有奖纠错
| 划词

Reunió a los terroristas y los leyó el testamento del jefe.

他把暴徒来然后宣布了首领的

评价该例句:好评差评指正

Mi tío me dejó la casa de la playa en su testamento.

我叔叔在里把海边的房子留给了我。

评价该例句:好评差评指正

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

找不到了,所以产只能由法院分配。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente el padre murió sin haber hecho testamento.

不幸的是,他父亲未留而亡故。

评价该例句:好评差评指正

La regla es que la voluntad del testador otorga validez al testamento.

规则是,人的意愿决定的生效:人的单方意思表示即可独立自主地决定的成立。

评价该例句:好评差评指正

Es el parentesco por línea masculina.

人是父系亲属系。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, si el testador hubiere excluido a su esposa de la herencia, la esposa no heredará nada.

因此,如果人的配偶被排除在继承人的范围之外,该配偶将得不到任何财产。

评价该例句:好评差评指正

Si el testador hace testamento después de haberse casado y no tiene hijos, su testamento se ejecutará tal y como está.

如果人在婚后立下但无子女,将按执行。

评价该例句:好评差评指正

El Centro de Asistencia Jurídica intentó en vano ante el albacea de la herencia que Ruby fuese considerado como legítimo heredero del padre.

法律援助中心与其财产执行人交涉,要求将Ruby 视为财产合法继承人,但没有结果。

评价该例句:好评差评指正

Todo druso tiene derecho a revocar o a modificar su testamento: la expresión de la voluntad definitiva del testador es fundamental para hacer testamento.

德鲁兹教派的居民有权撤消或修改他们的人的最终意愿是立键问题。

评价该例句:好评差评指正

El derecho a heredar se adquiere a la muerte del testador o por la presunción de su fallecimiento reconocida por el cadí en una declaración.

继承人在人死亡或者被卡迪宣告死亡时开始享有继承权。

评价该例句:好评差评指正

En términos de la legislación de Namibia, los hijos nacidos fuera del matrimonio no pueden heredar el patrimonio de sus padres biológicos si éstos mueren sin haber hecho testamento.

根据纳米比亚法律,非婚生子女不能继承其亲生父亲未留的财产。

评价该例句:好评差评指正

En caso de que una persona muriere intestada o de que su testamento no tuviere validez, los bienes se distribuirán con arreglo a la legítima división de las hijuelas.

在未立无效的情况下,按照法定继承分配产。

评价该例句:好评差评指正

El régimen sucesorio de la escuela hanafita incorporado en la legislación se aplica a los drusos únicamente si el testamento es nulo o si el presunto testador fallece sin dejar testamento.

哈纳非特法学派的法律继承制度只有在未立或者无效的情况下才适用于德鲁兹教派。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, si no tiene hijos, el testamento hecho antes de casarse será ejecutado después de que la esposa o el marido haya recibido los bienes correspondientes a su hijuela (fard).

但是,如果他无子女,婚前所立将在丈夫或妻子分得法定财产份额后再执行。

评价该例句:好评差评指正

Sobre la base de la igualdad de legar o heredar bienes mediante un testamento o las leyes, las mujeres gozan de oportunidades plenas de ejercer los mismos derechos que el hombre en materia de herencia.

根据平等提供给他人财产和根据或法律继承财产的规定,妇女有充分的机会在继承领域行使与男子平等的权利。

评价该例句:好评差评指正

Si un hombre que sufre una enfermedad terminal se casa y la dote vitalicia de viudez de su esposa es mayor que la de otras mujeres consideradas sus iguales, el monto adicional se supeditará a las disposiciones testamentarias.

如果是一位病入膏肓的男子结婚,且妻子的彩礼多于她的同辈,则多余的彩礼将按处置。

评价该例句:好评差评指正

Si el testador hace su testamento antes de casarse y con posterioridad contrae matrimonio y tiene un hijo o una hija —o si tiene un hijo o una hija al cabo de un matrimonio sin hijos— dicho testamento quedará invalidado.

