德语助手
  • 关闭
yí shì

Feier f.; Feierlichkeit f.; Zeremonie f.

Fr helper cop yright

Die Zuschauer mussten sich bereits drei Stunden vor Beginn in der Arena einfinden.

观众在仪式开始前三个小时就必须要入场。

Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.

有关部门为这个内部空间进重新布置了珍宝重新开了庆典和礼拜仪式

Welche religiösen Riten kennen Sie?

您知道哪些宗教仪式

Dazu gehört das Recht, die vergangenen, gegenwärtigen und künftigen Erscheinungsformen ihrer Kultur, wie beispielsweise archäologische und historische Stätten, Artefakte, Muster, Riten, Techniken, bildende und darstellende Künste und Literatur, zu bewahren, zu schützen und weiterzuentwickeln.

这包括有权保存、保护和发展其化过去、现在和未来表现形式,如考古和历史遗址、手工艺品、图设计、典礼仪式、技术、视觉和表演艺术、学等。

Der Entwurf wird der Generalversammlung voraussichtlich während des Millenniums-Gipfels zur Annahme vorgelegt, und die Staats- und Regierungschefs sind eingeladen, das erste je verabschiedete Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität bei einer von der Regierung Italiens in Palermo ausgerichteten speziellen Unterzeichnungszeremonie im Dezember gemeinsam mit den Vereinten Nationen feierlich zu begehen.

预计这将提交大会千年会议通过,并邀请各国家元首与联合国一道参加12月由意大利政府在巴勒莫主持特别签字仪式,庆祝签署有史以来第一《打击跨国犯罪组织公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仪式 的德语例句

用户正在搜索


Anredefall, Anredeform, Anredefürwort, anreden, Anredenominativ, Anregefall, Anregekristall, Anregekriterium, Anregelzeit, anregen,

相似单词


仪表着陆系统, 仪礼, 仪陇, 仪器, 仪容, 仪式, 仪式的, 仪式上, 仪态, 仪态使人印象深刻的,
yí shì

Feier f.; Feierlichkeit f.; Zeremonie f.

Fr helper cop yright

Die Zuschauer mussten sich bereits drei Stunden vor Beginn in der Arena einfinden.

观众在仪式开始前三个小时就必须要入场。

Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.

有关部门为这个内部空间进行重新布置了珍宝馆重新开馆举行了庆典礼拜仪式

Welche religiösen Riten kennen Sie?

您知宗教仪式

Dazu gehört das Recht, die vergangenen, gegenwärtigen und künftigen Erscheinungsformen ihrer Kultur, wie beispielsweise archäologische und historische Stätten, Artefakte, Muster, Riten, Techniken, bildende und darstellende Künste und Literatur, zu bewahren, zu schützen und weiterzuentwickeln.

这包括有权保存、保护发展其文化过去、现在未来表现形式,如考古历史遗址、手工艺品、图案设计、典礼仪式、技术、表演艺术、文学等。

Der Entwurf wird der Generalversammlung voraussichtlich während des Millenniums-Gipfels zur Annahme vorgelegt, und die Staats- und Regierungschefs sind eingeladen, das erste je verabschiedete Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität bei einer von der Regierung Italiens in Palermo ausgerichteten speziellen Unterzeichnungszeremonie im Dezember gemeinsam mit den Vereinten Nationen feierlich zu begehen.

预计这项案文将提交大会千年会议通过,并邀请各国家元首与联合国一参加12月由意大利政府在巴勒莫主持特别签字仪式,庆祝签署有史以来第一项《打击跨国犯罪组织公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仪式 的德语例句

用户正在搜索


Anregungsmittel, Anregungsniveau, Anregungspotential, Anregungsquelle, Anregungsquerschnitt, Anregungssignal, Anregungsspannung, Anregungsspektrum, Anregungsstativ, Anregungsstoß,

相似单词


仪表着陆系统, 仪礼, 仪陇, 仪器, 仪容, 仪式, 仪式的, 仪式上, 仪态, 仪态使人印象深刻的,
yí shì

Feier f.; Feierlichkeit f.; Zeremonie f.

Fr helper cop yright

Die Zuschauer mussten sich bereits drei Stunden vor Beginn in der Arena einfinden.

观众在仪式开始前三个小时就必须要入场。

Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.

有关门为这个间进行重新布置了珍宝馆重新开馆举行了庆典和礼拜仪式

Welche religiösen Riten kennen Sie?

您知道哪些宗教仪式

Dazu gehört das Recht, die vergangenen, gegenwärtigen und künftigen Erscheinungsformen ihrer Kultur, wie beispielsweise archäologische und historische Stätten, Artefakte, Muster, Riten, Techniken, bildende und darstellende Künste und Literatur, zu bewahren, zu schützen und weiterzuentwickeln.

