Im Laufe der nächsten beiden Jahrzehnte wird sich die in Städten lebende Bevölkerung weltweit von 2,5 auf 5 Milliarden Menschen verdoppeln.
在今后二十年中,的
人口将增加一倍,从25亿人增至50亿人。
Im Laufe der nächsten beiden Jahrzehnte wird sich die in Städten lebende Bevölkerung weltweit von 2,5 auf 5 Milliarden Menschen verdoppeln.
在今后二十年中,的
人口将增加一倍,从25亿人增至50亿人。
Im Hinblick darauf sind vom Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen (Habitat) zwei Initiativen in die Wege geleitet worden: die "Weltweite Kampagne für eine gute Stadtverwaltung" und die "Weltweite Pachtschutz-Kampagne".
为了解决这些问题,联合国人类住区(人居)中心发起了两个计划:管理运动和
安
保有权运动。
So trug die Weltkampagne für gute Stadtverwaltung beispielsweise in Kenia auf der Grundlage von Beispielen von Rechtsvorschriften für eine partizipatorische Regierungs- und Verwaltungsführung in Bolivien, den Philippinen und Südafrika zur Revision des Gesetzes über kommunale Verwaltungsführung bei.
例如,管理运动,援引玻利维亚、菲律宾和南非的参与性施政的立法,为肯尼亚《地方施政法》的审查工作提供了参考资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Im Laufe der nächsten beiden Jahrzehnte wird sich die in Städten lebende Bevölkerung weltweit von 2,5 auf 5 Milliarden Menschen verdoppeln.
在今后二十年中,全球的市人口将增加一倍,从25亿人增至50亿人。
Im Hinblick darauf sind vom Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen (Habitat) zwei Initiativen in die Wege geleitet worden: die "Weltweite Kampagne für eine gute Stadtverwaltung" und die "Weltweite Pachtschutz-Kampagne".
为了解决这些问题,联合国人类住区(人居)中心发起了两个计划:全球促进市健全管理运动和全球促进安全保有权运动。
So trug die Weltkampagne für gute Stadtverwaltung beispielsweise in Kenia auf der Grundlage von Beispielen von Rechtsvorschriften für eine partizipatorische Regierungs- und Verwaltungsführung in Bolivien, den Philippinen und Südafrika zur Revision des Gesetzes über kommunale Verwaltungsführung bei.
如,全球促进
市健全管理运动,援引玻利维
、菲律宾和南非的参与性施政的立法,为肯
《
方施政法》的审查工作提供了参考资料。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Im Laufe der nächsten beiden Jahrzehnte wird sich die in Städten lebende Bevölkerung weltweit von 2,5 auf 5 Milliarden Menschen verdoppeln.
在今后二十年中,的
人口将增加一倍,从25亿人增至50亿人。
Im Hinblick darauf sind vom Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen (Habitat) zwei Initiativen in die Wege geleitet worden: die "Weltweite Kampagne für eine gute Stadtverwaltung" und die "Weltweite Pachtschutz-Kampagne".
为了解决这些问题,联合国人类住区(人居)中心发起了两个计划:管理运动和
安
保有权运动。
So trug die Weltkampagne für gute Stadtverwaltung beispielsweise in Kenia auf der Grundlage von Beispielen von Rechtsvorschriften für eine partizipatorische Regierungs- und Verwaltungsführung in Bolivien, den Philippinen und Südafrika zur Revision des Gesetzes über kommunale Verwaltungsführung bei.
例如,管理运动,援引玻利维亚、菲律宾和南非的参与性施政的立法,为肯尼亚《地方施政法》的审查工作提供了参考资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Im Laufe der nächsten beiden Jahrzehnte wird sich die in Städten lebende Bevölkerung weltweit von 2,5 auf 5 Milliarden Menschen verdoppeln.
在今后二十年中,的
市人口将增加一倍,从25亿人增至50亿人。
Im Hinblick darauf sind vom Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen (Habitat) zwei Initiativen in die Wege geleitet worden: die "Weltweite Kampagne für eine gute Stadtverwaltung" und die "Weltweite Pachtschutz-Kampagne".
为了解决这些问,
国人类住区(人居)中心发起了两个计划:
促进
市健
管理运动和
促进安
保有权运动。
So trug die Weltkampagne für gute Stadtverwaltung beispielsweise in Kenia auf der Grundlage von Beispielen von Rechtsvorschriften für eine partizipatorische Regierungs- und Verwaltungsführung in Bolivien, den Philippinen und Südafrika zur Revision des Gesetzes über kommunale Verwaltungsführung bei.
例,
促进
市健
管理运动,援引玻利维亚、菲律宾和南非的参与性施政的立法,为肯尼亚《地方施政法》的审查工作提供了参考资料。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Im Laufe der nächsten beiden Jahrzehnte wird sich die in Städten lebende Bevölkerung weltweit von 2,5 auf 5 Milliarden Menschen verdoppeln.
在今后二十年中,全球的市
增加一倍,从25亿
增至50亿
。
Im Hinblick darauf sind vom Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen (Habitat) zwei Initiativen in die Wege geleitet worden: die "Weltweite Kampagne für eine gute Stadtverwaltung" und die "Weltweite Pachtschutz-Kampagne".
