Ein Wort stößt im Lauf seiner Entwicklung einen Vokal (Konsonanten) aus.
(语)一个词发展过程中省略了一个元音(辅音)。
Ein Wort stößt im Lauf seiner Entwicklung einen Vokal (Konsonanten) aus.
(语)一个词发展过程中省略了一个元音(辅音)。
Dieses Land hat in seiner technischen Entwicklung einen großen Vorsprung vor andern Ländern.
这个国家技术发展方面比其他国家大大领先。
Die Sache ist noch im Werden (begriffen).
事情还发展。
Auch die Umwelt spielt bei der Produktentwicklung einen Rolle.
环境产品发展中也是一个重要因
。
Die Zinsen sind ein wichtig Parameter bei der Berechnung der Wirtschaftlichen Entwicklung.
算积极发展状况时,利息是一个重要的参数。
Wir werden den Ländern verstärkt dabei behilflich sein, in Postkonfliktsituationen Zugang zu Entwicklungsfinanzierung zu erlangen.
我们将加紧努力,协助各国冲突后获得发展资金。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
解决《千年发展目标》所涉性别方面少有作为。
Eine besondere Herausforderung war der Aufbau und die Verwirklichung der Rechtsstaatlichkeit im Kosovo.
科索沃发展和实行法治已成为一项特殊的挑战。
Umweltprobleme finden in Sicherheits-, Entwicklungs- oder humanitären Strategien selten Berücksichtigung.
环境方面的各种问题很少安全、发展或人
战略中作为考虑因
。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得一些成绩,但实现各项千年发展目标方面,进展有快有慢。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
发展中国家,它们将
驻地协调员系统的密切合作下开展业务。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和死亡发生发展中国家。
Entsprechend gilt, dass die Mechanismen für Wissensmanagement innerhalb des Systems unterschiedlich weit entwickelt sind.
同样,知识管理体制全系统的发展也很不平衡。
Entwicklung einer echten Kultur der Integration innerhalb der Subregion.
分区域内发展真正的一体化文化。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
收容难民的发展中国家,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我们还必须进一步协调联合国支持非洲发展方面的行动。
Im Hinblick auf die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele liegt Afrika gegenüber den übrigen Entwicklungsländern weiter im Rückstand.
非洲实现千年发展目标方面落后于其他发展中地区。
Gleichzeitig ist auch die relative Bedeutung der öffentlichen Entwicklungshilfe innerhalb der verschiedenen Formen der Entwicklungsfinanzierung zurückgegangen.
同时,官方发展援助筹措发展资金的各种形式中所起的相对作用也已削弱。
Diese Instrumente wurden in Zusammenarbeit mit den jeweiligen Gastregierungen in den meisten Entwicklungsländern zur Anwendung gebracht.
东
国政府的协作下,已经
大多数发展中国家中使用了这些工具。
Der Rolle von Wissenschaft und Technologie bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele gebührt größere Aufmerksamkeit als bisher.
今后应比现更加重视科学与技术
实现《千年发展目标》方面的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Wort stößt im Lauf seiner Entwicklung einen Vokal (Konsonanten) aus.
(语)词在发展过程中省略了
音(辅音)。
Dieses Land hat in seiner technischen Entwicklung einen großen Vorsprung vor andern Ländern.
这国家在技术发展方面比其他国家大大领先。
Die Sache ist noch im Werden (begriffen).
事情还在发展。
Auch die Umwelt spielt bei der Produktentwicklung einen Rolle.
环境在产品发展中也是重要因素。
Die Zinsen sind ein wichtig Parameter bei der Berechnung der Wirtschaftlichen Entwicklung.
在计算积极发展状况时,利息是重要的参数。
Wir werden den Ländern verstärkt dabei behilflich sein, in Postkonfliktsituationen Zugang zu Entwicklungsfinanzierung zu erlangen.
我加紧努力,协助各国在冲突后获得发展资金。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
在解决《千年发展目标》所涉性别方面少有作为。
Eine besondere Herausforderung war der Aufbau und die Verwirklichung der Rechtsstaatlichkeit im Kosovo.
在科索沃发展和实行法治已成为项特殊的挑战。
Umweltprobleme finden in Sicherheits-, Entwicklungs- oder humanitären Strategien selten Berücksichtigung.
