有奖纠错
| 划词

El león hambriento atacó a su presa.

饥饿狮子攻击它猎物。

评价该例句:好评差评指正

Es urgente solucionar el hambre en el mundo.

解决世界上饥饿问题已刻不容缓。

评价该例句:好评差评指正

El hambre es un fenómeno generalizado y afecta a 16 millones de personas.

饥饿随处可见,1 600万人在饥饿中。

评价该例句:好评差评指正

Contribuyó con varios millones a la lucha contra el hambre.

她捐赠了几百万用于与饥饿斗争。

评价该例句:好评差评指正

Han evitado guerras y han dado de comer a los hambrientos.

它防止了战争,为饥饿者提供食物。

评价该例句:好评差评指正

Una de las amenazas más graves que actualmente afronta la Humanidad es el hambre.

饥饿是人类当前面临最严峻挑战之一。

评价该例句:好评差评指正

La pobreza y el hambre son la vergüenza de nuestro siglo.

极端贫困和饥饿们这个世

评价该例句:好评差评指正

Hoy disponemos de los medios para erradicarlos.

们有办法消除极端贫困和饥饿

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

巴西政府坚定致力于消灭饥饿与贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Aún debemos llevar adelante la batalla contra el hambre y la pobreza.

们依然必须开展消灭饥饿和贫穷斗争。

评价该例句:好评差评指正

Algunos subrayaron que la reducción del hambre debía ser un objetivo clave de la ayuda.

一些人强调减少饥饿应是援助关键目标。

评价该例句:好评差评指正

Se ha alcanzado un progreso apreciable en la erradicación de la pobreza y del hambre.

在消除贫困和饥饿方面取得了很大进步。

评价该例句:好评差评指正

En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.

土著人民尤其太多地遭受饥饿和营养不良。

评价该例句:好评差评指正

Sólo así podremos vencer por siempre el hambre, la pobreza y las enfermedades.

只有这样,才能长期克服饥饿、贫困和疾病。

评价该例句:好评差评指正

He hecho de la lucha contra el hambre la prioridad de mi Gobierno.

已经规定,克服饥饿是本国政府优先任务。

评价该例句:好评差评指正

Los presos son objeto de torturas, se ven privados de alimentos y finalmente son ejecutados.

囚犯们要遭受酷刑和饥饿折磨,最终被处决。

评价该例句:好评差评指正

En algunas zonas, en términos de hambre y saneamiento, la situación está incluso empeorando.

在某些领域,包括饥饿和卫生,情况实际上在恶化。

评价该例句:好评差评指正

Cuando hay hambre no hay escuela, no hay familia, no hay hospital.

当有饥饿时候,就没有学校、没有家庭也没有医院。

评价该例句:好评差评指正

No hay esperanza para la humanidad mientras reinen la pobreza, el hambre y la ignorancia.

当被贫穷、饥饿、愚昧所主宰时,人类没有希望。

评价该例句:好评差评指正

Al quedar totalmente libres los mercados mundiales de alimentos, el hambre desaparecería.

如果世界粮食市场能完全自由化,饥饿就会消失。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蒸馏, 蒸馏厂, 蒸馏的, 蒸馏器, 蒸馏水, 蒸笼, 蒸呢, 蒸气, 蒸气机车, 蒸气浴,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hablando - 情景短

Sí, quizás el agua signifique la sed y los tomates signifiquen el hambre.

是啊,也许水意味着口渴,西红柿意味着饿

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Cómo logramos los españoles aguantar el hambre?

我们西班牙人是如何忍受饿的呢?

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Poco a poco, se incorporó. Tenía hambre.

她慢慢地欠起身来,感到腹中饿

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las cosechas comenzaron a secarse y morir, la gente a padecer hambre y miseria.

庄稼开始枯萎死亡,人们开始遭受饿和苦难。

评价该例句:好评差评指正
创想动

Aguanta, Estómago, que tú eres más fuerte que el hambre.

坚持住,胃,你比饿感更强大。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

No estoy hablando de hambre física.

我所说的不是身体的饿

评价该例句:好评差评指正
创想动

Justo lo que me dijo el hambre que pasaría.

饿感告诉我将会发生这种情况。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫

También es posible que te salga hacerlo cuando estás aburrido, hambriento o te sientas inseguro.

也有可能你只是感到饿无聊或者没有安全感。

评价该例句:好评差评指正
创想动

Llegó el hambre y ya sabes lo desagradable que es.

饿感来了,你要知道它有多么令人不快。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Así que habrá más miseria y mucha gente morirá de hambre.

这样的话贫困加重,很多人都会死于饿

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Pero en lugar de miedo sentí más hambre.

饿压倒了恐惧。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

El hambre agudiza el ingenio, concluía siempre con una carcajada.

" 饿让人产生灵感。" 她总是笑着说。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Está mucho más que lejos, tengo mucho más que hambre.

那里不只是远,是非常远,我远不止饿,是非常饿。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

El castigo del hambre y el que se halle frente a una cosa que no comprende lo es todo.

饿的折磨,加上还得对付它不了解的对手,才是天大的麻烦。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

A estas alturas, los liliputienses ya comenzaban a sentirse débiles a causa del hambre y del estrés.

由于焦虑和饿,这两个小矮人已经变得有些虚弱。

评价该例句:好评差评指正
创想动

Dice el hambre que no investigaste lo suficiente, Cerebro.

饿感说,大脑你没有进行充分的调查。

评价该例句:好评差评指正
创想动

Ah, ¡qué rico es vivir sin hambre!

啊,没有饿的生活多么美妙!

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Harto del hambre y los maltratos, Lázaro decide abandonar al ciego, no sin antes tomar venganza.

受够了饿和虐待,拉撒路决定离开这个瞎子,但是在此之前他要进行报仇。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Habrá sido el hambre, llevándolo a la desesperación, o habrá sido algo que lo asusto en la noche?

敢情饿使它不顾死活了,还是在夜间被什么东西吓着了?

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Hambriento, pero ya sin fuerzas para pensar en mi hambre, mordí despreocupadamente la raíz.

我已经饿得连去想一想饿是什么滋味的力气都没有了,但还是不顾一切地把树根放进嘴里嚼了嚼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


整顿领导班子, 整顿文风, 整顿现有企业, 整顿组织, 整发剂, 整风, 整风运动, 整个, 整个的, 整个社会,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接