德语助手
  • 关闭
fèn huà

sich spalten; spalten; Differenzierung f.

德 语 助 手

Die germanische Sprache hat sich in mehrere Zweige gespalten.

日耳曼语成若干语支。

Wahlen können polarisierend wirken und politische Spannungen verschärfen.

选举可产作用并可加剧政治紧张。

Die Trennung zwischen Arm und Reich ist heute schärfer als jemals zuvor.

我们面临着人类历史上从未面临过的一个贫富世界。

Die Durchführung der Abkommen wurde außerdem durch die zunehmende politische Polarisierung auf Grund der näher rückenden Wahlen behindert.

即将举行的选举造成政治日益严重,也妨碍到协定的行。

Besorgniserregend ist vor allem ein zunehmendes Gefühl einer globalen Polarisierung nach religiöser oder regionaler Zugehörigkeit, obwohl die weltweite wirtschaftliche und politische Integration weiter voranschreitet.

特别令人不安的是,尽管全球经济和政治的一体不断发展,但人们日益感到正在形成按宗教或区域界的全球两极

Insbesondere der Krieg in Irak jedoch führte zu einer tiefen Spaltung der internationalen Gemeinschaft und förderte die grundlegenden Meinungsverschiedenheiten zwischen den Mitgliedern der Vereinten Nationen darüber zutage, wie wir unsere kollektive Sicherheit angesichts immer größerer Bedrohungen durch den Terrorismus und durch Massenvernichtungswaffen gewährleisten können.

尤其是伊拉克国际社会骤然,暴露了联合国成员在恐怖主义和大规模毁灭性武器的威胁日趋严重的情况下,在如何确保我们的集体安全方面存在着根本歧。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分化 的德语例句

用户正在搜索


Arbeiterschaft, Arbeiterschulung, Arbeiterschutz, Arbeiterschutzgesetz, arbeiterschwerend, Arbeitersiedlung, Arbeiterstand, Arbeiterstatistik, Arbeiterstudent, Arbeiterunfall,

相似单词


分红债券, 分红制, 分洪, 分户出售的公寓, 分户账, 分化, 分会, 分会报告, 分机, 分级,
fèn huà

sich spalten; spalten; Differenzierung f.

德 语 助 手

Die germanische Sprache hat sich in mehrere Zweige gespalten.

耳曼语成若干语支。

Wahlen können polarisierend wirken und politische Spannungen verschärfen.

选举可产生作用并可加剧政治紧张。

Die Trennung zwischen Arm und Reich ist heute schärfer als jemals zuvor.

面临着类历史上从未面临过的一个世界。

Die Durchführung der Abkommen wurde außerdem durch die zunehmende politische Polarisierung auf Grund der näher rückenden Wahlen behindert.

即将举行的选举造成政治益严重,也妨碍到协定的行。

Besorgniserregend ist vor allem ein zunehmendes Gefühl einer globalen Polarisierung nach religiöser oder regionaler Zugehörigkeit, obwohl die weltweite wirtschaftliche und politische Integration weiter voranschreitet.

特别令不安的是,尽管全球经济和政治的一体化不断发展,但益感到正在形成按宗教或区域界的全球两极

Insbesondere der Krieg in Irak jedoch führte zu einer tiefen Spaltung der internationalen Gemeinschaft und förderte die grundlegenden Meinungsverschiedenheiten zwischen den Mitgliedern der Vereinten Nationen darüber zutage, wie wir unsere kollektive Sicherheit angesichts immer größerer Bedrohungen durch den Terrorismus und durch Massenvernichtungswaffen gewährleisten können.

尤其是伊拉克战争,使国际社会骤然,暴露了联合国成员在恐怖主义和大规模毁灭性武器的威胁趋严重的情况下,在如何确保我的集体安全方面存在着根本歧。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 分化 的德语例句

用户正在搜索


Arbeitessen, Arbeitfeld, Arbeitförderungsgesetz, Arbeitgeber, Arbeitgeberanteil, Arbeitgeberbeitrag zur Sozialversicherung, Arbeitgeberbescheinigung, Arbeitgeberhaftpflichtversicherung, Arbeitgeberin, Arbeitgeberleistungen,

相似单词


分红债券, 分红制, 分洪, 分户出售的公寓, 分户账, 分化, 分会, 分会报告, 分机, 分级,
fèn huà

sich spalten; spalten; Differenzierung f.

德 语 助 手

Die germanische Sprache hat sich in mehrere Zweige gespalten.