环境方面的各种问题很少在安全、发展或人道主义战略中作为考虑因素。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得些成绩,但在实现各项千年发展目标方面,进展有快有慢。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
在发展中国家,在驻地协调员系统的密切合作下开展业务。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和死亡发生在发展中国家。
Entsprechend gilt, dass die Mechanismen für Wissensmanagement innerhalb des Systems unterschiedlich weit entwickelt sind.
同样,知识管理体制在全系统的发展也很不平衡。
Entwicklung einer echten Kultur der Integration innerhalb der Subregion.
在分区域内发展真正的体化文化。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民的发展中国家,缺乏安全仍然是重要问题。
Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我还必须进
步协调联合国在支持非洲发展方面的行动。
Im Hinblick auf die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele liegt Afrika gegenüber den übrigen Entwicklungsländern weiter im Rückstand.
非洲在实现千年发展目标方面落后于其他发展中地区。
Gleichzeitig ist auch die relative Bedeutung der öffentlichen Entwicklungshilfe innerhalb der verschiedenen Formen der Entwicklungsfinanzierung zurückgegangen.
同时,官方发展援助在筹措发展资金的各种形式中所起的相对作用也已削弱。
Diese Instrumente wurden in Zusammenarbeit mit den jeweiligen Gastregierungen in den meisten Entwicklungsländern zur Anwendung gebracht.
在东道国政府的协作下,已经在大多数发展中国家中使用了这些工具。
Der Rolle von Wissenschaft und Technologie bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele gebührt größere Aufmerksamkeit als bisher.
今后应比现在更加重视科学与技术在实现《千年发展目标》方面的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Ein Wort stößt im Lauf seiner Entwicklung einen Vokal (Konsonanten) aus.
(语)一个词发展过程中省略了一个元音(辅音)。
Dieses Land hat in seiner technischen Entwicklung einen großen Vorsprung vor andern Ländern.
这个国家技术发展方面比其他国家大大领先。
Die Sache ist noch im Werden (begriffen).
事情还发展。
Auch die Umwelt spielt bei der Produktentwicklung einen Rolle.
环境产品发展中也是一个重要因素。
Die Zinsen sind ein wichtig Parameter bei der Berechnung der Wirtschaftlichen Entwicklung.
计算积极发展状况时,利息是一个重要的参数。
Wir werden den Ländern verstärkt dabei behilflich sein, in Postkonfliktsituationen Zugang zu Entwicklungsfinanzierung zu erlangen.
我们将加紧努力,协助各国冲突后获得发展资
。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
决《千年发展目标》所涉性别方面少有
。
Eine besondere Herausforderung war der Aufbau und die Verwirklichung der Rechtsstaatlichkeit im Kosovo.
科索沃发展和实行法治已成
一项特殊的挑战。
Umweltprobleme finden in Sicherheits-, Entwicklungs- oder humanitären Strategien selten Berücksichtigung.
环境方面的各种问题很少安全、发展或人道主义战略中
考虑因素。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得一些成绩,但实现各项千年发展目标方面,进展有快有慢。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
发展中国家,它们将
驻地协调员系统的密切合
下开展业务。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和死亡发生发展中国家。
Entsprechend gilt, dass die Mechanismen für Wissensmanagement innerhalb des Systems unterschiedlich weit entwickelt sind.
同样,知识管理体制全系统的发展也很不平衡。
Entwicklung einer echten Kultur der Integration innerhalb der Subregion.
分区域内发展真正的一体化文化。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
收容难民的发展中国家,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我们还必须进一步协调联合国支持非洲发展方面的行动。
Im Hinblick auf die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele liegt Afrika gegenüber den übrigen Entwicklungsländern weiter im Rückstand.
非洲实现千年发展目标方面落后于其他发展中地区。
Gleichzeitig ist auch die relative Bedeutung der öffentlichen Entwicklungshilfe innerhalb der verschiedenen Formen der Entwicklungsfinanzierung zurückgegangen.
同时,官方发展援助筹措发展资
的各种形式中所起的相对
用也已削弱。
Diese Instrumente wurden in Zusammenarbeit mit den jeweiligen Gastregierungen in den meisten Entwicklungsländern zur Anwendung gebracht.