如果人在婚前立下,然后结婚生子,或者在结婚后生子前立下,他的便失去效力。

评价该例句:好评差评指正

Si la persona fallecida hubiere hecho testamento antes de haberse casado y después se hubiere casado sin tener hijos, el testamento se ejecutará una vez que se haya adjudicado a la esposa o al marido la parte legítima que le corresponda.

如果被继承人在婚前立下,然后结婚但无子女,将在妻子或丈夫分得法定份额后再执行

评价该例句:好评差评指正

La discriminación tiene sus raíces no sólo en creencias y costumbres de la sociedad sino en las propias leyes, como la Ley islámica sobre matrimonio y divorcio, y la Ley sobre testamentos, en que se estipula que rigen las normas religiosas.

歧视不仅根源于社会信仰和生活态度,也根源法律本身,比如《穆斯林结婚和离婚法》及《法》,这些法律都规定应以宗教法为准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oloroso, olote, olvidadero, olvidadizo, olvidado, olvidar, olvido, omabligada, omagua, Omán,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新西语侦探mini小说

El nieto, Néstor Requena, me ha contado que María es la única heredera en el testamento.

“那个孙子,奈斯托尔·雷盖那,跟我说过马丽亚是唯一继承人。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Había tanta informalidad en los términos del legado, que la ley no me hubiese dado ninguna esperanza.

上讲到地方,措辞很含混,因此我未必可以依法申诉。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Cerró con esto el testamento, y tomándole un desmayo, se tendió de largo a largo en la cama.

立完,唐吉诃德昏了过去,直挺挺地躺在床上。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

En su testamento no mencionó nada sobre su obra, asunto que parece muy curioso para algunos críticos y biógrafos.

没有提到作品,在一些评论家和传记作者看来,这件事非常人好奇。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年11月合集

Seguir ayudando cuando ya no estemos, eso es el objetivo del testamento solidario.

在我们不在时候继续提供帮助,这就是团结目标。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年4月合集

Los abogados insisten en la importancia de hacer testamento para dejar solamente la legítima.

律师坚持认为制定重要性,以便只留下法定继承份额。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年5月合集

Durante ese tiempo habrían hecho un cambio en el testamento a favor de la sobrina.

在这段时间里,们可能会修改了,使侄女受益。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

" Proviene de la testamentaría de su hija Elena. Elena Sorolla" .

" 来自其女儿埃lena。埃lena Sorolla。"

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Un testamento solidario, nos dicen todos, con miles de herederos.

一份慷慨,我们被告知,有数千名继承人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Cuando hacemos testamento, podemos dejar una parte a ONGs.

当我们立时,可以留一部分给非政府组织。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

Su testamento vital, según la comisión, no cumplía con los requisitos legales.

生前,据委员会所说,不符合法律要求。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Tu tío dejó la siguiente nota en su testamento.

叔叔在留下了以下内容。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Cuando mi padre murió, Tibor y Endre, amigos de la familia, examinaron detenidamente el testamento.

我父亲去世后,提博尔和恩德雷这两位家族朋友仔细审查了

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Testamento, herencia... Lo que decía el clérigo era verdad o una ridícula despiadada burla.

产… … 神职人员说到底是真话还是一个残忍笑话。

评价该例句:好评差评指正
Educa tu dinero

Pero haz un testamento y ponlo en tu legado por si te pasa algo.

但是你得立个,把它列入你产,以防你万一出了什么事。

评价该例句:好评差评指正
Carne Cruda - PROGRAMAS

Por eso le pregunté a Ernesto si no había tenido problemas con la suya.

因此,我询问了欧内斯托,是否未曾引发任何争议。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Vendrán, Bernat; vendrán a llevarse lo que es nuestro, y sólo si les enseñas el testamento podrás librarte de ellos.

们会找上门,柏纳,们会来抢走我们财产,只有展示才能摆脱那些人。”

评价该例句:好评差评指正
Weird History en Español

A través de su testamento, César adoptó a su sobrino nieto Octavio.

通过,凯撒收养了侄孙奥古斯都。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Es lo que se conoce como testamento solidario.

这被称为协同

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Los familiares impugnaron el testamento, por supuesto.

家属当然对提出了异议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


omitir, ommiada, omni-, ómnibus, omnidireccional, omnímodamente, omnímodo, omnipoderoso, omnipotencia, omnipotente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接