这包括有权保存、保护和发展其文化过去、现在和未来表现形式,如考古和历史遗址、手工艺品、图案设计、典礼仪式、技术、视觉和表演艺术、文学等。

Der Entwurf wird der Generalversammlung voraussichtlich während des Millenniums-Gipfels zur Annahme vorgelegt, und die Staats- und Regierungschefs sind eingeladen, das erste je verabschiedete Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität bei einer von der Regierung Italiens in Palermo ausgerichteten speziellen Unterzeichnungszeremonie im Dezember gemeinsam mit den Vereinten Nationen feierlich zu begehen.

预计这项案文将提交大会千年会议通过,并邀请各首与联合一道参加12月由意大利政府在巴勒莫主持特别签字仪式,庆祝签署有史以来第一项《打击跨犯罪组织公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仪式 的德语例句

用户正在搜索


Anreicherung, Anreicherungen, Anreicherungsanlage, Anreicherungsbecken, Anreicherungsbetrieb, Anreicherungsdose, Anreicherungsdüse, Anreicherungseinrichtung, Anreicherungselektrolyse, Anreicherungsfaktor,

相似单词


仪表着陆系统, 仪礼, 仪陇, 仪器, 仪容, 仪式, 仪式的, 仪式上, 仪态, 仪态使人印象深刻的,
yí shì

Feier f.; Feierlichkeit f.; Zeremonie f.

Fr helper cop yright

Die Zuschauer mussten sich bereits drei Stunden vor Beginn in der Arena einfinden.

仪式开始前三个小时就必须要入场。

Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.

有关部门为这个内部空间进行重新布置了珍宝馆重新开馆举行了庆典和礼拜仪式

Welche religiösen Riten kennen Sie?

您知道哪些宗教仪式

Dazu gehört das Recht, die vergangenen, gegenwärtigen und künftigen Erscheinungsformen ihrer Kultur, wie beispielsweise archäologische und historische Stätten, Artefakte, Muster, Riten, Techniken, bildende und darstellende Künste und Literatur, zu bewahren, zu schützen und weiterzuentwickeln.

这包括有权保存、保护和发展其文化过去、现在和未来表现形式,如考古和历史遗址、手工艺品、图案设计、典礼仪式、技术、视觉和表演艺术、文学等。

Der Entwurf wird der Generalversammlung voraussichtlich während des Millenniums-Gipfels zur Annahme vorgelegt, und die Staats- und Regierungschefs sind eingeladen, das erste je verabschiedete Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität bei einer von der Regierung Italiens in Palermo ausgerichteten speziellen Unterzeichnungszeremonie im Dezember gemeinsam mit den Vereinten Nationen feierlich zu begehen.

预计这项案文将提交大会千年会议通过,并邀请各国家元首与联合国一道参加12月由意大利政府在巴勒莫主持仪式,庆祝署有史以来第一项《打击跨国犯罪组织公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仪式 的德语例句

用户正在搜索


Anreicherungsstrom, Anreicherungssystem, Anreicherungstransistor, Anreicherungstyp, anreicherungsventil, Anreicherungsvorgang, Anreicherungszeit, anreihen, Anreihung, Anreise,

相似单词


仪表着陆系统, 仪礼, 仪陇, 仪器, 仪容, 仪式, 仪式的, 仪式上, 仪态, 仪态使人印象深刻的,
yí shì

Feier f.; Feierlichkeit f.; Zeremonie f.

Fr helper cop yright

Die Zuschauer mussten sich bereits drei Stunden vor Beginn in der Arena einfinden.

众在仪式开始前三个小时就必须要入场。

Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.

有关部门为这个内部空间进行重新布置了珍宝馆重新开馆举行了庆典和礼拜仪式

Welche religiösen Riten kennen Sie?

您知道哪些宗教仪式

Dazu gehört das Recht, die vergangenen, gegenwärtigen und künftigen Erscheinungsformen ihrer Kultur, wie beispielsweise archäologische und historische Stätten, Artefakte, Muster, Riten, Techniken, bildende und darstellende Künste und Literatur, zu bewahren, zu schützen und weiterzuentwickeln.

这包括有权保存、保护和发展其文化过去、现在和未来表现形式,如考古和历史遗址、手工艺品、图案设计、典礼仪式、技术、视觉和表演艺术、文学等。

Der Entwurf wird der Generalversammlung voraussichtlich während des Millenniums-Gipfels zur Annahme vorgelegt, und die Staats- und Regierungschefs sind eingeladen, das erste je verabschiedete Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität bei einer von der Regierung Italiens in Palermo ausgerichteten speziellen Unterzeichnungszeremonie im Dezember gemeinsam mit den Vereinten Nationen feierlich zu begehen.