东道国政府的协
下,已经
大多数发展中国家中使用了这些工具。
Der Rolle von Wissenschaft und Technologie bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele gebührt größere Aufmerksamkeit als bisher.
今后应比现更加重视科学与技术
实现《千年发展目标》方面的
用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Wort stößt im Lauf seiner Entwicklung einen Vokal (Konsonanten) aus.
(语)一个词发展过程中省略了一个元音(辅音)。
Dieses Land hat in seiner technischen Entwicklung einen großen Vorsprung vor andern Ländern.
这个国家技术发展方面比其他国家大大领先。
Die Sache ist noch im Werden (begriffen).
事情还发展。
Auch die Umwelt spielt bei der Produktentwicklung einen Rolle.
环境产品发展中也是一个重要因素。
Die Zinsen sind ein wichtig Parameter bei der Berechnung der Wirtschaftlichen Entwicklung.
计算积极发展状况时,利息是一个重要的参数。
Wir werden den Ländern verstärkt dabei behilflich sein, in Postkonfliktsituationen Zugang zu Entwicklungsfinanzierung zu erlangen.
我们将加紧努力,协助各国冲突后获得发展
。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
解决《千年发展目标》所涉性别方面少有作
。
Eine besondere Herausforderung war der Aufbau und die Verwirklichung der Rechtsstaatlichkeit im Kosovo.
索沃发展和实行法治已成
一项特殊的挑战。
Umweltprobleme finden in Sicherheits-, Entwicklungs- oder humanitären Strategien selten Berücksichtigung.
环境方面的各种问题很少安全、发展或人道主义战略中作
考虑因素。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得一些成绩,但实现各项千年发展目标方面,进展有快有慢。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
发展中国家,它们将
驻地协调员系统的密切合作下开展业务。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和死亡发生发展中国家。
Entsprechend gilt, dass die Mechanismen für Wissensmanagement innerhalb des Systems unterschiedlich weit entwickelt sind.
同样,知识管理体制全系统的发展也很不平衡。
Entwicklung einer echten Kultur der Integration innerhalb der Subregion.
分区域内发展真正的一体化文化。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
收容难民的发展中国家,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我们还必须进一步协调联合国支持非洲发展方面的行动。
Im Hinblick auf die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele liegt Afrika gegenüber den übrigen Entwicklungsländern weiter im Rückstand.
非洲实现千年发展目标方面落后于其他发展中地区。
Gleichzeitig ist auch die relative Bedeutung der öffentlichen Entwicklungshilfe innerhalb der verschiedenen Formen der Entwicklungsfinanzierung zurückgegangen.
同时,官方发展援助筹措发展
的各种形式中所起的相对作用也已削弱。
Diese Instrumente wurden in Zusammenarbeit mit den jeweiligen Gastregierungen in den meisten Entwicklungsländern zur Anwendung gebracht.
东道国政府的协作下,已经
大多数发展中国家中使用了这些工具。
Der Rolle von Wissenschaft und Technologie bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele gebührt größere Aufmerksamkeit als bisher.
今后应比现更加重视
学与技术
实现《千年发展目标》方面的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Wort stößt im Lauf seiner Entwicklung einen Vokal (Konsonanten) aus.
(语)一个词在过程中省略了一个元音(辅音)。
Dieses Land hat in seiner technischen Entwicklung einen großen Vorsprung vor andern Ländern.
这个在技术
方面比其
大大领先。
Die Sache ist noch im Werden (begriffen).
事情还在。
Auch die Umwelt spielt bei der Produktentwicklung einen Rolle.
环境在产品中也是一个重要因素。
Die Zinsen sind ein wichtig Parameter bei der Berechnung der Wirtschaftlichen Entwicklung.
在计算积极状况时,利息是一个重要的参数。
Wir werden den Ländern verstärkt dabei behilflich sein, in Postkonfliktsituationen Zugang zu Entwicklungsfinanzierung zu erlangen.
我们将加紧努力,协助各在冲突后获得
资金。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
在解决《千目标》所涉性别方面少有作为。
Eine besondere Herausforderung war der Aufbau und die Verwirklichung der Rechtsstaatlichkeit im Kosovo.
在科索沃和实行法治已成为一项特殊的挑战。
Umweltprobleme finden in Sicherheits-, Entwicklungs- oder humanitären Strategien selten Berücksichtigung.