日耳曼语分化成若干语支。

Wahlen können polarisierend wirken und politische Spannungen verschärfen.

选举可产生分化作用并可加剧政治紧张。

Die Trennung zwischen Arm und Reich ist heute schärfer als jemals zuvor.

我们面临着人类历史上从未面临过的一个贫富分化世界。

Die Durchführung der Abkommen wurde außerdem durch die zunehmende politische Polarisierung auf Grund der näher rückenden Wahlen behindert.

即将举行的选举造成政治分化日益严重,也妨碍到协定的行。

Besorgniserregend ist vor allem ein zunehmendes Gefühl einer globalen Polarisierung nach religiöser oder regionaler Zugehörigkeit, obwohl die weltweite wirtschaftliche und politische Integration weiter voranschreitet.

特别令人不安的是,尽管全球经济和政治的一体化不断发展,但人们日益感到正在形成按宗教或区域分界的全球两极分化

Insbesondere der Krieg in Irak jedoch führte zu einer tiefen Spaltung der internationalen Gemeinschaft und förderte die grundlegenden Meinungsverschiedenheiten zwischen den Mitgliedern der Vereinten Nationen darüber zutage, wie wir unsere kollektive Sicherheit angesichts immer größerer Bedrohungen durch den Terrorismus und durch Massenvernichtungswaffen gewährleisten können.

尤其是伊拉克战争,使国际社会骤然分化,暴露了联合国成员在恐怖主义和毁灭性武器的威胁日趋严重的情况下,在如何确保我们的集体安全方面存在着根本分歧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分化 的德语例句

用户正在搜索


Arbeitliteratur, Arbeitlohn, Arbeitlosengeld, Arbeitlosenheer, Arbeitlosenhilfe, Arbeitlosenunterstützung, Arbeitlosenversicherung, Arbeitlosigkeit, Arbeitmangel, Arbeitmarkt,

相似单词


分红债券, 分红制, 分洪, 分户出售的公寓, 分户账, 分化, 分会, 分会报告, 分机, 分级,
fèn huà

sich spalten; spalten; Differenzierung f.

德 语 助 手

Die germanische Sprache hat sich in mehrere Zweige gespalten.

日耳曼语成若干语支。

Wahlen können polarisierend wirken und politische Spannungen verschärfen.

选举可产生作用并可加剧张。

Die Trennung zwischen Arm und Reich ist heute schärfer als jemals zuvor.

我们面临着人类历史上从未面临过的一个贫富世界。

Die Durchführung der Abkommen wurde außerdem durch die zunehmende politische Polarisierung auf Grund der näher rückenden Wahlen behindert.

即将举行的选举造成日益严重,也妨碍到协定的行。

Besorgniserregend ist vor allem ein zunehmendes Gefühl einer globalen Polarisierung nach religiöser oder regionaler Zugehörigkeit, obwohl die weltweite wirtschaftliche und politische Integration weiter voranschreitet.

特别令人不安的是,尽管全球经济和的一体不断发展,但人们日益感到正在形成按宗教或区域界的全球两

Insbesondere der Krieg in Irak jedoch führte zu einer tiefen Spaltung der internationalen Gemeinschaft und förderte die grundlegenden Meinungsverschiedenheiten zwischen den Mitgliedern der Vereinten Nationen darüber zutage, wie wir unsere kollektive Sicherheit angesichts immer größerer Bedrohungen durch den Terrorismus und durch Massenvernichtungswaffen gewährleisten können.

尤其是伊拉克战争,使国际社会骤然,暴露了联合国成员在恐怖主义和大规模毁灭性武器的威胁日趋严重的情况下,在如何确保我们的集体安全方面存在着根本歧。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分化 的德语例句

用户正在搜索


Arbeitnehmerschaft, Arbeitnehmervertreter, Arbeitniederlegung, Arbeitnorm, Arbeitpapier, Arbeitplanungsmodell, Arbeitproduktivität, Arbeitragegeschäft, Arbeitrageverfahren, Arbeitraum,

相似单词


分红债券, 分红制, 分洪, 分户出售的公寓, 分户账, 分化, 分会, 分会报告, 分机, 分级,
fèn huà

sich spalten; spalten; Differenzierung f.

德 语 助 手

Die germanische Sprache hat sich in mehrere Zweige gespalten.

日耳曼语分化成若干语支。

Wahlen können polarisierend wirken und politische Spannungen verschärfen.

选举可产生分化作用并可加剧政治紧张。

Die Trennung zwischen Arm und Reich ist heute schärfer als jemals zuvor.