为了解决这些问题,联合国类住区(
居)中心发起了两个计划:全球促进
市健全管理运动
全球促进安全保有权运动。
So trug die Weltkampagne für gute Stadtverwaltung beispielsweise in Kenia auf der Grundlage von Beispielen von Rechtsvorschriften für eine partizipatorische Regierungs- und Verwaltungsführung in Bolivien, den Philippinen und Südafrika zur Revision des Gesetzes über kommunale Verwaltungsführung bei.
例如,全球促进市健全管理运动,援引玻利维亚、菲律
非的参与性施政的立法,为肯尼亚《地方施政法》的审查工作提供了参考资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Im Laufe der nächsten beiden Jahrzehnte wird sich die in Städten lebende Bevölkerung weltweit von 2,5 auf 5 Milliarden Menschen verdoppeln.
在今后二十年中,全球的市人口将增加一倍,从25亿人增至50亿人。
Im Hinblick darauf sind vom Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen (Habitat) zwei Initiativen in die Wege geleitet worden: die "Weltweite Kampagne für eine gute Stadtverwaltung" und die "Weltweite Pachtschutz-Kampagne".
为了解决这些问题,联合国人类住区(人居)中心发起了两个计划:全球促进市健全管理运动和全球促进安全保有权运动。
So trug die Weltkampagne für gute Stadtverwaltung beispielsweise in Kenia auf der Grundlage von Beispielen von Rechtsvorschriften für eine partizipatorische Regierungs- und Verwaltungsführung in Bolivien, den Philippinen und Südafrika zur Revision des Gesetzes über kommunale Verwaltungsführung bei.
如,全球促进
市健全管理运动,援引玻利维
、菲律宾和南非的参与性施政的立法,为肯尼
《
施政法》的审查工作提供了参考资料。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Im Laufe der nächsten beiden Jahrzehnte wird sich die in Städten lebende Bevölkerung weltweit von 2,5 auf 5 Milliarden Menschen verdoppeln.
在今后中,全球
市人口将增加一倍,从25亿人增至50亿人。
Im Hinblick darauf sind vom Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen (Habitat) zwei Initiativen in die Wege geleitet worden: die "Weltweite Kampagne für eine gute Stadtverwaltung" und die "Weltweite Pachtschutz-Kampagne".
为了解决这些问题,联合国人类住区(人居)中心发起了两个计划:全球促进市健全管理运动和全球促进安全保有权运动。
So trug die Weltkampagne für gute Stadtverwaltung beispielsweise in Kenia auf der Grundlage von Beispielen von Rechtsvorschriften für eine partizipatorische Regierungs- und Verwaltungsführung in Bolivien, den Philippinen und Südafrika zur Revision des Gesetzes über kommunale Verwaltungsführung bei.
例如,全球促进市健全管理运动,援引玻利维亚、菲律宾和南非
参与性施
法,为肯尼亚《地方施
法》
审查工作提供了参考资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Im Laufe der nächsten beiden Jahrzehnte wird sich die in Städten lebende Bevölkerung weltweit von 2,5 auf 5 Milliarden Menschen verdoppeln.
在今后二十年中,球的
市人口将增加一倍,从25亿人增至50亿人。
Im Hinblick darauf sind vom Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen (Habitat) zwei Initiativen in die Wege geleitet worden: die "Weltweite Kampagne für eine gute Stadtverwaltung" und die "Weltweite Pachtschutz-Kampagne".
为了解决这些问题,联合国人类住区(人居)中心发起了两个:
球促进
市健
动和
球促进安
保有权
动。
So trug die Weltkampagne für gute Stadtverwaltung beispielsweise in Kenia auf der Grundlage von Beispielen von Rechtsvorschriften für eine partizipatorische Regierungs- und Verwaltungsführung in Bolivien, den Philippinen und Südafrika zur Revision des Gesetzes über kommunale Verwaltungsführung bei.
例如,球促进
市健
动,援引玻利维亚、菲律宾和南非的参与性施政的立法,为肯尼亚《地方施政法》的审查工作提供了参考资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Im Laufe der nächsten beiden Jahrzehnte wird sich die in Städten lebende Bevölkerung weltweit von 2,5 auf 5 Milliarden Menschen verdoppeln.
在今后二十年中,全球的市
增加一倍,从25亿
增至50亿
。
Im Hinblick darauf sind vom Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen (Habitat) zwei Initiativen in die Wege geleitet worden: die "Weltweite Kampagne für eine gute Stadtverwaltung" und die "Weltweite Pachtschutz-Kampagne".
为了解决这些问题,联合国类住区(
居)中心发起了两个计划:全球促进
市健全管理运动
全球促进安全保有权运动。
So trug die Weltkampagne für gute Stadtverwaltung beispielsweise in Kenia auf der Grundlage von Beispielen von Rechtsvorschriften für eine partizipatorische Regierungs- und Verwaltungsführung in Bolivien, den Philippinen und Südafrika zur Revision des Gesetzes über kommunale Verwaltungsführung bei.
例如,全球促进市健全管理运动,援引玻利维亚、菲律
非的参与性施政的立法,为肯尼亚《地方施政法》的审查工作提供了参考资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。