环境方面的各种问题很少在安全、或人道主义战略中作为考虑因素。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得一些成绩,但在实现各项千目标方面,进
有快有慢。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
在中
,它们将在驻地协调员系统的密切合作下开
业务。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和死亡生在
中
。
Entsprechend gilt, dass die Mechanismen für Wissensmanagement innerhalb des Systems unterschiedlich weit entwickelt sind.
同样,知识管理体制在全系统的也很不平衡。
Entwicklung einer echten Kultur der Integration innerhalb der Subregion.
在分区域内真正的一体化文化。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民的中
,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我们还必须进一步协调联合在支持非洲
方面的行动。
Im Hinblick auf die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele liegt Afrika gegenüber den übrigen Entwicklungsländern weiter im Rückstand.
非洲在实现千目标方面落后于其
中地区。
Gleichzeitig ist auch die relative Bedeutung der öffentlichen Entwicklungshilfe innerhalb der verschiedenen Formen der Entwicklungsfinanzierung zurückgegangen.
同时,官方援助在筹措
资金的各种形式中所起的相对作用也已削弱。
Diese Instrumente wurden in Zusammenarbeit mit den jeweiligen Gastregierungen in den meisten Entwicklungsländern zur Anwendung gebracht.
在东道政府的协作下,已经在大多数
中
中使用了这些工具。
Der Rolle von Wissenschaft und Technologie bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele gebührt größere Aufmerksamkeit als bisher.
今后应比现在更加重视科学与技术在实现《千目标》方面的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Ein Wort stößt im Lauf seiner Entwicklung einen Vokal (Konsonanten) aus.
(语)一个词发展过程中省略了一个元音(辅音)。
Dieses Land hat in seiner technischen Entwicklung einen großen Vorsprung vor andern Ländern.
这个国家技术发展方面比其他国家大大领先。
Die Sache ist noch im Werden (begriffen).
事情还发展。
Auch die Umwelt spielt bei der Produktentwicklung einen Rolle.
环境产品发展中也是一个重要因素。
Die Zinsen sind ein wichtig Parameter bei der Berechnung der Wirtschaftlichen Entwicklung.
计算积极发展状况时,利息是一个重要的参数。
Wir werden den Ländern verstärkt dabei behilflich sein, in Postkonfliktsituationen Zugang zu Entwicklungsfinanzierung zu erlangen.
我们将加紧努力,协助各国后获得发展资金。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
解决《千年发展目标》所涉性别方面少有作为。
Eine besondere Herausforderung war der Aufbau und die Verwirklichung der Rechtsstaatlichkeit im Kosovo.
科索沃发展和
法治已成为一项特殊的挑战。
Umweltprobleme finden in Sicherheits-, Entwicklungs- oder humanitären Strategien selten Berücksichtigung.
环境方面的各种问题很少安全、发展或人道主义战略中作为考虑因素。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得一些成绩,但现各项千年发展目标方面,进展有快有慢。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
发展中国家,它们将
驻地协调员系统的密切合作下开展业务。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和死亡发生发展中国家。
Entsprechend gilt, dass die Mechanismen für Wissensmanagement innerhalb des Systems unterschiedlich weit entwickelt sind.
同样,知识管理体制全系统的发展也很不平衡。
Entwicklung einer echten Kultur der Integration innerhalb der Subregion.
分区域内发展真正的一体化文化。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
收容难民的发展中国家,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我们还必须进一步协调联合国支持非洲发展方面的
动。
Im Hinblick auf die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele liegt Afrika gegenüber den übrigen Entwicklungsländern weiter im Rückstand.
非洲现千年发展目标方面落后于其他发展中地区。
Gleichzeitig ist auch die relative Bedeutung der öffentlichen Entwicklungshilfe innerhalb der verschiedenen Formen der Entwicklungsfinanzierung zurückgegangen.
同时,官方发展援助筹措发展资金的各种形式中所起的相对作用也已削弱。
Diese Instrumente wurden in Zusammenarbeit mit den jeweiligen Gastregierungen in den meisten Entwicklungsländern zur Anwendung gebracht.
东道国政府的协作下,已经
大多数发展中国家中使用了这些工具。
Der Rolle von Wissenschaft und Technologie bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele gebührt größere Aufmerksamkeit als bisher.
