夜。
Halte mich nicht von der Arbeit ab!
别妨碍我工作!
Ich sah ihm bei der Arbeit zu.
我看着他工作。
Seine Arbeit ist, der Abbau von Kohle zu machen.
他的工作是采煤。
Ich bin sehr tüchtig in meinem Beruf.
我的工作能力很强。
Sie taten sich zu gemeinsamer Arbeit zusammen.
他合搞一项工作。
Er legte sofort mit der Arbeit los.
他立刻开始工作起来。
Mit einem leeren Bauch kann ich nicht arbeiten.
空着肚子我无法工作。
Diese Arbeit geht bei ihm husch, husch.
他工作快而潦草。
Sie arbeitete bis in die späte Nacht hinein.
她一直工作到深夜。
Sie arbeitet in der Verwaltung der Firma.
她在公司行政处工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
1. Arbeit f.; Beschäftigung f.; 2. arbeiten; berufstätig sein
Wer sich um eine Arbeitsstelle erfolgreich bewerben will, braucht Berufserfahrung.
想要成功得到一份作就得有
作经验。
Neben ihrer beruflichen leisten sie noch viel gesellschaftliche Arbeit.
他们除业务
作之外还做许
社会
作。
Man muss nicht verrückt sein, um hier zu arbeiten, aber es hilft ungemein.
你无需作痴狂,
作自会让你变得不凡。
Sie kann ihr Pensum nicht beendigen, weil es zuviel ist!
她不能完成她的作定额,
作量太大
!
Die Arbeit häuft sich immer mehr an.
作
积
。
Ich bin in meiner Arbeit (in der neuen Stellung) noch nicht ganz heimisch.
还没有完全熟悉
的
作(新的
作岗位)。
Er hat seine Arbeit noch nicht abgeschlossen, dabei beschäftigt er sich schon jahrelang damit.
他还没有结束自己的作,虽然他从事这项
作已经
年
。
Er hat die Arbeit zum Abschluß gebracht.
他完成作。
Sie wechseln (sich) bei der Arbeit ab.
他们轮班作。
Sie arbeitet bis spät in die Nacht.
她作到深夜。
Halte mich nicht von der Arbeit ab!
别妨碍作!
Ich sah ihm bei der Arbeit zu.
看着他
作。
Seine Arbeit ist, der Abbau von Kohle zu machen.
他的作是采煤。
Ich bin sehr tüchtig in meinem Beruf.
的
作能力很强。
Sie taten sich zu gemeinsamer Arbeit zusammen.
他们合搞一项作。
Er legte sofort mit der Arbeit los.
他立刻开始作起来。
Mit einem leeren Bauch kann ich nicht arbeiten.
空着肚子无法
作。
Diese Arbeit geht bei ihm husch, husch.
他作快而潦草。
Sie arbeitete bis in die späte Nacht hinein.
她一直作到深夜。
Sie arbeitet in der Verwaltung der Firma.
她在公司行政处作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
1. Arbeit f.; Beschäftigung f.; 2. arbeiten; berufstätig sein
Wer sich um eine Arbeitsstelle erfolgreich bewerben will, braucht Berufserfahrung.
想要成功得到一份工就得有工
经验。
Neben ihrer beruflichen leisten sie noch viel gesellschaftliche Arbeit.
他们除业务工
之外还做许多社会工
。
Man muss nicht verrückt sein, um hier zu arbeiten, aber es hilft ungemein.
无需为工
痴狂,工
自会
得不凡。
Sie kann ihr Pensum nicht beendigen, weil es zuviel ist!
她不能完成她的工定额,因为工
量太大
!
Die Arbeit häuft sich immer mehr an.
工越积越多。
Ich bin in meiner Arbeit (in der neuen Stellung) noch nicht ganz heimisch.
我还没有完全熟悉我的工(新的工
)。
Er hat seine Arbeit noch nicht abgeschlossen, dabei beschäftigt er sich schon jahrelang damit.
他还没有结束自己的工,虽然他从事这项工
已经多年
。
Er hat die Arbeit zum Abschluß gebracht.
他完成工
。
Sie wechseln (sich) bei der Arbeit ab.
他们轮班工。
Sie arbeitet bis spät in die Nacht.
她工到深夜。
Halte mich nicht von der Arbeit ab!
别妨碍我工!
Ich sah ihm bei der Arbeit zu.
我看着他工。
Seine Arbeit ist, der Abbau von Kohle zu machen.
他的工是采煤。
Ich bin sehr tüchtig in meinem Beruf.