预计这项案文将提交大会千年会议通过,并邀请各国家元首与联合国一道参加12月由意大利政府在巴勒莫主持仪式,庆祝署有史以来第一项《打击跨国犯罪组织公约》。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仪式 的德语例句

用户正在搜索


Anreißhaken, Anreißkörner, Anreißmaschine, Anreißnadel, Anreißplatte, Anreißprisma, Anreißschablone, Anreißschablonen, Anreißschneide, Anreißschnur,

相似单词


仪表着陆系统, 仪礼, 仪陇, 仪器, 仪容, 仪式, 仪式的, 仪式上, 仪态, 仪态使人印象深刻的,

用户正在搜索


Anreizmechanismus, Anreizseil, Anreizsystem, anrempeln, anrennen, Anrichte, anrichten, Anrichtetisch, anriechen, Anriss,

相似单词


仪表着陆系统, 仪礼, 仪陇, 仪器, 仪容, 仪式, 仪式的, 仪式上, 仪态, 仪态使人印象深刻的,

用户正在搜索


Anrollbahn, Anrolldurchmesser, anrollen, Anroller, Anrollfläche, Anrollhebel, Anrollhöhe, Anrollmaschine, Anrollseite, Anrollstrecke,

相似单词


仪表着陆系统, 仪礼, 仪陇, 仪器, 仪容, 仪式, 仪式的, 仪式上, 仪态, 仪态使人印象深刻的,
yí shì

Feier f.; Feierlichkeit f.; Zeremonie f.

Fr helper cop yright

Die Zuschauer mussten sich bereits drei Stunden vor Beginn in der Arena einfinden.

观众在仪式开始前三个小时就必须要入场。

Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.

有关部门为这个内部空重新布置了珍宝馆重新开馆举了庆典和礼拜仪式

Welche religiösen Riten kennen Sie?

您知道哪些宗教仪式

Dazu gehört das Recht, die vergangenen, gegenwärtigen und künftigen Erscheinungsformen ihrer Kultur, wie beispielsweise archäologische und historische Stätten, Artefakte, Muster, Riten, Techniken, bildende und darstellende Künste und Literatur, zu bewahren, zu schützen und weiterzuentwickeln.

这包括有权保存、保护和发展其文化过去、现在和未来表现形式,如考古和历史遗址、手工艺品、图案设计、典礼仪式、技术、视觉和表演艺术、文学等。

Der Entwurf wird der Generalversammlung voraussichtlich während des Millenniums-Gipfels zur Annahme vorgelegt, und die Staats- und Regierungschefs sind eingeladen, das erste je verabschiedete Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität bei einer von der Regierung Italiens in Palermo ausgerichteten speziellen Unterzeichnungszeremonie im Dezember gemeinsam mit den Vereinten Nationen feierlich zu begehen.

预计这项案文将提交大会千年会议通过,并国家元首与联合国一道参加12月由意大利政府在巴勒莫主持特别签字仪式,庆祝签署有史以来第一项《打击跨国犯罪组织公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仪式 的德语例句

用户正在搜索


Anrücken, Anrudern, anrudern, Anruf, Anrufanzeiger, Anrufbeantwort-Drive, Anrufbeantworter, Anrufblockierung, Anrufbus, Anrufeinheit,

相似单词


仪表着陆系统, 仪礼, 仪陇, 仪器, 仪容, 仪式, 仪式的, 仪式上, 仪态, 仪态使人印象深刻的,
yí shì

Feier f.; Feierlichkeit f.; Zeremonie f.

Fr helper cop yright

Die Zuschauer mussten sich bereits drei Stunden vor Beginn in der Arena einfinden.

观众在仪式开始前三个小时就必须要入场。

Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.

有关部门为这个内部空间进行重新布置了珍宝馆重新开馆举行了庆典和礼拜仪式

Welche religiösen Riten kennen Sie?

您知道哪些宗教仪式

Dazu gehört das Recht, die vergangenen, gegenwärtigen und künftigen Erscheinungsformen ihrer Kultur, wie beispielsweise archäologische und historische Stätten, Artefakte, Muster, Riten, Techniken, bildende und darstellende Künste und Literatur, zu bewahren, zu schützen und weiterzuentwickeln.

这包括有权保存、保护和发化过去、现在和未来表现形式,如考古和址、手工艺品、图案设计、典礼仪式、技术、视觉和表演艺术、学等。

Der Entwurf wird der Generalversammlung voraussichtlich während des Millenniums-Gipfels zur Annahme vorgelegt, und die Staats- und Regierungschefs sind eingeladen, das erste je verabschiedete Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität bei einer von der Regierung Italiens in Palermo ausgerichteten speziellen Unterzeichnungszeremonie im Dezember gemeinsam mit den Vereinten Nationen feierlich zu begehen.