今后应比现更加重视科学与技术
现《千年发展目标》方面的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Wort stößt im Lauf seiner Entwicklung einen Vokal (Konsonanten) aus.
(语)一个词发展过程中省略了一个元音(辅音)。
Dieses Land hat in seiner technischen Entwicklung einen großen Vorsprung vor andern Ländern.
这个国家技术发展方面比其他国家大大领
。
Die Sache ist noch im Werden (begriffen).
还
发展。
Auch die Umwelt spielt bei der Produktentwicklung einen Rolle.
环境产品发展中也是一个重要因素。
Die Zinsen sind ein wichtig Parameter bei der Berechnung der Wirtschaftlichen Entwicklung.
计算积极发展状况时,利息是一个重要的参数。
Wir werden den Ländern verstärkt dabei behilflich sein, in Postkonfliktsituationen Zugang zu Entwicklungsfinanzierung zu erlangen.
我们将加紧努力,协助各国冲突后获得发展资金。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
解决《千年发展目标》所涉性别方面少有作为。
Eine besondere Herausforderung war der Aufbau und die Verwirklichung der Rechtsstaatlichkeit im Kosovo.
科索沃发展和
行法治已成为一项特殊的挑战。
Umweltprobleme finden in Sicherheits-, Entwicklungs- oder humanitären Strategien selten Berücksichtigung.
环境方面的各种问题很少安全、发展或人道主义战略中作为考虑因素。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得一些成绩,但各项千年发展目标方面,进展有快有慢。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
发展中国家,它们将
驻地协调员系统的密切合作下开展业务。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和死亡发生发展中国家。
Entsprechend gilt, dass die Mechanismen für Wissensmanagement innerhalb des Systems unterschiedlich weit entwickelt sind.
同样,知识管理体制全系统的发展也很不平衡。
Entwicklung einer echten Kultur der Integration innerhalb der Subregion.
分区域内发展真正的一体化文化。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
收容难民的发展中国家,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我们还必须进一步协调联合国支持非洲发展方面的行动。
Im Hinblick auf die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele liegt Afrika gegenüber den übrigen Entwicklungsländern weiter im Rückstand.
非洲千年发展目标方面落后于其他发展中地区。
Gleichzeitig ist auch die relative Bedeutung der öffentlichen Entwicklungshilfe innerhalb der verschiedenen Formen der Entwicklungsfinanzierung zurückgegangen.
同时,官方发展援助筹措发展资金的各种形式中所起的相对作用也已削弱。
Diese Instrumente wurden in Zusammenarbeit mit den jeweiligen Gastregierungen in den meisten Entwicklungsländern zur Anwendung gebracht.
东道国政府的协作下,已经
大多数发展中国家中使用了这些工具。
Der Rolle von Wissenschaft und Technologie bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele gebührt größere Aufmerksamkeit als bisher.
今后应比更加重视科学与技术
《千年发展目标》方面的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Ein Wort stößt im Lauf seiner Entwicklung einen Vokal (Konsonanten) aus.
(语)一个词在发展过程中省略了一个元音(辅音)。
Dieses Land hat in seiner technischen Entwicklung einen großen Vorsprung vor andern Ländern.
这个国家在技术发展方面比其他国家大大领先。
Die Sache ist noch im Werden (begriffen).
事情还在发展。
Auch die Umwelt spielt bei der Produktentwicklung einen Rolle.
环境在产品发展中也是一个重要因素。
Die Zinsen sind ein wichtig Parameter bei der Berechnung der Wirtschaftlichen Entwicklung.
在计算积极发展状况时,利息是一个重要的参数。
Wir werden den Ländern verstärkt dabei behilflich sein, in Postkonfliktsituationen Zugang zu Entwicklungsfinanzierung zu erlangen.
我们将加紧努力,协助各国在冲突后获得发展资金。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
在《
年发展目标》所涉性别方面
有
为。
Eine besondere Herausforderung war der Aufbau und die Verwirklichung der Rechtsstaatlichkeit im Kosovo.
在科索沃发展和实行法治已成为一项特殊的挑战。
Umweltprobleme finden in Sicherheits-, Entwicklungs- oder humanitären Strategien selten Berücksichtigung.