我的工能力很强。
Sie taten sich zu gemeinsamer Arbeit zusammen.
他们合搞一项工。
Er legte sofort mit der Arbeit los.
他立刻开始工起来。
Mit einem leeren Bauch kann ich nicht arbeiten.
空着肚子我无法工。
Diese Arbeit geht bei ihm husch, husch.
他工快而潦草。
Sie arbeitete bis in die späte Nacht hinein.
她一直工到深夜。
Sie arbeitet in der Verwaltung der Firma.
她在公司行政处工。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Arbeit f.; Beschäftigung f.; 2. arbeiten; berufstätig sein
Wer sich um eine Arbeitsstelle erfolgreich bewerben will, braucht Berufserfahrung.
想要成功得到一份工作就得有工作经验。
Neben ihrer beruflichen leisten sie noch viel gesellschaftliche Arbeit.
他们除业务工作之外还做
会工作。
Man muss nicht verrückt sein, um hier zu arbeiten, aber es hilft ungemein.
你无需为工作痴狂,工作自会让你变得不凡。
Sie kann ihr Pensum nicht beendigen, weil es zuviel ist!
她不能完成她的工作定额,因为工作量太大!
Die Arbeit häuft sich immer mehr an.
工作越积越。
Ich bin in meiner Arbeit (in der neuen Stellung) noch nicht ganz heimisch.
我还没有完全熟悉我的工作(新的工作岗位)。
Er hat seine Arbeit noch nicht abgeschlossen, dabei beschäftigt er sich schon jahrelang damit.
他还没有结束自己的工作,虽然他从工作已经
年
。
Er hat die Arbeit zum Abschluß gebracht.
他完成工作。
Sie wechseln (sich) bei der Arbeit ab.
他们轮班工作。
Sie arbeitet bis spät in die Nacht.
她工作到深夜。
Halte mich nicht von der Arbeit ab!
别妨碍我工作!
Ich sah ihm bei der Arbeit zu.
我看着他工作。
Seine Arbeit ist, der Abbau von Kohle zu machen.
他的工作是采煤。
Ich bin sehr tüchtig in meinem Beruf.
我的工作能力很强。
Sie taten sich zu gemeinsamer Arbeit zusammen.
他们合搞一工作。
Er legte sofort mit der Arbeit los.
他立刻开始工作起来。
Mit einem leeren Bauch kann ich nicht arbeiten.
空着肚子我无法工作。
Diese Arbeit geht bei ihm husch, husch.
他工作快而潦草。
Sie arbeitete bis in die späte Nacht hinein.
她一直工作到深夜。
Sie arbeitet in der Verwaltung der Firma.
她在公司行政处工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Arbeit f.; Beschäftigung f.; 2. arbeiten; berufstätig sein
Wer sich um eine Arbeitsstelle erfolgreich bewerben will, braucht Berufserfahrung.
想要成功得到一份工作就得有工作经验。
Neben ihrer beruflichen leisten sie noch viel gesellschaftliche Arbeit.
他们除业务工作之外还做
会工作。
Man muss nicht verrückt sein, um hier zu arbeiten, aber es hilft ungemein.
你无需为工作痴狂,工作自会让你变得不凡。
Sie kann ihr Pensum nicht beendigen, weil es zuviel ist!
她不能完成她的工作定额,因为工作量太大!
Die Arbeit häuft sich immer mehr an.
工作越积越。
Ich bin in meiner Arbeit (in der neuen Stellung) noch nicht ganz heimisch.
我还没有完全熟悉我的工作(新的工作岗位)。
Er hat seine Arbeit noch nicht abgeschlossen, dabei beschäftigt er sich schon jahrelang damit.
他还没有结束自己的工作,虽然他从工作已经
年
。
Er hat die Arbeit zum Abschluß gebracht.
他完成工作。
Sie wechseln (sich) bei der Arbeit ab.
他们轮班工作。
Sie arbeitet bis spät in die Nacht.
她工作到深夜。
Halte mich nicht von der Arbeit ab!
别妨碍我工作!
Ich sah ihm bei der Arbeit zu.
我看着他工作。
Seine Arbeit ist, der Abbau von Kohle zu machen.
他的工作是采煤。
Ich bin sehr tüchtig in meinem Beruf.
我的工作能力很强。
Sie taten sich zu gemeinsamer Arbeit zusammen.
他们合搞一工作。
Er legte sofort mit der Arbeit los.
他立刻开始工作起来。
Mit einem leeren Bauch kann ich nicht arbeiten.