预计这项案将提交大会千年会议通过,并邀请各国家元首与联合国一道参加12月由意大利政府在巴勒莫主持特别签字仪式,庆祝签署有以来第一项《打击跨国犯罪组织公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仪式 的德语例句

用户正在搜索


Anrufordner, Anrufreihung, Anrufschauzeichen, Anrufservice, Anrufsuchen, Anrufsucher, Anrufumleitung, Anrufumleitungsdienst, Anrufung, Anrufverfahren,

相似单词


仪表着陆系统, 仪礼, 仪陇, 仪器, 仪容, 仪式, 仪式的, 仪式上, 仪态, 仪态使人印象深刻的,
yí shì

Feier f.; Feierlichkeit f.; Zeremonie f.

Fr helper cop yright

Die Zuschauer mussten sich bereits drei Stunden vor Beginn in der Arena einfinden.

观众在仪式开始前三个小时就必须要入场。

Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.

有关部门为个内部空间进重新布置珍宝馆重新开馆庆典和礼拜仪式

Welche religiösen Riten kennen Sie?

您知道哪些宗教仪式

Dazu gehört das Recht, die vergangenen, gegenwärtigen und künftigen Erscheinungsformen ihrer Kultur, wie beispielsweise archäologische und historische Stätten, Artefakte, Muster, Riten, Techniken, bildende und darstellende Künste und Literatur, zu bewahren, zu schützen und weiterzuentwickeln.

包括有权保存、保护和发展其文化过去、现在和未来表现形式,如考古和历史遗址、手工艺品、图设计、典礼仪式、技术、视觉和表演艺术、文学等。

Der Entwurf wird der Generalversammlung voraussichtlich während des Millenniums-Gipfels zur Annahme vorgelegt, und die Staats- und Regierungschefs sind eingeladen, das erste je verabschiedete Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität bei einer von der Regierung Italiens in Palermo ausgerichteten speziellen Unterzeichnungszeremonie im Dezember gemeinsam mit den Vereinten Nationen feierlich zu begehen.

预计文将提交大会千年会议通过,并邀请各国家元首与联合国一道参加12月由意大利政府在巴勒莫主持特别签字仪式,庆祝签署有史以来第一《打击跨国犯罪组织公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仪式 的德语例句

用户正在搜索


ans, ans Haus gebunden, ANSA, ansäen, Ansage, Ansagedienst, Ansagegerät, ansagen, ansägen, Ansager,

相似单词


仪表着陆系统, 仪礼, 仪陇, 仪器, 仪容, 仪式, 仪式的, 仪式上, 仪态, 仪态使人印象深刻的,
yí shì

Feier f.; Feierlichkeit f.; Zeremonie f.

Fr helper cop yright

Die Zuschauer mussten sich bereits drei Stunden vor Beginn in der Arena einfinden.

观众在仪式开始前三个小时就必须要入场。

Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.

有关部门为这个内部空间进行重新布置了珍宝馆重新开馆举行了庆典和礼拜仪式

Welche religiösen Riten kennen Sie?

您知道哪些宗教仪式

Dazu gehört das Recht, die vergangenen, gegenwärtigen und künftigen Erscheinungsformen ihrer Kultur, wie beispielsweise archäologische und historische Stätten, Artefakte, Muster, Riten, Techniken, bildende und darstellende Künste und Literatur, zu bewahren, zu schützen und weiterzuentwickeln.

这包括有权保存、保护和文化过去、现在和未来表现形式,如考古和历、手工艺品、图案设计、典礼仪式、技术、视觉和表演艺术、文学等。

Der Entwurf wird der Generalversammlung voraussichtlich während des Millenniums-Gipfels zur Annahme vorgelegt, und die Staats- und Regierungschefs sind eingeladen, das erste je verabschiedete Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität bei einer von der Regierung Italiens in Palermo ausgerichteten speziellen Unterzeichnungszeremonie im Dezember gemeinsam mit den Vereinten Nationen feierlich zu begehen.

预计这项案文将提交大会千年会议通过,并邀请各国家元首与联合国一道参加12月由意大利政府在巴勒莫主持特别签字仪式,庆祝签署有以来第一项《打击跨国犯罪组织公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仪式 的德语例句

用户正在搜索


ansässig, Ansässigkeit, Ansatz, Ansatzbad, Ansatzbehälter, Ansatzbohrung, ansatzbolzen, Ansatzbuch, Ansatzdruck, Ansatzdurchgangsbohrung,

相似单词


仪表着陆系统, 仪礼, 仪陇, 仪器, 仪容, 仪式, 仪式的, 仪式上, 仪态, 仪态使人印象深刻的,