环境方面的各种问题很在安全、发展或人道主义战略中
为考虑因素。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得一些成绩,但在实现各项年发展目标方面,进展有快有慢。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
在发展中国家,它们将在驻地协调员系统的密切合下开展业务。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和死亡发生在发展中国家。
Entsprechend gilt, dass die Mechanismen für Wissensmanagement innerhalb des Systems unterschiedlich weit entwickelt sind.
同样,知识管理体制在全系统的发展也很不平衡。
Entwicklung einer echten Kultur der Integration innerhalb der Subregion.
在分区域内发展真正的一体化文化。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民的发展中国家,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我们还必须进一步协调联合国在支持非洲发展方面的行动。
Im Hinblick auf die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele liegt Afrika gegenüber den übrigen Entwicklungsländern weiter im Rückstand.
非洲在实现年发展目标方面落后于其他发展中地区。
Gleichzeitig ist auch die relative Bedeutung der öffentlichen Entwicklungshilfe innerhalb der verschiedenen Formen der Entwicklungsfinanzierung zurückgegangen.
同时,官方发展援助在筹措发展资金的各种形式中所起的相对用也已削弱。
Diese Instrumente wurden in Zusammenarbeit mit den jeweiligen Gastregierungen in den meisten Entwicklungsländern zur Anwendung gebracht.
在东道国政府的协下,已经在大多数发展中国家中使用了这些工具。
Der Rolle von Wissenschaft und Technologie bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele gebührt größere Aufmerksamkeit als bisher.
今后应比现在更加重视科学与技术在实现《年发展目标》方面的
用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Wort stößt im Lauf seiner Entwicklung einen Vokal (Konsonanten) aus.
(语)一个词在发展过程省略了一个元
(
)。
Dieses Land hat in seiner technischen Entwicklung einen großen Vorsprung vor andern Ländern.
这个在技术发展方面比其他
大大领先。
Die Sache ist noch im Werden (begriffen).
事情还在发展。
Auch die Umwelt spielt bei der Produktentwicklung einen Rolle.
环境在产品发展也是一个重要因素。
Die Zinsen sind ein wichtig Parameter bei der Berechnung der Wirtschaftlichen Entwicklung.
在计算积极发展状况时,利息是一个重要的参数。
Wir werden den Ländern verstärkt dabei behilflich sein, in Postkonfliktsituationen Zugang zu Entwicklungsfinanzierung zu erlangen.
我们将加紧努力,协助各在冲突后获得发展资金。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
在解决《千年发展目标》所涉性别方面少有作为。
Eine besondere Herausforderung war der Aufbau und die Verwirklichung der Rechtsstaatlichkeit im Kosovo.
在科索沃发展和实行法治已成为一项特殊的挑战。
Umweltprobleme finden in Sicherheits-, Entwicklungs- oder humanitären Strategien selten Berücksichtigung.
环境方面的各种问题很少在安全、发展或人道主义战略作为考虑因素。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得一些成绩,但在实现各项千年发展目标方面,进展有快有慢。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
在发展,它们将在驻地协调员系统的密切合作下开展业务。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和死亡发生在发展。
Entsprechend gilt, dass die Mechanismen für Wissensmanagement innerhalb des Systems unterschiedlich weit entwickelt sind.
同样,知识管理体制在全系统的发展也很不平衡。
Entwicklung einer echten Kultur der Integration innerhalb der Subregion.
在分区域内发展真正的一体化文化。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民的发展,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我们还必须进一步协调联合在支持非洲发展方面的行动。
Im Hinblick auf die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele liegt Afrika gegenüber den übrigen Entwicklungsländern weiter im Rückstand.
非洲在实现千年发展目标方面落后于其他发展地区。
Gleichzeitig ist auch die relative Bedeutung der öffentlichen Entwicklungshilfe innerhalb der verschiedenen Formen der Entwicklungsfinanzierung zurückgegangen.
同时,官方发展援助在筹措发展资金的各种形式所起的相对作用也已削弱。
Diese Instrumente wurden in Zusammenarbeit mit den jeweiligen Gastregierungen in den meisten Entwicklungsländern zur Anwendung gebracht.
在东道政府的协作下,已经在大多数发展
使用了这些工具。
Der Rolle von Wissenschaft und Technologie bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele gebührt größere Aufmerksamkeit als bisher.
今后应比现在更加重视科学与技术在实现《千年发展目标》方面的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。