我们面临着人类历史上从未面临过的一个贫富分化世界。

Die Durchführung der Abkommen wurde außerdem durch die zunehmende politische Polarisierung auf Grund der näher rückenden Wahlen behindert.

即将举行的选举造成政治分化日益严重,也妨碍到协定的行。

Besorgniserregend ist vor allem ein zunehmendes Gefühl einer globalen Polarisierung nach religiöser oder regionaler Zugehörigkeit, obwohl die weltweite wirtschaftliche und politische Integration weiter voranschreitet.

特别令人不安的是,尽管全球经济和政治的一体化不断发展,但人们日益感到正在形成按宗教或区域分界的全球两极分化

Insbesondere der Krieg in Irak jedoch führte zu einer tiefen Spaltung der internationalen Gemeinschaft und förderte die grundlegenden Meinungsverschiedenheiten zwischen den Mitgliedern der Vereinten Nationen darüber zutage, wie wir unsere kollektive Sicherheit angesichts immer größerer Bedrohungen durch den Terrorismus und durch Massenvernichtungswaffen gewährleisten können.

尤其是伊拉克战争,使国际社会骤然分化,暴露了联合国成员在义和大规模毁灭性武器的威胁日趋严重的情况下,在如何确保我们的集体安全方面存在着根本分歧。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分化 的德语例句

用户正在搜索


Arbeitsablaufschema, Arbeitsablaufstudium, Arbeitsabstand, Arbeitsagentur, arbeitsam, Arbeitsameise, Arbeitsamkeit, Arbeitsamt, Arbeitsanalyse, Arbeitsanalyseverfahren,

相似单词


分红债券, 分红制, 分洪, 分户出售的公寓, 分户账, 分化, 分会, 分会报告, 分机, 分级,

用户正在搜索


Arbeitsäquivalent, Arbeitsarm, Arbeitsaufgabe, Arbeitsaufhalt, Arbeitsaufnahme, arbeitsaufnahme bei stoßprüfung, Arbeitsaufsicht, Arbeitsauftrag, Arbeitsaufwand, arbeitsaufwendig,

相似单词


分红债券, 分红制, 分洪, 分户出售的公寓, 分户账, 分化, 分会, 分会报告, 分机, 分级,

用户正在搜索


Arbeitsbedarf, arbeitsbedingt, Arbeitsbedingung, Arbeitsbedingungen, Arbeitsbeginn, Arbeitsbegleitkarte, Arbeitsbekleidung, Arbeitsbelastung, Arbeitsbeleuchtung, Arbeitsbereich,

相似单词


分红债券, 分红制, 分洪, 分户出售的公寓, 分户账, 分化, 分会, 分会报告, 分机, 分级,
fèn huà

sich spalten; spalten; Differenzierung f.

德 语 助 手

Die germanische Sprache hat sich in mehrere Zweige gespalten.

日耳曼语分化成若干语支。

Wahlen können polarisierend wirken und politische Spannungen verschärfen.

选举可产生分化作用并可加剧政治紧张。

Die Trennung zwischen Arm und Reich ist heute schärfer als jemals zuvor.

我们面临着史上从未面临过的一个贫富分化世界。

Die Durchführung der Abkommen wurde außerdem durch die zunehmende politische Polarisierung auf Grund der näher rückenden Wahlen behindert.

即将举行的选举造成政治分化日益严重,也妨碍到协定的行。

Besorgniserregend ist vor allem ein zunehmendes Gefühl einer globalen Polarisierung nach religiöser oder regionaler Zugehörigkeit, obwohl die weltweite wirtschaftliche und politische Integration weiter voranschreitet.

特别令不安的是,尽管全球经济和政治的一体化不断发展,但们日益感到正在形成按宗教分界的全球两极分化

Insbesondere der Krieg in Irak jedoch führte zu einer tiefen Spaltung der internationalen Gemeinschaft und förderte die grundlegenden Meinungsverschiedenheiten zwischen den Mitgliedern der Vereinten Nationen darüber zutage, wie wir unsere kollektive Sicherheit angesichts immer größerer Bedrohungen durch den Terrorismus und durch Massenvernichtungswaffen gewährleisten können.

