德语助手
  • 关闭
qǐ fā
  • erleuchten

[ Substantiv ]
  • Illumination

[ Verb ]
  • erschließen

In dem Buch war eine Fülle von Anregungen zu finden.

这本书给人很多启发

Der Artikel ist mir aufschlussreich.

这篇文章对很有启发

Dieser Hinweis erleichtert das Verständnis.

这一启发(或指点)有助于理解。

Der Vortrag hat mich erbaut.

这一报受到鼓舞(或得到启发)。

Vgl. die Initiative Dänemarks, Liechtensteins, Schwedens und der Schweiz zur Stärkung gezielter Sanktionen und ordnungsgemäßer Verfahren, die den Vorschlag enthielt, nach dem Vorbild der Inspektionsgruppen der Weltbank eine aus drei unabhängigen, unparteiischen und juristisch qualifizierten Personen bestehende Gruppe zur Überprüfung der Beschlüsse betreffend die Aufnahme in die Listen einzusetzen.

丹麦、列支敦士登、瑞典和瑞士提的加强定向制裁和适当程序的倡议,这些国家受到世设立核查小组作法的启发了一项建议,即设立一个由三名独立、公正和具有司法资格的人士组成审查小组,负责审查列名决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 启发 的德语例句

用户正在搜索


Immunologie, Immunotherapie, Immunozyt, Immunreaktion, Immunregulator, Immunrektion, immunschwach, Immunschwäche, Immunschwächekrankheit, Immunschwächen,

相似单词


启动变阻器, 启动基金, 启动条件, 启动延迟, 启动子, 启发, 启发法, 启发灵感, 启发式, 启发式教育法,
qǐ fā
  • erleuchten

[ Substantiv ]
  • Illumination

[ Verb ]
  • erschließen

In dem Buch war eine Fülle von Anregungen zu finden.

书给人很多启发

Der Artikel ist mir aufschlussreich.

篇文章对我很有启发

Dieser Hinweis erleichtert das Verständnis.

启发(或指点)有助于理解。

Der Vortrag hat mich erbaut.

一报告使我受到鼓舞(或得到启发)。

Vgl. die Initiative Dänemarks, Liechtensteins, Schwedens und der Schweiz zur Stärkung gezielter Sanktionen und ordnungsgemäßer Verfahren, die den Vorschlag enthielt, nach dem Vorbild der Inspektionsgruppen der Weltbank eine aus drei unabhängigen, unparteiischen und juristisch qualifizierten Personen bestehende Gruppe zur Überprüfung der Beschlüsse betreffend die Aufnahme in die Listen einzusetzen.

丹麦、列支敦士登、瑞典和瑞士提的加强定向制裁和适当程序的倡议,些国家受到世界银行设立核查小组作法的启发了一项建议,即设立一个由三名独立、公正和具有法资格的人士组成审查小组,负责审查列名决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 启发 的德语例句

用户正在搜索


Impedanzanpassungsblende, Impedanzen, Impedanzkorrektor, Impedanzkurve, Impedanzmessbrücke, Impedanzmesser, Impedanzmessgerät, Impedanzrelais, Impedanzschutz, Impedanztransformation,

相似单词


启动变阻器, 启动基金, 启动条件, 启动延迟, 启动子, 启发, 启发法, 启发灵感, 启发式, 启发式教育法,
qǐ fā
  • erleuchten

[ Substantiv ]
  • Illumination

[ Verb ]
  • erschließen

In dem Buch war eine Fülle von Anregungen zu finden.

这本书给人很多

Der Artikel ist mir aufschlussreich.

这篇文章对我很有

Dieser Hinweis erleichtert das Verständnis.

这一(指点)有助于理解。

Der Vortrag hat mich erbaut.

这一报告使我受到鼓舞(得到)。

Vgl. die Initiative Dänemarks, Liechtensteins, Schwedens und der Schweiz zur Stärkung gezielter Sanktionen und ordnungsgemäßer Verfahren, die den Vorschlag enthielt, nach dem Vorbild der Inspektionsgruppen der Weltbank eine aus drei unabhängigen, unparteiischen und juristisch qualifizierten Personen bestehende Gruppe zur Überprüfung der Beschlüsse betreffend die Aufnahme in die Listen einzusetzen.

丹麦、列支敦士登、瑞典和瑞士的加强定向制裁和适当程序的倡议,这些国家受到世界银行设立核查小组作法的了一项建议,即设立一个由三名独立、公正和具有司法资格的人士组成审查小组,负责审查列名决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 启发 的德语例句

用户正在搜索


imperative, imperativisch, imperativish, Imperativsatz, Imperator, imperatorisch, Imperfe, Imperfekt, imperfektisch, imperfektiv,

相似单词


启动变阻器, 启动基金, 启动条件, 启动延迟, 启动子, 启发, 启发法, 启发灵感, 启发式, 启发式教育法,
qǐ fā
  • erleuchten

[ Substantiv ]
  • Illumination

[ Verb ]
  • erschließen

In dem Buch war eine Fülle von Anregungen zu finden.

