El avión volaba a 10000 pies de altitud.
飞机在一万英尺高度飞行。
La alta conciencia política distingue a los soldados de nuestro ejército.
高度的政治觉悟是军战士的特点.
Azerbaiyán confiere gran importancia a estas deliberaciones.
阿塞拜疆高度重视这些审议。
El mundo se ha hecho muy interdependiente.
世界已变得高度相互依存。
El programa TrainForTrade otorga importancia a la capacitación regional.
外贸培训方案高度重视区域培训办法。
Los grandes donantes tradicionalesb han mantenido unos altos niveles constantes de apoyo.
的主要捐助方始终给予高度的支持。
Los participantes hicieron una evaluación muy positiva del seminario.
与者对研讨给予了高度的评价。
La secretaría dijo que la inmunización seguía siendo una prioridad elevada.
秘书处说,免疫依然是高度优先。
También asignamos gran importancia a la labor de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.
们还高度重视国际海底管理局的工作。
La República de Corea concede gran valor a la reforma exitosa del Consejo de Seguridad.
大韩民国高度重视安全理改革的成功。
También valoramos la importancia de la cooperación para el desarrollo.
们还高度重视发展中的伙伴关系。
Vivimos en una sociedad altamente civilizada.
们生活在一个高度文明的社。
Además, valoramos sumamente el trabajo de los facilitadores que usted nombró.
此外,们高度赞赏你任命的协调员的工作。
Santa Elena depende en gran medida de la ayuda financiera del Reino Unido.
. 圣赫勒拿高度依赖联合王国的财政援助。
También valoramos en alto grado nuestra alianza con los organismos de las Naciones Unidas.
们还非常高度重视与联合国机构的协作。
Gran capacidad de adaptación, innovación y resistencia.
都有高度的灵活性、创新性和弹性。
Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.
这不是一个小的功绩,应予以高度赞扬。
La aplicación de la resolución 1373 (2001) es una cuestión de gran prioridad.
第1373(2001)号决议的执行是高度优先。
El Japón asigna también máxima prioridad a la seguridad de sus actividades e instalaciones nucleares.
日本还最高度地重视其核活动和核设施的安全。
Bangladesh valora en sumo grado el enfoque regional hacia el desarme nuclear.
孟加拉国高度重视在核裁军方面采取区域做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A la altura del revés, más o menos.
大约反射的高度。
En ese entonces, la industria de las pieles de castores era muy valorada.
,海狸皮产业受到高度重视。
Me esforzaré para estar a la altura de la tarea, señora.
我会努力达到胜任总管工作需要的高度 夫人。
Ojalá que los míos alcancen esa altura.
但愿我的这些想法也能上升到这个高度。
Alberto subió dos escalones; sus ojos estaban a la misma altura.
阿尔贝托跨上两级,和个人站同一高度。
Bien, el primer paso es concentrarte muy bien en el sonido.
好,第一步就是高度集中于这个。
¡también emiten sonidos a cierta distancia del suelo!
地面一定高度,还能听到极光发出的声!
Dependiendo de la ciudad, estos bloques de pisos pueden tener diferentes alturas.
这些房子可能有不同的高度,这是看城市的。
Ponerles silla de altura regulable reduce la frecuencia de dolor de espalda y dolor cervical.
把凳子调到一定高度能减少背痛和颈痛的频率。
Sr. Presidente, colegas todos, La comunidad internacional sigue muy de cerca el desarrollo de China.
主席先生,各位同事,国际社会高度关注中国的发展。
Eso es el doble del tamaño del Monte Olimpo y definitivamente empequeñece al Everest.
这是奥林匹斯山高度的两倍,绝对让珠穆朗玛峰相形见绌。
Estamos tocando una cuestión muy sensible y muy politizada en nuestro país.
我们正谈论一个西班敏感且高度政治化的问题。
Me puse en guardia. Alerté los sentidos.
我警觉起来,全部感官高度集中。
Pues resulta que la piscina de casa en verano pierde aproximadamente 10 centímetros de agua.
夏天,我家里的泳池大约会失去10厘米高度的水。
Creo que además del trabajo de las matronas últimamente, lo han elevado.
除了祖传食谱的传承,现这一传统已经提升到了新的高度。
Estuve tenso, escrutando el horizonte sin pestañear.
我神经高度集中,两眼一眨不眨,搜寻着海平面。
Estos comentarios son altamente perjudiciales para un niño, como para cualquier persona humana en general.
这些话语会对孩子造成高度伤害,就像对任何一个普通人样。
Esta es la plaza central desde una altura de cien metros.
“这是现的中心广场,从一百多米的高度俯拍的。”
La tercera prueba mide la resistencia a la inversión a gran profundidad.
第三项测试是测试高度水深下对水压的抗性。
Me gustaría volar muy lentamente a doscientas brazas de altura y ver los peces desde arriba.
我希望两百英寻的高度飞得极慢极慢,从空中看鱼。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释