有奖纠错
| 划词

1.El río arrastra guijarros hasta el mar.

1.河流海。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


数目, 数数儿, 数说, 数学, 数学的, 数学家, 数一数二, 数值, 数周, 数轴,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界之旅

1.Un lugar donde los visitantes pueden perderse en sus calles adoquinadas, descubrir tesoros arquitectónicos y deleitarse con su rica cocina.

游客可徜徉于鹅卵石街道,发现建筑瑰宝,沉醉于丰富美食。

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
客的旅行Vlog

2.Enclavado en las colinas de Granada, el Albaicín se alza como un laberinto de callejuelas empedradas y casas encaladas.

阿尔拜辛区坐落格拉纳达的山丘上,就好似一个由鹅卵石小道粉刷一新的房屋组成的迷宫。

「背客的旅行Vlog」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

3.Entonces yo andaba como en el barrio, corriendo, jugando en los chinos.

所以近散步、跑步、鹅卵石中玩耍。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

4.Me recibieron los macizos de flores y las palmeras, el suelo de guijarros de colores y los edificios blancos de alrededor.

广场上的花坛、棕榈树、彩色的鹅卵石周围一栋栋白色的建筑都迎接客人。

「双语读物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正
Mucho Spanish

5.Todas las calles están empedradas, la arquitectura es súper antigua, y eso es lo que me gusta.

所有的街道都是鹅卵石铺成的,建筑超级古老,这就是喜欢的。机翻

「Mucho Spanish」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

6.La ciudad estaba sitiada con barricadas hechas con los adoquines de las calles.

这座城市被用街道上的鹅卵石制成的路障围了。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

7.El Casco Viejo, con sus calles empedradas, plazas vibrantes y arquitectura colonial, transportan a los visitantes a otra época.

老城区拥有鹅卵石街道、充满活力的广场殖民时期的建筑,将游客带入另一个时代。机翻

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

8.Sus calles adoquinadas, iglesias majestuosas y mansiones coloniales nos hablan de una era de exploración y descubrimiento.

鹅卵石街道、雄伟的教堂殖民时期的豪宅诉说着一个探索发现的时代。机翻

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

9.Sus calles empedradas están llenas de coloridas casas, bares y restaurantes donde se puede disfrutar de la deliciosa gastronomía local.

鹅卵石街道上遍布色彩缤纷的房屋、酒吧,您可以那里享用美味的当地美食。机翻

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

10.Paseando por las calles adoquinadas y contemplando los grandes edificios barrocos y neoclásicos, es fácil imaginar cómo era la vida en Cuba hace 200 años.

漫步鹅卵石铺成的街道上,欣赏巴洛克式新古典主义建筑,不难想象200年前古巴人的生活是什么样的。

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

11.San Telmo es el barrio más romántico de Buenos Aires porque tiene calles empedradas, casas coloniales, iglesias españolas y tiendas de antigüedades.

圣特尔莫是布宜诺斯艾利斯最浪漫的街区,因为这里有鹅卵石街道、殖民时期的房屋、西班牙教堂古董店。机翻

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

12.Había que frotar las verrugas con el guijarro y luego tirarlo por encima del hombro izquierdo al tiempo de la luna nueva y las verrugas desaparecían.

你必须用鹅卵石摩擦疣,然后新月时将它扔到左肩上,疣就会消失。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

13.Es una ciudad de arquitectura colonial, con calles adoquinadas, que se levanta sobre las faldas de un volcán que aún expulsa lava y rodeada de lagunas naturales.

这是一座拥有殖民时期建筑风格、鹅卵石街道的城市,坐落一座至今仍喷出熔岩的火山山坡上,周围环绕着天然泻湖。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

14.Sentada a su lado en el automóvil que rodaba a saltos por las calles de piedras, América Vicuña se asustó de su palidez y le preguntó qué le pasaba.

车子鹅卵石街道上颠簸行驶,亚美莉卡·维库尼亚坐他旁边,被他脸色苍白吓坏了,问他出了什么事。机翻

「霍乱中的爱情」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

15.Las playas de Isla Verde, los fuertes históricos, sus museos y las calles adoquinadas del Viejo San Juan son sólo algunas de las cosas que hacen que esta ciudad sea tan grandiosa.

佛得角岛的海滩、历史悠久的堡垒、博物以及圣胡安老城的鹅卵石街道,这些都是这座城市的魅力所

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

16.Caminar por el barrio de San Telmo: Es uno de los barrios más antiguos de Buenos Aires y es famoso por sus calles empedradas, sus tiendas de antigüedades y sus bares y restaurantes.

这里是布宜诺斯艾利斯最古老的地区,因为鹅卵石街道、古董店酒吧而闻名。

「Viajes Tips 阿根廷旅游 」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

17.Lo que se conoce como la piel del agua es el fenómeno que hace que insectos como mosquitos o zapateros puedan caminar tranquilamente sobre una charca; seguro que lo has visto alguna vez.

所谓的水皮是指蚊子或鹅卵石等昆虫能够池塘上平静行走的现象。相信你以前见过它。机翻

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

18.Es parte de la red de pueblos patrimonio del país y viendo sus calles empedradas y casas blancas, uno no puede no estar de acuerdo que este pueblo tiene un encanto muy especial.

它是该国历史遗产城镇网络的一部分, 看到它的鹅卵石街道白色的房屋,人们不得不承认这个小镇有着非常特殊的魅力。机翻

「Spanish with Los Pinilla」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

19.Los edificios históricos, plazas y calles adoquinadas hacen que pasear por el Casco Viejo sea el lugar perfecto para sumergirse en la vida local, disfrutar de la gastronomía vasca y encontrar ese recuerdo especial.

历史悠久的建筑、广场鹅卵石街道使步行穿过老城区成为沉浸当地生活、享受巴斯克美食寻找特别纪念品的完美场所。机翻

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

20.El muchacho estaba de vuelta con las sardinas y las dos carnadas envueltas en un periódico y bajaron por la vereda hasta el bote, sintiendo la arena con piedrecitas debajo de los pies, y levantaron el bote y lo empujaron al agua.

孩子带着沙丁鱼两份报纸里的鱼饵回来了,他们顺着小径走向小船,感到脚下的沙地里嵌着鹅卵石,他们抬起小船,让它溜进水里。

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


双翅目, 双翅目的, 双唇音, 双打, 双的, 双耳玻璃罐, 双耳筐, 双发动机的, 双发飞机, 双方,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接