尤其是伊拉克战争,使国际社会骤然分化,暴露了联合国成员在恐怖主义和大规模毁灭性武器的威胁日趋严重的情况下,在如何确保我们的集体安全方面存在着根本分歧。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分化 的德语例句

用户正在搜索


Arbeitsbewertung, Arbeitsbewilligung, Arbeitsbiene, Arbeitsbild, Arbeitsbildschirm, Arbeitsblatt, Arbeitsblende, Arbeitsboden, Arbeitsböschungswinkel, Arbeitsbrücke,

相似单词


分红债券, 分红制, 分洪, 分户出售的公寓, 分户账, 分化, 分会, 分会报告, 分机, 分级,
fèn huà

sich spalten; spalten; Differenzierung f.

德 语 助 手

Die germanische Sprache hat sich in mehrere Zweige gespalten.

日耳曼语分化成若干语支。

Wahlen können polarisierend wirken und politische Spannungen verschärfen.

选举可产生分化作用并可加剧政治紧张。

Die Trennung zwischen Arm und Reich ist heute schärfer als jemals zuvor.

我们面临着人类历史上从未面临过的一个贫富分化

Die Durchführung der Abkommen wurde außerdem durch die zunehmende politische Polarisierung auf Grund der näher rückenden Wahlen behindert.

举行的选举造成政治分化日益严重,也妨碍到协定的行。

Besorgniserregend ist vor allem ein zunehmendes Gefühl einer globalen Polarisierung nach religiöser oder regionaler Zugehörigkeit, obwohl die weltweite wirtschaftliche und politische Integration weiter voranschreitet.

特别令人安的是,尽管全球经济和政治的一体化展,但人们日益感到正在形成按宗教或区域分的全球两极分化

Insbesondere der Krieg in Irak jedoch führte zu einer tiefen Spaltung der internationalen Gemeinschaft und förderte die grundlegenden Meinungsverschiedenheiten zwischen den Mitgliedern der Vereinten Nationen darüber zutage, wie wir unsere kollektive Sicherheit angesichts immer größerer Bedrohungen durch den Terrorismus und durch Massenvernichtungswaffen gewährleisten können.

尤其是伊拉克战争,使国际社会骤然分化,暴露了联合国成员在恐怖主义和大规模毁灭性武器的威胁日趋严重的情况下,在如何确保我们的集体安全方面存在着根本分歧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分化 的德语例句

用户正在搜索


Arbeitsdirektor, Arbeitsdisziplin, Arbeitsdrehzahl, Arbeitsdruck, Arbeitsdurchlauf, Arbeitsebene, Arbeitseichkreis, Arbeitseifer, Arbeitseinheit, Arbeitseinkommen,

相似单词


分红债券, 分红制, 分洪, 分户出售的公寓, 分户账, 分化, 分会, 分会报告, 分机, 分级,
fèn huà

sich spalten; spalten; Differenzierung f.

德 语 助 手

Die germanische Sprache hat sich in mehrere Zweige gespalten.

日耳曼语分化成若干语支。

Wahlen können polarisierend wirken und politische Spannungen verschärfen.

选举可产生分化作用并可加剧政治紧张。

Die Trennung zwischen Arm und Reich ist heute schärfer als jemals zuvor.

我们面临着人类历史上从未面临过的一个贫富分化世界。

Die Durchführung der Abkommen wurde außerdem durch die zunehmende politische Polarisierung auf Grund der näher rückenden Wahlen behindert.

即将举行的选举造成政治分化日益严重,也妨碍到协定的行。

Besorgniserregend ist vor allem ein zunehmendes Gefühl einer globalen Polarisierung nach religiöser oder regionaler Zugehörigkeit, obwohl die weltweite wirtschaftliche und politische Integration weiter voranschreitet.

特别令人不安的是,尽管全球经济和政治的一体化不断发展,但人们日益感到正形成按宗教或区域分界的全球两极分化

Insbesondere der Krieg in Irak jedoch führte zu einer tiefen Spaltung der internationalen Gemeinschaft und förderte die grundlegenden Meinungsverschiedenheiten zwischen den Mitgliedern der Vereinten Nationen darüber zutage, wie wir unsere kollektive Sicherheit angesichts immer größerer Bedrohungen durch den Terrorismus und durch Massenvernichtungswaffen gewährleisten können.

尤其是伊拉克战争,使国际社会骤然分化,暴露了联合国成员主义和大规模毁灭性武器的威胁日趋严重的情况下,如何确保我们的集体安全方面存着根本分歧。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分化 的德语例句

用户正在搜索


Arbeitsentgelt, Arbeitsergebnis, Arbeitserlaubnis, Arbeitserlaubnisse, Arbeitsertrag, Arbeitserzeugung, Arbeitsessen, Arbeitsfachgebiet, arbeitsfähig, Arbeitsfähigkeit,

相似单词


分红债券, 分红制, 分洪, 分户出售的公寓, 分户账, 分化, 分会, 分会报告, 分机, 分级,
fèn huà

sich spalten; spalten; Differenzierung f.

