有奖纠错
| 划词

La mayoría de las misiones no cumplen todas las normas mínimas de seguridad operacional y los planes de seguridad son incompletos u obsoletos y con frecuencia no se han probado ni ensayado.

大多数特派团都未完全遵行最起码准,安不是不完整,就是过时了,而且往往都未经测试或预演

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一打, 一大口, 一大片, 一大群乱民, 一大群人, 一大一小, 一代, 一带一路, 一旦, 一刀两断,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选

¿Antes de hacer una llamada telefónica alguna vez ensayas?

电话之前你会预演一下吗?

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Y si puedes, ensáyate una vez ante el espejo.

如果可能,先镜子前面预演一下。”贝拜说。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7

A las 7: 30 comienza la previa.

预演于7点30分开始。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10

A las 8: 15 empieza el previo del partido.

8点15分,比赛预演开始。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10

A partir de las 8: 25 el previo del encuentro Noruega España.

8点25分开始预演挪威-西班牙比赛。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2

En un comunicado, Ban Ki-moon advirtió que dicho lanzamiento agravaría las preocupaciones de la comunidad internacional, ya de por sí mayúsculas tras el reciente ensayo nuclear.

公告上,潘基文表示,所谓的发射可能会引起国际社会的担忧,因为这有可能就是核弹预演

评价该例句:好评差评指正

Desde la madrugada anterior, ella se había soñado muchas veces, dirigiendo el firme revólver, forzando al miserable a confesar la miserable culpa y exponiendo la intrépida estratagema que permitiría a la justicia de Dios triunfar de la justicia humana.

从昨天一清早开始,她心目中预演了好多次:用手枪牢牢对准,逼那个卑鄙的家伙交代他卑鄙的罪行,然后说出自己大胆的策略,用这个策略让上帝的公理战胜人世的公理。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一点都不, 一点儿, 一点儿都不知道, 一点儿都没有, 一点儿没有的, 一点儿用处也没有, 一点论, 一点一滴, 一点油水, 一丁点儿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接