本书给人很多启发

Der Artikel ist mir aufschlussreich.

篇文章对我很有启发

Dieser Hinweis erleichtert das Verständnis.

启发(指点)有助于理解。

Der Vortrag hat mich erbaut.

一报告使我受鼓舞(启发)。

Vgl. die Initiative Dänemarks, Liechtensteins, Schwedens und der Schweiz zur Stärkung gezielter Sanktionen und ordnungsgemäßer Verfahren, die den Vorschlag enthielt, nach dem Vorbild der Inspektionsgruppen der Weltbank eine aus drei unabhängigen, unparteiischen und juristisch qualifizierten Personen bestehende Gruppe zur Überprüfung der Beschlüsse betreffend die Aufnahme in die Listen einzusetzen.

丹麦、列支敦士登、瑞典和瑞士提的加强定向制裁和适当程序的倡议,家受世界银行设立核查小组作法的启发了一项建议,即设立一个由三名独立、公正和具有司法资格的人士组成审查小组,负责审查列名决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 启发 的德语例句

用户正在搜索


Imperials, Imperium, impermeabel, Impermeabilität, Impersonale, impertinent, Impertinenz, impetuoso, Impetus, Impfaktion,

相似单词


启动变阻器, 启动基金, 启动条件, 启动延迟, 启动子, 启发, 启发法, 启发灵感, 启发式, 启发式教育法,
qǐ fā
  • erleuchten

[ Substantiv ]
  • Illumination

[ Verb ]
  • erschließen

In dem Buch war eine Fülle von Anregungen zu finden.

这本书给人很多启发

Der Artikel ist mir aufschlussreich.

这篇文章对很有启发

Dieser Hinweis erleichtert das Verständnis.

这一启发(或指点)有助于理解。

Der Vortrag hat mich erbaut.

这一报告使鼓舞(或得启发)。

Vgl. die Initiative Dänemarks, Liechtensteins, Schwedens und der Schweiz zur Stärkung gezielter Sanktionen und ordnungsgemäßer Verfahren, die den Vorschlag enthielt, nach dem Vorbild der Inspektionsgruppen der Weltbank eine aus drei unabhängigen, unparteiischen und juristisch qualifizierten Personen bestehende Gruppe zur Überprüfung der Beschlüsse betreffend die Aufnahme in die Listen einzusetzen.

丹麦、列支敦士登、瑞典和瑞士提的加强定向制裁和适当程序的倡议,这些国家银行设立核查小组作法的启发了一项建议,即设立一个由三名独立、公正和具有司法资格的人士组成审查小组,负责审查列名决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 启发 的德语例句

用户正在搜索


Impfungsbescheinigen, Impfungszusatz, Impfversager, Impfvirus, Impfzeugnis, Impfzusatz, Impfzwang, Impinger, Implantat, Implantation,

相似单词


启动变阻器, 启动基金, 启动条件, 启动延迟, 启动子, 启发, 启发法, 启发灵感, 启发式, 启发式教育法,

用户正在搜索


Imponderabilien, imponieren, imponierend, Imponiergehabe, Imponiergehaben, Import, Import Export Lizenz System, Import Export Quote System, Importabteilung, Importagent,

相似单词


启动变阻器, 启动基金, 启动条件, 启动延迟, 启动子, 启发, 启发法, 启发灵感, 启发式, 启发式教育法,

用户正在搜索


Importgeschäft, Importgroßhändler, Importgüter, Importhandel, Importhändler, importieren, importiert, Importkalkulation, Importkapazität, Importkartell,

相似单词


启动变阻器, 启动基金, 启动条件, 启动延迟, 启动子, 启发, 启发法, 启发灵感, 启发式, 启发式教育法,
qǐ fā
  • erleuchten

[ Substantiv ]
  • Illumination

[ Verb ]
  • erschließen

In dem Buch war eine Fülle von Anregungen zu finden.

本书给人很多启发

Der Artikel ist mir aufschlussreich.

篇文章对我很有启发

Dieser Hinweis erleichtert das Verständnis.

启发(指点)有助于理解。

Der Vortrag hat mich erbaut.

一报告使我受鼓舞(启发)。

Vgl. die Initiative Dänemarks, Liechtensteins, Schwedens und der Schweiz zur Stärkung gezielter Sanktionen und ordnungsgemäßer Verfahren, die den Vorschlag enthielt, nach dem Vorbild der Inspektionsgruppen der Weltbank eine aus drei unabhängigen, unparteiischen und juristisch qualifizierten Personen bestehende Gruppe zur Überprüfung der Beschlüsse betreffend die Aufnahme in die Listen einzusetzen.