德 语 助 手

Die germanische Sprache hat sich in mehrere Zweige gespalten.

分化成若干语支。

Wahlen können polarisierend wirken und politische Spannungen verschärfen.

选举可产生分化作用并可加剧政治紧张。

Die Trennung zwischen Arm und Reich ist heute schärfer als jemals zuvor.

我们面临着人类历史上从未面临过的一个贫富分化世界。

Die Durchführung der Abkommen wurde außerdem durch die zunehmende politische Polarisierung auf Grund der näher rückenden Wahlen behindert.

即将举行的选举造成政治分化日益严重,也妨碍到协定的行。

Besorgniserregend ist vor allem ein zunehmendes Gefühl einer globalen Polarisierung nach religiöser oder regionaler Zugehörigkeit, obwohl die weltweite wirtschaftliche und politische Integration weiter voranschreitet.

特别令人不安的是,尽管全球经济和政治的一体化不断发展,但人们日益感到正在形成按宗教或区域分界的全球两极分化

Insbesondere der Krieg in Irak jedoch führte zu einer tiefen Spaltung der internationalen Gemeinschaft und förderte die grundlegenden Meinungsverschiedenheiten zwischen den Mitgliedern der Vereinten Nationen darüber zutage, wie wir unsere kollektive Sicherheit angesichts immer größerer Bedrohungen durch den Terrorismus und durch Massenvernichtungswaffen gewährleisten können.

尤其是伊拉克战争,使际社会骤然分化,暴露了成员在恐怖主义和大规模毁灭性武器的威胁日趋严重的情况下,在如何确保我们的集体安全方面存在着根本分歧。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分化 的德语例句

用户正在搜索


Arbeitsfluß, Arbeitsflüssigkeit, Arbeitsfolge, Arbeitsfolgeplan, Arbeitsförderung, Arbeitsförderungsgesetz, Arbeitsform, Arbeitsfortschrittkontrolle, Arbeitsfortschrittsbericht, Arbeitsfortschrittskontrolle,

相似单词


分红债券, 分红制, 分洪, 分户出售的公寓, 分户账, 分化, 分会, 分会报告, 分机, 分级,
fèn huà

sich spalten; spalten; Differenzierung f.

德 语 助 手

Die germanische Sprache hat sich in mehrere Zweige gespalten.

日耳曼语成若干语支。

Wahlen können polarisierend wirken und politische Spannungen verschärfen.

可产生作用并可加剧政治紧张。

Die Trennung zwischen Arm und Reich ist heute schärfer als jemals zuvor.

我们面临着人类历史上从未面临过个贫富世界。

Die Durchführung der Abkommen wurde außerdem durch die zunehmende politische Polarisierung auf Grund der näher rückenden Wahlen behindert.

即将造成政治日益严重,也妨碍到协定

Besorgniserregend ist vor allem ein zunehmendes Gefühl einer globalen Polarisierung nach religiöser oder regionaler Zugehörigkeit, obwohl die weltweite wirtschaftliche und politische Integration weiter voranschreitet.

特别令人不安是,尽管全球经济和政治不断发展,但人们日益感到正在形成按宗教或区域分界全球两极

Insbesondere der Krieg in Irak jedoch führte zu einer tiefen Spaltung der internationalen Gemeinschaft und förderte die grundlegenden Meinungsverschiedenheiten zwischen den Mitgliedern der Vereinten Nationen darüber zutage, wie wir unsere kollektive Sicherheit angesichts immer größerer Bedrohungen durch den Terrorismus und durch Massenvernichtungswaffen gewährleisten können.

尤其是伊拉克战争,使国际社会骤然,暴露了联合国成员在恐怖主义和大规模毁灭性武器威胁日趋严重情况下,在如何确保我们安全方面存在着根本分歧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分化 的德语例句

用户正在搜索


Arbeitsfuge, Arbeitsführung, Arbeitsfunktion, Arbeitsfuß, Arbeitsgalerie, Arbeitsgang, Arbeitsgangliste, Arbeitsgangnummer, Arbeitsgangvoreinstellung, Arbeitsgas,

相似单词


分红债券, 分红制, 分洪, 分户出售的公寓, 分户账, 分化, 分会, 分会报告, 分机, 分级,