空着肚子我无法工作。
Diese Arbeit geht bei ihm husch, husch.
他工作快而潦草。
Sie arbeitete bis in die späte Nacht hinein.
她一直工作到深夜。
Sie arbeitet in der Verwaltung der Firma.
她在公司行政处工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Arbeit f.; Beschäftigung f.; 2. arbeiten; berufstätig sein
Wer sich um eine Arbeitsstelle erfolgreich bewerben will, braucht Berufserfahrung.
想要功得到一份工作就得有工作经验。
Neben ihrer beruflichen leisten sie noch viel gesellschaftliche Arbeit.
们
业务工作之外还做许多社会工作。
Man muss nicht verrückt sein, um hier zu arbeiten, aber es hilft ungemein.
你无需为工作痴狂,工作自会让你变得不凡。
Sie kann ihr Pensum nicht beendigen, weil es zuviel ist!
她不能她的工作定额,因为工作量太大
!
Die Arbeit häuft sich immer mehr an.
工作越积越多。
Ich bin in meiner Arbeit (in der neuen Stellung) noch nicht ganz heimisch.
我还没有全熟悉我的工作(新的工作岗位)。
Er hat seine Arbeit noch nicht abgeschlossen, dabei beschäftigt er sich schon jahrelang damit.
还没有结束自己的工作,虽然
从事这项工作已经多年
。
Er hat die Arbeit zum Abschluß gebracht.
工作。
Sie wechseln (sich) bei der Arbeit ab.
们轮班工作。
Sie arbeitet bis spät in die Nacht.
她工作到深夜。
Halte mich nicht von der Arbeit ab!
别妨碍我工作!
Ich sah ihm bei der Arbeit zu.
我看着工作。
Seine Arbeit ist, der Abbau von Kohle zu machen.
的工作是采煤。
Ich bin sehr tüchtig in meinem Beruf.
我的工作能力很强。
Sie taten sich zu gemeinsamer Arbeit zusammen.
们合搞一项工作。
Er legte sofort mit der Arbeit los.
立刻开始工作起来。
Mit einem leeren Bauch kann ich nicht arbeiten.
空着肚子我无法工作。
Diese Arbeit geht bei ihm husch, husch.
工作快而潦草。
Sie arbeitete bis in die späte Nacht hinein.
她一直工作到深夜。
Sie arbeitet in der Verwaltung der Firma.
她在公司行政处工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Arbeit f.; Beschäftigung f.; 2. arbeiten; berufstätig sein
Wer sich um eine Arbeitsstelle erfolgreich bewerben will, braucht Berufserfahrung.
想要成功得到一份工就得有工
经验。
Neben ihrer beruflichen leisten sie noch viel gesellschaftliche Arbeit.
他们除业务工
之外还做许多社会工
。
Man muss nicht verrückt sein, um hier zu arbeiten, aber es hilft ungemein.
你无需为工痴狂,工
自会让你变得不凡。
Sie kann ihr Pensum nicht beendigen, weil es zuviel ist!
她不能完成她的工定额,因为工
量太大
!
Die Arbeit häuft sich immer mehr an.
工越积越多。
Ich bin in meiner Arbeit (in der neuen Stellung) noch nicht ganz heimisch.
还没有完全熟悉
的工
(新的工
岗位)。
Er hat seine Arbeit noch nicht abgeschlossen, dabei beschäftigt er sich schon jahrelang damit.
他还没有结束自己的工,虽然他从事这项工
已经多年
。
Er hat die Arbeit zum Abschluß gebracht.
他完成工
。
Sie wechseln (sich) bei der Arbeit ab.
他们轮班工。
Sie arbeitet bis spät in die Nacht.
她工到深夜。
Halte mich nicht von der Arbeit ab!
别妨碍工
!
Ich sah ihm bei der Arbeit zu.
着他工
。
Seine Arbeit ist, der Abbau von Kohle zu machen.
他的工是采煤。
Ich bin sehr tüchtig in meinem Beruf.
的工
能力很强。
Sie taten sich zu gemeinsamer Arbeit zusammen.
他们合搞一项工。
Er legte sofort mit der Arbeit los.
他立刻开始工起来。
Mit einem leeren Bauch kann ich nicht arbeiten.
空着肚子无法工
。
Diese Arbeit geht bei ihm husch, husch.
他工快而潦草。
Sie arbeitete bis in die späte Nacht hinein.
她一直工到深夜。
Sie arbeitet in der Verwaltung der Firma.
她在公司行政处工。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。