丹麦、列支敦士登、瑞典和瑞士提的加强定向制裁和适当程序的倡议,家受世界银行设立核查小组作法的启发了一项建议,即设立一个由三名独立、公正和具有司法资格的人士组成审查小组,负责审查列名决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 启发 的德语例句

用户正在搜索


Importlizenz, Importmarkt, Importmarktforschung, Importmarktposition, Importmonopol, Importmusterlager, Importmusterschau, Importplanung, Importpolitik, Importpreis,

相似单词


启动变阻器, 启动基金, 启动条件, 启动延迟, 启动子, 启发, 启发法, 启发灵感, 启发式, 启发式教育法,
qǐ fā
  • erleuchten

[ Substantiv ]
  • Illumination

[ Verb ]
  • erschließen

In dem Buch war eine Fülle von Anregungen zu finden.

这本书给人很多启发

Der Artikel ist mir aufschlussreich.

这篇文章对我很有启发

Dieser Hinweis erleichtert das Verständnis.

这一启发(或指点)有助

Der Vortrag hat mich erbaut.

这一报告使我受到鼓舞(或得到启发)。

Vgl. die Initiative Dänemarks, Liechtensteins, Schwedens und der Schweiz zur Stärkung gezielter Sanktionen und ordnungsgemäßer Verfahren, die den Vorschlag enthielt, nach dem Vorbild der Inspektionsgruppen der Weltbank eine aus drei unabhängigen, unparteiischen und juristisch qualifizierten Personen bestehende Gruppe zur Überprüfung der Beschlüsse betreffend die Aufnahme in die Listen einzusetzen.

丹麦、列支敦士登、瑞典和瑞士提的加强定向制裁和适当程序的倡议,这些国家受到世界银行设立核作法的启发了一项建议,即设立一个由三名独立、公正和具有司法资格的人士成审,负责审列名决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 启发 的德语例句

用户正在搜索


importschutzzölle, Importschutzzölle pl, Importsperre, Importstaat, Importstandard, Importstopp, Importsubvention, Importtrattenverfahren, Importüberschuß, import-und exportwaren,

相似单词


启动变阻器, 启动基金, 启动条件, 启动延迟, 启动子, 启发, 启发法, 启发灵感, 启发式, 启发式教育法,
qǐ fā
  • erleuchten

[ Substantiv ]
  • Illumination

[ Verb ]
  • erschließen

In dem Buch war eine Fülle von Anregungen zu finden.

这本书给很多启发

Der Artikel ist mir aufschlussreich.

这篇文章对我很有启发

Dieser Hinweis erleichtert das Verständnis.

这一启发(或指点)有助于理解。

Der Vortrag hat mich erbaut.

这一报告使我受到鼓舞(或得到启发)。

Vgl. die Initiative Dänemarks, Liechtensteins, Schwedens und der Schweiz zur Stärkung gezielter Sanktionen und ordnungsgemäßer Verfahren, die den Vorschlag enthielt, nach dem Vorbild der Inspektionsgruppen der Weltbank eine aus drei unabhängigen, unparteiischen und juristisch qualifizierten Personen bestehende Gruppe zur Überprüfung der Beschlüsse betreffend die Aufnahme in die Listen einzusetzen.

丹麦、列支敦登、瑞典和瑞的加强定向制裁和适当程序的倡议,这些国家受到世界银行设立核查小作法的启发了一项建议,即设立一个由三名独立、公正和具有司法资格的成审查小,负责审查列名决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 启发 的德语例句

用户正在搜索


importwart, Importwechsel, Importwerbung, Importwert, Importzertifikat, Importziel, Importzinsen, Importzoll, Importzollformalitäten, Importzweig,

相似单词


启动变阻器, 启动基金, 启动条件, 启动延迟, 启动子, 启发, 启发法, 启发灵感, 启发式, 启发式教育法,
qǐ fā
  • erleuchten

[ Substantiv ]
  • Illumination

[ Verb ]
  • erschließen

In dem Buch war eine Fülle von Anregungen zu finden.

这本书给人很多

Der Artikel ist mir aufschlussreich.

这篇文章对我很有

Dieser Hinweis erleichtert das Verständnis.

这一(或指点)有助于理解。

Der Vortrag hat mich erbaut.

这一报告使我受到鼓舞(或得到)。

Vgl. die Initiative Dänemarks, Liechtensteins, Schwedens und der Schweiz zur Stärkung gezielter Sanktionen und ordnungsgemäßer Verfahren, die den Vorschlag enthielt, nach dem Vorbild der Inspektionsgruppen der Weltbank eine aus drei unabhängigen, unparteiischen und juristisch qualifizierten Personen bestehende Gruppe zur Überprüfung der Beschlüsse betreffend die Aufnahme in die Listen einzusetzen.

丹麦、列支敦士登、瑞典和瑞士提的加强定向制裁和适当程序的倡,这些国家受到世界银行设立核查小组作法的了一,即设立一个由三名独立、公正和具有司法资格的人士组成审查小组,负责审查列名决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 启发 的德语例句

用户正在搜索


imprägnierbar, Imprägnierbarkeit, Imprägnieren, imprägnieren, Imprägnierfoulard, Imprägnierharz, imprägnierlack, Imprägniermasse, Imprägniermittel, imprägniermitteln,

相似单词


启动变阻器, 启动基金, 启动条件, 启动延迟, 启动子, 启发, 启发法, 启发灵感, 启发式, 启发式教育法,